Dışişleri Bakanı Hakan Fidan, Refah Sınır Kapısı'nı ziyareti sırasında yaptığı açıklamada, Gazze'deki katliamın durması için dünyaya seslendi. Bakan Fidan, "Bütün insanlığa sesleniyorum. Eğer hep beraber bu katliamı burada durdurmazsak, insanlık olarak bu katliamın ortağı olacağız. Onun için elimizden gelen bütün yardımı yapmaya gayret etmeliyiz. İsrail'e yönelik bütün baskıyı arttırmalıyız" ifadelerini kullandı.
Dışişleri Bakanı Hakan Fidan, Refah Sınır Kapısını ziyareti sırasında yaptığı açıklamada, "Eğer hep beraber bu katliamı burada durdurmazsak, insanlık olarak bu katliamın ortağı olacağız. Onun için elimizden gelen bütün yardımı yapmaya gayret etmeliyiz. İsrail'e yönelik bütün baskıyı arttırmalıyız" dedi.BAKAN FİDAN REFAH SINIR KAPISI'NDA Dışişleri Bakanı Hakan Fidan, Mısır'a resmi ziyaret gerçekleştirdi. Bakan Fidan, Mısır El Ariş Havalimanında Kuzey Sina Valisi Tümgeneral Khaled Megawer Mohamed tarafından karşılandı.
hbrlr1.com/cbytbfiakckckl
Dışişleri Bakanı Hakan Fidan, Refah Sınır Kapısını ziyareti sırasında yaptığı açıklamada, "Eğer hep beraber bu katliamı burada durdurmazsak, insanlık olarak bu katliamın ortağı olacağız. Onun için elimizden gelen bütün yardımı yapmaya gayret etmeliyiz. İsrail'e yönelik bütün baskıyı arttırmalıyız" dedi.BAKAN FİDAN REFAH SINIR KAPISI'NDA Dışişleri Bakanı Hakan Fidan, Mısır'a resmi ziyaret gerçekleştirdi. Bakan Fidan, Mısır El Ariş Havalimanında Kuzey Sina Valisi Tümgeneral Khaled Megawer Mohamed tarafından karşılandı.
hbrlr1.com/cbytbfiakckckl
Category
🗞
HaberlerDöküm
00:00We will be able to see the last destination for all the trucks which they are going to...
00:04...for the things which they are passing after getting the approvals from the Brazilian side to pass into Valenciya and all of the trucks.
00:10First one will be full of loading of the truck.
00:14Just accept 25 trucks up to 35 trucks.
00:17With the past days it increased with some days up to 100 and 100 plus trucks.
00:21What is the current use, current numbers?
00:24The current numbers 25. We get back again to the 25.
00:2725.
00:28The number is starting from the beginning, at the beginning of the crisis itself at October, we were sending 20 trucks per day, then it's escalated to 100 trucks per day.
00:38Şu anda heyetimizle beraber refah sınır kapısındayız.
00:42Bize SİNA eyalet valisi tüm general Halit'le refakat etmekte, kendisine son derece teşekkür ediyoruz.
00:54Buraya gelmeden önce El Ariş Limanı'na uğradık.
00:57Gemilerle getirilen yardımların nasıl getirildiğini, oradan nasıl kamyonlara yüklenip buraya getirildiğini de görme imkanımız oldu.
01:05Şimdi burada refah sınır kapısında ilgili arkadaşlarımız bizlere briefing verdiler, yaptıkları çalışmaları anlattılar.
01:13Tabi an itibariyle refah sınır kapısı şu anda trafiğe kapatılmış durumda, sınırın öbür tarafı bildiğiniz gibi tamamıyla yok edilmiş durumda.
01:23Dolayısıyla bize verilen bilgiye göre, buradan şu anda kamyonlar gitmiyor, Keremşalom'a yönlendiriliyor.
01:29Orada da günde 25 civarında kamyon ancak gaziye geçiş yapabilmekte.
01:36Bu da tahmin edebileceğiniz gibi son derece az bir rakam.
01:40Şu anda sınırın bulunduğumuz yerden birkaç yüz metre ötede bir insanlık trajedisi meydana gelmekte, bir soykırım işlenmekte.
01:522 milyon insan yerlerinden edilmiş durumda, 40 bin kadın ve çocuk şehit edilmiş durumda.
01:58Şu anda ilaç yok, yiyecek yok, su yok, açık havada açlıkla pençeleşen Filistinli kardeşlerimiz var.
02:08Buradan bütün insanlığa sesleniyorum, eğer hep beraber bu katliamı burada durdurmazsak insanlık olarak bu katliamın ortağı olacağız.
02:18Onun için elimizden gelen bütün yardımı yapmaya gayret etmeliyiz.
02:23İsrail'e yönelik bütün baskıyı arttırmalıyız.
02:27Batı devletleri baştan beri olmak üzere bu suskunluğunu bozmak zorundalar, yoksa bu işlenen soykırıma ortak olmaya devam edecekler.
02:37Türkiye olarak biz krizin ilk günden itibaren elimizden gelen her şeyi yaptık.
02:42Buradaki kardeşlerimiz de Türkiye'nin yardım yapan ülkeler arasında birinci sırada olduğunu söylüyorlar.
02:49Tabii biz yaptıklarımızla bir şey umacak değiliz ama en azından bütün kardeşlerimiz yardım göndererek ellerinden geleni yapıyorlar.
03:01Ben tekrar burada emeği geçen Mısırlı kardeşlerimize teşekkür ediyorum.
03:06Bizi burada ağırlayan Mısır valisine ve arkadaşlarına da çok teşekkür ediyorum.
03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.