• hace 2 meses
Transcripción
00:01:00¿Qué hacemos aquí? Bueno, mi abuelo solía decirme que el futuro puede darte lo que tú
00:01:17quieras. Camina. ¿Qué haces? ¿Qué haces? Buen chico, ¿ves? Espera lo suficiente y
00:01:23el futuro lo creará. Tal vez mediante la tecnología o tal vez porque ya no lo querrás.
00:01:29Como sea, la respuesta está en el futuro.
00:01:42¿Qué pasa, vos? ¿Vamos? ¿Quieres volver a la escuela de obediencia? Sí, no creo.
00:01:59¿Qué es eso, vos?
00:02:29¿Vos?
00:02:53¿Hola?
00:02:56¿Hola?
00:03:00¿Vos? Vámonos.
00:03:04Jackie, habla el profesor Hopper. Hola, ¿no le disparó algún cazador?
00:03:07Encontré la furgoneta, pero no hay rastro de los hippies. Oye, necesito que me prepares una mochila para escalar.
00:03:13¿En serio? Pero no puedes decirle a Taylor. Si descubre que saldré a una expedición sin él, se molestará.
00:03:18Será lo mejor. ¿Quieres que ella tenga como diez mil bebés tuyos?
00:03:25Parece que tienes trece años. ¿Sí? Cierra la boca. Tú cierra la boca.
00:03:29¿Teite? Mejor amigo. Compañero. Amigo.
00:03:34Ah, hola, Jackie. ¿Y Taylor? ¿En serio te dijo que no me contaras?
00:03:40La idea de pedirte el favor era discreción. Vamos, vos, baja.
00:03:44Ven, vas. Perdón. Tuve un problema con el auto y Taylor tuvo que conducir. Además, él quiere ayudar.
00:03:50¿Taylor la vio? ¿Vio la furgoneta? ¿Cuándo nos vamos?
00:03:54Agradezco que prepararas todo en tan poco tiempo. No hay problema. De verdad agradezco tu oferta.
00:03:59Taylor hizo todo el trabajo pesado. Las cosas cambiaron. Iré solo.
00:04:04Muy bien. ¿Quién le cuidará la espalda? Vos, por supuesto. En serio.
00:04:08Nadie ha estado en ese lugar por décadas. No tienen de qué preocuparse. Estaré bien.
00:04:12Perfecto. Entonces volveremos a casa. Iré solo.
00:04:17Los chicos estarán bien sin mí por un par de días, se los aseguro.
00:04:21Si están preocupados por sus evaluaciones y deberían estarlo, ya fueron enviadas.
00:04:25Y son brillantes, si pueden creerlo. Incluso la tuya.
00:04:29¡Ay, miren! Gemelos.
00:04:32Muy bien, gracias. Debo levantarme temprano.
00:04:36¿De verdad cree que los encontrará?
00:04:38Tal vez. Pero si tengo suerte, quizá encuentre lo que estaban buscando.
00:04:42Adentro, vos.
00:04:47Vamos.
00:05:05No es el plan. Es solo por si acaso.
00:05:11Dios, eres muy aprensivo.
00:05:18Solo cuidarás y esperarás, ¿eh?
00:05:21Bien.
00:05:28Sigues aquí, ¿eh?
00:05:47Humedad.
00:06:18Es una pared.
00:06:31¡Jackie, vamos! ¡Despierta!
00:06:33¡Despierta, Jackie!
00:06:36Ah, hola. Buenos días.
00:06:39¿Qué pasa?
00:06:41¿Qué pasa?
00:06:44Ah, hola. Buenos días.
00:06:47De todas formas debemos ir. Incluso si tenemos que escalar algunos días.
00:06:50No, no escalaremos por algunos días. No hay señal como a 160 kilómetros de ese lugar.
00:06:55¿Cómo irá alguien por nosotros?
00:06:57Además, ¿quién nos prestará su camioneta? ¿Alguien? ¿Alguna persona?
00:07:02¿Qué haces con mi teléfono?
00:07:03No.
00:07:04No la llamaré.
00:07:05Nombra a alguien que tenga un vehículo todoterreno que haría lo que fuera por ti a las 6 de la mañana del sábado.
00:07:10Ese no es su vehículo. Es el jeep de su padre y no hay forma de que nos lo preste.
00:07:15¿Rentaremos una camioneta, sí?
00:07:16No, no tenemos tiempo.
00:07:17No.
00:07:18¿Cara?
00:07:19Corta el teléfono.
00:07:20Hola, habla Jackie, la amiga de Taylor del programa de arqueología.
00:07:22Dios.
00:07:23Estoy muy bien, gracias por preguntar. Escucha, Taylor quiere pedirte un favor.
00:07:28Toma, hazlo.
00:07:30Lo siento, ¿te despertamos?
00:07:35¿Estás haciendo qué?
00:07:36¿Qué? ¿Qué hace?
00:07:39¿Qué te parece si te digo que tengo una opción más aventurera que le daría a Biebs un 10? Solo debes traer la genial 4x4 de tu padre.
00:07:46¿Genial?
00:07:47¡Sí!
00:07:48Te enviaré la dirección de Jackie y vengan lo más rápido que puedan. Acá les explicaré.
00:07:53¿Biebs?
00:07:55La media hermana de Cara. ¿Cómo te llevas con los niños?
00:07:58Perfecto.
00:07:59Bien, dejaré esta grabación para deslindarme en caso de que obtenga una mala nota.
00:08:04Cara se apropió de mi proyecto escolar para ayudar a un chico que le gusta, pero hay un problema.
00:08:09Papá le hizo tomar un curso para recordar cómo conducir vehículos manuales. Veamos cómo le hace.
00:08:14Bien, papá, ya entendí, ya entendí.
00:08:16Cariño, trata la transmisión manual como lo harías con una relación. Debes ir poco a poco a encontrar un equilibrio.
00:08:25Oye.
00:08:26¿Qué?
00:08:27Es solo un amigo, ¿sí? Y no necesito tu consejo sobre relaciones, papá.
00:08:32Pero recibió su reconocimiento en la preparatoria. Juega rugby.
00:08:35¿Quieres que le dé tu número? Parece que es a ti a quien le gusta.
00:08:38¿Dejaría que te llevaras el Jeep si no me gustara el chico?
00:08:41Esta grabación es para mostrar la solución de problemas en situaciones adversas y desconocidas.
00:08:46¿Cuál es nuestra situación adversa y desconocida?
00:08:48Pues, Jackie y yo somos asistentes de un gran sujeto este semestre, el profesor Hopper.
00:08:54Y está obsesionado con encontrar a unos hippies que se perdieron en los años 70.
00:08:59Estaban comiendo hongos o algo así y fueron a buscar a la Fuente de la Juventud.
00:09:03¿Qué?
00:09:04Y nunca volvieron.
00:09:05¿La Fuente de la Juventud? ¿En serio?
00:09:07Chicas, no les pido que se ensucien las manos. Pueden quedarse en el auto cuando lleguemos.
00:09:10Muy bien, cuando me dijiste que tenías un plan para que Bill sacara un 10 debiste mencionarlo.
00:09:14Espera, no olvidemos a Furby.
00:09:16¿Furby?
00:09:17¿Es necesario que venga? Es que él es... él huele raro y siempre tiene polvo de queso debajo de sus uñas.
00:09:23Si Wallace pasa mucho tiempo lejos de su madre sufre algo que llamamos anxidiarrea, pero lleva pastillas para eso.
00:09:29Tienen el teléfono de la casa, aunque no estaré aquí.
00:09:32Genial, lo traeremos a casa en la noche.
00:09:34No cerveza.
00:09:35No señora.
00:09:36No drogas.
00:09:37No señora.
00:09:38No chicas, absolutamente no chicas. Sé que está en esa edad porque entré el otro día a su habitación sin tocar y ya sabrás qué estaba haciendo.
00:09:45Sí, le prometo que estará perfectamente bien.
00:09:47Vamos, subamos.
00:09:48Y vámonos de aquí.
00:09:49Lo cuidaremos.
00:09:50Y no hagas eso.
00:09:51¡Te amo, Wallace!
00:09:52Sujeten las cámaras a sus mochilas para tener las manos libres. Aquí tienes, están conectadas por Wi-Fi. La contraseña es Fiesta de Pedos.
00:10:08¿Qué?
00:10:11Y una para ti, mi amor.
00:10:14Debes ganártela.
00:10:17Muy bien, ¿ahora quién le explica a Furby cómo funciona esto?
00:10:19No necesito una explicación. Así de grande es mi amor por ti.
00:10:22Vamos, chico.
00:10:23Gracias, Fiesta de Pedos. Iremos a buscar la fuente de la juventud.
00:10:27Bien, lo que sea que mi nena quiera. Siempre y cuando pueda mostrarte la fuente de Furby después.
00:10:32¡Vamos conmigo!
00:10:35Miren esto.
00:10:37Hubiera sido imposible de localizar sin un mapa satelital.
00:10:40Furby, ¿quieres narrarlo?
00:10:42Por el estado de descomposición que vemos en la furgoneta indica que...
00:10:45No, Dios, envíame.
00:10:46Oye, tenías un apuro con esto.
00:10:47Definitivamente es esta.
00:10:49Jackie, traje mi proyector por si quieres acurrucarte a ver películas más tarde.
00:10:53No, acosador.
00:10:57¿Y aquí?
00:10:59¿Los Hopper?
00:11:00Sí.
00:11:02¿Por qué no nos lo dijo?
00:11:05No lo entiendo.
00:11:06Quiere decir que Hopper no fue a buscar unos hippies que buscaban la fuente de la juventud.
00:11:11Busca a sus padres desaparecidos.
00:11:13Chicos, deberíamos tomarnos una foto para mi blog.
