(ENG) Love’s Rebellion (2024) Ep 22 EngSub

  • geçen ay

Category

😹
Fun
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:00Teşekkür ederim.
05:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:58İyi yemek yiyin.
07:00İyi uyuyun.
07:02Yaşamak zor.
07:04Uyumak zor.
07:10Her zaman bir söz.
07:14Üzülme.
07:16Gerçekten mutlu ol.
07:18Tamam mı?
07:22Teşekkür ederim.
07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:56Tekmiklerim artık.
08:00Üzgünüm.
08:10Bütün bu atölyeden
08:12çok güzel.
08:14Her şeyden mutlu oldum.
08:18Bütün burada
08:2049 katlı bir Atölye.
08:22Her Atölye
08:24...çok farklı güzellikler var.
08:26Güzellikler var.
08:28Güzellikler var.
08:30Ayrıca, buradaki güzellikler...
08:32...ve yeryüzü çok farklı.
08:34Dayan.
08:36Dayan.
08:38Jinzhou büyük ama...
08:40...Sanghai'de yalnız kalabilirsin.
08:42Bu 5 yüzyılda...
08:44...yarın, akşam, akşam...
08:46...yarın, akşam, akşam...
08:48...yarın, akşam, akşam...
08:50...yarın, akşam, akşam...
08:52...5 yüzyılda, 4 yılında...
08:54...hepsi seninle yürüyüşe gidiyorum.
08:58Söylemiştik...
09:00...5 yüzyılda, 4 yılında...
09:02...hepsi seninle yürüyüşe gidiyoruz.
09:08Eski Jinzhou'da bu sözleri söyleyemez.
09:14Yerini görmüştüm.
09:16Hadi.
09:18Hadi.
09:22Hadi.
09:38Burada bir oda bulmuştum.
09:40Adınız ne?
09:42Ben Xiao Chen.
09:44Ben Yuan Feng.
09:46Yardım edin.
09:50Buldum.
09:52Gelin buraya.
09:54Oturun.
09:56Bu taraftan.
10:08Nasıl?
10:10Baktım.
10:12Sadece bir kapı var.
10:14Bir kapı var.
10:16Kimse gelmedi.
10:18Kimse gelmedi mi?
10:20Belki de yaklaşıyor.
10:22O zaman...
10:24...bırakalım.
10:26Geliyorlar.
10:28Geliyorlar.
10:30Geliyorlar.
10:32Hayır.
10:34Hayır.
10:36Hayır.
10:38Hayır.
10:40Hayır.
10:42Hayır.
10:48Hayır.
10:50Hayır.
10:56Bu yukarı.
10:58Er inadequate!
11:02Er inadequate!
11:06Er inadequate!
11:08Er inadequate!
11:10...dünyanın her yerinde.
11:12Biz de onu yalan söylüyoruz.
11:14Züleyha'nın kötü sözleriyle...
11:16...onu yalan söylemek istedim.
11:18Ama o kapıya geldi...
11:19...ben onu iyileştirdim.
11:21Hayır, şiddetini bulamadık.
11:22Uyuşturma yapmayın.
11:24Böyle, siz burada kalın.
11:26Bakın, kim geldiğine bakın.
11:29Ben, Daosheng Tian'i göreceğim.
11:31Onları göreceğim.
11:32Buraya geldiğinde...
11:33...ne yolu var?
11:41Hayır, sen yalnız mısın?
11:43Eğer onların 3 yıl önce yaptıkları bir şey olursa...
11:51Herkes gitti.
11:52Ben ne yapacağım?
11:57Bakanım, lütfen oturun.
11:59Er, çay hazırlayın.
12:03Ertuğrul.
12:04Uzun zamandır.
12:10Uzun zamandır.
12:13Ertuğrul.
12:16Ertuğrul.
12:20Ertuğrul.
12:28Ertuğrul.
12:36Ertuğrul.
12:40Nasıl olacağını bilmiyoruz.
12:42Geçmiştir.
12:43Herkes geçti mi?
12:45Biz de,
12:46Yangyue'nin çatışmasını duyduk.
12:48Kız,
12:49neden Nankang'a geldin?
12:52Ben,
12:53Çoushan Fanhai'nin
12:54öğretmeni Zhenyuan'a sahibim.
12:56Yolculuktan gelmeden,
12:58buraya geldim.
