Hindi Dubbed Film - Dune: Part Two

  • il y a 2 mois

Category

🎵
Musique
Transcription
00:00:30L'histoire d'Amara.org
00:01:00L'histoire d'Amara.org
00:01:31Bonjour, je suis Artham Oprahm.
00:01:34Aujourd'hui, c'est le 12 mai, 8h03.
00:01:41Nous sommes venus de la rue Arnautkaya il y a trois jours.
00:01:44Où habites-tu ? La rue Arnautkaya ?
00:01:47Donne-moi ton téléphone !
00:01:49Nous ne ferons rien, nous voulons juste faire un appel.
00:01:51Prends-le !
00:01:52Il est en train de courir !
00:01:53Arrête-toi !
00:01:54Où vas-tu ?
00:01:55Mets-le dans l'eau !
00:01:561, 2, 3 !
00:01:59Arrête-toi !
00:02:02Ce n'est pas grave.
00:02:04J'ai vécu des difficultés et elle nous a laissé cette maison.
00:02:08Je ne l'ai jamais rencontrée.
00:02:10Mais c'est quelque chose de très important pour moi.
00:02:14Et c'est ma nouvelle chambre.
00:02:16Sois avec moi et tu verras pourquoi j'ai choisi cette chambre.
00:02:20C'est une magnifique vue, n'est-ce pas ?
00:02:22C'est ma nouvelle ville, Moscou.
00:02:25Une ville remplie d'opportunités.
00:02:27Tu peux te séparer d'eux et entrer dans une nouvelle vie.
00:02:32Cette page est détruite.
00:02:34Et l'homme n'est plus là.
00:02:37Bonjour, ma nouvelle vie.
00:02:40Tu peux voir cet engin ?
00:02:43C'est une magnifique vue de Moscou.
00:02:45C'est mieux que la ville où je suis allé.
00:02:48C'est Mariana, notre voisine.
00:02:51J'ai tant d'espoirs pour elle.
00:02:54Mais je vous en parlerai plus tard.
00:02:58Cette vidéo n'est pas comme d'habitude.
00:03:01Mets-toi ?
00:03:02Non !
00:03:04Je voudrais me faire parler.
00:03:06Tu es fou.
00:03:11Allons nous voir avec notre groupe familial.
00:03:13C'est notre amis, la ville de Tasya.
00:03:16Non, tu es fou.
00:03:18A la merde.
00:03:20Arrête de me faire des vidéos, idiot.
00:03:22Non, je veux...
00:03:23Je ne veux pas te parler.
00:03:24Elle a un amant à Barnal,
00:03:25Je n'entends même pas ce que je dis !
00:03:26C'est notre mère.
00:03:28Si elle n'était pas là,
00:03:29nous aurions dû mourir de faim.
00:03:32Mais c'est seulement à elle que ça ressemble.
00:03:34Vous pouvez devenir une femme heureuse
00:03:36si vous l'achetez.
00:03:37S'il vous plaît, achetez-le.
00:03:38Ma mère est une star de télé.
00:03:40C'est seulement à elle que ça ressemble.
00:03:41Arrêtez de prendre des vidéos !
00:03:43Vous êtes déjà à la moitié de la scène.
00:03:44Vasya, où est mon highlighter ?
00:03:46Apportez-le !
00:03:47Qu'est-ce que c'est ?
00:03:48Vraiment ?
00:03:49C'est appliqué sous les yeux,
00:03:50après l'application du concealer.
00:03:52En arrière, derrière les boîtes colorées.
00:03:54Dans la deuxième couche.
00:03:55À droite, oui.
00:03:56Je crois que c'est ça.
00:03:57C'est mon père.
00:03:58Il est un artiste.
00:04:00Mais il n'a jamais pu
00:04:02vendre une seule peinture.
00:04:04Il a donc décidé de faire une peinture de corps.
00:04:06Une peinture de corps pour les filles.
00:04:08Ma mère n'a pas aimé son idée.
00:04:10Dieu merci,
00:04:11certains designers ont apprécié sa peinture.
00:04:13Pour l'avenir des jeux computers.
00:04:15Mon père était très fatigué.
00:04:17Il a donc changé quelques choses,
00:04:18puis d'autres choses.
00:04:19Il a donc dû faire tout ça à nouveau.
00:04:21Et maintenant, la peinture ressemble à ça.
00:04:27Je crois qu'il travaille en ce moment.
00:04:29Mon père est le chef de la maison.
00:04:31Et c'est ce que ma mère pense.
00:04:33Ses mots sont toujours les derniers.
00:04:35Oui, je vais juste
00:04:37débarquer les choses.
00:04:38Après, je vais tout finir.
00:04:40C'est moi.
00:04:41Oh, c'est toi.
00:04:44Je t'ai dit plusieurs fois,
00:04:45ne viens pas en silence.
00:04:46Ma mère est à la maison.
00:04:47Oui, elle est.
00:04:49Quand ma mère n'est pas à la maison,
00:04:51mon père s'occupe de la chatte.
00:04:52Il se bat avec les trollers.
00:04:59Mon père,
00:05:00il a l'anniversaire de 2005.
00:05:02C'est une petite fille.
00:05:04Elle a seulement 12 ans.
00:05:06Et par ses mots,
00:05:07on dirait qu'elle est petite.
00:05:08Tu penses ça ?
00:05:11D'accord, alors...
00:05:13Ecoute, fille.
00:05:15Va à l'école.
00:05:17Tu sais quoi ?
00:05:19Je fais tout mon possible pour toi.
00:05:21J'ai deux enfants.
00:05:22Je m'occupe de mon travail et de la maison.
00:05:25Et toi ?
00:05:26Tu n'es pas pour moi.
00:05:28Je sais comment j'obtiens mon temps.
00:05:30J'ai besoin de tout pour le soir.
00:05:33Stacia, ne parle pas au téléphone
00:05:34pendant le déjeuner.
00:05:36Tema,
00:05:36arrête ton téléphone.
00:05:37Je ne t'ai pas entendu.
00:05:38Arrête ton téléphone.
00:05:39Maman,
00:05:40comment as-tu pu rencontrer papa ?
00:05:42Vos vues sont différentes.
00:05:45C'était magnifique.
00:05:47Je suis allée au bar.
00:05:49Et là,
00:05:50j'ai vu un jeune homme
00:05:52très stylé et attirant.
00:05:55Et ton père
00:05:56s'est assis avec lui.
00:05:58Je ne suis pas assis.
00:06:00Je suis resté.
00:06:15Arrête de me téléphoner.
00:06:17Je te l'ai dit,
00:06:18arrête de me faire des vidéos.
00:06:20Pourquoi as-tu créé cette idiote ?
00:06:23Tu devrais avoir pris un chien.
00:06:25Je suis allergique aux chiens.
00:06:37Où est-elle ?
00:06:39Je vais la chercher.
00:06:41Je vais la chercher.
00:06:44Où est-elle ?
00:06:45Je suis là.
00:06:49C'est ta chienne ?
00:06:51Je l'ai trouvé sur la rue.
00:06:53En fait...
00:06:54Oui,
00:06:55c'est Jamie.
00:06:57Jamie Lannister.
00:06:58C'est moi.
00:06:59Vraiment ?
00:07:00Je suis arrivé à la bonne heure,
00:07:02sinon un truc allait la tuer.
00:07:05Là-bas,
00:07:06sous l'arche.
00:07:07Si je n'étais pas là,
00:07:09elle...
00:07:10Tu es arrivé à la bonne heure.
00:07:12Jamie était trempé.
00:07:17C'est pour toi,
00:07:19Jamie.
00:07:26Merci beaucoup.
00:07:28Tu es vraiment très courageux.
00:07:32Est-ce que je peux faire quelque chose pour toi ?
00:07:42Je think I should tell him.
00:07:44I don't...
00:07:45I don't know...
00:07:46I bet he'll do something...
00:07:48I bet he'll do something...
00:07:50Mom forced us to send him to college.
00:07:52What can he do ?
00:07:56I really like that teacher.
00:07:59Bon avion, M. Oprim.
00:08:01Merci, Mariana.
00:08:04Et cette bête d'entrée ?
00:08:07Oprim,
00:08:09Ardham Oprim,
00:08:11Oui, j'y suis allé.
00:08:13C'est un bon endroit pour toi.
00:08:15Désolé, j'ai été un peu tard.
00:08:17Je suis venu de l'aéroport.
00:08:19Qu'est-ce que tu fais là, idiot ?
00:08:21Sors de là !
00:08:22C'est la salle de bain pour les filles.
00:08:24Alors prouve-moi que les triangles ABC et MCN sont similaires.
00:08:33Bonjour, madame.
00:08:35Je suis Oprim.
00:08:37Artem Oprim ?
00:08:39Désolé, j'ai été un peu tard.
00:08:41Je suis venu de l'aéroport.
00:08:42Oh, alors tu es le nouveau étudiant.
00:08:44Qu'est-ce que tu m'as dit ?
00:08:46Oprim.
00:08:48Tu es venu de Brno ?
00:08:50Oui, je suis venu d'ici.
00:08:51Mais j'habite aussi à Paris, à Hong Kong, à Sydney.
00:08:56Montevideo.
00:08:58Montevideo ?
00:08:59Oui.
00:09:00C'est ce que les gens d'ici disent.
00:09:02Nous avons changé beaucoup de villes.
00:09:04Comme à Paris, j'ai...
00:09:05C'est assez.
00:09:06Nous apprenons la mathématiques, pas la géographie.
