ابراج مالوري الموسم 1 الحلقة 5 مترجمة الى العربية Malory Towers S1 Ep5

  • last month
ابراج مالوري الموسم 1 الحلقة 5 مترجمة الى العربية Malory Towers S1 Ep5
☑️أرجوا منكم دعم القناة عبر الاشتراك ومشاركة الفيديوهات و تشغيل التنبيهات () ليصلكم كل جديد فور نشره
تحياتي لكم .
للتواصل مع إدارة القناة WhatsApp +967 734114314
حساباتنا الرسمية
يوتيوب
www.youtube.com/@MaloryTowers.Arabic

فيس بوك
https://www.facebook.com/MaloryTowersAr/

إكس (تويتر سابقاً)
https://x.com/MaloryTowersAr

دايلي موشن
dailymotion.com/malorytowers

تليجرام
https://t.me/MaloryTowersArabic
Transcript
00:00موسيقى
00:17جولي جيد
00:17جميعاً في المارس
00:19عمل جيد
00:20سأذهب لتنفسي
00:21يوم رائع مارس
00:22سأ bountyكم المشاركين
00:23شكراً فاميلا
00:24الفرص الكامل آياً لليسير
00:26لم تتدخل
00:27أنت وكلمت الحظة المذهلة
00:28بينكما وحاربتون لا يعرفون مالذي حصل عليهم
00:31أعتقد أنكما كنتم تلعبون أيضا
00:32بالطبع أعتقد ذلك، ولكن سالي مركز الوحوش
00:36أين سالي؟
00:39ما المشكلة؟
00:40فقط عصيري
00:41لابد أنه كان ذلك الشيء اللذي كان لديناه الليلة الماضية
00:44هذا؟
00:45يجب أن تضعه في مخبأة طعام
00:47هذا ما فعلته
00:48لم تفعله
00:49يجب أن تعطيه لي
00:50أنا أحب الفليفر
00:52كيف تستطيعين؟
00:54روان، الأورنجز
00:56للمرحلة غدا
00:57ما عرض رائع
00:59هل ستأتي؟
01:00أبي يقول أن الرياضة الفتيات مضحكة
01:02يقول أن الفتيات لم تكن مبنية للرياضة الصحيحة
01:04وأنها ليست قوية كافية أو قادرة كافية أو
01:06أبيك من الواضح أنه لم يقابل داريل أبداً
01:10هل رأيت أبداً لعب المرحلة؟
01:12لا
01:14حسناً، يمكنك رؤيتها معي
01:16تعالي غداً
01:27داريل، أخذ سالي لرؤية ماترين لكي تتأكد
01:30أنا بخير، يمكنني أن أخذ نفسي
01:34هامل، ماذا يحدث إذا لم يتحسن سالي غداً؟
01:37أنا متأكدة أنه لن يحدث ذلك
01:38ولكن إذا حدث ذلك، فلنلعب أول خطوة
01:42لكني أول خطوة
01:58النهاية
02:17حسناً، الأمر مخلق
02:19هل يمت dessesيبين أي أخر؟
02:20عدمي تشعر بالخوف، أشعر بالعطس
02:23أنا متأكدة من أنه ما يجب أن يتهزم
02:25سأبقيك هنا لبعض الوقت لكي أكون متأكدة
02:33لحظة لك أنها ماغريت اليوم
02:35أتمنى أن تكون في المسؤولية بدلاً من ذلك
02:37أليس كنت تحب أن ترى ماترين تقوم بمساعدتها؟
02:41قم بمساعدة لينون ماترين
02:43قم بمساعدتي ماترين
02:47هل يجب أن أطلب من المدير أن يتصل بأمكم؟
02:49لا!
02:50ابتعد عن عملي يا داريل ريفرز
02:56لا أستطيع أن أعمل سالي
03:00في لحظة هي رائعة
03:02في المرة القادمة هي تضرب رأسك أو لا تقول شيئاً
03:05أفضل هذا من شخص يتحدث دائماً عن نفسه
03:08نحن نتحدث عن غوين
03:11هل يمكنك أن تتحرك يا ماريلو؟
03:13أعتقدت أننا نضع كل المشروعات في المباراة خلفنا
03:16سهل لك أن تقول
03:18أنت لست...