00:11:15Ayúdenme, será la mejor foto de perfil de la historia.
00:11:18Está bien.
00:11:21Muy bien.
00:11:23Todos digan... Equipo Hopper.
00:11:26Equipo Hopper.
00:11:27Todos digan Equipo Furby.
00:11:29Equipo Furby.
00:11:32Qué triste.
00:11:34Furby, da la vuelta y abre la puerta desde allá.
00:11:36Sí, mi reina.
00:11:41Furby, lo siento.
00:11:43Por favor, no le digas a mi mamá que me caí.
00:11:45¿Estás bien? ¿Qué te pasó?
00:11:47Me tropecé.
00:11:48¿Estás bien?
00:11:49Encontré esto.
00:11:50¿Qué?
00:11:51No, espera, podría ser una trampa.
00:11:53Relájate, no estamos en los Goonies.
00:11:55¿Qué son los Goonies?
00:11:56¿En serio?
00:11:57¿Qué?
00:11:58¿No has visto a los Goonies?
00:12:00Te pareces a Chunk.
00:12:02¿Qué es eso?
00:12:03Damas y caballeros, tenemos a un ganador.
00:12:04¿Es una cueva?
00:12:05Tranquila, niña. Estás aquí para documentar.
00:12:08¡Guau!
00:12:10¡Es enorme!
00:12:12Iré primero.
00:12:13No, Pips, por favor, quédate junto a mí.
00:12:20Nadie dijo nada sobre cuevas.
00:12:23Las cuevas tienen murciélagos y...
00:12:26y osos y...
00:12:28monstruos...
00:12:30y...
00:12:32y...
00:12:34¡Arañas!
00:12:35¡Oye, oye!
00:12:36¡Están por todos lados! ¡Suéltame!
00:12:38Son grillos.
00:12:39¡Urbi! Toma una pastilla relajante, amigo.
00:12:41Oye, no seas grosera.
00:12:42No te lastimes.
00:12:43¿Grillos?
00:12:45¡Arañas!
00:12:47Como sea, intentaron comerme.
00:12:50¿Dónde está Jackie?
00:12:51Estoy por acá.
00:12:52La cuerda sigue y sigue.
00:12:54Me adentraré un poco más.
00:12:58Oigan, baja por un precipicio.
00:13:01No te alejes, eres mi pareja.
00:13:07¡Ah!
00:13:10¡Esperen!
00:13:11¡La cortaron en el borde!
00:13:13¡Aléjate de la cuerda!
00:13:14¡Está libre!
00:13:16Chicos, este lugar es enorme. Hicieron el trabajo por nosotros.
00:13:19Parece que alguien bajó, pero no subió de nuevo.
00:13:22¿Alguien cortó la cuerda de Hopper?
00:13:24No hay forma de que sea de Hopper, es demasiado vieja.
00:13:27¿Qué tan profunda está?
00:13:30Ah, son...
00:13:32No puedo calcular, es muy profunda para ver el fondo.
00:13:35¿Hay grillos allá?
00:13:37Algunos, sí.
00:13:38Me largo.
00:13:39¿Profesor Hopper está allá abajo?
00:13:43Pues, deberíamos tirar una segunda línea de defenso para estar seguros.
00:13:47¿Eso qué significa?
00:13:50Piense mental. Estás encargado de la superficie hasta que volvamos.
00:13:53¿Y de cuánto tiempo hablamos?
00:13:55Depende de cuánto tiempo le tome a cara acabar su rinche.
00:13:57Chicos, ¿estamos listos para descender?
00:13:59Oye...
00:14:00No quiero cruzar mis límites, pero tu novia...
00:14:03Puede ser fastidiosa algunas veces.
00:14:06Cara no es mi novia, amigo.
00:14:08¿No lo es?
00:14:09No, a veces no recuerdo que es una chica.
00:14:12Ah, sí, es una chica.
00:14:14Furby, cállate.
00:14:15Tiene todas las partes...
00:14:16Furby, ya basta.
00:14:21Muy bien.
00:14:23Toma esto, por si acaso.
00:14:25Sí, o podemos gritar, son solo unos seis metros.
00:14:28No sabemos qué tan lejos llega.
00:14:30¿Y aún así irán?
00:14:32Sí.
00:14:33Hay frutos secos y agua en mi mochila, por si tardamos.
00:14:39Nos vemos, Furby.
00:14:41Te extrañaré.
00:14:46Cuento contigo, Semental.
00:14:48¿Cuentas conmigo para qué?
00:14:50No lo sé, amigo, solo suena más lindo que no jodas nada.
00:14:54Te llamaremos por radio.
00:14:55Entonces, ¿cómo será?
00:14:56¿Un tono para sí, dos tonos para no, y tres tonos para te amo?
00:15:03Debes enfocarte en serio, ¿sí?
00:15:04Hubiera matado por hacer esto cuando tenía su edad.
00:15:07Tengo trece hechos rappelantes, tranquila.
00:15:09Pero tenías un instructor y puntos de apoyo y cascos y cables de seguridad en caso de que cayeras.
00:15:14De hecho, no los tuve, y eso es lo que lo hacía tan divertido.
00:15:19¡Jackie, espérame!
00:15:20Relájate, estará bien.
00:15:22Jackie sabe lo que hace.
00:15:23Deja que Bibs se divierta un poco.
00:15:25O si lo deseas, tengo otro arnés.
00:15:30Ven con nosotros.
00:15:31Me debes un favor.
00:15:33Lo sabes, ¿cierto?
00:15:34Sí.
00:15:38Oye, ten cuidado.
00:15:39Yo puedo.
00:15:42¡Bibs!
00:15:45¡Bibs!
00:15:47Está bien.
00:15:48Hubieran gritado si tuvieran algún problema.
00:15:50¿De eso piensas?
00:15:51Sí.
00:15:52Solo actúa como una hermana menor porque tú actúas como una mayor.
00:16:02¡Bibs, contesta!
00:16:04¡Bibs!
00:16:05¡Bibs!
00:16:06Oye, cállate, tonto.
00:16:08¡Taylor, Taylor!
00:16:09¿Estás bien?
00:16:10Tranquila, vamos a la mitad.
00:16:12No puedo creer que me convencieras de esto.
00:16:18Es una locura.
00:16:20Se siente húmedo.
00:16:21¿Qué?
00:16:22Es extraño.
00:16:24Puedes sentirlo.
00:16:26Hay una especie de barrera invisible donde el aire cambia por completo.
00:16:50¡Bibs!
00:17:21¡Ya voy!
00:17:46¿Qué demonios?
00:17:50¿Qué?
00:18:04¿Boss?
00:18:06¿Boss?
00:18:14¡Ah, mierda!
00:18:15¡Ah, mierda!
00:18:20¡Boss, hay alguien aquí!
00:18:21Debemos irnos.
00:18:23¡Boss!
00:18:24¡Vamos!
00:18:25¡Entra al auto, muchacho!
00:18:30¿Qué demonios?
00:18:40¡Por favor!
00:18:45¡Por favor!
00:18:47¡Enciende!
00:19:06¡Hola!
00:19:10¡No estoy armado!
00:19:12¡Por favor, no disparen!
00:19:16Soy del Departamento de Arqueología de la Universidad. Vine a explorar su cueva.
00:19:21La batería de mi auto murió.
00:19:25Y creo que perdí a mi perro.
00:19:33Solo buscaré cables de carga en su auto.
00:19:37No estoy aquí para robar.
00:19:42Bueno, tal vez solo la batería de su auto.
00:19:46¡Ah!
00:20:07¡Jackie!
00:20:10¡Jackie!
00:20:15¡Mierda!
00:20:31¡Jackie!
00:20:33¡Taylor!
00:20:35¿Amigos están aquí?
00:20:42¿Hola?
00:20:46No recuerdo haber desayunado en la mañana.
00:20:48Tal vez tengo alguna clase de episodio.
00:20:52¿Hola?
00:20:59Oh, wow.
00:21:16Creo que veo el fondo.
00:21:20¡Miren quién cambió de pareja!
00:21:22¿Quién?
00:21:24¡Taylor!
00:21:26¡Taylor!
00:21:28¡Taylor!
00:21:30¡Taylor!
00:21:32¡Taylor!
00:21:34¡Taylor!
00:21:36¡Taylor!
00:21:38¡Taylor!
00:21:40¡Taylor!
00:21:42¡Taylor!
00:21:44¡Miren quién cambió de pareja!
00:21:45¡Cuidado al aterrizar!
00:21:46¡Pareces profesional!
00:21:47¡Qué bueno que llegaron!
00:21:48Nos sentíamos solas.
00:21:49¿Qué te parece si me respondes cuando te llamo?
00:21:51Ah, no escuché nada y no creo que Jackie escuchara algo.
00:21:54Pues vea que te revisen los oídos, te grité por diez minutos.
00:21:56¡Eres tan extraña!
00:21:59Son aburridos.
00:22:00Vamos a explorar.
00:22:02Hagámoslo.
00:22:03Gracias.
00:22:04Hora de la aventura.
00:22:06Es hermoso.
00:22:08Los héroes.
00:22:10Chicos, exploraremos este túnel.
00:22:14Oye.
00:22:15Vips, no te alejes.
00:22:16Vamos.
00:22:17No te pierdas, cara.
00:22:19Vips, no.
00:22:22¡Basta!
00:22:23¿Qué?
00:22:24No soy yo.
00:22:26Bien, cuidado.
00:22:27Mira dónde pisas.
00:22:28Eso es.
00:22:29Me pregunto hasta dónde llega.
00:22:31Ni idea.
00:22:32Es una locura ahí adentro.
00:22:36¿Escuchaste eso?
00:22:40Ven.
00:22:42Ven.
00:22:54Por Dios, por Dios, por Dios.