00:09:09Si tu es si intelligente, vas-y et résouds-le.
00:09:12Il y a une erreur dans la communication efficace.
00:09:15Si je fais bien,
00:09:17il y aura un mur invisible entre mes collègues et moi.
00:09:20Et si je fais mal...
00:09:22D'accord, d'accord.
00:09:23Va t'asseoir et n'arrive jamais trop tard.
00:09:29Est-ce que je peux m'asseoir ici ?
00:09:30Je suis Artem.
00:09:32Misha.
00:09:33Oui, bien sûr.
00:09:34Assieds-toi.
00:09:47Hey, le garçon de Hong Kong.
00:09:50C'est ta mère la femme dans ton voiture ?
00:09:53Mariana ?
00:09:57Non, c'est ma copine.
00:10:05Il est beau, ce gars.
00:10:07Oui, c'est beau.
00:10:08J'aime le métro.
00:10:09Moi aussi.
00:10:10Je sais que tu aimes le métro.
00:10:11Tu as eu soif ?
00:10:12Non, je ne bois que l'eau.
00:10:13Ce n'est pas la peine de faire ça.
00:10:14C'est la bonne chose.
00:10:18Je suis Artem.
00:10:21Je suis le garonne de Hong Kong.
00:10:22Je suis le garonne du monde.
00:10:24Je suis le garonne de Hong Kong.
00:10:27Je suis le garonne du monde.
00:10:29Je suis le garonne du monde.
00:10:31Je suis le garonne du monde.
00:10:32Je suis le garonne du monde.
00:10:33C'est juste pour les touristes, il n'y a pas d'amusement.
00:10:36Tu sais, nous sommes allés là-bas pendant un an.
00:10:38Puis ils ont donné mon père un nouveau projet dans Montevideo.
00:10:43Puis je suis allé à Paris, près de Bernal.
00:10:46Et maintenant je suis ici.
00:10:48Et après trois mois, New York.
00:10:50Mais le truc c'est que...
00:10:52Mon père est un designer de jeux.
00:10:55Très grand.
00:10:57Hey, Primavera.
00:10:59Pourquoi tu ne dis rien ?
00:11:01Tu es allé à Hong Kong, n'est-ce pas ?
00:11:04Oui, j'y suis allée.
00:11:05J'ai mal au ventre à cause des chocolats.
00:11:07Alors, raconte-moi cela.
00:11:10Où habites-tu ?
00:11:12Sur la route Robinson.
00:11:14Qui est juste à côté de l'azole.
00:11:15Vraiment ?
00:11:16J'étais dans un hôpital là-bas quand j'avais mal au ventre.
00:11:19Je n'ai pas pu aller à l'azole.
00:11:21Dommage.
00:11:22Ils ne sont pas là pour toi.
00:11:25Dommage.
00:11:26Ils ont un grand aquarium.
00:11:28As-tu vu le café à côté de l'azole ?
00:11:30Oui.
00:11:31Le même qu'à Albany Road, n'est-ce pas ?
00:11:32Oui, le même.
00:11:33J'ai mal au ventre à cause de l'azole.
00:11:35Et as-tu vu le bain qui est près de l'aquarium ?
00:11:38Quand j'avais mal au ventre...
00:11:39C'est tout.
00:11:41Tu as un problème avec les chocolats.
00:11:42Nous sommes d'accord.
00:11:46Ecoute.
00:11:47J'ai quelque chose à te dire.
00:11:48Artym.
00:11:49Peux-tu cliquer sur une photo de moi avec ton mari ?
00:11:52Je vais m'assoir dans la voiture.
00:11:53Et elle va s'assoir sur mon siège.
00:11:55Bien sûr.
00:11:56Maintenant allons-y pour notre deuxième objet.
00:11:58Je sais que tu vas l'aimer.
00:12:01Notre prochain objet est un magnifique necklace d'amour.
00:12:04C'est un nom magnifique et attirant.
00:12:06Regardez comment il brille dans la lumière.
00:12:09En le portant, vous allez vous ressembler magnifique.
00:12:12Votre beauté va vous donner quatre mers.
00:12:15C'est une jeunesse moderne.
00:12:18Marina.
00:12:19Regarde.
00:12:20Regardez ce magnifique necklace.
00:12:22C'est magnifique, n'est-ce pas ?
00:12:23Très magnifique.
00:12:25C'est si délicat et si magnifique.
00:12:27C'est un cadeau parfait pour vous.
00:12:29Vous ne pouvez pas l'acheter.
00:12:32Juste l'acheter.
00:12:33C'est fait pour vous.
00:12:35Ce necklace va amener n'importe quel homme vers vous.
00:12:38Il ne peut pas s'éloigner de votre beauté.
00:12:42Vous allez aimer son brillance.
00:12:44C'est vraiment magnifique et attirant.
00:12:47Quand vous l'aurez, vous serez une reine.
00:12:50C'est un magnifique necklace.
00:12:52Regardez.
00:12:55C'est un magnifique design.
00:12:57C'est magnifique et attirant.
00:12:59Il ne peut pas s'éloigner de votre beauté.
00:13:02Je veux l'acheter.
00:13:04C'est vraiment magnifique.
00:13:07C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:09Il ne peut pas s'éloigner de votre beauté.
00:13:12C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:14C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:17C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:19C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:21C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:23C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:25C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:27C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:29C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:31C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:33C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:35C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:37C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:39C'est un cadeau parfait pour vous.
00:13:41Arthur ?
00:13:45Je voulais dire que...
00:13:47Oui, je me souviens.
00:13:48Misha.
00:13:50J'ai le locker de ton côté.
00:13:53J'ai juste un peu de...
00:13:55Pourquoi les numéros de ces lockers sont comme ça ?
00:13:57Pourquoi ils ne sont pas dans les séries ?
00:13:5915...
00:14:0016...
00:14:01Puis 18...
00:14:03C'est un locker numéro 17.
00:14:05Tu as vu ça ?
00:14:07Tu es très intelligente.
00:14:09J'ai l'impression que...
00:14:11Ce locker...
00:14:15a été volé.
00:14:39Traquons-le !
00:14:55As-tu besoin de mon aide ?
00:14:58Pourquoi n'est-elle pas en train de férmer son anniversaire ?
00:15:01Sais-tu pourquoi ?
00:15:04Parce que André a hâte de sa fille.
00:15:09André a de la douleur dans les pieds de sa grand-mère.
00:15:13Et elle sort très peu de la maison.
00:15:17Elle sort très peu de la maison.
00:15:21André revient à la maison après l'école.
00:15:26André revient à la maison après l'école.
00:15:34Est-ce que je peux sortir ?
00:15:36Oui, bien sûr, vous pouvez sortir.
00:15:37Oui, bien sûr, vous pouvez sortir.
00:15:39Merci madame, j'arrive tout de suite.
00:16:08La classe
00:16:27Opryn !
00:16:30Que faites-vous dans la classe ?
00:16:32Madame, vous ?
00:16:33Ma'am, j'ai eu un coup sur le mur et...
00:16:37C'est assez, Oprin.
00:16:40Tu penses que tu es le plus intelligent et le plus intelligent ici.
00:16:48Et saches que je serai toujours sur toi.
00:16:57Ces femmes...
00:17:00Qu'est-ce que tu veux faire aujourd'hui ?
00:17:02Bonjour, Mariana.
00:17:04Viens chez moi, on se retrouve.
00:17:06Quoi ?
00:17:07J'ai une vidéo pour toi.
00:17:09Non !
00:17:11Quand je suis sorti de l'intérieur, j'ai vu une petite escalade.
00:17:14J'ai ouvert le panneau de service et j'ai été choqué.
00:17:18C'était fou.
00:17:20J'étais dans l'intérieur, il y avait de la nuit.
00:17:23J'avais un crâne.
00:17:26Regarde.
00:17:27Papa !
00:17:29Quoi ?
00:17:30Regarde.
00:17:36Je suis tombé de l'escalade.
00:17:39C'est Mariana, notre voisine.
00:17:46Donnez-moi la clé.
00:17:48Je dois aller chez moi, sinon ma mère va me tuer.
00:17:51Pourquoi est-ce que tu es en shorts ?
00:17:53C'est une autre histoire.
00:17:55Papa !
00:17:59Tu dois terminer ce travail.
00:18:17Ne dis pas à ma mère.
00:18:22Génial.
00:18:25Pourquoi fait-il ça ?
00:18:26Pourquoi fait-il ça ?
00:18:28Je ne peux pas croire que c'est mon vrai père.
00:18:31Je vais l'éliminer.
00:18:34Je n'y pensais pas.
00:18:36J'ai fait une erreur.
00:18:38C'est bien que Mariana soit intelligente.
00:18:40Je dois lui donner quelque chose.
00:18:42Je dois faire un profil sur son réseau social.
00:18:45Je dois faire des photos avec les célèbres.
00:18:47Je dois leur dire de ne pas venir à l'école.
00:18:49Je suis un vrai homme.
00:18:51Je suis un vrai homme.
00:18:53Je peux le faire.
00:18:54C'est parti.
00:18:58Tu penses que tu peux éliminer ton réseau social ?
00:19:01C'est bien pour toi.
00:19:02Mais t'as oublié tes amis ?
00:19:04Dis-moi, comment ils t'appelaient à Hong Kong ?
00:19:08C'est une blague.
00:19:11Regarde notre star.
00:19:13Montre-lui tes slippers.
00:19:15Tu es aussi Artem ou pas ?
00:19:17Lise les commentaires.
00:19:20Qu'est-ce que c'est ?
