Love is Blind UK S01E08
Category
📚
ÖğrenmeDöküm
00:00İyi seyirler.
00:02100 gram tavuk var.
00:06Kimse yok değil mi?
00:08Ama ben çok zenginim.
00:12Tavuklarımı pişirdik.
00:14Ama kesinlikle pahalı.
00:16Yum.
00:18Bir saat sonra.
00:22Hep beraber yürüyorduk.
00:26Bu tatlı.
00:28Bu tatlı.
00:30Hayır.
00:32Kek istiyor musun?
00:34Evet.
00:38Çok büyük bir kek.
00:40Teşekkür ederim.
00:42Yemek istiyor musun?
00:44Hayır.
00:46Hadi yapalım.
00:50Son birkaç günümüzü nasıl buldun?
00:52Birlikte yaşamak eğlenceli oldu.
00:54Bu kısımda en çok umduğum kısım.
00:56Gerçek bir kısım.
00:58Biraz daha fırsat.
01:00Birbirimizle.
01:02Bu kısımda çok daha mutluyum.
01:04Evet.
01:06Annen ve baban sana destek veriyor.
01:08Bu çok iyi.
01:10Çok teşekkür ederim.
01:12Bu sabah uyandım.
01:14Gerçekten mi?
01:16Gerçekten.
01:18Seni seviyorum.
01:20Ben bir sorum var.
01:22Sam hakkında.
01:24O kısmı kapatmak istiyorum.
01:26Onu görmek istiyorum.
01:28Onu geri getirmek istiyorum.
01:30Rengi ve kıyafeti.
01:36Onunla ilgileniyorum.
01:38Onunla ilgileniyorum.
01:40Çünkü onun hakkında ne dediğini
01:42ve ne yaptığını
01:44ben de bilmiyorum.
01:46Seni duyuyorum.
01:48Kendim için görmüştüm.
01:50Seni saygı duymak
01:52ve seni
01:54sevmemek.
01:56Onu gördüğümde
01:58durduramayacağımı düşünmüyorum.
02:00Evet.
02:02Sam bizim hikayemizin
02:04bir kısmı olacak.
02:06Bu gerçek.
02:08Sadece başlangıçta
02:10bunu yapmak istiyoruz.
02:12Bu sadece iyi niyetlerin var.
02:14O sadece gelip,
02:16o güzel bir adam
02:18ve seni korumak istiyorum.
02:20Böylece
02:22hırsızlık yapamazsın
02:24ve
02:26geri dönüş yapamazsın.
02:28Onu görmek için
02:30seni durduramayacağım.
02:32Tamam.
02:34Ama
02:36bunu düşünmeye çalışıyorum.
02:38Çünkü bunu düşünürsem çok üzülüyorum.
02:40Seni seviyorum.
02:42Üzgünüm.
02:46Bunu yaptım.
03:06Sıcak veya soğuk su ister misin?
03:08Soğuk lütfen.
03:10İyi seçim hanımım.
03:12Kesinlikle senin ailenle tanışmadım.
03:14Üzgünüm.
03:16Çünkü iyi olacağını biliyordum.
03:18Evet.
03:20Kötü olacağını hiç düşünmemiştim.
03:22Evet, güzel bir gündü değil mi?
03:24Bir sorumlulukum
03:26bu,
03:28bu deneyi
03:30kendim çok
03:32mutlu hissediyorum.
03:34Herkesin
03:36çok kısa sürede
03:38kim olduğunu
03:40anlayamayacağını düşünmüyorum.
03:42Evet.
03:48Evet.
03:50Evet.
03:52Evet.
03:54Evet.
04:16Evet.
04:24Evet.
04:54Evet.
04:56Evet.
04:58Evet.
05:08Evet.
05:10Pod Squad'un geri dönüşünü görmekten heyecanlıyım.
05:12Birkaç yüzü görmekten heyecanlıyım.
05:14Birçok yüzü görmedim.
05:16Evet, heyecanlıyım.
05:17Bu gece ilginç olacak.
05:34Bizim küçük bir balıktan biraz zaman geçirmek güzel.
05:40Birkaç çay içmek güzel olacak.
05:42Çok iyi hisler, çok iyi enerji.
05:44Onların neresinde olduğunu görmekten heyecanlıyım.
05:46Hadi bir tost yapalım.
05:47Harika bir aile, harika bir şirket.
05:49Yeniden görüşmek için harika.
05:50Keyif alın.
05:55Hadi bu parti hislerini getirelim.
06:11Nasıldı?
06:13Çok iyi.
06:14Siz de bugün...
06:15Biliyorum.
06:16Güzeldi.
06:17Kötü dilde konuşuyorlar.
06:20Kötü dilde konuşuyorlar.
06:22Biliyorum.
06:23Neden?
06:24Çünkü mutluyuz değil mi?
06:25Başka bir şey yok.
06:26Başka bir şey yok.
06:27Benim işimden çıkıyor.
06:30Bu konuda konuşmuyoruz.
06:32Hayır.
06:33Evlenmeden önce seks yapmayın arkadaşlar.
06:35Söyleyeceğim.
06:36Evlenmeden önce seks yapmayın.
06:37Çünkü bu çok önemli.
06:39Hayır.
06:41Sen nasılsın?
06:42İyiydi.
06:44Şimdi iyiyiz.
06:45Söylediklerimiz var.
06:47Onunla ilgili bir şey var.
06:48O çok iyi konuşuyor.
06:49Bu iyi.
06:50İyiyiz.
06:51İyiyiz.
06:52Birkaç gün önce bir şey vardı.
06:54Deneyeceğiz.
06:55Deneyeceğimizi aldım.
06:56Bir sonraki sabah kahvaltıda deneyeceğiz.
06:59O böyleydi.
07:00Bunu alıyorum.
07:01Ben sadece...
07:02Teşekkür ederim.
07:03Hiç düşünmedim.
07:05O...
07:07...çok monoselamikti.
07:09Normalde böyle konuşmuyorlardı.
07:12Konuşmak istiyorlardı.
07:14Neyle ilgili olduğunu bilmiyordum.
07:15Benim için bir soruydu.
07:16Çünkü normalde onu çok iyi okuyorum.
07:18Aslında...
07:19İlk sağlık perşembesinde...
07:21...onun fikirleri ki erkekler her şeyi kapatmalıydı.
07:24Onun hakkında bile düşünmedim.
07:27Diyor ki...
07:28...bir şey için ödül yapmak için...
07:29...bir şey için ödül yapmak için...
07:30...bir şey için ödül yapmak için...
07:31...bir şey için ödül yapmak için...
07:32...bir şey için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ödül yapmak için ö
08:03yo
08:06no way
08:09what the hell
08:12yes tom
08:16oh my god
08:18no way
08:20no way
08:23pod squadları görmek iyi hissediyorum
08:26nasılsın?
08:27Tramvan olan her pod squadlarıyım
08:31heri rombol'da olduğumuz şeyi hissedereibilmemiz gerekmiyor
08:34bu yüzden de ki ömrümleme iki birisi öptüğü gibi inancımız var
08:40Nedir kendim evin saze?
08:41iyiyiz
08:42iyiyiz
08:43güzelliğini gösteriyorum
08:44çok sevdim
08:46Fred ile mi ?
08:47Fred ile benimle
08:48Fred ile benimle
08:49bilmiyorsun ney?
08:50onu biraz daha affetmek istiyorum
08:52evet
08:53ona diyor musun?
08:54...ve o da bana öyle dedi ki, beni öpmeyi bırakma.
08:58Evet ama neden öpmeyi bırakmadın?
09:00Ben öpüyorum ve o bana öyle bir şey yapar.
09:03Ne yapar?
09:04Ben seni seviyorum dedi ve o da ben de seni seviyorum dedi.
09:08Evet, komikti ve ben sadece kutuda kalmak istedim.
09:10Sadece beni almak istedim.
09:12Evet, ben de onu anladım.
09:14Bir de seksi kıyafetlerden bahsettim.