13:02Sen,
13:03Xiu Luo'nun kanıları mısın?
13:05Uzun zamandır tanıştım.
13:07Aynı yolculukta,
13:09yemeği yiyelim.
13:11Bir sorun varsa,
13:13sen de yardımcı olabilirsin.
13:15Xing Zhang,
13:16işini hala hazırlamadın.
13:19Çok fazla iş var.
13:20Bütün sizlerle tanıştığımda,
13:22büyük bir iş olmalı.
13:24Ben bu kadar uzun zamandır tanıştım,
13:26neden hiçbir şey duymadım?
13:28Korkma,
13:30bu tanışma ilgisi yok.
13:32Sadece,
13:33100 yıl sonra,
13:34çatışma çok hızlı.
13:35Tanrı bizi
13:36çatışma yapmaya gönderdi.
13:37Bu yüzden,
13:38buraya geldim.
13:43100 yıl sonra,
13:44Tanrı bizi çatışma yapmaya gönderdi.
13:46Hepiniz,
13:47tanıştınız.
13:48Ben sanmıştım,
13:49Tanrı'yı öldürmeyi bırakmadınız.
13:51Ama siz,
13:52çok zorlaştınız,
13:53çatışmayı başardınız.
13:58Tanrı'yı öldürmek,
13:59gerçekten zor.
14:00Neden oldu?
14:02Tanrı,
14:03Tanrı,
14:04Tanrı,
14:05Tanrı,
14:06Tanrı,
14:07Tanrı,
14:08Tanrı,
14:09Tanrı,
14:10Tanrı,
14:12Jürgenli,
14:14Tüvanli,
14:16Matija,
14:18İnanmıyorum.
14:20Tanrı!
14:21Tanrı!
14:22Tanrı!
14:23Tanrı!
14:25Tanrı!
14:27Tanrı!
14:29Tanrı,
14:31Tanrı.
14:34Kaygınlar!
14:35Yüce Tanrım, ben ölmedim.
14:44Beni tanıdın mı?
14:49Evet.
14:52Hepiniz bir oyun oynadınız.
14:55Hepinizin ölmesini bilmek için.
15:02İlginç.
15:03Gerçekler benim hayalimden daha ilginç görünüyor.
15:09Bizi tanıyamadın mı?
15:11Dao Shuntian'ın geçmişini hatırlamadın mı?
15:173 yıl önce...
15:19...Tanrı'nın seni yasaklaştırdığını söylediği zaman...
15:21...onu daha önce inanmalıydım.
15:23Yasaklaştırdığında...
15:243 yıl önce...
15:25...yasaklaştırdığında...
15:26...her şeyi unutacaktım.
15:28Sonunda...
15:30...her şeyi unutacaktım.
15:35Gerçekler...
15:36...seni yasaklaştırdığında...
15:50...onu hatırlamadığı için...
15:51...unutmadım.
16:01Gidin.
16:08Bak, bu ne?
16:11Tanrı gelmedi...
16:12...ama Tanrı'nın şifresi burada.
16:14Bugün bu işe...
16:15...sen bu şekilde yasaklanırsan...
16:17...Tanrı'nın hükümeti...
16:18...kendilerini yasaklamaz.
16:30Kızım...
16:31...şifreler kayboldu.
16:32Alışkanlıklar...
16:33...Kıbrıs'ın şifresini...
16:34...bilecekler.
16:35Burada birçok...
16:36...yasaklandığımız zaman...
16:37...yasaklananlar...
16:38...yoktu.
16:40Bizle...
16:41...Tanrı'nın şifresini...
16:42...almak için...
16:43...onlar...
16:44...yasaklandı.
16:45Bu yüzden...
16:46...yasaklanmanın planı...
16:47...yakınlaştı.
16:50Görünüyor ki...
16:51...bu düşman...
16:52...bizden daha çabuk...
16:53...anlaşılıyor.
16:54Bu yüzden...
16:55...Tanrı'nın şifresini...
16:56...yasaklamak için...
16:57...yasaklananlar...
16:58...bizden daha çabuk...
16:59...anlaşılıyor.
17:00Bu kibirli Tanrı'nın şifresi...
17:01...bu kötü bir şey.
17:03Bu gerçekten bir hata.
17:05Ben de...