00:19:22C'est une fausse photo.
00:19:25C'est Photoshop Rockstar.
00:19:29Regarde cette photo.
00:19:30C'est une photo des riches.
00:19:34Il y a aussi des gens qui ne parlent pas.
00:19:37Regarde, ils sont allés chercher des poissons.
00:19:41Comment t'as vu, April ?
00:19:42Personne ne croyait à ce que tu disais.
00:19:45Et tu pensais que nous étions des fous de Moscou ?
00:19:49Attrape-le.
00:19:50Attrape-le.
00:19:55Attrape-le.
00:19:59Attrape-le.
00:20:00C'est bon, on y va !
00:20:30C'est bon, c'est bon !
00:21:00Je vais te flusher !
00:21:03Ecoute mon ami, tu vas m'excuser, non ?
00:21:06Pas de soucis !
00:21:10Je l'ai trouvé !
00:21:11C'est au 3ème étage, dans la salle de bain !
00:21:16C'est parti !
00:21:17J'ai hâte !
00:21:21Je vais te flusher !
00:21:22Va te flusher !
00:21:25Qu'est-ce qui se passe ?
00:21:26Attends !
00:21:27Non !
00:21:28Qu'est-ce qui se passe ?
00:21:30Non !
00:22:00Attends !
00:22:30C'est bon, c'est bon !
00:23:00Qu'est-ce qui se passe ?
00:23:01Qu'est-ce qui se passe ?
00:23:30J'ai besoin d'un hadith !
00:24:01C'est trop beau !
00:24:14C'est incroyable !
00:24:16Prenons une photo.
00:24:17Il est trop mignon !
00:24:20Faites une photo, d'accord ?
00:24:22Où est-il ?
00:24:27Il est trop beau !
00:24:28Où est ce que tu vas ?
00:24:29Regarde par là !
00:24:31Regarde, c'est la Côte d'Azur !
00:24:32Allez !
00:24:33Envoi-moi en dix ans !
00:24:34Allons-y !
00:24:35Tu peux voir ça sur les télévisions !
00:24:37Ou bien sur les sites sociaux !
00:24:44Regarde, tu vois la Côte d'Azur !
00:24:58Je ne vais pas laisser ça se passer.
00:25:05Taima, il n'y a pas besoin de dire plus.
00:25:07Tu as tout le droit.
00:25:09Mais attendez une seconde.
00:25:12Quand vous m'avez arrêté,
00:25:15avez-vous lui dit son droit ?
00:25:18Vasya !
00:25:23Nous sommes venus ici récemment.
00:25:28C'est la fin de l'année,
00:25:30le garçon devient jeune.
00:25:33Il a un peu peur.
00:25:36Tu sais combien ça coûtera
00:25:38pour le réparer ?
00:25:40Tu n'auras pas gagné autant d'argent en un an.
00:25:42C'est incroyable.
00:25:44Ton fils est un criminel.
00:25:52Je plaisante.
00:25:54C'est un éléphant.
00:25:56Tout le monde cherche ça.
00:25:59Et Taima ?
00:26:01Pour l'éléphant.
00:26:04Ton fils n'a rien à voir avec ça.
00:26:07Mais c'est toujours mauvais de se battre.
00:26:10Surtout quand tu sais que tu n'es pas capable de te battre.
00:26:15Encore une chose.
00:26:17Je sais que c'est une nouvelle ville.
00:26:19Tu as peur.
00:26:21Mais je te donne un conseil.
00:26:23Ce n'est pas une bonne chose.
00:26:35C'est la première fois que je vois ça sur la télé.
00:26:38Je vends le bonheur aux gens.
00:26:41Je leur donne du bonheur.
00:26:43Mais Shazana ne me dit rien.
00:26:46Et quand je rentre chez moi,
00:26:48je vois que mon fils...
00:26:51Laissez-moi parler.
00:26:52Il y a eu un compromis entre nous.
00:26:55Je ne suis pas un criminel.
00:26:58Mais je suis plus mauvais que ça.
00:27:00Tout d'abord, je dois savoir
00:27:02comment tu as commencé à boire à l'âge de 11 ans.
00:27:05C'est à l'âge de 13 ans.
00:27:09Et deuxièmement,
00:27:11ta mère et moi nous laissons t'amuser
00:27:14parce que nous t'avons confiance.
00:27:17Tu es un bon garçon.
00:27:19Tu as un bon cœur.
00:27:20Oui, tu es un peu pervers,
00:27:21mais personne n'est si parfait.
00:27:23Tu veux aller au zoo ?
00:27:28Tu m'as trompé.
00:27:29Tu as entendu ?
00:27:30Tu ne peux pas sortir de chez toi.
00:27:33Pas de jeux, pas d'Internet, pas de computer.
00:27:36Et je vais vérifier ton travail à la maison.
00:27:40Tu as compris ?
00:27:41Pas de drame.
00:27:42Maman, écoute-moi.
00:27:45Donne-moi mon matchbox.
00:27:47Et troisièmement,
00:27:49je ne veux plus d'erreurs.
00:27:54Je n'en peux plus.
00:27:55Je veux porter ce match.
00:27:57Regarde-le.
00:27:58Il est si beau.
00:27:59Regarde-le.
00:28:00Il est si brillant.
00:28:02Et le plus important,
00:28:04c'est qu'il correspond à n'importe quelle couleur d'outfit.
00:28:07Et c'est facile.
00:28:08Prends-le.
00:28:09Si tu es comme moi, tu pourras être une femme heureuse.
00:28:15Non.
00:28:17Non.
00:28:48Regarde qui il y a là-bas.
00:28:49Un insecte bleu.
00:29:18Générique
00:29:41Il semble qu'un éléphant indien
00:29:43est en route à Moscou depuis plusieurs heures.
00:29:46C'est une folle !
00:30:01Arrête-toi là-bas !
00:30:03Où es-tu allé ?
00:30:06Depuis 13 ans, je m'arrête.
00:30:10Et pour qui est-ce ?
00:30:12Mes parents me battaient tous les jours.
00:30:14Et je suis devenue une bonne personne.
00:30:17Maintenant, nous allons tester ces méthodes comme une punition.
00:30:22Il dort.
00:30:24Il n'a pas peur de personne.
00:30:26Mais je ne te laisserai pas !
00:30:28Fils de pute !
00:30:30Aujourd'hui, je vais...
00:30:35Mon fils, je t'aime tellement !
00:30:37Chut !
00:30:39Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:30:41Qui t'a fait mal ?
00:30:42Pourquoi es-tu si calme ?
00:30:44Stacia !
00:30:46Prépare un bain de vanille.
00:30:48Pour ton frère, s'il te plaît.
00:30:50Qu'est-ce que tu fais ?
00:30:53Tu veux faire du smoking ?
00:31:13Merci, Mariana.
00:31:15Bonne journée, Mr. O'Brien.
00:31:23Et qui était cette fille ?
00:31:25O-B-R-I-E-N.
00:31:27Et je crois que tu es venu de Hong Kong.
00:31:32Oui, je suis venu de Hong Kong.
00:31:35Je suis venu de Hong Kong.
00:31:37Tu es venu de Hong Kong ?
00:31:39Oui.
00:31:40Je suis venu de Hong Kong.
00:31:42Je suis venu de Montevideo.
00:31:44Je suis venu de Paris.
00:31:46Mais ce n'est pas une classe de géographie.
00:31:49Oh, des triangles similaires ?
00:31:51Est-ce que je peux résoudre ce problème, madame ?
00:31:55Tout d'abord, je vais écrire trois de ces triangles.
00:31:57Ensuite, je vais écrire un F.
00:31:59Ensuite, je vais écrire un T-O-C.
00:32:01Angle B-O-F.
00:32:03Et angle O-C-T.
00:32:05Comme des angles correspondants,
00:32:08avec des lignes parallèles entre O-F et A-C,
00:32:11avec un traversal B-C.
00:32:13Inactive youth.
00:32:15Pour tous les slaves.
00:32:17La naïveté m'a fait mourir.
00:32:19Oh, laissez-moi.
00:32:21J'ai dit à moi-même,
00:32:23quand j'ai l'amour dans mon cœur.
00:32:25Laissez-le, et personne ne te verra.
00:32:27Et sans promesse,
00:32:29il y aura beaucoup de joie.
00:32:31Personne ne peut t'arrêter.
00:32:33Où vivais-tu ?
00:32:35Juste à côté de la zoo.
00:32:37Il y avait aussi un café.
00:32:39Avec des chaises jaunes, non ?
00:32:41Leur chocolat salé
00:32:43poisonne tout le monde.
00:32:45Il n'y a pas d'aquarium pour eux.
00:32:47Je pense que tu es loin de moi.
00:32:49Comment sais-tu tout ça ?
00:32:56Hé, écoute.
00:32:58Hong Kong Boy.
00:33:00Arthur.
00:33:02Oui, je veux te demander quelque chose.
00:33:03Mariana n'est pas venu avec sa voiture.
00:33:06Tu ne peux pas prendre des photos avec elle.
00:33:11Comment fais-tu tout ça ?
00:33:17Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:33:19Regarde-moi dans les yeux.
00:33:22Hé, écoute.
00:33:24Tu ne m'as jamais dit
00:33:26de tes qualités.
00:33:28Notre destin nous a mis dans la même équipe.
00:33:30Alors, dis-moi.
00:33:31Tu as un peu oublié
00:33:33la puissance de ton subconscient ?
00:33:35Désolé.
00:33:37Qu'est-ce que tu dis ?
00:33:39Tu ne lui as pas donné de l'argent.
00:33:41Pardon, j'ai de l'argent.
00:33:43C'est pas bon.
00:33:45Tu sais,
00:33:47on utilise seulement 10% de notre cerveau.
00:33:49Hé, écoute.
00:33:51Et certains, 40%.
00:33:53Regarde, il y a un véhicule.
00:33:55Je suis différent.
00:33:57Tu sais comment ?
00:33:59Je suis Dieu.
00:34:01Personne ne peut m'arrêter.
00:34:03Regarde-moi maintenant.
00:34:13Hé, les gars.
00:34:15Retirez ma voiture.
00:34:31Oh, Prince.
00:34:35Qu'est-ce qui se passe ?
00:34:37Oh, c'est le professeur de maths.
00:34:39C'est la fin de ton jeu.
00:34:41Je vais m'amuser un peu plus.
00:35:02C'est pas mal, hein ?
00:35:04Regarde, ne me trompe pas.
00:35:06Mais ce n'est qu'un flash mob.
00:35:08Tu sais ce que c'est, non ?
00:35:10Il y a plein de vidéos comme ça sur Internet.
00:35:12Tu es une fille sans espoir.
00:35:14Tu dois rentrer chez toi.
00:35:32C'est quoi, un flash mob ?
00:35:34C'est quoi, un flash mob ?
00:35:36C'est quoi, un flash mob ?
00:35:38C'est quoi, un flash mob ?
00:35:40C'est quoi, un flash mob ?
00:35:42C'est quoi, un flash mob ?
00:35:44C'est quoi, un flash mob ?
00:35:46C'est quoi, un flash mob ?
00:35:48C'est quoi, un flash mob ?
00:35:50C'est quoi, un flash mob ?
00:35:52C'est quoi, un flash mob ?
00:35:54C'est quoi, un flash mob ?
00:35:56C'est quoi, un flash mob ?
00:35:58C'est quoi, un flash mob ?
00:35:59C'est quoi, un flash mob ?
00:36:01C'est quoi, un flash mob ?
00:36:03C'est quoi, un flash mob ?
00:36:05C'est quoi, un flash mob ?
00:36:07C'est quoi, un flash mob ?
00:36:09C'est quoi, un flash mob ?
00:36:11C'est quoi, un flash mob ?
00:36:13C'est quoi, un flash mob ?
00:36:15C'est quoi, un flash mob ?
00:36:17C'est quoi, un flash mob ?
00:36:19C'est quoi, un flash mob ?
00:36:21C'est quoi, un flash mob ?
00:36:23C'est quoi, un flash mob ?
00:36:25C'est quoi, un flash mob ?
00:36:27C'est quoi, un flash mob ?
00:36:29C'est quoi, un flash mob ?
00:36:31C'est quoi, un flash mob ?
00:36:33C'est quoi, un flash mob ?
00:36:35C'est quoi, un flash mob ?
00:36:37C'est quoi, un flash mob ?
00:36:39C'est quoi, un flash mob ?
00:36:41C'est quoi, un flash mob ?
00:36:43C'est quoi, un flash mob ?
00:36:45C'est quoi, un flash mob ?
00:36:47C'est quoi, un flash mob ?
00:36:49C'est quoi, un flash mob ?
00:36:51C'est quoi, un flash mob ?
00:36:53C'est quoi, un flash mob ?
00:36:55C'est quoi, un flash mob ?
00:36:57C'est quoi, un flash mob ?
00:36:59C'est quoi, un flash mob ?
00:37:01C'est quoi, un flash mob ?
00:37:03C'est quoi, un flash mob ?
00:37:05C'est quoi, un flash mob ?
00:37:07C'est quoi, un flash mob ?
00:37:09C'est quoi, un flash mob ?
00:37:11C'est quoi, un flash mob ?
00:37:13C'est quoi, un flash mob ?
00:37:15C'est quoi, un flash mob ?
00:37:17C'est quoi, un flash mob ?
00:37:19C'est quoi, un flash mob ?
00:37:21C'est quoi, un flash mob ?
00:37:23C'est quoi, un flash mob ?
00:37:25C'est quoi, un flash mob ?
00:37:27C'est quoi, un flash mob ?
00:37:29C'est quoi, un flash mob ?
00:37:31C'est quoi, un flash mob ?
00:37:33C'est quoi, un flash mob ?
00:37:35C'est quoi, un flash mob ?
00:37:37C'est quoi, un flash mob ?
00:37:39C'est quoi, un flash mob ?
00:37:41C'est quoi, un flash mob ?
00:37:43C'est quoi, un flash mob ?
00:37:45C'est quoi, un flash mob ?
00:37:47C'est quoi, un flash mob ?
00:37:49C'est quoi, un flash mob ?
00:37:51C'est quoi, un flash mob ?
00:37:53C'est quoi, un flash mob ?
00:37:55C'est quoi, un flash mob ?
00:37:57C'est quoi, un flash mob ?
00:37:59C'est quoi, un flash mob ?
00:38:01C'est quoi, un flash mob ?
00:38:03C'est quoi, un flash mob ?
00:38:05C'est quoi, un flash mob ?
00:38:07C'est quoi, un flash mob ?
00:38:09C'est quoi, un flash mob ?
00:38:11C'est quoi, un flash mob ?
00:38:13C'est quoi, un flash mob ?
00:38:15C'est quoi, un flash mob ?
00:38:17C'est quoi, un flash mob ?
00:38:19C'est quoi, un flash mob ?
00:38:21C'est quoi, un flash mob ?
00:38:23C'est quoi, un flash mob ?
00:38:25C'est quoi, un flash mob ?
00:38:27C'est quoi, un flash mob ?
00:38:29Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:38:599, 10, 11 et 12.
00:39:06Oh mon dieu !
00:39:08C'est fini tellement vite.
00:39:12Je dois faire quelque chose.
00:39:14J'ai besoin d'un de ces sticks.
00:39:16Je dois le garder pour la pluie.
00:39:23Salut les gars !
00:39:24Je suis Artem Ofrem.
00:39:26Ma vie a changé depuis quelques jours.
00:39:28C'est ma chambre.
00:39:30Vous la connaissez ?
00:39:32Vous vous demandez quand j'ai gardé tout ça.
00:39:34C'est pas moi qui l'ai gardé.
00:39:35C'est ma mère qui l'a gardé.
00:39:36Elle regarde tous mes prix.
00:39:38Pourquoi ?
00:39:39Parce qu'elle aime ça.
00:39:41Et si je vous parle de ma mère,
00:39:42elle fait du bon travail.
00:39:44Parce qu'il n'y a personne pour la faire mal.
00:39:47Son collègue est allé en vacances.
00:39:50C'est pas vrai.
00:39:51Regardez ça.
00:39:53C'est très bien.
00:39:54Le producteur m'a dit
00:39:56qu'il y avait beaucoup d'appels
00:39:58et que tout le monde voulait acheter ces bracelets.
00:40:01C'est ce qu'il veut dire.
00:40:03Il n'en parle plus.
00:40:06Stacia a quitté son chambre.
00:40:08Elle n'en veut plus.
00:40:10Depuis que j'ai apporté ça à Stacia,
00:40:12les garçons sont fous.
00:40:16Mais elle n'est pas folle.
00:40:18Donc j'ai pris le coup.
00:40:20J'ai trouvé quelqu'un pour Stacia.
00:40:22Il faut que Stacia soit heureuse.
00:40:27Et que nos parents restent calmes.
00:40:29Je ne la laisserai jamais avec ce sale garçon.
00:40:32Je suis son père.
00:40:33Je lui donnerai son casque.
00:40:35Je ne la laisserai pas.
00:40:36Timushka a dit que ce garçon n'est pas le bon type pour Stacia.
00:40:40N'est-ce pas?
00:40:41C'est vrai.
00:40:43Mais il n'y a qu'une seule personne
00:40:45dans notre famille heureuse.
00:40:47Et je dois l'aider
00:40:49car je suis son bon garçon.
00:40:51Est-ce qu'on ne peut pas se rencontrer personnellement?
00:40:53Tu es vraiment incroyable.
00:40:55Papa!
00:40:59C'est toi!
00:41:00Je t'ai dit de ne pas venir ici.
00:41:03Est-ce que ta mère est à la maison?
00:41:05Non.
00:41:06Elle est partie.
00:41:07Donc tu peux continuer.
00:41:10Je n'ai pas l'impression d'avoir un boulot.
00:41:13Et ça fait un an que je n'ai rien.
00:41:19Regarde, ce n'est pas si terrible.
00:41:21Mais c'est une blague.
00:41:24J'ai besoin d'inspiration.
00:41:26Et je ne sais pas si je peux t'aider.
00:41:29Je ne sais pas si je peux t'aider.
00:41:32Je ne sais pas si je peux t'aider.
00:41:35Je ne sais pas si je peux t'aider.
00:41:38Ne dis rien à ta mère.
00:41:40Elle va être triste.
00:41:42Je ne dirai rien.
00:41:43Tu as vu quelque chose de bizarre dans ta mère?
00:41:47Comme si elle avait changé en une nuit.
00:41:49C'est vrai.
00:41:50Toutes les femmes sont comme ça.
00:41:52Papa, écoute.
00:41:54Imagine que les gens ont des super-pouvoirs.
00:41:57Et que tu peux faire tout ce que tu veux.
00:42:00Que ferais-tu?
00:42:02Une inspiration?
00:42:03Plus que l'inspiration, mon fils.
00:42:06Tu dois t'occuper de ton boulot.