09:16Herkes seksi kıyafetlerden bahsetti.
09:17Ben de öyle değilim dedi.
09:18Ve o da, Katherine sen benim yüzümden geçebilirsin dedi.
09:20Ben bile fark etmemiştim.
09:25Bence öyle.
09:26Gerçekten mi?
09:27Çiğ köfte giymiş gibi giymişsin.
09:31Protein şeker.
09:32Gerçekten mi?
09:33Protein şeker giymiş gibi giymişsin.
09:34Protein şekeri gibi giymişim.
09:35Bence beni üzerimden geçebilir.
09:37İçimde çok stresli hissediyorum.
09:42Çok uzun bir yolumuz var.
09:45Bence aşk dili çok farklı.
09:47Ve bence tıpkı benim kendime güvenmiyorum gibi.
09:49Ve Freddie bunu anlayamıyor.
09:52Bence bu konuda zorlanıyorum.
09:53Bu kötü değil.
09:57Burada görmek istediğiniz kimse var mı?
09:59Bence bu konuda görmek istediğiniz kimse var mı?
10:03Ben varım.
10:04Benim sorumda onu tekrar görmek istiyorsam
10:08ona çok zaman vermek istemiyorum.
10:09Onunla beraber kalmak istemiyorum.
10:12Eğer ona bir parça saygı duymak
10:16ya da nefret etmek istiyorsam
10:17ve ona nefret edeceğini düşünürsem
10:19bu konuda ne diyeceğimi hatırlatmak zorunda kalacağım.
10:21Ama onunla ilgili hiçbir şey istemiyorum.
10:25Evet, eğer ona bir parça saygı duymak istiyorsam
10:27senin bir şekilde de bir tepki almak zorunda kalmanı istemiyorum.
10:30Sen ne hislerinde olup olmadığın gibi olabilirsin.
10:33Burada birisi vardı.
10:35Tash'la çok iyi bir bağlantım vardı.
10:38Tamam.
10:40Birlikte çok dertli bir duygulandı.
10:43Onunla bir araya kalktı mı?
10:46Bir süre.
10:48Evet.
10:50Evet adamım, bu şeyleri zorlaştırıyor, değil mi?
10:54Nasıl çalışıyorsun?
10:55Nasıl çalışıyorsun?
10:56Gerçekten.
10:57İyi misin?
10:58Güzel, güzel.
11:00Sağ ol.
11:01Seni içeriye koyarım.
11:02Her birimiz erkek olarak erkek olacağız.
11:05Eğer başka bir kadın
11:08senin nefretini yakalayabilseydi
11:12sen onlara ne dersin?
11:16Sen ne dersin?
11:18Başka bir kadın benim nefretimi yakalayamazdı.
11:20Yalan söylüyorum.
11:21Evet.
11:22Yalan söylüyorum.
11:27Kim bunlar?
11:28Kim bunlar?
11:30Kim bu?
11:37Merhaba.
11:38Merhaba.
11:39Bebeğim, bebeğim, bebeğim.
11:41Kimle konuşuyorlar?
11:42Tash ve Charlotte.
11:45Tash ve Charlotte.
11:46Merhaba.
11:47Nasılsın?
11:48İyiyim, teşekkür ederim.
11:49İyiyim, teşekkür ederim.
11:50Bu çılgınca.
11:55Ne yapıyorsun?
11:56Hayır, sadece bakıyorum.
11:59Rengi izliyorum.
12:00Merhaba.
12:01Bu Ali.
12:02Ben Charlotte.
12:03Aman Tanrım.
12:04Nasılsın?
12:05İyiyim, seni de tanıştırmak güzel.
12:06İyi misin?
12:07İyiyim, iyiyim.
12:08Charlotte.
12:09Merhaba, ben Freddie.
12:10Merhaba, ben Freddie.
12:11İyi misin?
12:12Teşekkür ederim.
12:13İyiyim, iyiyim.
12:14Merhaba Bobby, ben Tash.
12:15Merhaba.
12:16Nasılsın?
12:17İyisin mi?
12:18Evet.
12:19Tanıştığımı tanıyorum.
12:20Bu çok garip.
12:21Tanıştığımı tanıyorum.
12:22Herkesin kim olduğunu biliyor musun?
12:23Kesinlikle.
12:25Hiçbir şeyim yok.
12:26Gerçekten.
12:27Bu çok komik.
12:28Ben Tom.
12:29Merhaba Tom, ben Tash.
12:30Aman Tanrım.
12:31Seni çok seviyorum.
12:32Sen nasılsın?
12:33Nasıl gidiyorsun?
12:34Tanıştığımı tanıyorum.
12:35İyi misin?
12:36Evet, çok iyiyim.
12:37Teşekkür ederim.
12:38Görüşmek üzere.
12:39Bu Tash.
12:40Tash ve Tashet.
12:41Nasılsın?
12:42Tanıştığımı tanıyorum.
12:43Nasılsın?
12:44Yalnız bir şey korktum.
12:45Tash'a bir şey korkmuyorum.
12:46Bana ilginç bir şey yok.
12:47Hiç acı gibi değilim.
12:50Hiç de iyi bir şey olmuyor.
12:51Bana ilginç değiyor.
12:52Çünkü o'nun bana gördüğünü biliyor.
12:53Çok güçlü.
12:54O yüzden bana ilginç değil.
12:57Tamam, tamam.
12:58100 etmeyelim, tamam?
13:01Ne?
13:02Çok iyi görünüyor Charlotte.
13:03Çok havalı.
13:04Çok sessiz.
13:05Evet.
13:06Mantıklı.
13:08Diğer alana gelmeyeceğin yok.
13:09Ancak bu deney ne olduğunu hatırlıyorum.
13:11Yani çok sıkkın.
13:12Aynı zamanda, sırfı çok düşünüyorum.
13:13Kodlarımda yaptığım ilişkiyi hatırlıyorum.
13:15Ne beni sevdiğini, ne beni bu kadar uzaklaştırdı.
13:18Ve bu konuda geri dönmeyeceğim.
13:19Sen delirdin mi?
13:20Evet.
13:21Ama gerçekten ve kesinlikle...
13:21...şimdiye kadar tek kişiye evlenmek istiyorum.
13:23Gerçekten mutluyum.
13:24Eski Demi'nin geri döndüğü gibi.
13:25%100.
13:26Ve...
13:27Zamanım gerekiyor.
13:28Evet.
13:29Zamanım gerekiyor.
13:29Senin zamanın gerekiyor.
13:31Birçok şey değiştirdim.
13:34Aslında ben...
13:37...çok...
13:38...safım.
13:39Ve mutluyum.
13:40Ve safım.
13:41Demi'nin şimdiye kadar...
13:43...çok ilerlediğini hissediyorum.
13:44Demi'nin Pods'tan.
13:45Ve...
13:46...ben de ona teşekkür edebilirim.
13:47Ama Oli'ye de teşekkür edebilirim.
13:49Çünkü o bir destek partneri.
13:52Sen iyi misin?
13:53Sen iyi misin?
13:54Evet, iyiyim iyiyim iyiyim.
13:56Demi geri döndü.
13:57Ve benim aramda ne olacağına...
13:59...hiç merak etmeyeceğim.
14:00Sadece geceyi keyif alacağım.
14:12Bence herkes gelecek.
14:13Bilmiyorum.
14:14Sen Sam'la konuşacak mısın?
14:16Hayır, o havalı olacak.
14:18O araba olacak.
14:19Ben, sen hiçbir şey yapma.
14:20Ne istiyorsun?
14:21Kızı aldın.
14:41Ne?
14:45Kardeşim, ne?
14:50Ne yapıyorsun?
14:52O neydi?
14:53O Sam.
14:54O değil mi?
14:55O değil.
14:56Sam.
14:59Sam gerçekten çok iyi bir arkadaş.
15:04Sakin ol.
15:05Sakin ol.
15:06Sakin ol.
15:08Sakin ol.
15:12İyi seyirler.