03:19هيا
03:21لا بأس
03:22سأتحرك
03:26شكراً جزيلاً
03:29فقط أنني أشعر بالخوف
03:32الآن أعرف كيف يجب أن تشعر دائماً
03:35ليس دائماً
03:36إنه سيئ جداً
03:37إيرين
03:38أضع راكباً أليس كذلك؟
03:39راكبتي الجديدة
03:50إيرين
03:51ما هذا؟
03:52هيا يا جماعة
03:53اصعد
03:56أختي تعلمتني هذا الشيء الجديد
03:57يسمى شفل كاليفورنيا
03:595-6-5-6-7-8
04:05هيا تجرب
04:07هل أنت مستعد؟
04:081-2-3-4-5-6-7-8
04:12هل هذا دانسة؟
04:13لديك شيئاً في قدمك
04:15على أية حال يبدو ممتعاً
04:17هيا يا جماعة
04:18هل أنت مستعد؟
04:195-6-5-6-7-8
04:24هيا
04:25هيا
04:30هل أنت مستعد؟
04:31لديك شيئاً في قدمك
04:33هيا
04:34دانسة؟
04:36ولكن ربما تريد أن ترتاح
04:38لقد تفقدت صديقتي المسكينة في السن
04:40وسنحتاجك غداً
04:44لن أدعك تتردد
04:53هيا
05:06مالأمر؟
05:13أسفة
05:15أبقى هنا في الغرفة يا جماعة
05:18أعتقد أني...
05:19هل تقلقين عن الضوء؟
05:21قليلاً
05:23لا تقلق
05:25لقد وضعت مخططة الضوء
05:26وضعتها هناك يومياً
05:28ولم يتعرض لأي شيء
05:30تاوك ها
05:31لا يزال هناك
05:32لأنه لا يوجد ضوء
05:35لماذا لا تخافين من أي شيء؟
05:37لأنه لا يوجد شيء لكي تخافين من مدينة ماتوري
05:46تبعيني أيضاً
05:47أحتاج أن أرتاح للمرحلة
05:49لن يضربون نفسهم سيتين هيلتاز
05:51سيتين... سيتين هيلتاز
05:53نحن نلعب في حاربتون هول
05:55لا أو لا
05:56انتهوا
05:57سيتين هيلتاز دخل في الوقت الأخير
06:01ممتع جداً
06:03هذا مدرستك، أليس كذلك؟
06:05وزوجتي جونز
06:07لا أستطيع أن أنتظر أن أتكلم معها
06:09يجب أن تنتظر أن تغني كل دراماتك
06:13أو...
06:14ربما لا
06:15بعد كل شيء، أتخيل أنهم جميعاً يعرفون لماذا أطلق عليك الرحيل
06:46سالي؟
06:48هل كل شيء على ما يرام؟
06:50هل تشعرين بالأفضل؟
06:52ليس كثيراً
06:53أسوأ الحظ
06:54ستكونين بخيراً لليوم، أليس كذلك؟
06:57فريقك يحتاجك
06:59فريقي لديك
07:01وستكونين بخير
07:04لا تشعرين بالذنب، أيها الغبي
07:06لم تجعلني...
07:07لا أستطيع أن أخبرك
07:09إنه ليس ذلك، إنه...
07:11مدرسة سيتين هيلتاز، سيدتي جونز، هي...
07:16هي ماذا؟
07:17هم جميعاً
07:19لا يمكنك أن تكون هناك، ستغلق سالي
07:22في الواقع، أنا...