00:42:09Sinon, tu te tromperas pour rien faire.
00:42:13Est-ce que tu penses que ma peinture
00:42:15va se rendre bien ici?
00:42:17Que les gens seront surpris?
00:42:19Que penses-tu?
00:42:21Alors...
00:42:22Je ne veux pas.
00:42:24Je veux la peindre.
00:42:26Tu comprends?
00:42:28Non.
00:42:30Non?
00:42:31Je te le dirai un autre jour.
00:42:34J'ai besoin d'un framework cross-platform.
00:42:38Pour visualiser des graphiques cycliques.
00:42:40Pour pouvoir capturer le DSL.
00:42:44D'accord.
00:42:46J'ai besoin d'un cross-platform framework
00:42:49pour capturer le DSL.
00:42:55C'est-à-dire,
00:42:56je dois faire quelque chose sans l'aide.
00:43:04C'est fait.
00:43:05Je sais ce que vous allez me dire.
00:43:07Il y a beaucoup de responsabilités
00:43:09avec les puissants.
00:43:10Mais je suis bien.
00:43:11Ne vous inquiétez pas.
00:43:12Je dis tout à Spider-Man
00:43:14ou à mon idiot ami.
00:43:16Il ne sait même pas son nom.
00:43:18S'il se trouve quelque chose de puissant,
00:43:20c'est très mauvais.
00:43:22Mais ces matchsticks
00:43:23m'ont choisi pour quelque chose.
00:43:25Je suis prêt pour ces défis.
00:43:27J'étais bien avant ces puissances.
00:43:29J'ai toujours eu confiance
00:43:30que je serais quelque chose de bien.
00:43:32Un protégé,
00:43:33c'est le meilleur cadeau.
00:43:35J'ai beaucoup de temps.
00:43:36J'avais beaucoup de choses
00:43:38sans les matchsticks.
00:43:39J'avais tous les instruments.
00:43:41Je pouvais écrire,
00:43:42je pouvais danser,
00:43:43je pouvais faire de la magie.
00:43:44Je parlais tous les langues étrangères.
00:43:46Je pouvais toucher mon nez.
00:43:48Je pouvais faire des dessins
00:43:50sans l'aide de personne.
00:43:52Mon travail n'est pas terminé.
00:44:00C'est une blague.
00:44:01C'est une blague.
00:44:02Tout ça se passe
00:44:03grâce à ces matchsticks.
00:44:04Mais je les ai utilisés
00:44:05sur les autres.
00:44:06Vous devez toujours
00:44:07avoir vos livres et votre notebook
00:44:08à l'école.
00:44:09Vous comprenez ?
00:44:10Et les tests...
00:44:11C'est une blague.
00:44:12Il sait comment il doit étudier.
00:44:13J'ai investi son talent
00:44:14dans la productivité.
00:44:15Il aide les enfants.
00:44:16C'est mieux que de
00:44:17prendre de l'argent pour leur nourriture.
00:44:19Et je sais que
00:44:20s'il vous aide à jouer,
00:44:22il va vous aimer.
00:44:24Il a besoin de vos applaudissements.
00:44:25Les gens ne savent pas
00:44:26ce qu'ils veulent.
00:44:27Ils ne sont pas sérieux
00:44:28dans leur travail.
00:44:29Je leur donne l'inspiration
00:44:30et je ne leur demande rien.
00:44:31C'est tout.
00:44:38Merci.
00:44:39Merci.
00:44:43Tout le monde
00:44:44aime moi.
00:44:45Bien sûr.
00:44:46Parce que je suis
00:44:47intelligent
00:44:48et j'ai un bon cœur.
00:44:51Je n'aime pas lui.
00:44:52Il est bizarre.
00:44:53Son sourire est bizarre.
00:44:55Je sais.
00:44:56Lui et son pizza.
00:44:57Il mange de la pizza
00:44:58et de l'ice-cream tous les jours.
00:44:59Nous n'avons pas besoin
00:45:00de ses notes.
00:45:01Il fait juste
00:45:02son show-off.
00:45:03Oui, je sais
00:45:04comment il est.
00:45:05Tu sais ce qu'il a fait
00:45:06avec son frère?
00:45:07Oui, j'ai vu ses yeux.
00:45:08Il avait l'air
00:45:09tellement effrayé.
00:45:10Je pense qu'il nous
00:45:11donne du poison
00:45:12et qu'il nous hypnotise.
00:45:13Oui, tu as raison.
00:45:14Nous ne devons pas
00:45:15manger de la pizza.
00:45:16Pas de pizza, pas de hypnosis.
00:45:18Oui, c'est ça.
00:45:23Oh, salut.
00:45:24C'est du pizza aérien.
00:45:26C'est mon préféré.
00:45:28Ils sont des fantômes.
00:45:30Ces filles.
00:45:31Toutes les autres filles.
00:45:33Attends.
00:45:34Est-ce que tout le monde
00:45:35pense pareil?
00:45:36Je veux savoir
00:45:38ce que tout le monde
00:45:39pense de moi.
00:45:43Minus 2 pi 3
00:45:45est moins que minus 2.
00:45:47Conséquentement,
00:45:48c'est plus minus pi 3.
00:45:50La réponse est
00:45:51plus minus pi 3.
00:45:57Ils vont m'envoyer
00:45:58dans la compétition
00:45:59de maths.
00:46:00Au lieu de moi.
00:46:03Je vais lui montrer
00:46:04comment je l'aime.
00:46:05Après, il va me faire
00:46:06tout mon travail.
00:46:18Oh, mon Dieu.
00:46:19Notre calculateur
00:46:20est dans notre téléphone.
00:46:21Si vous tournez
00:46:22votre téléphone,
00:46:23vous trouverez
00:46:24un calculateur plus grand.
00:46:25C'est de l'idiotie.
00:46:26Oh, mon Dieu.
00:46:27Ce garçon est tellement
00:46:28débile.
00:46:29Typique Taurus.
00:46:30Qu'est-ce que mon avenir
00:46:31me dit?
00:46:32Est-ce que je dois
00:46:33passer du temps avec lui?
00:46:34Pas du tout.
00:46:35Il est tellement intelligent.
00:46:36Je sais.
00:46:37Comme si il savait
00:46:38tout.
00:46:39Je n'y crois pas.
00:46:40Je n'ai pas obtenu
00:46:41mon diplôme
00:46:42pour quelqu'un
00:46:43qui peut
00:46:44tout obtenir
00:46:45en 5 minutes.
00:46:46C'est un garçon
00:46:47tellement bizarre.
00:46:48Un imbécile.
00:46:50Très bien.
00:46:57Un imbécile et moi?
00:46:58Moi?
00:46:59Je peux faire tout.
00:47:00Si je veux,
00:47:01je peux même
00:47:02marcher sur l'eau.
00:47:03Attendez.
00:47:04Je l'ai déjà fait.
00:47:05C'est bon.
00:47:06Je fais quelque chose
00:47:07comme ça.
00:47:08Je sais
00:47:09que ce n'est pas
00:47:10si simple.
00:47:11Je me considère
00:47:12tellement bien
00:47:13que je peux
00:47:14faire tout.
00:47:15Mais si je suis honnête,
00:47:16je ne peux
00:47:17rien faire.
00:47:18Arthur.
00:47:19Arthur.
00:47:20Très bien.
00:47:21Je l'ai entendu.
00:47:22Je l'ai entendu.
00:47:23Je l'ai entendu.
00:47:24Je l'ai entendu.
00:47:25Je l'ai entendu.
00:47:26Il y a quelque chose
00:47:27qui se passe ici.
00:47:28Tu me suis suivi?
00:47:29Tu as fermé
00:47:30la porte du loin.
00:47:31Je pensais que tu...
00:47:32Tu pensais quoi?
00:47:36Ce pauvre garçon
00:47:37qui est toujours seul.
00:47:38Il est un génie
00:47:40ou un mutant
00:47:41ou
00:47:42l'avant-garde
00:47:43de la révolution humaine.
00:47:55C'est des gens que les gens se souviennent même après leur mort.
00:48:02Qu'est-ce qu'il va se passer si il essaie de se baisser ?
00:48:06Rélaxe-toi, Mishka. Je ne vais pas essayer de me baisser.
00:48:10Je n'ai même pas l'habitude de nager.
00:48:19Mais maintenant, il va arriver.
00:48:21Qu'est-ce que tu racontes ? C'est la vérité.
00:48:23Ce n'est pas un film.
00:48:24Et je ne suis qu'un simple garçon.
00:48:27Rien d'autre.
00:48:28Et la boîte à match ?
00:48:29Tout le monde qui m'a donné cette boîte à match a fait de très mauvaises choses.
00:48:32Je ne devais pas l'avoir choisi.
00:48:34Quelle boîte à match ?
00:48:37Tu ne sais pas ?
00:48:39Regarde.
00:48:40Ce sont des matchs inutiles.
00:48:42Tue-les et demande-moi quelque chose d'autre.
00:48:45Utilisez seulement une boîte à match.
00:48:48Utilisez seulement une boîte à match.
00:48:50Et demandez-moi quelque chose d'autre.
00:48:52Quelque chose d'unique.
00:48:53Vous pouvez le faire.
00:49:02Tue-les.
00:49:18Tue-les.
00:49:31Stacia, arrête.
00:49:33Si tu tombes dehors, oublie cette maison.
00:49:35Reste avec elle sur le trottinette,
00:49:37etira Stacia.
00:49:38Tu peux entrer.
00:49:40Stacia, tu ne me dis pas ?
00:49:43Il fait tout jaune.
00:49:44Ma mère s'en fait rire.
00:49:45Où vas-tu ?
00:49:46Ce n'est pas important pour moi. Je vais partir de cette folie.
00:49:55Oui, allez-y, la maison est à toi.
00:50:09Mon fils, j'ai préparé quelque chose pour toi.
00:50:13Pourquoi es-tu si tard ? Tout va bien ?
00:50:16Rien ne va pas, papa. J'ai détruit tout.
00:50:19D'abord à l'école, et maintenant ici.
00:50:22Tout le monde m'aime, donc j'ai détruit tous les matchsticks.
00:50:26Et j'ai pris ces trophies pour ça.
00:50:30Je vais les brûler.
00:50:44C'est fini ?
00:50:51Je t'aime beaucoup.
00:50:54Qui es-tu ?
00:50:57Tu es très drôle.
00:51:00Je ne sais pas qui tu es, mais je t'aime.
00:51:03Je ne sais pas qui tu es, mais je t'aime.
00:51:06Je ne sais pas qui tu es, mais je t'aime.
00:51:09Je ne sais pas qui tu es, mais je t'aime.
00:51:12Tu es très drôle, gentil et amoureux.
00:51:15Tu rêves tout le temps.
00:51:18Et personne ne te comprend.
00:51:21Personne.
00:51:24Je te connais peut-être.
00:51:43Tu veux plonger dans l'océan ?
00:51:47A l'heure de l'aube.
00:51:50L'océan ?
00:52:12L'océan.
00:52:43Pourquoi à l'heure de l'aube ?
00:52:46Parce que c'est beau.
00:53:13Tu es incroyable, Artem.
00:53:17Comment fais-tu ça ?
00:53:21C'est facile, tu peux le faire aussi.
00:53:42Tu n'as pas peur de l'aube ?
00:54:13Je comprends.
00:54:15Je dors et c'est un rêve.
00:54:18Non.
00:54:20Les rêves de la nuit sont différents.
00:54:23Je vais te le montrer plus tard.
00:54:26C'est le rêve que tu veux voir réel.
00:54:42C'est le rêve que tu veux voir réel.
00:55:08Tu n'as pas peur de l'aube ?
00:55:11Artem.
00:55:27Je plonge !
00:55:42Tu peux le faire ?
00:55:45Oui.
00:56:11Tu peux le faire ?
00:56:14Oui.
00:56:41Tu peux le faire ?
00:56:44Oui.
00:56:47Tu peux le faire ?
00:56:50Oui.
00:57:03Tu peux le faire ?
00:57:06Oui.
00:57:11C'est à cause de ma faute, je crois que c'est lui qui m'a cherchée et maintenant il y a un chien ici
00:57:23Mais il ne m'a pas laissé le chien, donc j'ai donné le chien à quelqu'un de bien
00:57:45Je lui ai permis de choisir son propriétaire et il a choisi Mariana
00:57:54Je crois que c'est un chien, regardez-le
00:58:02Je suis toujours allée voir ce chien et un jour, je t'ai vu
00:58:09Je suis entrée dans ta maison en t'en suivant
00:58:13J'ai vu ton père
00:58:17J'ai l'impression qu'il rêve de toi
00:58:21Des rêves ?
00:58:22Comme tu le vois et moi aussi
00:58:24Il peut voir un autre monde
00:58:26Et j'ai adoré ce monde
00:58:28Je veux voir tout ça
00:58:30Et j'ai vu un autre monde
00:58:32J'ai aussi adoré ce monde
00:58:34Le monde de ta famille
00:58:36Comme j'ai vu Mariana et mon chien
00:58:40J'ai eu l'impression d'avoir vu ta famille
00:58:45Où sont tes parents ?
00:58:52Je vais te montrer un autre endroit
00:58:55Où tu n'es jamais allé
00:59:09C'est quel endroit ?
00:59:11C'est un orphelinat
00:59:13J'ai beaucoup de souvenirs ici
00:59:16J'ai beaucoup de souvenirs
00:59:19Des souvenirs et des rêves que j'ai vus toute la nuit
00:59:23Des rêves qui ne partent pas
00:59:25Ils restent près de nous
00:59:27Notre monde est lié à eux
00:59:29Le monde de ton père est aussi lié à ça
00:59:34Si ce sont tes souvenirs, alors où es-tu ?
00:59:38Pour moi, l'avenir est l'avenir
00:59:42Pas le passé
00:59:44C'est le même monde que j'ai créé avec la boîte à jeux
00:59:47Tu sais, quand j'ai trouvé ces boîtes à jeux
00:59:50J'ai pensé que tout allait bien
00:59:53Mais tout est passé
00:59:56Pour réaliser tes rêves, tu as besoin d'une boîte à jeux
00:59:59Ce que tu veux voir dans ton rêve, c'est à toi
01:00:03J'ai essayé de donner une boîte à jeux aux autres
01:00:06Tout d'abord à Kolia
01:00:07Personne ne voulait s'amuser avec lui
01:00:09Il était fatigué, il mangeait beaucoup
01:00:12C'est comme ça que tout s'est passé
01:00:15Nikita n'avait pas d'amis
01:00:17Il jouait à des jeux vidéo dans son temps libre
01:00:20Il s'est senti comme un étranger
01:00:22J'ai donc donné à Kolia une chance de créer son propre monde
01:00:25Un monde qu'il aime
01:00:28Et il l'a créé
01:00:32Pour Kolia, il suffisait d'un matchstick
01:00:35Il devait manger tout ce qu'il voulait
01:00:40Pour Nikita, il suffisait d'un matchstick
01:00:43Son monde était déjà créé
01:00:45Mais ses parents ne le laissaient pas jouer à des jeux vidéo
01:00:48Il a donc trouvé une solution simple
01:00:52Ses parents n'étaient pas mauvais
01:00:54Mais leurs rêves étaient plus mauvais
01:01:01Qu'est-ce qui s'est passé avec eux ?
01:01:03Tu sais, je suis sûre qu'ils sont dans le monde de leurs rêves
01:01:09Et ils sont heureux
01:01:14Est-ce que je peux vivre dans ce monde ?
01:01:17Pour cela, nous devons donner des nouvelles souvenirs à ta famille
01:01:22Des nouvelles souvenirs ?
01:01:24Oui, parce que tu ne pourras jamais les retrouver
01:01:31Ce matchstick n'est pas fait pour réaliser tes petits rêves
01:01:35C'est très dangereux
01:01:40Tu dois choisir
01:01:46Ceux qui connaissent mon père, ils l'appellent fou
01:01:49Ma mère est bizarre
01:01:51Et ma soeur aussi
01:01:55Mais c'est une partie de mon monde
01:01:59Je peux dire au revoir à tout le monde
01:02:02Mais pas à eux
01:02:05Tout est très vieux ici
01:02:08Quand les souvenirs sont vieux, c'est comme ça
01:02:35J'ai honte
01:02:39J'ai l'impression d'être milliers d'années
01:02:42Mais rien ne peut changer
01:02:44Je serai toujours seule
01:02:46Je suis heureuse de te rencontrer
01:02:48Peut-être juste pour un moment
01:02:50Ne t'inquiètes pas, je ne tuerai pas tes souvenirs
01:02:54Au revoir
01:02:55Reste dans tes rêves
01:03:34Marina, où vas-tu ?
01:03:36Je vais attendre lui dehors
01:03:41Arrête Marina, calme-toi
01:03:43Mais tu m'as dit qu'il était un bon homme pour Tassia
01:03:46Comment peux-tu rester si calme ?
01:03:48Tu n'as pas peur que quelqu'un t'abandonne ?
01:04:05J'ai besoin...
01:04:13J'ai besoin d'un nouveau matchbox
01:04:35Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
01:04:37Tu n'as pas pensé ?
01:04:38Je voulais juste...
01:04:39Tu voulais régler ce monde
01:04:41Tu penses que je suis si stupide ?
01:04:43Je savais que tu ferais ceci
01:04:45Je suis le seul à demander ce genre de désastre
01:04:47Et tu vas recevoir un nouveau matchbox seulement de moi
01:04:52Je peux te faire un chien comme punition
01:04:55Mais c'est très facile
01:04:57Je vais te faire un chien
01:04:59Je vais te faire un chien
01:05:01Je peux te faire un chien comme punition
01:05:03Mais c'est très facile
01:05:05J'ai pensé que c'était un jeu
01:05:07Ce n'est pas un jeu
01:05:09C'est juste le début
01:05:20Tu sais combien t'as peur ?
01:05:22Tu me demandais où sont mes amis
01:05:27Ils sont en prison dans le monde de leurs désirs
01:05:30Je cherchais un endroit pour des gens comme toi
01:05:35Tu pourrais être mon ami
01:05:38Mais tu ne l'es pas
01:05:40Trouve un moyen de sortir d'ici
01:05:44Et si je ne le trouve pas ?
01:05:47Tu deviendras comme lui
01:06:01Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:06:03Je crois qu'il est dans le monde de ses rêves
01:06:3115...
01:06:3216...
01:06:3418...
01:07:0019...
01:07:3120...
01:07:3330...
01:07:3542...
01:07:3743...
01:07:3944...
01:07:4145...
01:07:4346...
01:07:4547...
01:07:4748...
01:07:4949...
01:07:5150...
01:07:5351...
01:07:5552...
01:07:5753...
01:07:58Goya, il y a un...
01:08:58Qu'est-ce que c'est ?
01:09:00Que se passe-t-il ?
01:09:02Je ne sais pas.
01:09:06Non, je ne sais pas.