15:13Nasılsın?
15:14İyi misin?
15:15İyi misin?
15:16Evet, iyiyim.
15:17Nasılsın?
15:18İyiyim, iyiyim.
15:19Konuşalım.
15:20Konuşalım.
15:21Belki.
15:22Konuşmak istiyor musun?
15:23Konuşmak istiyor musun?
15:24Konuşalım.
15:25Sakin ol.
15:26Konuşalım.
15:27Hayır, hayır, konuşalım.
15:28Konuşalım.
15:29İyi konuşalım.
15:30İnsanlarla görüşmem gerekiyor.
15:31Herkesi tanışmak istiyorum.
15:32Sana selam vermeliyim.
15:33Hayır.
15:34Çok saçma.
15:35Seni taklit etti.
15:38İyi misin?
15:39Hı hı.
15:40Hı hı.
15:44Aynı.
15:47Herkes bunu biliyor.
15:48Bu çok saçma.
15:52Değil mi?
15:57Çok garip.
16:01Kızların her şeyden ne düşünüyorsun?
16:02Nasıl hissediyorsun?
16:07Evet.
16:09Evet.
16:12Evet, sanırım onu taklit ettim.
16:14İlk defa seni duydum.
16:17Ne zaman durduğunu bilmiyorsun, değil mi?
16:21Neden çok fazla söylüyorum?
16:23Evet.
16:24Eğer ben de...
16:25Evet, o çok iyi hissediyor.
16:27Ben senin eşin gibi hissediyorum.
16:30Ama bana söylediğinizde...
16:33...beni çok iyi hissediyor.
16:35Evet.
16:37Aynı.
16:38Aynı.
16:46Evet.
16:51Evet.
16:57Evet, evet.
17:06Evet.
17:25Evet.
17:27Evet.
17:30Evet.
17:32Evet.
17:36Evet.
17:42Evet.
17:44Evet.
17:56Evet.
18:02Evet.
18:05Nasılsın, iyi misin?
18:06Merhaba, nasılsın?
18:07İyiyim, iyi seni görmekten memnun oldum.
18:08Konuşabilir miyiz?
18:09Evet, iyi seni görmekten memnun oldum.
18:10Ee, tamam.
18:14Her şey başlıyor.
18:16Her şey bu gece başlıyor.
18:20Nasılsın, iyi misin?
18:21Evet, iyiyim, sen nasılsın?
18:22Evet, iyiyim, iyiyim.
18:23Aslında herkesi görmek çok iyi.
18:26Bence son konuşmalarını yapmamız gerektiğini düşünmemiştik.
18:29Biliyorum.
18:30Söylemek istiyorum.
18:31Birbirimizden duygularımız var.
18:32Bir sebeple bir teklif yaptım.
18:34Bunu çok duygusal bir şekilde yapmıyorum.
18:36Ve seninle bu deneyi bitirmek istedim.
18:38Sadece bugün bilmek istedim.
18:39Bir hata mıydı?
18:40Ve ben yanlış mı yaptım?
18:41Veya aslında ben senin için bir adamım mıydım?
18:45Bu çirkin bir şeydi.
18:47Çünkü onunla saygı duyduğumda sevdiğimi anlayamadık.
18:51Anladın mı?
18:52Beni sevdin mi?
18:53Podda, evet.
18:54Söylediğim gibi hissettim.
18:57Sen benim kişiydin.
18:59Podda.
19:00Söylediğin zaman.
19:01Tamam mı?
19:02Sadece düşündüm.
19:03Sadece doğruya gittik.
19:05Sadece düşünmüyorum ki...
19:07Benim ihtiyacım olduğunu hissettim.
19:10Evet, hatırladım.
19:11Benimle fiziksel olmanı istedin.
19:12Ve ben hayır demedim o gece.
19:13Evet, ben...
19:14Ayrıca şeyleri hızlandırmak istemedim.
19:15Hayır, ben de öyle değilim.
19:16Ben de öyle değilim.
19:17Evet.
19:18Doğru, o kadar zaman verdik.
19:19Çünkü hiçbir ilginçlikimiz yoktu.
19:20Doğru.
19:21Hiçbir şeyimiz yoktu.
19:22Bu yüzden de kendimi çok gurur duyuyorum.
19:24Senin için gerçek bir adamım olmak istedim.
19:26Ve bunu hak ettin.
19:28Bence biz affetme yöntemlerinden farklı.
19:32Ben çok...
19:33Ben çok...
19:34Ben çok fiziksel bir adamım.
19:37Bu benim gerçekten bunu görmek için yolumdu.
19:40Hissettiği hisler.
19:42Hissetmedi.
19:43Sadece bir şey yoktu.
19:45Çünkü seninle fiziksel olmak istemedim.
19:47Hayır.
19:48Sadece gerçek bir saygıydı.
19:51Sadece hissettim.
19:53Sadece çok farklıydık.
19:56Benim için kolay olmadı.
19:57Seninle birlikte olacağım.
19:59Hala çok pozitifler vardı.
20:01Pozitifler vardı.
20:02Sadece seni çok özledim.
20:04Biliyorum.
20:05Sen harika bir adamsın.
20:07Teşekkür ederim.
20:08Ama sana bir şeyler vereceğim, tamam mı?
20:10Bu elbisem.
20:14Bunu tutabilirsin.
20:15Hayır, hayır.
20:16Gerçekten istiyorum.
20:18Çünkü benim için...
20:19O anda poddunda ve bu durumda
20:21seni çok güçlü hissettim.
20:23Bunu kabul ettiğim zaman,
20:25her şey anlattı.
20:26Anladın mı?
20:29Eğer bunu tutarsam,
20:30o hala
20:32benzer bir ilişki var.
20:34Bu yüzden sana vermek istiyorum.
20:35Söylemiştim ki,
20:36bu gece duygulandı.
20:38Bu gerçekti.
20:39Teşekkür ederim.
20:40Bu yüzden geri vermek istiyorum.
20:42Çünkü çok fazla
20:45duygulandı.
20:46Söyledim ki,
20:47o anda,
20:48o poddunda...
20:49Doğru hissettin.
20:50Doğru hissettin.
20:51Bu yüzden seni duygulandırmak istedim.
20:52Çünkü sana duygulandıklarını bilmek istedim.
20:54Ayrıca ben de duygulandım.
20:55Aynı zamanda arkadaş olabilmek istedim.
20:56Ben de mutluyum.
20:57Biliyorum.
20:58Biliyorum ki sen duygulandın.
20:59Bence bir kısım sadece...
21:00Bence bir kısım sadece
21:01sen çok yanlış anladın.
21:03Biliyorsun,
21:04işe yaramadı.
21:05Ama her şey bir sebeple oluyor.
21:06Her şeyi biz yaşadık.
21:08Her şey.
21:09Her şey.
21:10Her şey.
21:11Her şey.
21:13Her şeyi yaşadık.
21:14Our sitting here for you.
21:17I've been to Benia for a long time.
21:20I didn't really quite realize
21:21or whatever it was...
21:23I'm really happy for you.
21:24Generaly this is coming out to a good place.
21:25This is what I know.
21:26I know.
21:27I want you to know that.
21:28I know, thank you,
21:29...I appreciate.
21:30I respect you.
21:31Thank you so much.
21:32I may have makeup on my shirt.
21:34Don't put makeup on,
21:35because...
21:37I know you're not a big makeup girl.
21:39There I go.
21:40It's all good.
21:41Sam'ı geri getirmek çok iyi hissediyorum.
21:43Sadece bir bağlantı istemiyorum.
21:46Bu ilişkiyle.
21:48Teşekkürler.
21:50Sadece bir duygu istiyorum.
21:52Benay ve ben Sam'la bir düşmanlık yapmak istemiyorum.
21:55Bitti.
21:56Nasıl?
21:57Evet, iyiydi.
21:59Gerçekten.
22:00Sadece en iyisini istiyorum.
22:02Çok zor hislerim var.
22:04Podlarımızda gerçekti.