07:23أنا لا أشعر بشكل جيد أيضاً، مارغريت
07:26أوه، يا عزيزي
07:28أوه، أنت، يجب أن تتحرك
07:33إجلبي
07:34سالي، استرخي
07:42لا تشعرين بالذنب
07:45لا
08:16إذا أدركت أن فريق جديد كان سيتين هيلتاز
08:19لا يزال هناك وقت لإخلاءه
08:21لا، إنه لأفضل
08:24فرصة لتقابلها
08:26سيدة بوطس، سيدة بوطس
08:27هل سمعت أن داوز في هذا المكان أيضاً؟
08:29لا تستطيع أن تلعب
08:31عندما حدث هذا؟
08:32أول شيء
08:35صحيح
08:38جون، جون
08:41أنت
08:45أنا متأكدة أنها لم تراك
08:46تصمت يا مارغريت
09:02يا إلهي
09:04إنهم جادين
09:05انظر
09:07هنالك القائد
09:08رأسها كما لو أنها دارولت
09:11سينت هيلزا
09:13سيدة بوطس مرعبة
09:16سيدة غيل، أعتقد
09:17مرحباً بك في مدينة مالوري
09:19هذا هو بنليبي، رئيس فريقنا
09:21بنليبي، أعطني قطعة فريقك
09:27دارولت هيلزا هنا
09:28هل هي الآن؟
09:30دائماً ممتعاً أن ترى أين تنتهي فتاة هيلتاز
09:32حسناً، هي هنا
09:35لكنها مريضة اليوم، لا تستطيع أن تلعب
09:37هذا مرعب، أليس كذلك بنليبي؟
09:39سنحب أن نخرج من هنا
09:41بالتأكيد
09:51كيف تشعر، دارولت؟
09:56أعلم أنه قد يكون صعباً
09:58رؤية أصدقائك المدرسة القديمة مرة أخرى
10:00ولكن فريقك يحتاجك، دارولت
10:02أسفة، سيدة مرعبة، أشعر بالمرض
10:06أحياناً نحن نجعل نفسنا مريضين بالقلق
10:10ولكن دارول، يجب أن نعاني من خوفنا
10:13هكذا نجد القوة لنعاني منهم
10:21أنت تعلمين، هذا هو الطريق الذي أخذت سيدة جين مالوري إلى موتها
10:26لذلك، إذا شعرت بحرارة جيدة
10:28حقاً؟ هذا النوع من الخيار هو أقل منهم
10:31دارول، أرى أنك تشعر بشعور أفضل
10:34إنها
10:38فنالبي
10:46دارول، هل أنت خائف؟
10:48لا، أنا لا أشعر بالخوف
10:52أتمنى أن تكون محظوظة
10:54أتمنى أن تكون محظوظة
10:56أتمنى أن تكون محظوظة
10:58أتمنى أن تكون محظوظة
11:01قليلاً
11:03سوف تكون رائعاً
11:05وسوف تحصلين على بطاقة الجنجر إذا فاتت
11:07فكر في ذلك
11:09قلت أنه لا يوجد شيء يجعلك خائفاً في مدينة مالوري
11:15لكن هذا...
11:18هذا ليس مدينة مالوري
11:21هذا مدينتي القديمة
11:30أمير منصف
11:33مدينة مالوري
11:35مزلحة جديدة. يلعب دارول
11:37فأنا أفعل كل لأفوضها أن أفوضها
11:41عليها التعامل قداماً
11:43وستهرب لفزانة المالوري
11:45ونعود إلى المبنى
11:473...2...1
11:49حفر الجنجر
11:51شحوذ
11:53سالي، هل تحسن؟
11:55لا، ولكن المرسل قال أن الهواء الحار سيكون جيداً لي
11:59حتى السيدة كريلينغتير
12:03مرحبا يا جميع
12:05هل لديك فرصة لتفسير هذا يا شبانج؟
12:07مرحبا يا جميع
12:10نحن في برانسكورتس و سينت هيلدز في بلو نيفي
12:13هذا يدرس الفريق وهذا يدرس بوتي
12:16وهو جيد و سيئ
12:18إنها مخطئة
12:19لا تحرك عينيك حتى تتسلق بسرعة
12:21هل أنت بخير؟
12:23شيئ مثل ذلك
12:26المرشد يوضع النار و يقوم الاثنين بالترتيب
12:40أخبرتنا أنها جيدة
12:42ولكننا أفضل
12:49أغطي
12:51لم أفعل
12:52نفس الشيء يا داريل
12:55لا تقبل أبداً عندما تكون في الخطأ
12:57تحرك لأربعة قدم
13:01هذا غير صحيح
13:03لكنها لم تفعل
13:06أغطي
13:20هيلدز هوريز يخاطرون
13:22القائد أكذب عن داريل
13:23والآن قادمون
13:28هل يمكنك توقف عن تخطيطي؟
13:30ما رأيك؟
13:53لقد تحركنا
13:56تخطيط
13:57أنا آسفة جدًا يا داريل
13:58لكن هذا الهدف غير مسموح
13:59لم يبدو كذلك
14:01رأيتها أيضًا، أليس كذلك؟
14:03أثق بقائدي
14:06جيد جدًا
14:10نصف الوقت
14:21داريل
14:22لم يكن هنالك تخطيط
14:24لقد أخذت صورة صالحة
14:26لديها مشكلة معي
14:28وهي تخرجها من كل فريقنا
14:30نعم، لأنها تريدك أن تتفاعل بهذه الطريقة
14:32سالي، يجب أن تساعدني
14:33لا أستطيع أن أفكر، أنا أشعر بالرائحة
14:35إذا كانت نصف فريقهم يتحركون ويقاتلونك دائمًا
14:38فسيكون لديك فريقًا غير تحريك
14:41لذلك، سأقبل
14:44إنهم يتوقعون مني أن أتواصل إلى القناة
14:46لأنهم سيفعلون ذلك
14:48إذن فإنه مفاجئ
14:53أحسنت
14:55تباً
15:11جون
15:12ها أنت
15:13لماذا لم تقول مرحباً؟
15:17كنت أحاول إتصالك
15:19وأرسلت
15:20لقد أحصلت على رسالتك
15:21إذن لماذا لم تردد؟
15:23لأنك مجنون
15:24أنا لست مجنون
15:26ليس لك أن تدخل في ما فعلته أو لم تفعله داريل
15:29لديها حق لبدء جديد
15:31مثلك
15:32ماذا تعنيه بذلك؟
15:34لماذا تعتقد أن والدك أرسلك إلى المدرسة؟
15:37لأنني مباركة
15:39لأنك تحتاج أن تتعلم أن تتعاون مع الفتيات الأخرى
15:42تحتاج إلى أن تغطي جانبك
15:44وأن تدخل بعض الأشياء
15:47وسيكون قريباً من نظر الأشياء
16:06لقد وجدت المكان
16:08أذهب يا أليسيا
16:09أليسيا
16:10أجل، أجل
16:12عمل جيد يا أليسيا
16:17إنه يغطي داريل مرة أخرى
16:19قبل أن ينتهي
16:20داريل ريفز، تلقائي مرة أخرى
16:22الهدف غير مسموح
16:24كنت أراه يا داريل، لم أرى شيئاً
16:27أعتقد أنك مخطئة يا بينيليبي
16:29ربما كنت
16:31واحد
16:41نحن بحاجة إلى هدف واحد أكثر
16:42ولكن لدينا فقط لحظة
16:44داريل يستمر في الهدف الصحيح
16:46أعطينا فرصة، نحن جاهزون
16:50انظروا، إنهم خائفين
16:52هيا، لنفوز هذا
16:53واحد، اثنان، ثلاثة، ماري تاورز
16:56ثلاثة، اثنان، ألف، سيد نيونارز
17:04هيا، داريل، أحضرها
17:08توقف، توقف، توقف
17:10هيا
17:12هيا، داريل، هيا
17:13حسناً، نعم
17:16حسناً، نعم
17:21انتظروا
17:28واحد، ماري تاورز فوزت
17:31نعم
17:32حسناً، داريل
17:37مرحباً لك، أليسيا وجين
17:46لقد فعلت كل شيء الذي قلته
17:48إذا فعلت، فنحن نفوز
17:50ما خطبك اليوم؟ لم تستطعين رؤية النار؟
17:52رأسك، هل كان ذلك؟
17:53لا
17:54أعتقد أنه يجب أن أخرج قناعي مجدداً
17:55لا!