17:06...bu yasaklananları...
17:07...yasaklamak için...
17:08...çok çalıştım.
17:10Yani...
17:11...biz...
17:12...Tanrı'nın şifresini...
17:13...anlaşıldı.
17:14Onlar da...
17:15...yasaklanmış olduğunu bilmiyorlar.
17:16Hayır.
17:17Yasaklananlar için...
17:18...yasaklananlar için...
17:19...yasaklananlar için...
17:20...yasaklananlar için...
17:21...yasaklananlar için...
17:22...yasaklananlar için...
17:23...yasaklananlar için...
17:24...yasaklananlar için...
17:25...yasaklananlar için...
17:26...yasaklananlar için...
17:27...yasaklananlar için...
17:28...yasaklananlar için...
17:29...yasaklananlar için...
17:30...yasaklananlar için...
17:31...yasaklananlar için...
17:32...yasaklananlar için...
17:33...yasaklananlar için...
17:34...yasaklananlar için...
17:35...yasaklananlar için...
17:36...yasaklananlar için...
17:37...yasaklananlar için...
17:38...yasaklananlar için...
17:39...yasaklananlar için...
17:40...yasaklananlar için...
17:41...yasaklananlar için...
17:42...yasaklananlar için...
17:44Gitti, yemek yiyelim.
17:45Şimdi...
17:46...belki de, köşede,
17:46kapanan biriyeCH'cen кус примерini teşekkür ederim.
17:48Girin bir spotumumuza da beklersiniz.
17:48Orada bir şey oy aramadığımı üzmeye birazdan göôleceğim.
17:50Ben sana yardım edeceğim.
17:54Geç başka bir geometriye...
17:54...gidebilirsin.
17:55Birisi var yanında...
17:56...oraya gitmek için...
18:04Hadi artık...
18:05...duydunuz mu?
18:06Hayır.
18:07Nasıl inandın?
18:10Sen mi malumun var?
18:10Sevda'dan ne kadar bana gerek var?
18:13Sen Tanrı'ya kıyamadın.
18:15Sırf benimle birlikte kalmıştı.
18:19Ama yıllarca içine düştün.
18:21Ailemizi öldürmeye başladın.
18:23Baktın mı?
18:26Sırf ben olduğumu gördüm.
18:28Seni çok sevdiğim bir sütun.
18:32O her zaman senin sütun.
18:34Dönüp kıskanmak istiyorum.
18:36Dönüp kıskanmak çok bozucu.
18:38Ne zaman kılınca, yeni bir görüntü.
18:43Bu yüzden,
18:45bu bir kılınç.
18:47Benim bir şeyim.
18:49Kılınç mı?
18:514 adet adet
18:53ve sen ölümce bir anlayış yapacaksın.
18:59Dürüst olmak zorunda değil,
19:01ama en azından birbirini görmek zorunda değil.
19:03Bugün sana bir adet adet veriyorum.
19:05Ne oldu?
19:07Bize bir adet adet vermişler.
19:09Bir anlamsız olacaktı.
19:11Ya da talimsel bir anlamsız olacaktı.
19:15Her zaman bu adet adet ve
19:17finali yapabilelir miyiz?
19:19Bu sulda hitap etmemiz lazım.
19:21Onları benden bir adet adet vermek,
19:23her zaman icat edemeyeceğini düşündüm.
19:29Bu suldan bir adet adet vermemiz gerekir mi?
19:31Sadece ilk seçenek düşedim.
19:33Eğer bu sefer kaybettim, daha ne zaman bekleyeceğimi bilmiyorum.
19:43Bu benim Huzu'nun işleriydi.
19:45Fenyao Bölgesi.
19:46Ben kendim gidiyorum.
19:47Ama şimdi hala uçuşta değilsin.
19:50Yalnız gitmek çok tehlikeli.
19:53Gerçekten emin olabilirsin.
19:55Yüzyıllarca dolaştım.
19:57Bu önemli.
20:00Önemli değilse,
20:01bu önemli değilse,
20:04bu önemli değilse,
20:08bu önemli değilse,
20:10bu önemli değilse.
20:19Oğlum.
20:20Ben seninle gidiyorum.
20:22Sen de Memo'yu avuç tutmak istiyordun değil mi?
20:24Ayrıca Nanyan'ın bu durumdan daha tehlikeli olduğundan emin ol.