22:06Birlikte anladık.
22:07Gerçekti.
22:08Farklı.
22:09Farklı.
22:10Ama,
22:11belki de bir şey düşünüyorsun.
22:12Çünkü ben bir oyuncu hissediyorum.
22:13Sen bir oyuncu hissediyorsun.
22:14Belki de doğru sanabilirsin.
22:15Ama ben sadece gerçek olduğunu hissettirdim.
22:18O'nun hakkında kendi düşüncelerim var.
22:20Ve o değerleri çok sevmiyorum.
22:24Ve tekrar, ben onu tamamen dışarıya çevirdim.
22:27Ama geri gelince,
22:29her şeyin gerçek olduğunu düşünüyorum.
22:31Bilmiyorum.
22:32Unutuyor musun?
22:33Hayır.
22:34Daha fazla umursamayabilirim.
22:35Çünkü artık bilmek istemiyorum.
22:37Bu konuyu çok seviyorum.
22:39Sadece devam etmek istiyorum.
22:41Bu yüzden,
22:42gerçek veya yanlış,
22:44umursamıyorum.
22:45Ve eğer sana bir şey söyleyeyim,
22:47devam etmek zorundayım.
22:48Ve adam hakkında umursamıyorum.
22:49Devam edelim.
22:51Bana bir konu ile ilgili
22:53her şeyi bilerek
22:55onunla konuşmak zorundayım.
22:57O çok kolay gelip,
22:59bir daha iyi bir adam olabilecek.
23:01Benim için
23:03bir insanın
23:05gözlerinden
23:07birini sevdiğimi kabul etmesi
23:09benim için
23:11iyi olmuyor.
23:12Bunu hayatımda çok denedim.
23:14Ve bu kişiye çok seviyorum.
23:24İyi misin?
23:25Benimle evleniyor musun?
23:26Evet, evleniyorum.
23:27Benimle mi?
23:28Evet.
23:30Büyüyüme ihtiyacın olmadığını düşünmüyorum.
23:32Değilim.
23:33Ben sadece...
23:34Şimdi yapmayalım.
23:35Deneyeceğim.
23:36Ben sadece
23:37100%
23:38seninle saygı duyuyorum.
23:40Gerçekten sinirli hissediyorum.
23:42Ne geldiğimi bilmiyorum.
23:44İyi misin?
23:45Evet, iyiyim.
23:46Gerçekten sinirliyim.
23:47Seninle ilgilenmiyorum.
23:48Biliyorum.
23:49Ama geceleri evlenip,
23:50rahatsızlık istiyorum,
23:51dikkatimi istiyorum.
23:52Sen iyi bir adamsın.
23:53Bence sen iyi olacaksın.
23:54Teşekkür ederim.
23:55İlgilenmeyi yapmıyorum.
23:56Ama sanırım
23:57rahatsızlık olabileceğini düşündüm.
24:02Deneyeceğimi hatırlamıyorum.
24:03Nasılsın?
24:04Ne yaptın?
24:0540 yaşındayım.
24:06Hayır.
24:0731 yaşındayım.
24:08Londra'dan prodüksiyonistim.
24:09Yalnız arkadaşım var mı?
24:13Hayır.
24:14Yalnız kalıyorum.
24:16Bu kutuda ne var?
24:18Bu kutudan.
24:20Bu benim sinirli kutumdu.
24:22Ona verdiğim.
24:23Bakalım.
24:25Allah'ım.
24:26Gerçekten güzel kutu.
24:28Bu kutu.
24:29Bu kutu da var mı?
24:30Sen ne yaptın?
24:31Büyük bir kutu var, değil mi?
24:32Bu benim kutum.
24:33Ne istiyorsun?
24:34Kırmızı kutum.
24:36Gerçekten sinirliyim.
24:37O yüzden duygulandım.
24:38Kesinlikle.
24:39Kırmızı kutu yiyemek zor.
24:40Düşünmek zor.
24:42Belki bu...
24:43Gerçekten sinirlisin, değil mi?
24:44Evet.
24:45Ama ben buradayım.
24:47Deneyeceğim.
24:48Evet, duydum.
24:49Ve...
24:50Gerçekten kapı kapandı.
24:52Kapı kapandı.
24:53Eğer şehirde olursan...
24:54Kesinlikle.
24:55Londra'da yaşıyorum.
24:56O yüzden yoldayım.
24:57Neredeyse biliyorsun.
24:58Biliyorum, sen iyisin.
24:59Seni seviyorum.
25:00Seni yakalayacağım.
25:01Harika.
25:02Evet, 110.
25:03Yapmak zorundasın.
25:04Sadece davran.
25:05Yapacağım.
25:06Ben iyiyim.
25:07Gerçekten.
25:08Burada bir iletişim kutusuyla yürüyorum.
25:09Herkes.
25:10Evet.
25:11Eve döneceğim.
25:12Gerçekten onun kutusunu istiyorum.
25:16Sam'a konuştuğunu fark ettim.
25:18Söylemek istiyorum.
25:19Kesinlikle iyiyim.
25:20Ama...
25:21Ben bir insan olmazdım.
25:22Babam beni biraz rahatsız etti.
25:23Çünkü o gülümsüyor.
25:24Adamın yanlış tepkisini alabilirdi.
25:25Bence iyi amacı var.
25:28Ama...
25:29Sadece sen iyi olmanı istiyorum.
25:31Sadece onun...
25:33...senin için iyi olmanı istiyorum.
25:35Anladın mı?
25:36Bu benim en büyük sorumlulukum.
25:38Evet, çünkü...
25:39Kesinlikle onunla konuştum.
25:41Ben...
25:42Ben...
25:43Fakat ben...
25:44...onu biraz farklı görüyorum.
25:45Bence o...
25:46...böyle...
25:47...böje bir hayatta.
25:48Ve ben bununla ilgili değilim.
25:49Kesinlikle değil.
25:50Ben onunla ilgili değilim.
25:51Fakat o geri döndü ve dedi ki...
25:53...hayır, ben değilim.
25:54Ve bazen...
25:55...bence o sadece...
25:56...beni rahatsız ettirmek için söylüyor.
25:58Bir şey beni rahatsız ediyor.
26:00Söylemeliyim.
26:02Çünkü adam...
26:03...bundan daha kötü olacak.
26:04Her şey olabilir adamım.
26:06Her şey olabilir.
26:07Gerçekten...
26:08...çok yakın olmalısın.
26:16Bu...
26:17...çok büyük bir şut.
26:18Görüşmek üzere.
26:19O biraz daha klasik...
26:20...diye düşünmüştüm.
26:23İyi misin?
26:24İyiyim.
26:25Seni görmek çok mutluyum.
26:26Evet, ben de.
26:27İyi misin?
26:28İyiyim, teşekkür ederim.
26:29Üzgünüm, ben böyle...
26:30...bir yere gitmem gerekiyor.
26:31Hayır, hayır.
26:32Sakin ol.
26:33İyi misin?
26:34Aman Tanrım, bir yere gitmem gerekiyor bilemiyorum.
26:36Neye benzeyeceğimi düşündüm.
26:37Neye benzeyeceğimi düşündün?
26:38Gerçekten mi?
26:40Sadece sesleniyorum.
26:41Sadece...
26:42Sadece ağzını kırdın mı?
26:44Bence her zaman ağzımı kırdım.
26:46Bence her zaman ağzımı kırdım.
26:47Sen çok daha...
26:48...birlikteydin.
26:49Söyledim.
26:50Söyledim.
26:52Bu komik, değil mi?
26:54Bence öyle.
26:55Neye benzeyeceğimi düşündün?
26:56Bence öyle.
26:57Sadece biliyordum ki...
26:58...sen böyle olacaktın.
27:00Çok özür dilerim.
27:01Bu gerçekten...
27:02...çok ağzımı kırdım.
27:03Normalde asla böyle olamazdım.
27:04Evet, tamam.
27:05Hiç fark etmedin.
27:06Özür dilerim.
27:07Devam et.