17:56تركها وحيداً
17:57لا شيء خاطئ مع بنيلتي
17:59ولكن هناك شيء خاطئ جداً معك
18:01كيف تستطيعين ذلك يا داريل ريكوش؟
18:03هيا
18:04هيا
18:05هيا
18:06هيا
18:07هيا
18:08هيا
18:09هيا
18:10هيا
18:11هيا
18:12هيا
18:13هيا
18:14أين أنت يا داريل ريكوش؟
18:16سيدة غريلي
18:18داريل ريكوش يهاجم سيدة
18:21لا يا داريل، هذا لا يستحق
18:26لن أدعك تفعل ذلك لها
18:28أو ماذا؟
18:29سوف تهاجمني؟
18:30سوف تدفعني للأسفل مرة أخرى؟
18:35لم أدفعك، لقد فلت
18:37ولكن لا يمكنك أن تتجول في قصة الناس
18:39لا يمكنك أن تتعامل معنا هكذا
18:41هذا ليس صحيحاً، أنت مريع
18:44لن أقف لهذا
18:46فتاة، إلى المدرسة مرة أخرى
19:03سيدة غريلي
19:04إذا كنت تتركت فتاة مالوري تاوير تتصرف
19:07لا أعتقد أننا سنعود
19:15داريل، دراستي، أرجوك
19:20تقولين أن السيدة قطعت شعر داريل كتابة
19:22هذا سيئ
19:23لا أصدق
19:24لا أصدق أن داريل ريفز سحبتها من القرف
19:28في الواقع، يمكنني بالكامل
19:30لا أصدق
19:33أميلي، أين كنت؟
19:35أصبحت على الزاوية
19:37لقد فشلت
19:38أصبحت على الزاوية
19:40أصبحت على الزاوية
19:42أمسك بالزاوية
20:06لن يعقل داريل الخروج، أليس كذلك؟
20:08بالطبع ليس كذلك
20:09لن أكون متأكدة
20:12سيدة كريلينغ ستفعل شيئا
20:17تعرف كيف يجب أن تتصرف فتاة
20:25إنه مهم جدا أن تتصرف فتاة لي بشكل ممتاز
20:29خاصة عندما يكون لدينا مقابلين في المدرسة
20:31وهذا هو السبب
20:32سوف تتحركني
20:34ديريل، أنت لا تستمع لي
20:36وهذا هو السبب، كنت فخورة بك الآن
20:40ماذا؟
20:42هذا هو استخدامك المفضل الذي تحدثنا عنه
20:45لكني ظننت
20:46أنت قامت بإستعماله بشكل جيد
20:48أنت قامت بوقع شخص في وجهة غير صحيحة لا يهم السعر
20:54لماذا لم تخبر والدتك أن سيدة كريلينغ كانت مغامرة
20:57التي قامت بحضورها
21:01لا أعرف
21:03لقد جعلتني أعتقد أني غبي
21:05لقد فعلت خطأ لذلك كنت أستحق ذلك
21:08ديريل
21:10إنه دائما غير صحيح عندما يستمع أشخاص أكثر قوية
21:14لتجعل أشخاص أكثر ضعفاء يشعرون بالصغير
21:17لذلك
21:19كان من الأفضل أن تخبر سيدة كريلينغ أو سيدة كريلينغ
21:23لذلك سوف أعطيك حكم
21:28ماذا حدث؟
21:29لقد فعلتها
21:30لا، يجب أن أغلق الخارج ثم أنهي الأسلحة والسكين
21:33لا يجب أن تتخلص منها
21:35ويمكنني مساعدتك
21:36لا، أنت لست جيدة، اتركها لي
21:38أستحق ذلك
21:40إنها صحيحة جدا، إنها سيدة كريلينغ التي يجب أن تتعذب
21:47أنا سعيدة جدا بأنك تتفقين، سيدة كريلينغ
21:49سيدة كريلينغ لا تستحق أن تكون معك في سينت هيلدرس
21:51أو في أي مدرسة على هذا الموضوع
21:53إنها سعيدة أن تعرف أنها لن تكون موجودة مجددا لتفعل هذا مرة أخرى
21:56شكرا
22:02هل الفتاة خارج الصندوق؟
22:04أخشى ذلك
22:06ماذا قلت لداريل؟
22:08إنها تبقى، أليس كذلك؟
22:10نعم
22:12كيف يمكننا أن نثبت الفتاة لتغيير الزحام؟
22:15لتصنع قراراتهم عن داريل
22:17لا يمكننا
22:19لا يمكننا
22:21لا يمكننا
22:23يجب أن نثبت أننا وداريل
22:25وضعنا الكثير من العمل الصعب على ذلك
22:27وضعنا الكثير من العمل الصعب على ذلك
22:50لكن كيف؟
22:53فتاة خارج الصندوق
22:55كانت تجربة رائعة
22:57وفي أول لعبة حقيقية
22:59ماذا لحظة جميلة
23:01ولم ترى الأرج
23:03على الأسفل
23:05قمت بتنظيف جميع الفتاة
23:07قمت بإنقاذك فقط لكي لا تشعر بأنك مفقودة
23:12لم يأخذ وقت طويل، وليس مع جميعنا المساعدين
23:15والآن جنجر كيك
23:17أعتقدت أن فتاة غريلين تستحق المشاركة
23:19جميعنا
23:20هذا ليس فتاة هيلدورز
23:22لا، الحمد لله، هذا فتاة مالوري تاورز

Recommended