00:22:55Vips.
00:22:56¡Corre!
00:22:57Oigan, ¿qué fue eso?
00:22:59Chicos, deberíamos salir de aquí.
00:23:01No.
00:23:02No llegamos hasta aquí para irnos por algunos ruidos raros.
00:23:05¿En serio?
00:23:06Sí, me quedaré ahí.
00:23:07¿Ruidos raros?
00:23:08Esos fueron gritos.
00:23:09Vámonos.
00:23:11Esperen.
00:23:13No me iré sin Hopper.
00:23:14Cara, escalo más rápido.
00:23:16Furby y yo podemos subirlas más rápido de lo que ustedes podrían escalar.
00:23:19¿Tienes razón?
00:23:20¿Bien?
00:23:21Volveré cuando ambas estén arriba.
00:23:22Muy bien.
00:23:23¿Lista?
00:23:24Ajá.
00:23:25Uno, dos, tres.
00:23:38Vips.
00:23:39¿Qué hay aquí?
00:23:40¿Qué?
00:23:41¿Qué?
00:23:43Cara, ¿qué sucedió?
00:23:44¿Qué hay aquí?
00:23:45No, yo puedo.
00:23:46Con cuidado.
00:23:49Está bien, yo puedo.
00:23:55¿Qué?
00:23:56¿Cortaron la cuerda?
00:24:01Gracias.
00:24:04Mierda.
00:24:05No.
00:24:07Furby, juro que te irá mal, amigo.
00:24:10¿Él la cortó?
00:24:11Diablos.
00:24:12Furby no la cortaría.
00:24:13Furby, deja de jugar, amigo.
00:24:14Con un carajo.
00:24:16Arroja la cuerda de nuevo, imbécil.
00:24:18Casi matas a Jackie.
00:24:25Furby.
00:24:28¿Cómo hizo eso?
00:24:31Oye, Furby, ¿todo bien allá arriba?
00:24:33Carajo.
00:24:37Dame eso, te ayudo.
00:24:38Conozco a Furby desde el jardín de niños.
00:24:40Él no haría eso.
00:24:43¿Qué pasa?
00:24:44Quedé atrapado en su arnés cuando cayó.
00:24:46¿Qué tan mal están?
00:24:47Quizá fracturados.
00:24:50Lo siento, Hopper.
00:24:52Parece que tus dos mejores escaladores se fueron a la banca.
00:24:55¿Tu tobillo está tan mal?
00:24:56Sí.
00:24:58Chicos, necesitamos un plan de escape.
00:25:00Nuestro plan de escape es que Furby deje de ser un imbécil y arroje otra cuerda.
00:25:03Sí, pero ¿podrías escalar con tu mano así?
00:25:05No tengo otra opción.
00:25:06Ahora tendrás que escalar sin cuerdas.
00:25:09¿Qué?
00:25:10No, son como 30 metros.
00:25:11Si cae, morirá.
00:25:18Dame la radio.
00:25:21Seguro sacaré un 10.
00:25:24Furby, deja de jugar, amigo, ¿bien?
00:25:26Hay algo aquí abajo.
00:25:27Necesito que arrojes el otro extremo de la cuerda ahora.
00:25:34¿Furby?
00:25:36Presiona el botón de tono.
00:25:42Hay algo aquí abajo.
00:25:43Y tiene una radio.
00:25:47¿Profesor Hopper?
00:25:49Habla Taylor, vinimos a sacarlo.
00:25:58¿Kara?
00:25:59¡Taylor!
00:26:01¿Quién eres?
00:26:11¿Profesor Hopper? ¿Es usted?
00:26:19Furby.
00:26:20¿Qué? ¿Acaba de decir Furby?
00:26:22Eso no suena como Furby.
00:26:26¿Quién eres?
00:26:28¿Quién está hablando?
00:26:30Soy amigo, soy Furby.
00:26:37¿Qué estás haciendo?
00:26:38¿Qué parece que estoy haciendo? Averiguaré qué demonios sucede.
00:26:40No, no puedes ir solo.
00:26:41Vayamos.
00:26:42¡No!
00:26:43No, tú no puedes ir solo, y tú te quedas aquí con Jackie.
00:26:46Con la única persona que no puede defenderse a sí misma, correré el riesgo con ustedes, chicos, gracias.
00:26:51¿Es una broma?
00:26:52No, si fuera Hopper lo hubiera dicho, así que aplasta tu trasero ahora mismo.
00:26:56¿Quién va a detenerme?
00:27:00¿Lo ves? ¿Ahora lo ves? ¿Por qué no quería traer a una niña de 13 años a esta cueva?
00:27:04No habría ningún problema, pero su estúpido amigo cortó la cuerda.
00:27:07¡Él no cortó la cuerda!
00:27:11Creo que el proyecto académico terminó.
00:27:13¿Esta es la clase de cosas que solo una cámara puede probar qué sucedió y no quieres que lo grabe?
00:27:18Si va a iluminar con la linterna, mejor que también grabe.
00:27:24Podemos sentarnos aquí y esperar, o hacer lo que vinimos a hacer y descubrir qué hay ahí.
00:27:31Los odio a todos.
00:27:41Adiós, chicos, aquí estaré.
00:27:46Siento que estoy castigada.
00:27:48Espera, soy sola, Jackie.
00:27:50Sí, hazlo, quédate en la esquina.
00:27:53La bruja de Blair te verá ahora.
00:27:57Ya no escucho el tono de respuesta.
00:27:59¿Crees que la hayan apagado?
00:28:01Que así sea.
00:28:02Cuidado con la cabeza.
00:28:04¡Profesor Hopper!
00:28:08Dios, esta cueva debe ser muy vieja.
00:28:10¡Profesor Hopper!
00:28:12Mira las formaciones.
00:28:13Ah, ¿ahora eres experta en cuevas?
00:28:15Veo Discovery Channel con papá.
00:28:19Hay una luz adelante.
00:28:30¿Chicos?
00:28:38¿Furby?
00:28:41¿Por qué la luz se mueve así?
00:28:44No lo sé.
00:28:47Nunca había visto algo así.
00:28:49Es muy extraño.
00:28:51¿Por qué la luz se mueve así?
00:28:53No lo sé.
00:28:56Nunca había visto algo así.
00:28:58Es muy extraño.
00:29:01Miren, el túnel continúa.
00:29:04Probablemente solo es Furby jugando con su linterna.
00:29:07¡Oye, Furby!
00:29:09Ahora ayúdame a subir.
00:29:13¿Estás bien?
00:29:14Sí, estoy bien.
00:29:15¿Estás bien?
00:29:27Hay una cuerda.
00:29:30¡Ay, por Dios!
00:29:33¡Ay, por Dios!
00:29:34¡Taylor, llévala a la otra cueva!
00:29:36¿Por qué?
00:29:37¡Solo llévala al otro lado!
00:29:39¿Qué pasa?
00:29:40¡Ay, carajo, Taylor, llévala al otro lado!
00:29:42¿Sí?
00:29:43Vamos.
00:29:45Vamos.
00:29:51¿Por qué está como loca?
00:29:52No lo sé.
00:29:53Es su hermana, así que vamos a obedecerla.
00:29:59¿Qué es eso?
00:30:03Espera.
00:30:05Hola, chicos.
00:30:06¿Qué cuentan?
00:30:08¿Qué estás haciendo?
00:30:10No mucho.
00:30:11Solo no puedo caminar y ustedes me dejaron sola en ese espacio aterrador y sentí que fue una eternidad.
00:30:18Pero, ¿sabes qué vas a hacer?
00:30:21¿Cómo están? ¿Cómo va su día?
00:30:24Eso es.
00:30:25¡Taylor!
00:30:26Ese espacio es aterrador.
00:30:27Pero aquí está bien.
00:30:29¿Qué viste ahí?
00:30:30¡No, siéntate!
00:30:31No soy tu perro, loca.
00:30:33Cálmate, cara.
00:30:35Todos lidiamos con lo mismo.
00:30:39Quítale la cámara.
00:30:41¿Qué está pasando?
00:30:43No importa qué sea, todo estará bien.
00:30:49Ay, por Dios.
00:30:51Cara.
00:30:53Ya basta con el suspenso, chicos. ¿Qué es?
00:30:55Quédense allá.
00:30:57No podemos dejarlo aquí.
00:30:58¿Dejar a quién?
00:30:59No dejes que se acerque.
00:31:00¿Es Hopper?
00:31:04Apunta para ver.
00:31:05No se muevan, ¿sí? Es en serio.
00:31:12No.
00:31:14Espera, basta.
00:31:15¡Cara, por Dios!
00:31:16¡No, Vips, no!
00:31:17¡No!
00:31:18¡Oye, no, no, no!
00:31:20¡Está bien!
00:31:22¡Va a estar bien!
00:31:24¡Él estará bien!
00:31:28Creo que se rompió el cuello.
00:31:29Todo va a estar bien.
00:31:34¿Cómo pasó esto?
00:31:35¿Cómo pasó esto?
00:31:40No lo sé, pero vamos a salir adelante, te lo prometo.
00:31:49Creo que intentó bajar y alguien cortó su cuerda.
00:31:52¿Quién nos haría esto?
00:31:54¿Quién pudo cortar la cuerda de Furby?
00:32:01Él no quiso bajar con nosotros, porque bajaría solo.
00:32:04Está bien.
00:32:06¡Ay, vaya!
00:32:07La cámara sigue encendida.
00:32:10¿No hay algo que Furby no trajera en su mochila?
00:32:12Un gancho para escalar hubiera sido útil.
00:32:13¡El mismo Hopper!
00:32:17Bien, aquí está.
00:32:19Cuento contigo, Semental.
00:32:20¿Cuentas conmigo para qué?