27:08Bence sen...
27:09...çok benzemişsin.
27:10Dürüst olmak gerekirse...
27:11...evet.
27:12Sadece sen...
27:13...bir gizlisin.
27:15Bence sen biraz daha...
27:16...gizli olabilirdin.
27:17Biliyorsun değil mi?
27:19Ne?
27:20Bu bir kusura bakma değil.
27:23Söyledim.
27:25Tamam.
27:26Tamam.
27:28Burada yeni bir konuşan var mı?
27:30Burada.
27:32Buna merak etme.
27:33Hayır.
27:34Seni rahatsız etmiyor.
27:36Aman Tanrım.
27:37Bütün şey çılgınca oldu.
27:38Maria harika.
27:39Biz çok iyi gidiyoruz ama...
27:41...birçok düşmanlık var.
27:44Evet.
27:45Bu normal.
27:52Evet.
27:56Biraz.
28:14Gerçekten...
28:15...ben gerçekten...
28:16...ne olursa olsun...
28:17...senin için istediğim...
28:18...ne olursa olsun...
28:19...senin için istediğim...
28:20...ne olursa olsun...
28:21...senin için istediğim...
28:22...bu konuşma...
28:23...bence biraz...
28:24...biraz zor.
28:25Ama sadece...
28:26...tabi ki çünkü...
28:27...bizim...
28:28...çok güçlü bir...
28:29...bağlantımız vardı.
28:31Birisi...
28:32...kimseye...
28:33...göstermek istemiyorum.
28:34Özellikle...
28:35...birisi...
28:36...kendim için...
28:37...önemli.
28:38Yani...
28:39Gerçekten...
28:41...ben gerçekten...
28:42...sana söylediğimi biliyorum.
28:43Söylediğimde...
28:44...ben anlamıştım.
28:51Konuşma...
28:52...Sasha'nın...
28:53...biraz zorluğuydu.
28:54Bayağı açık...
28:55...bana...
28:56...gördüğü...
28:57...duyguları için...
28:58...çok güçlüydü.
28:59Ve...
29:00...sadece...
29:01...sadece...
29:02...sadece...
29:03...sadece...
29:04...sadece...
29:05...sadece...
29:06...sadece...
29:07...sadece...
29:08...sadece...
29:09...sadece...
29:10...sadece...
29:11...sadece...
29:12...sadece...
29:13...sadece...
29:14...sadece...
29:15...seni avlayan...
29:16...Donery adlıı...
29:17...sadece...
29:18...sayeye dönüştü...
29:19...perişan ol¡...
29:20...ya hastayım donerde!
29:21Sedaciamo biche da...
29:22...meğupp!
29:24Ben de tannelton bildin mi?
29:25Ben tuvalet ve tuvalete bayılmıştım...
29:27...çok güzel kaçıyor...
29:28...anmak istemiyorum.
29:30Yani...
29:31...ben sadece...
29:32...sadece...
29:33...sadece...
29:34...sadece...
29:37...sadece...
29:38...sadece...
29:39...sadece...
29:40GELİŞME SESİ
29:43GELİŞME SESLERİ
29:46GELİŞME SESLERİ
29:49GELİŞME SESLERİ
29:53Dikol'un ve benim için çok özel olan şey çok fazla.
29:57Dikol'u öyle tutmak istiyorum.
30:00İdeal olarak sadece onunla bu durumdan kaçıp
30:03mutlu yaşamak istiyorum.
30:04GELİŞME SESLERİ
30:07Evet, çok şey söylemek istiyorum.
30:09Ağzımdan çıkmak istiyorum.
30:16Yani, neye sahip olduğumu söylemek için bir şey daha sevmedim.
30:19İnanın.
30:23Buraya geldim ve sana söylemek istediğini düşündüğümü söyledim.
30:26Bu konuda gerçeğe gittiğini düşündüm.
30:28Bence bu deney için neden bu deneyle alakalı olduğunu düşünüyorum.
30:30Yanlış olabilirdim, arkadaşım.
30:31Ellerimi tutup,
30:33ben burada dururum, yanlış olduğunu söyleyebilirim.
30:34Tamam, öyle değil.
30:35Ama bunun için bu deney için buraya geldin.
30:39Ve benden çok önemli olan birine bu deneyi yaptığında,
30:43benimle çok rahatsızlığa sahip.
30:47Ve neden bunu yapamıyorum, adamım.
30:48Ve ben sadece aşağıya gitmek isterdim.
30:50Aşağıya gitmek isterdim.
30:51Ben sadece aşağıya gitmek isterdim.
30:52Aşağıya gittim ve sana büyük bir öpücük verdim.
30:53Ve söyledim ki, evet, her şey yolunda.
30:54Ama ben...
30:56Benden çok önemli olan ve sevdiğim insanları korumak için çok önemliyim.
30:59Yani, sanırım...
31:00Seni görmekten çok üzüldüm, arkadaşım.
31:01Gerçekten üzüldüm.
31:02Beni bitirin.
31:04Hayır, hala konuşuyordum, arkadaşım.
31:05Buraya geldim ve sana...
31:07Gerçekten mi?
31:07Nikola'yı nasıl davet ettiğini düşünmek için.
31:10Neden bunu tutuyorsun?
31:12Sanki beni aramaya çalışıyorsun, bir şeyler buluyorsun.
31:14Sam'la ne var?
31:15Show'da neden geldimi biliyor musun?
31:18Show'da neden geldimi biliyor musun?
31:19Bence iyi bir fikirim var.
31:20Değil mi?
31:21Bu durumdan uzaklaştık,
31:22birbirimizle tanıştık.
31:23Ama bu üzücü, değil mi?
31:24Bu üzücü.
31:25Buraya gelmek zorunda kaldım.
31:26Çünkü o benim aklımın önündeydi.
31:29Ve bu konuda uzaklaşamadım.
31:31Podda harika bir bağlantımız vardı, evet.
31:35Ve hiç kimse bizden bunu uzaklaşamazdı.
31:37Ve bu gece bile kabul etti.
31:39Ve korkuyorum, arkadaşım.
31:40Bu gerçeğin doğrusu.
31:41Podda harika bir bağlantımız vardı.
31:42Ama gerçek dünyada çok iyi olmadı.
31:44Ama sen bu konuda çok uzaklaşıyorsun.
31:46Hayır, buraya gelmek zorunda kalmam lazım.
31:47Neden?
31:49Dinleyebilirsin.
31:50Söylemeye devam ediyorsun, arkadaşım.
31:51Söylemeye devam ediyorsun.
31:52Dinleyecek miyim?
31:53Tamam, ben...
31:54Dinliyorum, arkadaşım.
31:54Söylediğim gibi, ikna ediyoruz.
31:57O, ne olduğunu biliyor mu?
31:59Üzgünüm, bekle, bitirdin.
32:01Devam edin.
32:02O, benimle evde kalırken farkında mısın?
32:04Benimle uyumak istiyordu ve ben hayır demedim, evet.
32:12Hayır, gerçekten.
32:12Çünkü bir taraftan bir hikayeyi söyledin.
32:14Söylediğim gibi, konuşma.
32:15Tamam, tamam.
32:15Benim hikayemi söylemek zorunda kalmadım.
32:17Çünkü açıkçası, söylediğin gibi,
32:18her şeyi söyleyeceğimde gülmeyeceksin.
32:20Tamam.
32:20O yüzden, onun için o kadar
32:23saygı duymadığımı,
32:25ya da o kadar saygı duymadığımı anlamıyorum.
32:27Bu adam, Hollywood'u biliyorsun.
32:38Çok iyi.
32:38Çok iyi görünüyor.
32:49O, ben miyim?
32:50Evet, sen.
32:51Evet, ben.
32:52Evet, ben.
32:53Evet, ben.
32:54Evet, ben.
32:56O, bir yerde.
32:57Bilmiyorum ama...
32:58İyi misin?
32:59Evet.
33:24Evet.
33:27Evet.
33:29Evet.
33:40Hayır.
33:41Tamam.
33:59Merhaba.
34:01Evet, lütfen.
34:04Hayır.
34:05Kafam ağrıyor.
34:09Evet, iyiydi adamım.
34:16Evet.
34:18Evet.
34:23Evet.
34:24Evet.
34:29Evet.
34:40Neden?
34:54biraz daha romantik bir şekilde bana dönüştürdü.
34:58Ve onun elinden çıkmak istediği bazı şeyler vardı.
35:00Bu bayağı ciddiydi.
35:02Ne gibi şeyler?
35:04Eee...
35:06O,
35:08yani,
35:10büyük bir kelime çıkardığından bahsetti.
35:12Ve seni seviyorum dedi.
35:14Evet.
35:15Dün sana sevdim dedi.
35:17Evet, rahatsız oldum.
35:19Çünkü sen o taraftaydın.
35:20Bu kesinlikle delice bir şeydi.
35:22Seni seviyorum dedi.
35:24Ben...
35:26...buna hoşlanmıyorum.
35:28Bu iyi bir şey.
35:30Gerçekten rahatsız oldum.
35:32Bölgeler var.
35:34Onları aşağıya inmeye başlayamıyorum.
35:36Oo.
35:38Şimdi bir line eklemek istiyorum.
35:46Tüm patatesleri kullanacağız, değil mi?
35:48Tamam.
35:50Gerçekten,
35:52bugün çok mutluyum.
35:54Güzeldi.
35:56Yeniden Pod Squad'u gördüm.
35:58Ama Sam oradaydı.
36:00Bence bu durum
36:02bayağı zordu.
36:04Ve onu sormak zorundaydım.
36:06Her şey başarılı olduğunu duydum.
36:08Evet, bence zorluk
36:10bizim konuştuklarımızda.
36:16Sen hakkında kötü şeyler söyledi.
36:18Bütün bu
36:20teröristik yorumlar,
36:22intimasya, vs.
36:26Bunu nasıl
36:28halledebileceğimi bilmiyordum.
36:30Çünkü bu, sen ve o.
36:36İki gün içinde ne olduğunu biliyorum.
36:38Kısa bir süre
36:40yanımda olabilirdim.
36:42Ama hakikaten,
36:44hiçbir şeyim yok.
36:46Bu kadar.
36:48Evet.
36:50Onu düşünmemek istiyorum.
36:52Daha fazla
36:54konuşmak,
36:56hayatlarımızda
36:58bile ilgilenmeyen bir şey.
37:02Sam'la bu konuşma
37:04çok zor.
37:06Bazı şeyleri,
37:08gerçekse değil,
37:10temel olarak
37:12temel olarak
37:14Nicole'yla
37:16en zor testimi yaptım.
37:18Duygularım çok yüksekti.
37:20Ve evlatlığına birkaç haftadır.
37:22Teşekkür ederim, bu harika.
37:26Ama evet,
37:28duygulandı.
37:44Burada daha iyi yerler vermiyorlar.
37:46Burası benim mutlu yerim.
37:48Şurada, denizde.
37:50Burada seni görmek çok hoş.
37:52Beni göremeyebilirdim.
37:54Hayatımdaki parçalarını
37:56ödüyorum.
37:58Bu konuda daha büyük sorunlar var.
38:00Ama Londra'dan biraz daha sakin.
38:02Hayatımda biraz sakin olmalıyım.
38:04Kesinlikle.
38:06Evet, sadece ayaklarımızı
38:08ve ikisi arasındaki bağlantımızı bulmak için
38:10çok heyecanlıyım.
38:12Birbirimizi
38:14vermek için
38:16hiç heyecanlıyız. Hayır.
38:20Belfast hayatta bir yolu var.
38:22Burada bir
38:24kompromiz var.
38:26Belfast'a, Londra'ya
38:28ve şu an hiç heyecanlanmıyor.
38:30Burada büyüdüm ama annem
38:32burada hala yaşıyor.
38:34Çocukluğumuzda çok bu denizden geliyorduk.
38:36Sonra
38:38annemle, kardeşimle
38:40ve Claire.
38:42Bence bu çok büyük bir şey.
38:44Genel olarak
38:46ailemi
38:48sevdiğimi
38:50tanımıyorum.
38:52Birbirinizin
38:54iletişim olduğunu biliyor musunuz? Hayır, söylemedim.
38:56Onların
38:58bu konusunu
39:00almak için
39:02nasıl hissettiklerini
39:04görmekten heyecanlıyım.
39:06Sen öylesin. Kusura bakma.
39:10Benim tepkilerimi duymak istiyor musun?
39:12Hadi.
39:14Bence annem seni kızdıracak.
39:16Ve kardeşim sen oturup
39:18bakacak.
39:20Tamam.
39:22Ben, annem ve kardeşim.
39:24Çok yakındayız.
39:26Claire benim 20 yıldır en iyi arkadaşım.
39:28Bu yüzden Steven'in ilk
39:30kardeşi Claire, annem ve kardeşim.
39:32Onlar her zaman
39:34böyle bir kusura baktılar.
39:36Tabii ki burada durmak
39:38önemli değildir.
39:40Ve bu beni etkilemeyecek.
39:42Ama tabi ki onları gerçekten saygı duyuyorum.
39:44Ve onların düşüncelerini saygı duyuyorum.
39:46Son ilişki
39:48çok iyi değildi.
39:50Diğer taraftan çıkıyor.
39:52Belki
39:54en kötü durumda olduğumda.
39:56Bu yüzden biraz
39:58korunaklı.
40:00Bazen insanlarla çok güvenebilirim.
40:02Dürüst olmak gerekirse, çok iyi bir traktör rekorumum yok.
40:04Red Flags'ı takmıştım.
40:06Tamam, umarım ben red flag değilim.
40:08Gerçekten kötü hislerim var.
40:10Normalde.
40:12Harika.
40:14Normalde.
40:18Nasıl hissediyorsun?
40:20Umarım red Flag'ı takmadın.
40:22Düşündüm.
40:26Gerçekten mi?
40:36Nasılsın?
40:38Nasılsın?
40:40İyi.
40:42Aileme tanışmak sadece
40:44büyük bir şey.
40:46Aileme çok korunaklıyım.
40:48Bunu başka birine
40:50izin vermek
40:52çok büyük bir şey.
40:54Ben sinirlendim ama
40:56ne gibi görünüyor diye merak ediyorum.
40:58Babam.
41:00Bence aileme
41:02en zor şey.
41:04Merhaba.
41:06Merhaba.
41:08Vay, vay, vay.
41:10Bu Oli.
41:12Bu benim kızım.
41:14Hoş bulduk. Nasılsın?
41:16İnsanları hemen çıkartıyor.
41:18Hoş bulduk.
41:20Seni çok duydum.
41:22Hoş bulduk.
41:24Bugün, Oli babamı
41:26mutlu etmeli.
41:28Mutlu baba, mutlu Demi.
41:30Öncelikle, nasıl bağlandın?
41:32Nasıl bağlandın?
41:34Bu iyi bir soru.
41:36Önce bir şey varmış.
41:38Beni şaşırttı.
41:40Ondan daha iyi.
41:42Bu doğru.
41:44Babamı duydum.
41:46Bakıyor.
41:48Oli'ye bakıyor.
41:50Onu alıyor.
41:52Nasıl hissediyorsun?
41:54Şu an.
41:56Hadi, sorun yok baba.
41:58Ben spor fanıyım.
42:00Evet, spor oynuyor musun Oli?
42:02Evet, ama onun sevdiği spor değil.
42:04Futbolu sevmiyorum.
42:06Şimdi çıkartacağım.
42:08Biliyorum, biliyorum.
42:10O zaman neyi seviyorsun?
42:12Boks ve ben.
42:14Demi uzun zamandır
42:16sevgiye bakıyor.
42:18Bunu bekliyoruz.
42:20Umarım Oli o kişi.
42:22Şu an,
42:24güzel bir adam gibi geliyor.
42:26Ama yalan söyleyemem.
42:28Böyle hissediyorum.
42:30Bolu'yu iyi mi biliyorsun?
42:32Bakacağız.
42:34Bir soru var.
42:36Sıralı mı?
42:38Hayır, sıralı değil.
42:40Teşekkürler.
42:52Nervin misin?
42:54Gerçekten üzgünüm.
42:56Gerçekten çok nervinim.
42:58Bu benim için büyük bir şey.
43:00Sakin ol.
43:02Sakin ol.
43:04Sakin ol.
43:06Arkadaşlarımla tanıştığım
43:08çok uzun zaman geçti.
43:10Bekleyin, bekleyin.
43:12Ve tıpkı evliliğiniz gibi.
43:26Merhaba.
43:28Merhaba.
43:30Hoş geldiniz.
43:32Hoş bulduk.
43:34Hoş bulduk.
43:36Merhaba.
43:38Hoş bulduk.
43:40Hoş bulduk.
43:42Hoş bulduk.
43:44Hoş bulduk.
43:46Nasılsın?
43:48İyiyim.
43:50Ne yaptın?
43:52İyi soru.
43:54Gerçekten çok nervinim.
43:56Tabi ki birçok
43:58deney yapmaya gittik.
44:00Ve Steven'i tanıştık.
44:02Sonra deneyin sonunda
44:04tanıştı.
44:06Tanıştın mı?
44:08Evet, Steven.
44:10Bu konuda bana
44:12izin vermediğini hatırlamıyorum.
44:14Gerçekten mi?
44:16Sonra...
44:18Yunanistan'a gittik.
44:20Yunanistan'a gelmeden önce.
44:22Bu benim kızım.
44:24Benim için çok değerli.
44:26Senin hakkında bir şey bilmek istiyorum.
44:28Ben Birmingham'dan doğruyum.
44:305 çocukluğumdan biriyim.
44:32Bristol'da üniversiteye gittim.
44:34Sonra Londra'ya gittim.
44:36Sonra birkaç yıl sonra
44:38iki arkadaşımla CrossFit Box'a gittim.
44:40London'da CrossFit Box'a gittim.
44:42Ondan sonra
44:44yurtdışı konsültansı yapıyorum.
44:46Yani Londra'da işin başında.
44:48Evet, Londra'da.
44:50İkinci soru.
44:52Yunanistan'da bir şey var.
44:54Yurtdışı konusundan.
44:56Yurtdışı konusundan.
44:58Gerçekten gerçekleştirdik.
45:00Ayağımı yıkamayacağım.
45:02Ayrıca çözümler yapmayacağım.
45:06Benim küçük kızım.
45:08Kesinlikle onu seviyorum.
45:10Onun için en iyisini istiyorum.
45:12Her şey çok hızlı.
45:14Her şey biraz çılgınca.
45:16Umarım Steven
45:18bizi yasaklamayacak.
45:48Evet.
45:50Evet.
45:52Evet.
45:54Evet.
45:56Evet.
45:58Evet.
46:00Evet.
46:02Evet.
46:04Evet.
46:06Evet.
46:08Evet.
46:10Evet.
46:12Evet.
46:14Evet.
46:16Evet.
46:46Evet.
46:48Evet.
46:50Evet.
46:52Evet.
46:54Evet.
46:56Evet.
46:58Evet.
47:00Evet.
47:02Evet.
47:04Evet.
47:06Evet.
47:08Evet.
47:10Evet.
47:12Evet.
47:14Evet.
47:16Evet.
47:18Evet.
47:20Evet.
47:22Evet.
47:24Evet.
47:26Evet.
47:28Evet.
47:30Evet.
47:32Evet.
47:34Evet.
47:36Evet.
47:38Evet.
47:40Evet.
47:42Dediğim gibi, bu dünyada mıyız, bu rüya mıyız, bu deneyimde miyiz?
47:49İnsanlarla ilgilenebilmek için her zaman çalışıyorum.
47:51İnsanlara her zaman bir şans veriyorum.
47:53Kesinlikle, eğer kızımı öldürürseniz, bunun için mutlu olmayacağım.
47:56Kesinlikle, bunu hissediyoruz.
47:58Kesinlikle, tüm sevgilerle, dünyanın en iyi hislerinden birisi.
48:02Bunu hissediyorum, bunu hissediyorum.
48:05Sadece bu kelimeyi bırakmayacağım.
48:07Ve çok uzun zamandır bu kelimeyi kullanmadım.
48:11İlişki görüyorum. İlişki gerçekten sizlerden geliyor.
48:14Evet.
48:15Ailemize karşı ne düşünüyorsunuz?
48:19Bu akşam söylediğim şeyden bahsediyorum.
48:21Kesinlikle, şu anda ne söylediğimi ve şu anda ne söylediğimi yorumlayacağım.
48:26Evet, ailemize hoş geldiniz.
48:30İyi, bu kadar. Allah razı olsun.
48:32Bu kadar.
48:33Bu kadar. Allah razı olsun.
48:35Bu kadar.
48:36Bu kadar.
48:37Bu kadar.
48:38Bu kadar.
48:39Bu kadar.
48:40Bu kadar.
48:41Bu kadar.
48:42Bu kadar.
48:43Bu kadar.
48:44Bu kadar.
48:45Bu kadar.
48:46Bu kadar.
48:47Bu kadar.
48:48Bu kadar.
48:49Bu kadar.
48:50Bu kadar.
48:51Bu kadar.
48:52Bu kadar.
48:53Bu kadar.
48:54Bu kadar.
48:55Bu kadar.
48:56Bu kadar.
48:57Bu kadar.
48:58Bu kadar.
48:59Bu kadar.
49:00Bu kadar.
49:01Bu kadar.
49:02Bu kadar.
49:03Bu kadar.
49:04Bu kadar.
49:05Bu kadar.
49:06Bu kadar.
49:07Bu kadar.
49:08Bu kadar.
49:09Bu kadar.
49:10Bu kadar.
49:11Bu kadar.
49:12Bu kadar.
49:13Bu kadar.
49:14Bu kadar.
49:15Bu kadar.
49:16Bu kadar.
49:17Bu kadar.
49:18Bu kadar.
49:19Bu kadar.
49:20Bu kadar.
49:21Bu kadar.
49:22Bu kadar.
49:23Bu kadar.
49:24Bu kadar.
49:25Bu kadar.
49:26Bu kadar.
49:27Bu kadar.
49:28Bu kadar.
49:29Bu kadar.
49:30Bu kadar.
49:31Bu kadar.
49:32Bu kadar.
49:33Bu kadar.
49:34Bu kadar.
49:35Bu kadar.
49:36Bu kadar.
49:37Bu kadar.
49:38Bu kadar.
49:39Bu kadar.
49:40Bu kadar.
49:41Bu kadar.
49:42Bu kadar.
49:43Bu kadar.
49:44Bu kadar.
49:45Bu kadar.
49:46Bu kadar.
49:47Bu kadar.
49:48Bu kadar.
49:49Bu kadar.
49:50Bu kadar.
49:51Bu kadar.
49:52Bu kadar.
49:53Bu kadar.
49:54Bu kadar.
49:55Bu kadar.
49:56Bu kadar.
49:57Bu kadar.
49:58Bu kadar.
49:59Bu kadar.
50:00Bu kadar.
50:01Bu kadar.
50:02Bu kadar.
50:03Bu kadar.
50:04Bu kadar.
50:05Bu kadar.
50:06Bu kadar.
50:07Bu kadar.
50:08Bu kadar.
50:09Bu kadar.
50:10Bu kadar.
50:11Bu kadar.
50:12Bu kadar.
50:13Bu kadar.
50:14Bu kadar.
50:15Bu kadar.
50:16Bu kadar.
50:17Bu kadar.
50:18Bu kadar.
50:19Bu kadar.
50:20Bu kadar.
50:21Bu kadar.
50:22Bu kadar.
50:23Bu kadar.
50:24Bu kadar.