01:09:28C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:09:58C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:10:28C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:10:58Petit chef.
01:10:59La vie est une aventure.
01:11:01Vous ne pouvez pas abandonner.
01:11:02Oh mon Dieu !
01:11:03C'est l'Église !
01:11:05C'est l'Église !
01:11:18Varena !
01:11:19Y a aucune chance.
01:11:20Elle ne reviendra pas.
01:11:21Et rien ne se passera
01:11:22Je veux que tu sois encore au courant.
01:11:52Je n'ai pas le droit de faire autre chose, je crois que c'est quelqu'un d'autre qui fait ça, je crois qu'il a trouvé un moyen d'arriver là-bas, je ne t'ai pas envoyé là-bas, je ne peux pas te sortir de là-bas, je n'ai pas le droit de faire autre chose, je suis très effrayée.
01:12:10Oui, c'est bien.
01:12:13Préparez-vous pour une peur.
01:12:17Je vois que vous êtes très occupé.
01:12:20Ok, j'ai essayé de parler à l'aise avec vous.
01:12:23Mais vous ne pouvez pas m'amuser.
01:12:25J'ai tout mon cerveau dans les mains.
01:12:35Je vois quelque chose derrière vous.
01:13:37Les mondes du monde est lié
01:13:40Chacun, le seul et unique
01:13:43le premier peu sur le monde
01:13:46c'est l'Homme
01:13:47qui s'inscrit dans la travesti
01:13:51C'est la seule destination
01:13:53où l'on peut se rapprocher
01:13:56C'est notre plus grand ordre
01:13:59notre plus grand pouvoir
01:14:02avec les destinies
01:14:03Ce sont tous les mondes liés.
01:14:06Tant que ton père.
01:14:11Ce matchbox n'est pas fait pour réaliser tes petits souhaits.
01:14:15C'est très dangereux.
01:14:17C'est fait par quelqu'un d'autre.
01:14:19Quelqu'un a trouvé un chemin ici.
01:14:23Si je ne t'ai pas envoyé là-bas, je ne peux pas te sortir de là-bas.
01:14:26J'ai besoin d'un bon framework cross-platform
01:14:29qui puisse capturer le DSL.
01:14:33C'est ce que j'ai trouvé.
01:14:47Oh non !
01:14:49C'est moi qui l'ai fait !
01:14:53Papa !
01:14:58Papa !
01:15:01Regarde ici, Papa !
01:15:03Qu'est-ce que c'est ?
01:15:04Tu peux m'écouter ?
01:15:05Je suis dans ton jeu.
01:15:07C'est une blague.
01:15:08Je suis en danger.
01:15:09C'est impossible.
01:15:10Sors-moi de là-bas.
01:15:11Je t'ai demandé de t'aider.
01:15:14Tu n'es pas dans ta chambre.
01:15:15Je t'ai demandé ton rêve.
01:15:17Je n'ai pas le temps de t'expliquer.
01:15:19J'ai créé un framework cross-platform.
01:15:22Pour le capturer, j'ai besoin du DSL.
01:15:25J'ai besoin de repos.
01:15:27Je suis fou.
01:15:28Je sais que tu diras que c'est une blague.
01:15:30Mais s'il te plaît, crois-moi.
01:15:32Il y a quelque chose de terrifiant.
01:15:36Terrifiant ?
01:15:37Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:15:50C'est un type de virus.
01:16:03Reste calme.
01:16:05Je vais faire quelque chose.
01:16:06Reste calme.
01:16:09Je l'ai trouvé.
01:16:13C'est bon ?
01:16:15Ne le dis pas à ta mère.
01:16:26Qu'est-ce que c'est ?
01:16:32Qu'est-ce que c'est ?
01:17:02Qu'est-ce que c'est ?
01:17:32Qu'est-ce que c'est ?
01:18:02Qu'est-ce que c'est ?
01:18:03Qu'est-ce que c'est ?
01:18:04Qu'est-ce que c'est ?
01:18:05Qu'est-ce que c'est ?
01:18:06Qu'est-ce que c'est ?
01:18:07Qu'est-ce que c'est ?
01:18:08Qu'est-ce que c'est ?
01:18:09Qu'est-ce que c'est ?
01:18:10Qu'est-ce que c'est ?
01:18:11Qu'est-ce que c'est ?
01:18:12Qu'est-ce que c'est ?
01:18:13Qu'est-ce que c'est ?
01:18:14Qu'est-ce que c'est ?
01:18:15Qu'est-ce que c'est ?
01:18:16Qu'est-ce que c'est ?
01:18:17Qu'est-ce que c'est ?
01:18:18Qu'est-ce que c'est ?
01:18:19Qu'est-ce que c'est ?
01:18:20Qu'est-ce que c'est ?
01:18:21Qu'est-ce que c'est ?
01:18:22Qu'est-ce que c'est ?
01:18:23Qu'est-ce que c'est ?
01:18:24Qu'est-ce que c'est ?
01:18:25Qu'est-ce que c'est ?
01:18:26Qu'est-ce que c'est ?
01:18:27Qu'est-ce que c'est ?
01:18:28Qu'est-ce que c'est ?
01:18:29Qu'est-ce que c'est ?
01:18:30Qu'est-ce que c'est ?
01:18:31Qu'est-ce que c'est ?
01:18:32Qu'est-ce que c'est ?
01:18:33Qu'est-ce que c'est ?
01:18:34Qu'est-ce que c'est ?
01:18:35Qu'est-ce que c'est ?
01:18:36Qu'est-ce que c'est ?
01:18:37Qu'est-ce que c'est ?
01:18:38Qu'est-ce que c'est ?
01:18:39Qu'est-ce que c'est ?
01:18:40Qu'est-ce que c'est ?
01:18:41Qu'est-ce que c'est ?
01:18:42Qu'est-ce que c'est ?
01:18:43Qu'est-ce que c'est ?
01:18:44Qu'est-ce que c'est ?
01:18:45Qu'est-ce que c'est ?
01:18:46Qu'est-ce que c'est ?
01:18:47Qu'est-ce que c'est ?
01:18:48Qu'est-ce que c'est ?
01:18:49Qu'est-ce que c'est ?
01:18:50Qu'est-ce que c'est ?
01:18:51Qu'est-ce que c'est ?
01:18:52Qu'est-ce que c'est ?
01:18:53Qu'est-ce que c'est ?
01:18:54Qu'est-ce que c'est ?
01:18:55Qu'est-ce que c'est ?
01:18:56Qu'est-ce que c'est ?
01:18:57Qu'est-ce que c'est ?
01:18:58Qu'est-ce que c'est ?
01:18:59Qu'est-ce que c'est ?
01:19:00Qu'est-ce que c'est ?
01:19:01Qu'est-ce que c'est ?
01:19:02Qu'est-ce que c'est ?
01:19:03Qu'est-ce que c'est ?
01:19:04Qu'est-ce que c'est ?
01:19:05Qu'est-ce que c'est ?
01:19:06Qu'est-ce que c'est ?
01:19:07Qu'est-ce que c'est ?
01:19:08Qu'est-ce que c'est ?
01:19:09Qu'est-ce que c'est ?
01:19:10Qu'est-ce que c'est ?
01:19:11Qu'est-ce que c'est ?
01:19:12Qu'est-ce que c'est ?
01:19:13Qu'est-ce que c'est ?
01:19:14Qu'est-ce que c'est ?
01:19:15Qu'est-ce que c'est ?
01:19:16Qu'est-ce que c'est ?
01:19:17Qu'est-ce que c'est ?
01:19:18Qu'est-ce que c'est ?
01:19:19Qu'est-ce que c'est ?
01:19:20Qu'est-ce que c'est ?
01:19:21Qu'est-ce que c'est ?
01:19:22Qu'est-ce que c'est ?
01:19:23Qu'est-ce que c'est ?
01:19:24Qu'est-ce que c'est ?
01:19:25Qu'est-ce que c'est ?
01:19:26Qu'est-ce que c'est ?
01:19:27Qu'est-ce que c'est ?
01:19:28Qu'est-ce que c'est ?
01:19:29Qu'est-ce que c'est ?
01:19:30Qu'est-ce que c'est ?
01:19:31Qu'est-ce que c'est ?
01:19:32Qu'est-ce que c'est ?
01:19:33Qu'est-ce que c'est ?
01:19:34Qu'est-ce que c'est ?
01:19:35Qu'est-ce que c'est ?
01:19:36Qu'est-ce que c'est ?
01:19:37Qu'est-ce que c'est ?
01:19:38Qu'est-ce que c'est ?
01:19:39Qu'est-ce que c'est ?
01:19:40Qu'est-ce que c'est ?
01:19:41Qu'est-ce que c'est ?
01:19:42Qu'est-ce que c'est ?
01:19:43Qu'est-ce que c'est ?
01:19:44Qu'est-ce que c'est ?
01:19:45Qu'est-ce que c'est ?
01:19:46Qu'est-ce que c'est ?
01:19:47Qu'est-ce que c'est ?
01:19:48Qu'est-ce que c'est ?
01:19:49Qu'est-ce que c'est ?
01:19:50Qu'est-ce que c'est ?
01:19:51Qu'est-ce que c'est ?
01:19:52Qu'est-ce que c'est ?
01:19:53Qu'est-ce que c'est ?
01:19:54Qu'est-ce que c'est ?
01:19:55Qu'est-ce que c'est ?
01:19:56Qu'est-ce que c'est ?
01:19:57Qu'est-ce que c'est ?
01:19:58Qu'est-ce que c'est ?