00:32:23No lo sé, amigo, solo suena más lindo que no jodas nada.
00:32:26Te llamaremos por radio.
00:32:28Entonces, ¿cómo será?
00:32:29¿Un tono para sí, dos tonos para no y tres tonos para te amo?
00:32:34¿Ah?
00:32:41Creo que la pandilla de rescate me está jugando una broma, porque no ha habido señal en media hora.
00:32:45Diablos, deberíamos ir a revisar.
00:32:52¿Hola?
00:32:53Oigan, chicos, ¿qué sucede?
00:32:55¿Qué?
00:33:03Estoy tratando de no pensar mucho en esto, porque no funciono de esa forma.
00:33:07Pero es algo raro, ¿saben?
00:33:09Y por raro quiero decir aterrador.
00:33:12Y por aterrador quiero decir que quiero decir que desearía no haber pensado en esto.
00:33:17Y ahora que he estado pensando en esto, me odio a mí mismo.
00:33:21Ugh.
00:33:23Y ahora debo cagar.
00:33:27Bien, estaba buscando un lugar para hacer del dos y ¡oh!
00:33:30Miren lo que encontré.
00:33:31Una cueva, una cuerda y un chip.
00:33:34Oigan, chicos, ¿no creen que aquí fue por donde Hopper bajó?
00:33:36Buen trabajo, Sherlock.
00:33:37Bajaron por el hoyo equivocado.
00:33:41Encontré el diario del padre de Hopper y parece que tuvo mucha diversión herbal en los años sesenta.
00:33:45Si saben a qué me refiero, y se obsesionó con mitología de la Fuente de la Juventud.
00:33:50Son dibujos e historias sobre los conquistadores españoles que intentaban encontrar una cueva en la que los nativos decían que había aguas con propiedades curativas o algo similar.
00:34:00Dice que la reina envió a una docena de expediciones para encontrar el agua y para llevarle un vial de agua para su esposo moribundo.
00:34:06Todas, menos una de las expediciones, murieron a manos de los nativos o volvieron con las manos vacías.
00:34:11La última expedición desapareció en alguna parte del noroeste del Álamo.
00:34:14Eso suena familiar y es lo último que quiero leer antes de que oscurezca.
00:34:21Oigan, ¿por qué está atardeciendo?
00:34:23No hay forma de que oscurezca. Es la una de la tarde.
00:34:26Debe tener un filtro en la cámara. Debe ser una broma.
00:34:30Debe ser una broma.
00:34:32¿Cómo puede ser una broma? Oscurece y ese es el jeep de tu padre, así que...
00:34:35Chicos, si Furby está muerto probablemente no bromeaba.
00:34:38Es medianoche y no han vuelto. Mi teléfono no tiene señal y la batería murió.
00:34:44No tengo idea de cómo conducir esta cosa, así que Cara, cuando veas esto vas a tener que divertirte con la ira de mi madre.
00:34:54Ok, no les mentiré. Los coyotes en verdad me asustaron, así que apagué el reflector y leí un poco más del diario del padre de Hopper.
00:35:02La historia del agua mágica fue pasada por muchas generaciones de su familia, pero no fue sino hasta que el padre de Hopper tuvo a sus hijos.
00:35:10Y su hija se enfermó.
00:35:12Que salió a buscar la cueva, lo que significa que esta chica es la razón por la que mis amigos se perdieron.
00:35:19Y los coyotes me comerán esta noche.
00:35:25Ah, hola. Mi madre probablemente sufrió un impacto porque no volví anoche.
00:35:30¿Y qué es lo que apesta?
00:35:32Que nadie sabe que estamos aquí porque dijimos que iríamos a Hamilton Pool.
00:35:37¿Qué pasa?
00:35:39Traylor, esto es una maldita estupidez.
00:35:43Y no solo estoy a solas en la superficie, no sé cómo volver, no hay forma de volver y nadie me está buscando.
00:35:54Ya es martes. El jeep murió porque escuché la radio toda la noche porque posiblemente ya no le temo a la oscuridad.
00:36:05Toda el agua que había la bebí y me comí todo.
00:36:09Y en este punto pienso que mis amigos probablemente estén muertos.
00:36:14¿Y la única forma en que sobreviviré a esto?
00:36:17Es si bajo por la cuerda de Hopper y encuentro las llaves de su auto.
00:36:24Muy bien, esta parte es para mi madre. Lamento no haberte llamado para decirte a dónde fui.
00:36:29Estaba muy emocionado por hacer nuevos amigos y creo que en verdad les agradezco esta vez.
00:36:36¿Y si por alguna razón ustedes encuentran esto?
00:36:41Espero que vuelvan a casa.
00:36:44Sereno, tranquilo y templado.
00:36:49Muy bien, hagámoslo.
00:36:53Aquí vamos.
00:36:55Sereno, tranquilo y templado.
00:36:58Como un hombre fuerte.
00:37:01Sereno, tranquilo y templado.
00:37:07¿Qué demonios es eso?
00:37:11¿Qué es eso?
00:37:14Vio algo al parecer.
00:37:22¡Ay Dios!
00:37:25Apágalo por favor.
00:37:28Allí está tu respuesta.
00:37:30¿Estás satisfecho o continúas hasta que todos estemos muertos?
00:37:34No tiene sentido. La grabación muestra varios días. Solo hemos estado una hora.
00:37:39Tal vez nos quedamos dormidos mientras bajábamos o algo así.
00:37:42¿Todos? ¿Estás hablando en serio?
00:37:44Yo no me dormí. ¿Tú te dormiste? ¿Y tú te dormiste?
00:37:48Nadie se quedó dormido.
00:37:50¿Y qué quieres que diga? ¿Crees que tengo una respuesta para compartir contigo?
00:37:54Tal vez no tengas una respuesta pero eres la única con una opción que el resto no tiene.
00:37:58¿Qué es esa?
00:38:01Eres la única que puede escalar y salir de aquí.
00:38:10Tal vez yo pueda hacerlo.
00:38:13¿Es Bips o eres tú?
00:38:15O nos adentramos en la cueva, cruzamos los dedos y esperamos.
00:38:19No, no, es muy peligroso. ¿Viste lo que le sucedió a Furby?
00:38:22Sí, pues es más peligroso si nos quedamos aquí.
00:38:24Hay alguien allá arriba cortando las cuerdas.
00:38:25Pues yo no tengo una cuerda para que la corten, ¿entonces qué importa?
00:38:28Se supone que nada de esto pasaría.
00:38:30Fuiste a buscar a alguien que había desaparecido, mientras él buscaba a alguien más que estaba desaparecido.
00:38:37¿Qué pensaste que pasaría?
00:38:39No lo sé. Pensé que estábamos un paso adelante porque encontramos la cuerda que salía de la furgoneta.
00:38:46Bien, lo lamento.
00:38:56Estarás bien aquí con Taylor y Jackie por un rato.
00:38:59¿Por qué?
00:39:01Jackie tiene razón, soy la única que puede sacarnos.
00:39:15Sigue grabando. Nunca sabes.
00:39:20¿Puedo contar contigo?
00:39:22¿Puedo contar contigo?
00:39:44¡Oye!
00:39:46Hola.
00:39:48Espera.
00:39:52Toma.
00:39:54Llévalo contigo.
00:39:56Es un localizador GPS.
00:39:58Enviará una alerta de auxilio desde cualquier parte del mundo.
00:40:01Funcionará cuando estés en la superficie.
00:40:03Lo empaque cuando descubrí lo estúpido que era ir a buscar a alguien que había desaparecido mientras él buscaba a alguien que había desaparecido.
00:40:13Y oye, no bajes de nuevo sin ayuda, ¿sí?
00:40:17¿Por qué siento que sabes?
00:40:18No lo sé.
00:40:20¿No quieres decirme?
00:40:23Sabes, me gustaría saber a dónde escalaré, pienso que al menos me debes eso, ¿no lo crees?
00:40:30Creo que es el sol.
00:40:33Creo que son días y noches, por eso las horas no concuerdan con los videos.
00:40:37¿En serio?
00:40:39Eso debe ser lo más tonto que he escuchado.
00:40:42Es solo una idea.
00:40:44Por favor, no te caigas.
00:40:53Estaré aquí por si me necesitas.
00:41:14Recuerda, enciende la alerta primero, después arroja la cuerda.
00:41:18¡Lo sé, lo sé!
00:41:20Enciende la alerta, arroja la cuerda.
00:41:23No mires abajo.
00:41:25Está bien.
00:41:27Deben dar tono dos veces cuando encuentre un satélite.
00:41:44¿Cómo vas?
00:41:46¡Casi llego!
00:41:52Puedo sentir como cambia el aire de nuevo.
00:42:03Muy bien.
00:42:14¡Taylor!
00:42:16¡La cuerda no está!
00:42:19¡Algo está mal con el aire!
00:42:22¡Taylor!
00:42:25Muy bien.
00:42:28Muy bien.
00:42:32¡Taylor!
00:42:34¡Taylor!
00:42:37¡Taylor!
00:42:39¡Taylor!
00:42:41¡Taylor!
00:42:43¡Por Dios! ¡Buscaré una señal!
00:42:46¡Vamos!
00:42:48¡Mierda!
00:42:50¡Vamos!
00:42:52¡Por favor, funciona!
00:42:59¡Por Dios!
00:43:01¿Es en serio?
00:43:03¡Por Dios!
00:43:05¡Vamos!
00:43:14¡Por favor!
00:43:17¡Por favor!
00:43:20Está bien.
00:43:44¡Taylor!
00:43:48¡Taylor!
00:43:51No creerás lo que sucedió.
00:43:54¿Qué quieres decir con lo que sucedió?
00:43:57Nunca había visto algo así.
00:43:59No hay nada, ¿bien?
00:44:01No hay árboles, no hay césped.
00:44:03Solo hay rocas por todas partes.
00:44:05Unas formaciones.
00:44:07¡No hay nada!
00:44:09¡Taylor!
00:44:11¡Taylor!
00:44:13Espera, ¿qué hay de la señal del GPS?
00:44:15Intenté activar el localizador, pero no encontré señal.
00:44:19Funcionó antes de irnos. La revisé en el jeep.
00:44:22Pues caminé por todo el lugar, pero no pude activar la estúpida cosa.
00:44:25¡Hola!
00:44:27Bien.
00:44:29Creo que explotó una bomba.
00:44:31Ven, te ayudo.
00:44:33Cuando estábamos aquí abajo, hay algo en el cielo.
00:44:37¿Les cuenta?
00:44:39En cuanto bajé, me ayudaría. Solo es una idea.
00:44:43¡Sustente, te tengo!
00:44:45Cuidado, casi llegas.
00:44:49Cara, no exageres, amiga.
00:44:59Que no exagere.
00:45:01¿Qué?
00:45:02Fuiste como por dos segundos.
00:45:04Si no quieres escalar hasta arriba, solo dilo.
00:45:06No entiendo.
00:45:08No es un buen momento para bromas.
00:45:10No, no estoy bromeando. Solo mira el estúpido video.
00:45:14Solo véalo.
00:45:19¿Ok?
00:45:22¿Cómo vas?
00:45:24Casi llego.
00:45:27¿Qué?
00:45:29Puedo sentir como cambia el aire de nuevo.
00:45:35¡Taylor! ¡Taylor, la cuerda no está!
00:45:40Algo está mal con el aire.
00:45:43¡Taylor!
00:45:46Muy bien.
00:45:50Mierda.
00:45:55¿Qué?
00:45:57¿Van a decir algo?
00:45:59¡Buscaré una señal!
00:46:01Vips.
00:46:03Reprodúcelo.
00:46:09Esto es increíble. ¿Cómo es posible?
00:46:13Mira esto.
00:46:16¿Cómo vas?
00:46:19Casi llegas.
00:46:21¿Qué?
00:46:23¿Qué?
00:46:25¿Qué?
00:46:27¿Qué?
00:46:29Casi llego.
00:46:31¡Taylor!
00:46:33¿Qué?
00:46:35¿Qué quieres decir con lo que sucedió?
00:46:37¿Ahora me crees?
00:46:40Chicos, estuve afuera por 30 minutos.
00:46:43Estos son segundos.
00:46:48¿Por qué las grabaciones son diferentes?
00:46:51¿Por qué son diferentes?
00:46:53¿Qué demonios sucede, Taylor?
00:46:55Descubrí algo cuando vi la grabación de Furby.
00:46:58Su grabación pasó una noche, pero la cuerda aún corría de la cueva a la furgoneta.
00:47:03No fue una persona quien cortó la cuerda.
00:47:05Fue la fricción ejercida por largo tiempo.
00:47:09¿Qué?
00:47:11El tiempo es diferente aquí abajo a como es en la superficie.
00:47:14¿Qué?
00:47:17Es el sol.
00:47:19Sale y se pone.
00:47:22Es la única forma en que la grabación de Furby esté adelantada a pesar de que llegamos juntos.
00:47:25¿Cómo?
00:47:27¿Por cuánto tiempo hemos estado aquí abajo?
00:47:29Tengo una cita el fin de semana.
00:47:31¿En serio?
00:47:33Hemos estado aquí por semanas, tal vez meses.
00:47:38Lo lamento, Vince.
00:47:40No debí traerte.
00:47:43Dios, ¿por qué soy la que está llorando?
00:47:45Tienes 13 años.
00:47:47No lloro porque eres mi hermana mayor.
00:47:50Y sé que nos sacarás de aquí.
00:47:55No.
00:48:03Guau.
00:48:06¿Entonces cada vez que eso sucede es un día?
00:48:13Esperen.
00:48:15La Fuente de la Juventud.
00:48:17Es como si el tiempo se detuviera.
00:48:20Te quedas joven para siempre.
00:48:22¿Esta es la verdadera Fuente de la Juventud?
00:48:26¿Nada?
00:48:28Está bien.
00:48:31Tenemos que salir de aquí.
00:48:47Hay suficiente cuerda con la que tenemos aquí y en la otra galería para salir.
00:48:52¿Para qué? ¿Quieres que escale de nuevo con toda esa cuerda?
00:48:55Se me terminan las ideas.
00:48:58Descansa un poco.
00:49:01Solo denme 10 minutos.
00:49:03¿10 minutos? No tenemos 10 minutos.
00:49:05Nos tomará Taylor y a mí al menos media hora escalar eso.
00:49:09¿A cuánto tiempo equivale media hora aquí abajo?
00:49:12Cara, encontraste a Furby boca abajo, ¿cierto?
00:49:14Sí, ¿por qué?
00:49:16En el video está sobre su costado.
00:49:18Y su radio no estaba rota.
00:49:20Así que... que aplastó su radio.
00:49:26¿Qué demonios es eso?
00:49:36Genial, aquí es.
00:49:39Furby, déjame jugar amigo, por un carajo.
00:49:42Arroja la cuerda de nuevo, imbécil, así matas a Jackie.
00:49:49¿Furby?
00:49:52Esperen, Furby.
00:49:54Esperen, ¿Furby estaba vivo?
00:49:59Amigo, ¿está viéndolo allá arriba?
00:50:02Entonces sí era él en la radio.
00:50:05Furby, déjame jugar amigo, hay algo aquí abajo.
00:50:08Necesito que arrojes el otro extremo de la cuerda ahora.
00:50:12Furby.
00:50:16¿Dónde estás, hombre?
00:50:18Habla Taylor, tenemos a sacarlo.
00:50:20Ayúdenme.
00:50:22¿Quién eres?
00:50:30Taylor, ayúdame.
00:50:34Profesor Hopper, ¿es usted?
00:50:39Furby.
00:50:42¿Quién eres? ¿Quién está hablando?
00:50:45Amigo, soy Furby.
00:50:52¿Quién eres?
00:50:55¿Quién eres?
00:51:03¿Quién eres?
00:51:07¿Quién eres?
00:51:09Ayúdenme.
00:51:21¿Qué?
00:51:30¿Qué acaba de suceder?
00:51:43Hay alguien aquí.
00:51:45Y no es Hopper.
00:51:49Voy a vomitar.
00:51:51¿Qué pasa?
00:52:01No se preocupen por mí, vigilen el túnel.
00:52:03Y Vips, cuidado con las piedras que caigan.
00:52:05Ella estará bien.
00:52:07Pero sin importar qué pase, no puedes verla así.
00:52:09Gracias, entiendo.
00:52:14Tú puedes, cara.
00:52:21Tú puedes, solo da un paso a la vez.
00:52:26Perdón.
00:52:28Bien, bien.
00:52:35Vips, justo esto es lo que queremos evitar.
00:52:37Es la grabación de Furby, no veas eso.
00:52:39Noté algo raro hace rato.
00:52:41¿Qué?
00:52:43Él vio algo aquí, espera.
00:52:45Puede ir más lento el video.
00:52:48¿Viste eso?
00:52:52Es justo ahí.
00:52:54La trayectoria del sol cambia.
00:52:56¿Qué? ¿Por qué pasa eso?
00:52:58Ay, por Dios.
00:53:00No solo es el sol.
00:53:02¿Qué?
00:53:04Son las estaciones.
00:53:06Esa cosa es el sol moviéndose por el horizonte.
00:53:09Ay, por Dios, tienes razón.
00:53:11No solo es una rotación, son cientos.
00:53:13Esperen, ¿qué quieren decir?
00:53:15Es por eso que todo es tan diferente en la superficie.
00:53:17Hemos estado aquí por mucho tiempo.
00:53:19¿Qué?
00:53:21¿Qué es lo que pasa abajo?
00:53:23¿Qué hay en el video?
00:53:25Esto es malo.
00:53:27Esto está muy, muy mal.
00:53:29Chicos, ¿qué hay en el video?
00:53:31Esos son años enteros.
00:53:33Es el solsticio, es lo único que tiene sentido.
00:53:35¿En serio?
00:53:37¿Cada uno de esos es un año y no un día?
00:53:39¿Cuánto ha pasado?
00:53:41Taylor, hemos estado aquí por horas.
00:53:43Entonces...
00:53:45Maldita sea.
00:53:52Por Dios.
00:53:54¡Kara, arriba!
00:53:58¡Ya aquí!
00:54:00¡Vamos!
00:54:02¿Están bien?
00:54:04¡Vamos!
00:54:06¿Qué demonios es eso?
00:54:08¡Kara, ten cuidado!
00:54:10¡Nos están rescatando!
00:54:12¡Oye, Kara, úsala para subir!
00:54:22¡Esta cosa es enorme!
00:54:29¡Vaya!
00:54:31¡Espera, algo está bajando!
00:54:34¿Qué es eso?
00:54:36¡Es un gigante!
00:54:38¡Vamos, vamos!
00:54:40¡Vamos atrás!
00:54:45¡Vamos, de prisa!
00:54:47¡Vamos, rápido!
00:54:49¡Por Dios!
00:54:51¡No quiero volver a subir!
00:54:59¡Miren allá!
00:55:03¿De dónde salió?
00:55:21¡Vamos!
00:55:30¡Ok, ok, de prisa!
00:55:32¡Rápido!
00:55:33¡Andando!
00:55:39¡Están lejos, Jada!
00:55:41¿Estás bien?
00:55:42Sí.
00:55:43¿Podemos avanzar?
00:55:44Podemos...
00:55:45Sacarle ventaja.
00:55:46Traje algo a Taylor.
00:55:47¿De acuerdo?