50:25Bu kadar.
50:26Bu kadar.
50:27Bu kadar.
50:28Bu kadar.
50:29Bu kadar.
50:30Bu kadar.
50:31Bu kadar.
50:32Bu kadar.
50:33Bu kadar.
50:34Bu kadar.
50:35Bu kadar.
50:36Bu kadar.
50:37Bu kadar.
50:38Bu kadar.
50:39Bu kadar.
50:40Bu kadar.
50:41Bu kadar.
50:42Bu kadar.
50:43Bu kadar.
50:44Bu kadar.
50:45Bu kadar.
50:46Bu kadar.
50:47Bu kadar.
50:48Bu kadar.
50:49Bu kadar.
50:50Bu kadar.
50:51Bu kadar.
50:52Bu kadar.
50:53Bu kadar.
50:54Bu kadar.
50:55Bu kadar.
50:56Bu kadar.
50:57Bu kadar.
50:58Bu kadar.
50:59Bu kadar.
51:00Bu kadar.
51:01Bu kadar.
51:02Bu kadar.
51:03Bu kadar.
51:04Bu kadar.
51:05Bu kadar.
51:06Bu kadar.
51:07Bu kadar.
51:08Bu kadar.
51:09Bu kadar.
51:10Bu kadar.
51:11Bu kadar.
51:12Bu kadar.
51:13Bu kadar.
51:14Bu kadar.
51:15Bu kadar.
51:16Bu kadar.
51:17Bu kadar.
51:18Bu kadar.
51:19Bu kadar.
51:20Bu kadar.
51:21Bu kadar.
51:22Bu kadar.
51:23Bu kadar.
51:24Bu kadar.
51:25Bu kadar.
51:26Bu kadar.
51:27Bu kadar.
51:28Bu kadar.
51:29Bu kadar.
51:30Bu kadar.
51:31Bu kadar.
51:32Bu kadar.
51:33Bu kadar.
51:34Bu kadar.
51:35Bu kadar.
51:36Bu kadar.
51:37Bu kadar.
51:38Bu kadar.
51:39Bu kadar.
51:40Bu kadar.
51:41Bu kadar.
51:42Bu kadar.
51:43Bu kadar.
51:44Bu kadar.
51:45Bu kadar.
51:46Bu kadar.
51:47Bu kadar.
51:48Bu kadar.
51:49Bu kadar.
51:50Bu kadar.
51:51Bu kadar.
51:52Bu kadar.
51:53Bu kadar.
51:54Bu kadar.
51:55Bu kadar.
51:56Bu kadar.
51:57Bu kadar.
51:58Bu kadar.
51:59Bu kadar.
52:00Bu kadar.
52:01Bu kadar.
52:02Bu kadar.
52:03Bu kadar.
52:04Bu kadar.
52:05Bu kadar.
52:06Bu kadar.
52:07Bu kadar.
52:08Bu kadar.
52:09Bu kadar.
52:10Bu kadar.
52:11Bu kadar.
52:12Bu kadar.
52:13Bu kadar.
52:14Bu kadar.
52:15Bu kadar.
52:16Bu kadar.
52:17Bu kadar.
52:18Bu kadar.
52:19Bu kadar.
52:20Bu kadar.
52:21Bu kadar.
52:22Bu kadar.
52:23Bu kadar.
52:24Bu kadar.
52:25Bu kadar.
52:26Bu kadar.
52:27Bu kadar.
52:28Bu kadar.
52:29Bu kadar.
52:30Bu kadar.
52:31Bu kadar.
52:32Bu kadar.
52:33Bu kadar.
52:34Bu kadar.
52:35Bu kadar.
52:36Bu kadar.
52:37Bu kadar.
52:38Bu kadar.
52:39Bu kadar.
52:40Bu kadar.
52:41Bu kadar.
52:42Bu kadar.
52:43Bu kadar.
52:44Bu kadar.
52:45Bu kadar.
52:46Bu kadar.
52:47Bu kadar.
52:48Bu kadar.
52:49Bu kadar.
52:50Bu kadar.
52:51Bu kadar.
52:52Bu kadar.
52:53Bu kadar.
52:54Bu kadar.
52:55Bu kadar.
52:56Teşekkür ederim.
52:58Teşekkür ederim.
53:00Teşekkür ederim.
53:02O kızı seviyorum.
53:04Güzel. Arkadaşım değil.
53:06Evet, iyi davranıyoruz, konuşuyoruz, her şeyi yapıyoruz.
53:10Sadece...
53:12Ben mutluyum.
53:14Sadece mutluyum şu an.
53:16Sadece mutlu olmak istedim.
53:18Sadece mutluyum.
53:20Oh, adamım.
53:22Oh, çok mutluyum.
53:24Çok mutluyum.
53:26Evet, çok mutluyum.
53:28Çok mutluyum.
53:30Çok iyi bir gün geçirdik.
53:32Aslında, daha fazla açıklama yaptım.
53:34Eğer bir evlenme günü olacak mı?
53:36Evlenme günü olacak mı?
53:38Evlenme günümde ailemi görebilir miyim?
53:40Tabii ki görebilirim.
53:42Çünkü onu seviyorlar.
53:44O yüzden...
53:46Evlenmeyi düşünmeye başlayalım.
53:48Üçüncü yere içelim.
53:50Hadi gidelim.
53:54Hadi gidelim.
54:08Çok teşekkür ederim.
54:10Çok acıktım.
54:12Aman Tanrım, bu yemek deliydi.
54:14Çok acıktım.
54:18Ne düşünüyorsun?
54:20Kesinlikle sona eriyoruz.
54:22Ne yapacağız?
54:24Ne düşünüyorsun?
54:26Evet, ne olacak?
54:28Kesinlikle iyi bir iş bulmalıyız.
54:30Ama evet, bence daha kolay olur.
54:32Eğer benimle evlenirseniz.
54:34Şimdiye kadar.
54:36Nervin misin?
54:38Gelene kadar ne olacak?
54:40Ne demek istiyorsun?
54:42Bütün sorunlarım var.
54:44Evet,
54:46Sırf kestirmeyi ve
54:48kusursuzluğu durdurmak için.
54:50Bunun için kusursuz değil misin?
54:52Adımlanmış olduğumda
54:54benim için
54:56bir derin duyguları var.
54:58Çocuklarımdan çok kovuldum.
55:00Bu yüzden acıktım ve
55:02acıktım.
55:04Ama kendime yerleşmek zorundayım.
55:06Ve
55:08sana karşı nefretimi kontrol ediyorum.
55:10Bir şey değiştirmek kolay.
55:12Şimdiye kadar.
55:14Evet, bence öyle.
55:16Bence öyle.
55:18Özellikle birbirinizle daha mutlu olduğunuzda.
55:20Bir şeyin keşfedilmesi için
55:22bir süre süre
55:24çalışmalı.
55:26Ne yapmanız gerekiyor?
55:28Hiçbir şey. Sadece aklımda ne olduğunu söylüyorum.
55:30Bir şeyin kötülüğü
55:32olmalı.
55:34Hiçbir şey değiştirmem gerekiyor.
55:36Ama
55:38ben değiştirmek istiyorum.
55:40Ama ben değiştirmek istemiyorum.
55:43Bir şey daha
55:45düşündüğüm bir şey.
55:47Eğer evlenirsek,
55:49yasal olarak
55:51benim parayla ilgilenebilirsin.
55:53Bence
55:55büyük bir şey var.
55:57Gerçek bir şey var.
55:59Ama
56:01neden acıktın
56:03eğer
56:05bir şeyin yerine gelseydim,
56:07kızımı kurtarırsam
56:09asetlerimi alır mıydım?
56:11Söylediğin çok kötü.
56:13Hiçbir şey
56:15beklemiyordum.
56:17Sadece dürüst olduğumu söylüyorum.
56:19Bu bir sorun.
56:27Eğer evlenmek istemiyorsan, bana söyle.
56:41İzlediğin için teşekkür ederim.