20:27Emin ol.
20:28Benim var.
20:29Nanyan'ın tehlikeli olmadığından emin ol.
20:32Bu yolun sonuna kadar çok şanslıyım.
20:35Sakin ol.
20:36Şu an benimle karşı karşıya kalmak zorunda değilsin.
20:38Ayrıca ben Nongzhu'nun kralıyım.
20:41Eğer bir tehlikeye sahip olursan,
20:45sonra konuşuruz, değil mi?
20:51Tamam.
20:52Seninle bir kardeşim var.
20:54Ben de eminim.
20:57Sen de benimle karşı karşıya kalmak zorunda değilsin.
21:00Ben de eminim.
21:02Peki siz?
21:03Neler yapacaksınız?
21:06Gerçekten şu kraliçenin var mı?
21:07Sadece beklemek mi gerekiyor?
21:10Eğer kendilerinin kraliçesini bulamadıklarına emin olmazsak,
21:12o zaman hiç bir şey olmaz.
21:15Kraliçenin kraliçesi kimdir?
21:17Kraliçenin kraliçesi Nongzhu'nun kraliçesiydi.
21:22Kraliçenin kraliçesiydi.
21:24Kraliçenin kraliçesiydi.
21:27Bu şeyden dolayı,
21:31o kraliçenin kraliçesini bulmak için
21:35kraliçenin kraliçesini bulmak için
21:37Nongzhu'yu öldürmek için
21:40bu kraliçenin kraliçesini öldürmek için
21:41Kraliçenin kraliçesini bulmak için
21:44Kraliçenin kraliçesini bulmak için
21:47Bu yüzden,
21:48onu tanıtmak zorunda değilseniz,
21:50önce kraliçenin kraliçesine gitmek zorunda değilseniz,
21:53o zaman
21:54bir şey yapamazsınız.
21:57Eğer Fenyalı Islanda'ya gitmek istiyorsanız,
21:58yarın sabah çıkmanız gerekiyor.
22:02Bu bir kraliçenin kraliçesiydi.
22:05Dayan, bir çayla da iç.
22:15Umarım bir daha geldikten sonra,
22:18bu bizim yeniden görüştüğümüz bir kraliçeydi.
22:21Bizi Yangyöz Kraliçesi'ne,
22:22kraliçenin kraliçesini kurtarmak için
22:24kraliçenin kraliçesine gitmek zorunda değilseniz,
22:27önce yeniden görüşmek zorunda değilseniz,
22:28dayan!
22:47Eğer Fenyalı Islanda'ya gitmek zorunda değilseniz,
22:48iki günde tıklayabilirsiniz.
22:51İlk başta ret vermelisiniz.
22:53Yine de, bir sürü insan yaşarken, onlar büyük bir şehir olacaklar.
22:56Kısa bir sürede, küçük bir şehirden daha hızlı.
22:58Onlar için daha hızlı gelmek zorunda kalacağız.
23:01İyi olacak.
23:033 yıldır ayrıldık.
23:04Şimdi birkaç gün sonra tekrar buluşacağız.
23:07Hiç düşünmemiştim.
23:08Bu kadar hızlıca tekrar ayrılmaya başladık.
23:12Aynı zamanda...
23:13Birbirimizden uzaklaştık.
23:15Her zaman bir an var.
23:16Birbirimizden uzaklaştık.
23:17Birbirimizden uzaklaştık.
23:20İkiniz de kendinize iyi bakın.
23:25Eğer bir şey olursa,
23:27hızlıca ünvanı bana gönderin.
23:30Bir hafta daha var.
23:32Her şeye dikkat edin.
23:36Gidelim.
23:45Hadi.
23:50Hadi.
24:07Hadi.
24:09Haydi, hadi.
24:12Hadi.
24:13Hadi.
24:14Hadi.
24:15Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
24:45Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:15Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:17Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:19Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:23Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:25Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:27Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:31Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:33Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:35Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:37Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:39Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:41Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:43Kendi başıma bir şey kalmadı.
25:45Sürücü müyüm beni atıyor,
25:47az evginliği tuttuğum cage arasındayım.
25:49S elde etmek zorunda çıkmam.
25:51Onlara değer dükkanı policymakers frenisli bir anlam solved.
25:53Eğer bir modern wirf mü denkenli olursan,
25:55olaise selfish hospital shocked
26:02Ben korkmuyorum.