00:55:49¿Estás bien?
00:55:51Todo bien.
00:55:52Me duele.
00:55:53No puedo.
00:55:54Debo parar.
00:55:55¿Qué es este lugar?
00:55:57¡Sujétate!
00:55:59Creo que lo perdimos.
00:56:00Se movía muy lento.
00:56:01¡Esperen! ¡No, corran!
00:56:03¡Corre!
00:56:06Parece que el piso está mojado.
00:56:13¡Vamos, vamos!
00:56:16¡Rápido!
00:56:17¡Más rápido!
00:56:22Creo que veo una luz adelante.
00:56:25¡Por Dios!
00:56:26¡Es fuego!
00:56:28¿Por qué hay fuego?
00:56:30Chicos, hay alguien más aquí.
00:56:32Vix, sujeta a Jackie.
00:56:33¿Estás bien?
00:56:34Ven, sujétate.
00:56:35Gracias.
00:56:41No tiene pulso, pero está caliente.
00:56:43Acaba de morir.
00:56:44Por Dios.
00:56:45¿Qué?
00:56:46Es la madre de Hopper.
00:56:47¿Qué?
00:56:48Lleva muerta 40 años.
00:56:51Creo que lo perdimos.
00:56:53Taylor, mira.
00:56:54De las fotos.
00:56:59Es el padre de Hopper.
00:57:04¿Quiénes son esos de allá?
00:57:09¿Y qué hacen con un arma?
00:57:14¡Ay, carajo!
00:57:15No lo creo.
00:57:17Por allá.
00:57:18Por allá.
00:57:20Sigan.
00:57:21¡Rápido!
00:57:26¡Rápido, caminen!
00:57:31¡Rápido, rápido!
00:57:49¡Por el pasillo!
00:57:50¡Vamos, vamos!
00:57:53¡Abajo!
00:58:19¡Ay, por Dios!
00:58:20¿Qué pasó con Taylor?
00:58:21Quédate aquí.
00:58:22No dejes a Jackie.
00:58:23Me lo prometes.
00:58:24Está bien.
00:58:25Ten cuidado.
00:58:27Ven conmigo.
00:58:33Todo estará bien.
00:58:36¡Taylor!
00:58:37¡Taylor!
00:58:38¡Ay, no!
00:58:48¡No es verdad!
00:58:51¡No puedes dejarme aquí!
00:59:19¡Por Dios, tienes que despertar!
00:59:21¡Tienes que despertar!
00:59:22¡Tienes que despertar!
00:59:26¡Despierta!
00:59:27¡Despierta!
00:59:28¡Despierta!
00:59:30¡Ay, por favor!
00:59:38¡No!
00:59:40¡No!
00:59:41¡No!
00:59:42¡No lo toques!
00:59:44¡No!
00:59:45¡No!
00:59:46¡No!
00:59:47¡No!
01:00:18¡No!
01:00:19¡No!
01:00:20¡No!
01:00:21¿Qué estás haciendo?
01:00:23¡Alto!
01:00:24¡No te vas!
01:00:48¡Vamos!
01:01:06¡Por Dios!
01:01:07¿Qué pasó?
01:01:10¡Vamos!
01:01:17¡Hay que ir! ¡Por favor, sigue aquí!
01:01:18¡No, espera!
01:01:20Hay otro.
01:01:21Quédate aquí.
01:01:38Debemos ayudarlo.
01:01:42¿Qué le sucede?
01:01:43¿Qué le sucede?
01:01:58¡Hay que ayudarle! ¡Vamos!
01:01:59¡No!
01:02:01¡Cara!
01:02:14¡Retrocede!
01:02:22¡Con su máscara, respira!
01:02:30¿Qué le está pasando?
01:02:35¡Ay, no!
01:02:37Se le acaba el tiempo.
01:02:43¡No!
01:03:11¡Mips!
01:03:12¡Vamos!
01:03:25¿Qué les hizo?
01:03:29¿Los acaba de dormir?
01:03:33¡Cara!
01:03:35¡Mips!
01:03:36¡Ay, por Dios!
01:03:37¿Están bien?
01:03:40Todos estamos bien.
01:03:43¿Estos sujetos están durmiendo?
01:03:47¿Cómo lograron eso?
01:03:49Nosotros no lo hicimos, fue él.
01:03:52¿De qué año vienes?
01:03:54¡Dinos de qué año eres!
01:03:56¿Qué le pasó?
01:03:58No puede respirar nuestro aire.
01:04:08Llegamos a la segunda semana en la búsqueda de los cinco estudiantes desaparecidos
01:04:12y el profesor de arqueología, Hopper.
01:04:14La policía del condado de Travis y Williamson
01:04:17continúan la búsqueda con equipos aéreos y animales de rescate.
01:04:21Por favor, sólo dinos de qué año vienes.
01:04:24¡Gruto! ¡Gruto!
01:04:27Chicas desaparecidas.
01:04:29Cara y Mips Pintauro.
01:04:31Muchas gracias por hablar con nosotros esta noche, Rich.
01:04:34Adelante.
01:04:35Sí, Carter. Esta noche le pido ayuda al público.
01:04:38Han pasado dos semanas desde que vi a mis hijas.
01:04:40Así que le pido a todos que por favor vean estas fotografías
01:04:43y si las han visto, contacten a sus autoridades locales.
01:04:46Quiero que ellas vuelvan.
01:04:48¡Gruto! ¡Gruto!
01:04:50Por favor, no entiendo lo que dices.
01:04:52¿Qué está diciendo?
01:04:55¡Gruto! ¡Gruto!
01:05:02No entiendo lo que dices.
01:05:10Debemos continuar en el espacio por el futuro de la humanidad.
01:05:15No creo que sobrevivamos más de mil años sin escapar de nuestro planeta frágil.
01:05:23Queremos avanzar hacia el futuro.
01:05:26Queremos grandes desventajas.
01:05:28Las imágenes estadounidenses de mundos distantes no son tan grandes como el sueño.
01:05:32La llama anelarga con 24 kilómetros de longitud y 3 kilómetros de ancho.
01:05:36La nave podrá llevar hasta 250 mil personas.
01:05:40Una vez puesta en órbita utilizará el primer hiperacelerador del mundo.
01:05:44Capaz de enviar naves tan lejos como a Marte.
01:05:47En cuestión de horas.
01:06:04¿Pasó mientras estuvimos aquí abajo?
01:06:07¿Esto es real?
01:06:12¿Llevamos tanto tiempo?
01:06:14Parece que pasaron miles de años.
01:06:17Suficientes para que la gente mida más de dos metros y hable otro idioma.
01:06:20¿Entonces estamos atrapados aquí?
01:06:23¿Para siempre?
01:06:31Aún si llegamos a la superficie.
01:06:32Todo lo que conocemos desapareció.
01:06:34No puede ser.
01:06:36¿Qué hay de todos en casa?
01:06:39¿Qué hay de mamá y papá?
01:06:41Oye, ven.
01:06:44Nos tenemos la una a la otra.
01:06:46Y Jacky y Taylor están con nosotros.
01:06:48Lo solucionaremos.
01:06:50Encontraremos una solución.
01:06:55¿Qué vamos a hacer?
01:06:57Está bien, tenemos dos opciones.
01:06:59O salimos de aquí ahora mismo.
01:07:01O aceptamos que estaremos aquí por siempre.
01:07:03Porque si ese sujeto es en lo que los humanos evolucionamos.
01:07:06¿A qué nos enfrentaremos cuando lleguemos a la superficie?
01:07:13No importa.
01:07:15Tenemos una solución.
01:07:17Y esa solución es...
01:07:19¡Nuestra vida!
01:07:21¡Nuestra vida!
01:07:23¡Nuestra vida!
01:07:25No importa, tenemos una forma de salir.
01:07:27Y debemos usarla.
01:07:29Taylor, mira.
01:07:33No lo creo.
01:07:37¿Qué es eso?
01:07:39Hopper estuvo aquí.
01:07:42Debió bajar por ese túnel.
01:07:44Taylor, debemos irnos.
01:07:47Si no lo encontramos, todo esto habrá sido inútil.
01:07:50¿Qué?
01:07:52Hopper sabrá qué podemos hacer.
01:07:54¿En serio?
01:08:00Esperen un momento.
01:08:02¿Qué hay del arma del vaquero?
01:08:05Gracias, Jackie.
01:08:11Quedan cuatro balas.
01:08:13Vayan por Furby, yo volveré.
01:08:16Si escuchan disparos, no me esperen.
01:08:18Solo huyan.
01:08:24¡Hazlo!
01:08:54¡Hazlo!
01:08:56¡Hazlo!
01:09:25¿Hopper?
01:09:44¡Maldición!
01:09:55¡Hopper!
01:10:07¡Hopper!
01:10:11Profesor Hopper.
01:10:14Profesor, soy Taylor.
01:10:16Está atrapada.
01:10:19¿Qué?
01:10:20Llegamos tarde.
01:10:25No.
01:10:45Es mi hermana.
01:10:49Está atrapada.
01:10:51Todo se hace lento ahí adentro.
01:10:54Justo como todo se hace lento en cuanto entras.
01:11:22Ahí está.
01:11:25¿En verdad la encontró?
01:11:30Esta caverna es un sistema creado y diseñado para proteger la fuente.
01:11:34Cada capa corre a una velocidad distinta a la anterior.
01:11:37¡Taylor! ¡Necesitamos tu ayuda con Furby!
01:11:39¡Jackie!
01:11:41¡Jackie! ¡Estamos aquí!
01:11:44¡Detente! ¡No entres!
01:11:47Si entras, tal vez no pueda sacarte de ahí.
01:11:51¡Taylor!
01:11:54¡Arriba! ¡Hopper! ¡Arriba! ¡Debemos irnos!
01:11:57¡Espera! ¡No puedo moverme! ¡No puedo! ¡No puedo moverme!
01:12:03¡Así está mejor!
01:12:05¡Es grave! ¡Me atravesó por completo!
01:12:09¡Por Dios!
01:12:11Tranquilo. El agua está a solo unos metros. ¡Vamos! ¡Arriba!
01:12:15¡Detente!
01:12:18Moriré.
01:12:20¿No ves que moriré?
01:12:25Pues no lo creo.
01:12:27Le traeré el agua.
01:12:29Moriré en cinco minutos. Solo vete.
01:12:32Ya vete.
01:12:34Me tomará una eternidad caminar.
01:12:37Incluso con tu ayuda.
01:12:39Vete ahora antes de que lleguen más.
01:12:43Me quedaré con eso.
01:12:45Ganaré tiempo.
01:12:47Solo salgan de aquí. ¡Ve!
01:12:49¡Taylor! ¡Necesitamos tu ayuda con Furby!
01:12:51¡Ve!
01:12:53No llegué tan lejos solo para abandonarlo.
01:12:56Encontré lo que vine a buscar, ¡Taylor! ¡Vete!
01:12:59Volveré.
01:13:03¡Taylor!
01:13:23No está tan lejos.
01:13:25Tal vez pueda ir y volver en minutos.
01:13:28Aún cargándolo.
01:13:30Ah, pues esta vez iré contigo.
01:13:33¿Cuánto tiempo tomará?
01:13:35¿Mitad?
01:13:37¡Mitad!
01:13:39¡Mitad!
01:13:41¡Mitad!
01:13:43¡Mitad!
01:13:45¡Mitad!
01:13:47¡Mitad!
01:13:49¡Mitad!
01:13:50¿Cuánto tiempo tomará?
01:13:52Mi tobillo tomó solo segundos.
01:13:54Muy bien, espero que Furby no tome tanto tiempo.
01:13:56Pues no lo creo.
01:13:58Vips, creo que vamos bien.
01:14:01Prepárense para encenderlo.
01:14:02Deberíamos intentar poner a un sujeto espacial dentro.
01:14:05Digo, él nos hizo un favor, ¿cierto?
01:14:08Ah, chicos.
01:14:12¡Toma!
01:14:14¡Ah, mierda!
01:14:16Ya vienen, debemos irnos.
01:14:18¡Vips, encéndelo y vámonos!
01:14:20¡Vámonos!
01:14:22¡Vámonos!
01:14:24¡Vámonos!
01:14:26¡Vámonos!
01:14:28¡Vámonos!
01:14:30¡Vámonos!
01:14:32¡Están atacando, corran!
01:14:34¡Pero toma el sable de luz o esa cosa!
01:14:36¡Corran! ¡Deprisa!
01:14:38¡¿Qué esperan?!
01:14:42¡Chicos, deprisa, rápido, muévanse!
01:14:47¡Vamos, corran!
01:14:51¡Oigan, están detrás de nosotros!
01:14:54¡Go, go!
01:14:56La luz dejó de moverse, ¡maldición!
01:14:58¿Cómo funciona?
01:15:02¡Vamos, suban! ¡Deprisa!
01:15:05¡Vamos, rápido, Vips!
01:15:08¡Ve, voy detrás de ti!
01:15:10¡Chicas, ¿qué esperan?! ¡Suban, suban, suban!
01:15:12¡Llegaron!
01:15:14¡Maldición, no puede ser!
01:15:16¡Deprisa!
01:15:18¡Vips, ¿cómo vas?
01:15:20¡Estoy bien!
01:15:22¿Y aquí? ¡De maravilla!
01:15:24¡Más rápido!
01:15:26¡Chicos, algo de verdad malo está pasando!
01:15:28¡Algo malo pasa aquí abajo también!
01:15:30¿Qué es eso? ¿Es agua?
01:15:32¿Y los de capietras rabiosos?
01:15:34Yo digo que sigamos subiendo.
01:15:36¡Ya está!
01:15:46¡Carán, ten cuidado!
01:15:50¡Carán! ¡Carajo!
01:15:54¡Sujétate bien!
01:15:56¡Espera!
01:16:03¡Taylor!
01:16:05¡Sujétate! ¡Te tengo!
01:16:07¡Tiene mi pierna!
01:16:10¡Vamos, Carán!
01:16:12¡Tiene mi pierna!
01:16:14¡Vamos!
01:16:17¡No, no!
01:16:21¡Carán!
01:16:32¡Carán!
01:16:34¡Carán!
01:16:36¡Carán!
01:16:38¡Carán!
01:16:43¡Carán!
01:16:46¡Carán!
01:17:02¡Carán!
01:17:04¡Carán!
01:17:06¡Carán!
01:17:08¡Carán!
01:17:10¡Carán!
01:17:12¡Carán!
01:17:14¡Carán!
01:17:16¡Carán!
01:17:18¡Carán!
01:17:20¡Carán!
01:17:22¡Carán!
01:17:24¡Carán!
01:17:26¡Carán!
01:17:28¡Carán!
01:17:30¡Carán!
01:17:32¡Carán!
01:17:34¡Carán!
01:17:49¡Ay, por Dios!
01:17:55¡Ay, por Dios!
01:17:57¿Aquí estás bien?
01:17:59¡Ay, no, no!
01:18:01¡Taylor, están escalando!
01:18:07¡Chicos! ¡Miren!
01:18:18¡Sujétense! ¡Es un viaje turbulento una vez que entran al agua!
01:18:21¡Uno a la vez! ¡Vips!
01:18:23¡Iras primero!
01:18:24¿Lista?
01:18:26¡Ay, Dios!
01:18:30¡Taylor, suelta la pared!
01:18:31¿A dónde iremos?
01:18:32¡Te veré del otro lado!
01:18:33¡Solo suelta la pared!
01:18:42¡Reyes y Carán, no estoy segura!
01:18:44¡Estarás bien! ¡Solo contén la respiración!
01:18:46¿Estás lista?
01:18:47¡Mierda! ¿Y qué hay de por mí, Hopper?
01:18:49¡Una vez que cruces tendremos todo el tiempo que necesitamos!
01:18:51¡Solo contén la respiración!
01:18:53¿Estás lista?
01:18:54¡No me gusta esto!
01:18:56¡No!
01:19:27¡Chicos!
01:19:41¡Chicos!
01:19:47¡Chicos!
01:19:56¡Chicos!
01:20:27¡Demonios!
01:20:28¡Hala por mí!
01:20:32¡Demonios!
01:20:34¿Quieres ir a Marte?
01:20:36¡Bienvenidos!
01:20:37Amigo, este lugar es increíble.
01:20:39¡Ah! ¡Aquí vienen!
01:20:43¡Vips!
01:20:47¡Mami!
01:20:49¡Papi!
01:20:51¡Papi!
01:20:53¡Papi!
01:20:54¡Papi!
01:20:58¿Estás bien?
01:21:01¿Sí?
01:21:03¿Tienen mucho de qué hablar?
01:21:05¿Qué demonios es este lugar?
01:21:07Pues, no es nuestro hogar, pero al menos estamos juntos.
01:21:10¿Juntos? ¿Como tú y yo juntos?
01:21:13Vamos a secarnos.
01:21:14No, tonto.
01:21:15Sal de ahí y te mostraré el lugar.
01:21:18Muchas cosas cambiaron, pero somos como celebridades por aquí.
01:21:24¡Viva Marte!
01:21:54¡Viva Marte!
01:21:55¡Viva Marte!
01:21:56¡Viva Marte!
01:21:57¡Viva Marte!
01:21:58¡Viva Marte!
01:21:59¡Viva Marte!
01:22:00¡Viva Marte!
01:22:01¡Viva Marte!
01:22:02¡Viva Marte!
01:22:03¡Viva Marte!
01:22:04¡Viva Marte!
01:22:05¡Viva Marte!
01:22:06¡Viva Marte!
01:22:07¡Viva Marte!
01:22:08¡Viva Marte!
01:22:09¡Viva Marte!
01:22:10¡Viva Marte!
01:22:11¡Viva Marte!
01:22:12¡Viva Marte!
01:22:13¡Viva Marte!
01:22:14¡Viva Marte!
01:22:15¡Viva Marte!
01:22:16¡Viva Marte!
01:22:17¡Viva Marte!
01:22:18¡Viva Marte!
01:22:19¡Viva Marte!
01:22:20¡Viva Marte!
01:22:21¡Viva Marte!
01:22:22¡Viva Marte!
01:22:23¡Viva Marte!
01:22:24¡Viva Marte!
01:22:25¡Viva Marte!
01:22:26¡Viva Marte!
01:22:27¡Viva Marte!
01:22:28¡Viva Marte!
01:22:29¡Viva Marte!
01:22:30¡Viva Marte!
01:22:31¡Viva Marte!
01:22:32¡Viva Marte!
01:22:33¡Viva Marte!
01:22:34¡Viva Marte!
01:22:35¡Viva Marte!
01:22:36¡Viva Marte!
01:22:37¡Viva Marte!
01:22:38¡Viva Marte!
01:22:39¡Viva Marte!
01:22:40¡Viva Marte!
01:22:41¡Viva Marte!
01:22:42¡Viva Marte!
01:22:43¡Viva Marte!
01:22:44¡Viva Marte!
01:22:45¡Viva Marte!
01:22:46¡Viva Marte!
01:22:47¡Viva Marte!
01:22:48¡Viva Marte!
01:22:49¡Viva Marte!
01:22:50¡Viva Marte!
01:22:51¡Viva Marte!
01:22:52¡Viva Marte!
01:22:53¡Viva Marte!
01:22:54¡Viva Marte!
01:22:55¡Viva Marte!
01:22:56¡Viva Marte!
01:22:57¡Viva Marte!
01:22:58¡Viva Marte!
01:22:59¡Viva Marte!
01:23:00¡Viva Marte!
01:23:01¡Viva Marte!
01:23:02¡Viva Marte!
01:23:03¡Viva Marte!
01:23:04¡Viva Marte!
01:23:05¡Viva Marte!
01:23:06¡Viva Marte!
01:23:07¡Viva Marte!
01:23:08¡Viva Marte!
01:23:09¡Viva Marte!
01:23:10¡Viva Marte!
01:23:11¡Viva Marte!
01:23:12¡Viva Marte!
01:23:13¡Viva Marte!
01:23:14¡Viva Marte!
01:23:15¡Viva Marte!
01:23:16¡Viva Marte!
01:23:17¡Viva Marte!
01:23:18¡Viva Marte!
01:23:19¡Viva Marte!
01:23:20¡Viva Marte!
01:23:21¡Viva Marte!
01:23:22¡Viva Marte!
01:23:23¡Viva Marte!
01:23:24¡Viva Marte!
01:23:25¡Viva Marte!
01:23:26¡Viva Marte!
01:23:27¡Viva Marte!
01:23:28¡Viva Marte!
01:23:29¡Viva Marte!
01:23:30¡Viva Marte!
01:23:31¡Viva Marte!
01:23:32¡Viva Marte!
01:23:33¡Viva Marte!
01:23:34¡Viva Marte!
01:23:35¡Viva Marte!
01:23:36¡Viva Marte!
01:23:37¡Viva Marte!
01:23:38¡Viva Marte!
01:23:39¡Viva Marte!
01:23:40¡Viva Marte!
01:23:41¡Viva Marte!
01:23:42¡Viva Marte!
01:23:43¡Viva Marte!
01:23:44¡Viva Marte!
01:23:45¡Viva Marte!
01:23:46¡Viva Marte!
01:23:47¡Viva Marte!
01:23:48¡Viva Marte!
01:23:49¡Viva Marte!
01:23:50¡Viva Marte!
01:23:51¡Viva Marte!
01:23:52¡Viva Marte!
01:23:53¡Viva Marte!
01:23:54¡Viva Marte!
01:23:55¡Viva Marte!
01:23:56¡Viva Marte!
01:23:57¡Viva Marte!
01:23:58¡Viva Marte!
01:23:59¡Viva Marte!
01:24:00¡Viva Marte!
01:24:01¡Viva Marte!
01:24:02¡Viva Marte!
01:24:03¡Viva Marte!
01:24:04¡Viva Marte!
01:24:05¡Viva Marte!
01:24:06¡Viva Marte!
01:24:07¡Viva Marte!
01:24:08¡Viva Marte!
01:24:09¡Viva Marte!
01:24:10¡Viva Marte!
01:24:11¡Viva Marte!
01:24:12¡Viva Marte!
01:24:13¡Viva Marte!
01:24:14¡Viva Marte!
01:24:15¡Viva Marte!
01:24:16¡Viva Marte!
01:24:17¡Viva Marte!
01:24:18¡Viva Marte!
01:24:19¡Viva Marte!
01:24:20¡Viva Marte!
01:24:21¡Viva Marte!
01:24:22¡Viva Marte!
01:24:23¡Viva Marte!
01:24:24¡Viva Marte!
01:24:25¡Viva Marte!
01:24:26¡Viva Marte!
01:24:27¡Viva Marte!
01:24:28¡Viva Marte!
01:24:29¡Viva Marte!
01:24:30¡Viva Marte!
01:24:31¡Viva Marte!
01:24:32¡Viva Marte!
01:24:33¡Viva Marte!
01:24:34¡Viva Marte!
01:24:35¡Viva Marte!
01:24:36¡Viva Marte!
01:24:37¡Viva Marte!
01:24:38¡Viva Marte!
01:24:39¡Viva Marte!
01:24:40¡Viva Marte!
01:24:41¡Viva Marte!
01:24:42¡Viva Marte!
01:24:43¡Viva Marte!
01:24:44¡Viva Marte!
01:24:45¡Viva Marte!
01:24:46¡Viva Marte!
01:24:47¡Viva Marte!
01:24:48¡Viva Marte!
01:24:49¡Viva Marte!
01:24:50¡Viva Marte!
01:24:51¡Viva Marte!
01:24:52¡Viva Marte!
01:24:53¡Viva Marte!
01:24:54¡Viva Marte!
01:24:55¡Viva Marte!
01:24:56¡Viva Marte!
01:24:57¡Viva Marte!
01:24:58¡Viva Marte!
01:24:59¡Viva Marte!
01:25:00¡Viva Marte!
01:25:01¡Viva Marte!
01:25:02¡Viva Marte!
01:25:03¡Viva Marte!
01:25:04¡Viva Marte!
01:25:05¡Viva Marte!
01:25:06¡Viva Marte!
01:25:07¡Viva Marte!
01:25:08¡Viva Marte!
01:25:09¡Viva Marte!
01:25:10¡Viva Marte!
01:25:11¡Viva Marte!
01:25:12¡Viva Marte!
01:25:13¡Viva Marte!
01:25:14¡Viva Marte!
01:25:15¡Viva Marte!
01:25:16¡Viva Marte!
01:25:17¡Viva Marte!
01:25:18¡Viva Marte!
01:25:19¡Viva Marte!
01:25:20¡Viva Marte!
01:25:21¡Viva Marte!
01:25:22¡Viva Marte!
01:25:23¡Viva Marte!
01:25:24¡Viva Marte!
01:25:25¡Viva Marte!
01:25:26¡Viva Marte!
01:25:27¡Viva Marte!
01:25:28¡Viva Marte!
01:25:29¡Viva Marte!
01:25:30¡Viva Marte!
01:25:31¡Viva Marte!
01:25:32¡Viva Marte!
01:25:33¡Viva Marte!
01:25:34¡Viva Marte!
01:25:35¡Viva Marte!
01:25:36¡Viva Marte!
01:25:37¡Viva Marte!
01:25:38¡Viva Marte!
01:25:39¡Viva Marte!
01:25:40¡Viva Marte!
01:25:41¡Viva Marte!
01:25:42¡Viva Marte!
01:25:43¡Viva Marte!
01:25:44¡Viva Marte!
01:25:45¡Viva Marte!
01:25:46¡Viva Marte!
01:25:47¡Viva Marte!
01:25:48¡Viva Marte!
01:25:49¡Viva Marte!
01:25:50¡Viva Marte!
01:25:51¡Viva Marte!
01:25:52¡Viva Marte!
01:25:53¡Viva Marte!
01:25:54¡Viva Marte!
01:25:55¡Viva Marte!
01:25:56¡Viva Marte!
01:25:57¡Viva Marte!
01:25:58¡Viva Marte!
01:25:59¡Viva Marte!
01:26:00¡Viva Marte!
01:26:01¡Viva Marte!
01:26:02¡Viva Marte!
01:26:03¡Viva Marte!
01:26:04¡Viva Marte!
01:26:05¡Viva Marte!
01:26:06¡Viva Marte!
01:26:07¡Viva Marte!
01:26:08¡Viva Marte!
01:26:09¡Viva Marte!
01:26:10¡Viva Marte!
01:26:11¡Viva Marte!
01:26:12¡Viva Marte!
01:26:13¡Viva Marte!
01:26:14¡Viva Marte!
01:26:15¡Viva Marte!
01:26:16¡Viva Marte!
01:26:17¡Viva Marte!
01:26:18¡Viva Marte!
01:26:19¡Viva Marte!
01:26:20¡Viva Marte!
01:26:21¡Viva Marte!
01:26:22¡Viva Marte!
01:26:23¡Viva Marte!
01:26:24¡Viva Marte!
01:26:25¡Viva Marte!
01:26:26¡Viva Marte!
01:26:27¡Viva Marte!
01:26:28¡Viva Marte!
01:26:29¡Viva Marte!
01:26:30¡Viva Marte!
01:26:31¡Viva Marte!
01:26:32¡Viva Marte!
01:26:33¡Viva Marte!
01:26:34¡Viva Marte!
01:26:35¡Viva Marte!
01:26:36¡Viva Marte!
01:26:37¡Viva Marte!
01:26:38¡Viva Marte!
01:26:39¡Viva Marte!
01:26:40¡Viva Marte!
01:26:41¡Viva Marte!
01:26:42¡Viva Marte!
01:26:43¡Viva Marte!
01:26:44¡Viva Marte!
01:26:45¡Viva Marte!
01:26:46¡Viva Marte!
01:26:47¡Viva Marte!
01:26:48¡Viva Marte!
01:26:49¡Viva Marte!
01:26:50¡Viva Marte!
01:26:51¡Viva Marte!
01:26:52¡Viva Marte!
01:26:53¡Viva Marte!
01:26:54¡Viva Marte!
01:26:55¡Viva Marte!
01:26:56¡Viva Marte!
01:26:57¡Viva Marte!
01:26:58¡Viva Marte!
01:26:59¡Viva Marte!
01:27:00¡Viva Marte!
01:27:01¡Viva Marte!
01:27:02¡Viva Marte!
01:27:03¡Viva Marte!
01:27:04¡Viva Marte!
01:27:05¡Viva Marte!
01:27:06¡Viva Marte!
01:27:07¡Viva Marte!
01:27:08¡Viva Marte!
01:27:09¡Viva Marte!
01:27:10¡Viva Marte!
01:27:11¡Viva Marte!
01:27:12¡Viva Marte!
01:27:13¡Viva Marte!
01:27:14¡Viva Marte!
01:27:15¡Viva Marte!
01:27:16¡Viva Marte!
01:27:17¡Viva Marte!

Recomendada