01:19:59Qu'est-ce que c'est ?
01:20:00Qu'est-ce que c'est ?
01:20:01Qu'est-ce que c'est ?
01:20:02Qu'est-ce que c'est ?
01:20:03Qu'est-ce que c'est ?
01:20:04Qu'est-ce que c'est ?
01:20:05Qu'est-ce que c'est ?
01:20:06Qu'est-ce que c'est ?
01:20:07Qu'est-ce que c'est ?
01:20:08Qu'est-ce que c'est ?
01:20:09Qu'est-ce que c'est ?
01:20:10Qu'est-ce que c'est ?
01:20:11Qu'est-ce que c'est ?
01:20:12Qu'est-ce que c'est ?
01:20:13Qu'est-ce que c'est ?
01:20:14Qu'est-ce que c'est ?
01:20:15Qu'est-ce que c'est ?
01:20:16Qu'est-ce que c'est ?
01:20:17Qu'est-ce que c'est ?
01:20:18Qu'est-ce que c'est ?
01:20:19Qu'est-ce que c'est ?
01:20:20Qu'est-ce que c'est ?
01:20:21Qu'est-ce que c'est ?
01:20:22Qu'est-ce que c'est ?
01:20:23Qu'est-ce que c'est ?
01:20:24Qu'est-ce que c'est ?
01:20:25Qu'est-ce que c'est ?
01:20:26Qu'est-ce que c'est ?
01:20:27Qu'est-ce que c'est ?
01:20:28Qu'est-ce que c'est ?
01:20:29Qu'est-ce que c'est ?
01:20:30Qu'est-ce que c'est ?
01:20:31Qu'est-ce que c'est ?
01:20:32Qu'est-ce que c'est ?
01:20:33Qu'est-ce que c'est ?
01:20:34Qu'est-ce que c'est ?
01:20:35Qu'est-ce que c'est ?
01:20:36Qu'est-ce que c'est ?
01:20:37Qu'est-ce que c'est ?
01:20:38Qu'est-ce que c'est ?
01:20:39Qu'est-ce que c'est ?
01:20:40Qu'est-ce que c'est ?
01:20:41Qu'est-ce que c'est ?
01:20:42Qu'est-ce que c'est ?
01:20:43Qu'est-ce que c'est ?
01:20:45Qu'est-ce que c'est ?
01:20:46Qu'est-ce que c'est ?
01:20:47Qu'est-ce que c'est ?
01:20:48Qu'est-ce que c'est ?
01:20:49Qu'est-ce que c'est ?
01:20:50Qu'est-ce que c'est ?
01:20:51Qu'est-ce que c'est ?
01:20:52Qu'est-ce que c'est ?
01:20:53Qu'est-ce que c'est ?
01:20:54Qu'est-ce que c'est ?
01:20:55Qu'est-ce que c'est ?
01:20:56Qu'est-ce que c'est ?
01:20:57Qu'est-ce que c'est ?
01:20:58Qu'est-ce que c'est ?
01:20:59Qu'est-ce que c'est ?
01:21:00Qu'est-ce que c'est ?
01:21:01Qu'est-ce que c'est ?
01:21:02Qu'est-ce que c'est ?
01:21:03Qu'est-ce que c'est ?
01:21:04Qu'est-ce que c'est ?
01:21:05Qu'est-ce que c'est ?
01:21:06Qu'est-ce que c'est ?
01:21:07Qu'est-ce que c'est ?
01:21:08Qu'est-ce que c'est ?
01:21:09Qu'est-ce que c'est ?
01:21:10Qu'est-ce que c'est ?
01:21:11Qu'est-ce que c'est ?
01:21:12Qu'est-ce que c'est ?
01:21:13Qu'est-ce que c'est ?
01:21:14Qu'est-ce que c'est ?
01:21:15Qu'est-ce que c'est ?
01:21:16Qu'est-ce que c'est ?
01:21:17Qu'est-ce que c'est ?
01:21:18Qu'est-ce que c'est ?
01:21:19Qu'est-ce que c'est ?
01:21:20Qu'est-ce que c'est ?
01:21:21Qu'est-ce que c'est ?
01:21:22Qu'est-ce que c'est ?
01:21:23Qu'est-ce que c'est ?
01:21:24Qu'est-ce que c'est ?
01:21:25Qu'est-ce que c'est ?
01:21:26Qu'est-ce que c'est ?
01:21:27Qu'est-ce que c'est ?
01:21:28Qu'est-ce que c'est ?
01:21:29Qu'est-ce que c'est ?
01:21:30Qu'est-ce que c'est ?
01:21:31Qu'est-ce que c'est ?
01:21:32Qu'est-ce que c'est ?
01:21:33Qu'est-ce que c'est ?
01:21:34Qu'est-ce que c'est ?
01:21:35Qu'est-ce que c'est ?
01:21:36Qu'est-ce que c'est ?
01:21:37Qu'est-ce que c'est ?
01:21:38Qu'est-ce que c'est ?
01:21:39Je
01:22:03J'irai bloquer.
01:22:04J'arriverai jamais.
01:22:06J'irai s'en faire.
01:22:07Je vais lui tuer, je te l'ai dit !
01:22:15J'ai tout vu
01:22:18Tu as liké ses photos
01:22:21Celle de la rivière et celle de la nourriture
01:22:24On t'attendait depuis longtemps, viens vite
01:22:27Non, pas toi
01:22:28Quoi ?
01:22:29Qu'est-ce que tu lui as dit ?
01:22:32Lenka ?
01:22:33Donc c'est Lenka ?
01:22:35Taima, arrête de te tromper sur ta sœur
01:22:39Est-ce que tu peux me dire pourquoi tu n'as pas sorti tes affaires ?
01:22:44Nous vivons dans une boîte
01:22:46Désolé, j'étais un peu occupé
01:22:49Tu sais, j'ai eu un rêve très bizarre ce matin
01:22:52Je me suis rendu compte que Taima était dans un jeu de computer
01:22:58J'ai eu de bonnes idées, j'ai eu de l'inspiration
01:23:02Toi et ton inspiration
01:23:03J'ai fait trois shows pour toi, j'ai fait beaucoup d'efforts
01:23:07J'ai trois enfants
01:23:08Dousia, sors de l'ordinateur, sinon tu seras en retard pour l'école
01:23:32C'est un endroit très grand
01:23:33Pourquoi est-ce qu'on partage notre chambre ?
01:23:35Et pourquoi est-ce qu'on est là ?
01:23:37Elle peut dormir dans le corridor
01:23:38Stacia, arrête de te tromper sur tout le monde
01:23:41Ou tout le monde te comprendra comme une folle
01:23:46Elle est si stupide, pourquoi vous l'avez prise ?
01:23:48Il y a un autre qui peut la trouver
01:23:51Je ne sais pas, je ne sais pas
01:23:54Je ne sais pas
01:23:56Je ne sais pas
01:23:58Je ne sais pas
01:24:00Pourquoi est-ce qu'on l'a prise ?
01:24:01Il aurait fallu que quelqu'un l'a prise
01:24:18Mariana va rester ici
01:24:20Fais vite, sinon nous serons en retard
01:24:30Salut les amis, je suis Dousia
01:24:32Dousia Oparina
01:24:34C'était mon nom à l'orphanage
01:24:36Ils avaient des noms bizarres
01:24:38Je pense que je suis chanceuse
01:24:39Sinon, mon nom serait aussi Pulcheria
01:24:42Pourquoi Oparina ?
01:24:44Parce que mon père était Oparin
01:24:46Ma mère était Oparina
01:24:47Et mon frère et ma soeur étaient tous Oparina
01:24:51Ce n'est pas ma famille réelle
01:24:53Mais après cela, j'ai découvert que j'étais Oparina
01:24:56Ce n'est pas ma famille réelle
01:24:59Mais personne ne sait de cela
01:25:01Sauf pour moi et mes matchsticks magiques
01:25:03Même pas pour Tema
01:25:04J'ai éliminé ses souvenirs
01:25:06Pour être en sécurité
01:25:08Il avait aussi ses matchsticks
01:25:10C'est pour cela que sa magie n'avait pas d'effet sur lui
01:25:13Mais je suis sûre
01:25:14Que rien ne pourrait le faire mal
01:25:16Je dis la vérité
01:25:17Rien du tout
01:25:18Pensez à combien ça serait bien
01:25:21S'ils nous regardaient simplement
01:25:22Comme si ma soeur était une wizard
01:25:23Et qu'elle leur donnait de l'esprit
01:25:25Mais non
01:25:26Ils regardent seulement la voiture
01:25:28Même si ma soeur est une personne ordinaire
01:25:30Je suis toujours amoureux de Stacia
01:25:33Je veux dire, d'autres
01:25:35Qu'est-ce qui se passe avec moi ?
01:25:37Marina
01:25:39J'ai l'impression qu'il y a quelque chose de bizarre
01:25:42Est-ce que tu lui as fait de la nourriture ?
01:25:44Pourquoi dois-je m'occuper de tout cela ?
01:25:47Tu sais bien que j'ai deux enfants
01:25:51Pauvre Stacia
01:25:53Personne ne s'en préoccupe
01:25:54Sauf sa mère
01:25:55Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:25:57Elle avait besoin de la nourriture
01:25:59Donc voilà, la nourriture est arrivée
01:26:01Prends soin de la nourriture
01:26:02Parce que la nourriture peut être remplacée
01:26:04D'accord
01:26:05Je vais la remettre à l'homme
01:26:07Ce soir
01:26:08C'est le mariage

Recommandations