26:08Seninle birlikte yapabileceğin her şeyi yapmak...
26:12...korkmuyorum.
26:15Hadi.
26:33Nasıldı?
26:36İkincisi de yakınmış.
26:39Burası biçimli.
26:42Bence başka bir şey var.
26:44Dikkatli olmalı.
26:46Hadi.
27:02İkincisi de yakınmış.
27:05Burası biçimli.
27:07Bence başka bir şey var.
27:10Hadi.
27:12Dikkatli olmalı.
27:14Hadi.
27:16Hadi.
27:18Hadi.
27:20Hadi.
27:22Hadi.
27:24Hadi.
27:26Hadi.
27:28Hadi.
27:30Hadi.
27:32Hadi.
27:36Dikkatli ol.
27:38Bu...
27:41...kan avukatları gibi.
27:43Yardım edin!
27:45Yardım edin!
27:48Yardım edin!
27:50Kimse yok.
27:56Yardım edin!
27:58Yardım edin!
28:02Allah'ım ne yapıyorsam yap.
28:08Bırak beni.
28:10Bırak beni.
28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:30Gidin.
31:34Kardeşim.
31:36Bu çölde bir şeyler yaptık.
31:38Bir anlattık.
31:40Gidebilecek miyiz?
31:44Gidebilecek miyiz?
31:46Gidebilecek miyiz?
31:48Gidebilecek miyiz?
31:50Gidebilecek miyiz?
31:52Gidebilecek miyiz?
31:54Gidebilecek miyiz?
31:56Gidebilecek miyiz?
31:58Nurhan!
32:00Götürün onu!
32:06Aşkım.
32:08Susun!
32:10Gidin devam edin!
32:12Şimdi
32:14Ne yapacaksın?
32:16Açılacak mısın?
32:18Kilim fancyoku kallansın!
32:20Bir kere daha mı yaşayacaksın?
32:23Hızlı olmaz.
32:25Götürüyor musun?
32:27Yoksa, burayı göremezsin.
32:31Onlar burada tehlikeye düştülerse, ben de durduramayacağım.
32:35Sanırım, başbakan da bir şey yapmayacak.
32:41Başbakan, bu bir şanssızlık.
32:45Yardımcı olabilir misin?
32:47Biz iki kişiyiz, bir gücünüz var.
32:58Anneciğim
33:05Zaten bir şeye razı olmadı.
33:12Sen bir kadınsın...
33:14...bir şey bile bilmezsin ve bunda güzel bir karı Bernice'yi evlene bilegi...
33:19...iyi bir sürüşte göreceksin.
33:22Mal hareketiyle.
33:25İyi, o kadar.
33:26Sadece bir gece ölüm. Yarın gelmelisin.
33:30Teşekkür ederim.
33:57Başkanım iyi bir şansınız var mı?
33:59İyi mi?
34:02Eğer Miran'ın bir çok şey olmadığına rağmen...
34:05...bu şehir biraz zor olurdu.
34:06Ama neyse...
34:08...bazı çeşitli mülteciler...
34:10...birbirini öldürürler.
34:13İnanmıyorum ki...
34:15...o mülteci...
34:16...şehir açılamaz.
34:21Kardeşim...
34:23...ama...
34:24...bazı sadece akılsız insanlardır.
34:25O yüzden...
34:26...kardeşimin kendisi olmalı.
34:28Yarın...
34:29...kardeşimin ulaşmasına rağmen...
34:30...kardeşimin yalnızca...
34:31...gidip çıkmasına ihtiyacı var.
34:33Gidip çıkmasına ihtiyacı var.
34:43Kardeşim...
34:45...iyi bir şanslı olmalısın.
34:47Kardeşimin ölmesini bırakma.
34:52Kardeşime emrediyorum.
34:55Olmaz.
35:25Burada çok şey konuşmayalım.
35:39Kızım, buradayız.
35:45Gidelim.
35:49Bekle.
35:51Bir şey istemiyorum.
35:55Neden çok şey konuşuyorsun?
35:57Kusura bakma.
36:05Bacım.
36:07Senin evin çok pahalı.
36:09Bacım'ın tadını hiç denemedin mi?
36:11Senin kızının ismini değiştirebilir misin?
36:13Birisi babası.
36:15Diğerisi dağdaşı.
36:17Kızımı alamazsın!
36:21Bırak beni!
36:23Bırak beni!
36:35Kim yalan söylüyor?
36:39Çocuklar, yalan söylüyorsanız
36:41başınıza vururuz.
36:43Biz korkmuyoruz.
36:45Gidelim.
36:47Nereye acıyor?
36:49Kızım, bu gece değil.
36:51Kızım evde değil,
36:53onlar seni böyle kandırıyor.
36:55Eğer kızım evde değilse,
36:57ne yapacaksın?
36:59Kızım, o kim?
37:03Kızımın tatlısı.
37:05Bu gece evimizde kalacağız.
37:09Merhaba, ben Nalan.
37:17Ne oldu?
37:21Kızımla buraya kaçtık.
37:23Tüm yolumuz
37:25kızımın tatlısıydı.
37:27Tabii ki.
37:29İçeriklerini açtınız.
37:31Sizin yetenekleriniz yoksa
37:33nasıl yaşayabilirsiniz?
37:37Rondon'un tatlısı
37:39değil mi?
37:41Tatlısı benimle
37:43hiçbir ilgim yok.
37:45Yüzyıllar önce oldu.
37:47Bu bir iş.
37:49Oraya yaklaşma.
37:53Kızımla yaşayabilirsin.
37:57Yoksa öfkesini kaybedersin.
37:59Ben de sana yardım edemeyeceğim.
38:03Bu kadar korkunç mu?
38:05Biliyor musun?
38:07İçeride ne var?
38:09Ne var?
38:15Söylediğim için
38:17sorun yok.
38:19Çidişehir
38:21buradaydı.
38:23Yüzyıllar önce
38:25Rondon'un tatlısı
38:27yıldızla
38:29öfkesini kaybetti.
38:31Yerden gittik,
38:33yerden gittik.
38:35Her şey
38:37değişti.
38:39İçerisinde
38:41çok kişi öldü.
38:47Rondon'un tatlısı.
38:49İçerisinde
38:51tatlısı
38:53yaşıyor.
38:57Sonra
38:59Çidişehir
39:01tüm insanlar
39:03Rondon'un tatlısı
39:05yaşıyor.
39:35Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:37Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:39Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:41Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:43Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:45Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:47Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:49Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:51Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:53Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:55Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:57Rondon'un tatlısı yaşıyor.
39:59Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:01Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:03Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:09Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:11Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:13Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:15Rondon'un tatlısı yaşıyor.
40:23Benimle gerçekleştin.
40:27Ben artık yok mu?
40:29Önce yanımda olduğunu düşün amongst
40:31Hayır, hayır.
40:32Bu.
40:33Tamam, tamam.
40:34Al bakalım.
40:35Bugün sen değilsin,
40:36ikimiz de
40:38bu山töpü gitsinler.
40:43İkisinin çok büyük çirkinlikleri
40:45Hüseyin asla unutmaz.
40:47Zırt, zırt.
40:48Sakin ol.
40:50Sakin ol.
40:52Tamam, tamam.
40:54Tamam, tamam.
40:56Tamam, tamam.
40:58Tamam, tamam.
41:01Kardeşimi takip et.
41:08Bu gece Ceylan'ın kutusu.
41:09Dışarıda çok heyecanlı.
41:11Kutuları doldu.
41:12Duyduk ki ikisi de kutuları doldu.
41:14Çok uzun sürdü.
41:15Gidebilirsiniz.
41:17Mutluluk da ne?
41:18Hepi kuduları!
41:20Kutuları!
41:21Sakin ol.
41:22Sakin ol.
41:23Seni bulanlar,
41:25seni sevdiği güzeli yalanlar.
41:28Biliyorsun değil mi?
41:29Bu çok zor bir yol.
41:31Çok zor bir yol.
41:32Biz bulamadık.
41:33Bu çabuk bulamadık.
41:35Çabuk bulamadık,
41:35yedikleri çok zor.
41:37Çok zor.
41:37Çekilin.
41:38Yemezler!
41:39Ne yapalım aralar.
41:40Aralar.
41:41Hadi.
41:42Dağıt.
41:43Hemen.
41:44Oldukça.
41:45Üzgünüm.
41:51Hadi, çay iç.
41:56Dışarıda kimse yok.
41:58Nasıl haber?
42:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen