Kardes Takimi 2024 مشاهدة فيلم تركي مترجم

  • le mois dernier
تتبع القصة عائلة لديها أطفال و والدين يعملان كجاسوسان. في أحد الأيام، أخبر الوالدان الأطفال أنهم سيغيبون لمدة يومين. عندما يصل الوالدان يقعان في فخ. يجد الأطفال روبوتًا ويذهبون في رحلة مغامرة.
Transcript
00:00:00Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à lui donner un pouce bleu, à la partager et à vous abonner à la chaîne YouTube de NoobSeries pour ne rien rater.
00:00:30...
00:00:48...
00:01:18Abla, m'asimatik dersine kaldirir mussun?
00:01:23Bakariz canım benim. Zor ama imkansiz deyi biliyorsun. Ablan halleder.
00:01:30M'asimatik dersine kaldirir mussun!
00:01:38Teşekkürler.
00:01:40Yok öyle bir şey kızım.
00:01:43Kızım, böyle yalan vaatlerlesen apartman yöneticisi bile olamazsın. Saçmalama.
00:01:46Mais maman!
00:01:49C'est dommage.
00:01:52Ablacim, j'ai terminé l'affaire.
00:01:54Tu sais, on a dit qu'on allait la donner.
00:01:57Qu'est-ce qu'il y a?
00:01:58Mon frère a terminé l'affaire. Je vais l'amener tout de suite.
00:02:01Bien joué mon fils. Tu vois? Bien joué.
00:02:04C'est pour moi.
00:02:05C'est pareil.
00:02:07Mais l'amener sans bouger Ali.
00:02:09Allez, prends ça.
00:02:10C'est bon.
00:02:11Ali.
00:02:12Ali.
00:02:13Fais pas ça. Tu vas encore faire la bouche.
00:02:15Ali.
00:02:16Ali.
00:02:18C'est bon, il est parti.
00:02:19C'est bon?
00:02:21Ablacim, c'est pas grave.
00:02:23Pourquoi t'es si peur?
00:02:24T'es fou ou quoi?
00:02:25Qu'est-ce que c'est que ces blagues?
00:02:27Maman, prends ce téléphone.
00:02:28Je te jure qu'il les voit sur Internet.
00:02:30Mon fils, c'est vraiment assez.
00:02:31Ne fais pas ça comme moi.
00:02:33C'est à qui que tu parles?
00:02:34Ce soir, cette énergie, ces blagues bizarres.
00:02:36C'était dans ma bouche.
00:02:37C'était dans ma bouche.
00:02:39C'est bon.
00:02:43Madame.
00:02:48Oui, les enfants.
00:02:49On y va, on reviendra tout de suite.
00:02:50Il n'y a pas de blague.
00:02:51Tout le monde fait le déjeuner.
00:02:53Tu ne manges pas tes oeufs, ma fille.
00:02:55Tu vas manger tes oeufs, d'accord?
00:02:56C'est bon.
00:02:57Ils t'ont préoccupé.
00:02:58Ils t'ont préoccupé.
00:02:59C'est bon.
00:03:00C'est bon.
00:03:01C'est bon.
00:03:31C'est bon.
00:03:32C'est bon.
00:03:33C'est bon.
00:03:34C'est bon.
00:03:35C'est bon.
00:03:36C'est bon.
00:03:37C'est bon.
00:03:38C'est bon.
00:03:39C'est bon.
00:03:40C'est bon.
00:03:41C'est bon.
00:03:42C'est bon.
00:03:43C'est bon.
00:03:44C'est bon.
00:03:45C'est bon.
00:03:46C'est bon.
00:03:47C'est bon.
00:03:48C'est bon.
00:03:49C'est bon.
00:03:50C'est bon.
00:03:51C'est bon.
00:03:52C'est bon.
00:03:53C'est bon.
00:03:54C'est bon.
00:03:55C'est bon.
00:03:56C'est bon.
00:03:57C'est bon.
00:03:58C'est bon.
00:03:59C'est bon.
00:04:00C'est bon.
00:04:01C'est bon.
00:04:02C'est bon.
00:04:03C'est bon.
00:04:04C'est bon.
00:04:05C'est bon.
00:04:06C'est bon.
00:04:07C'est bon.
00:04:08C'est bon.
00:04:09C'est bon.
00:04:10C'est bon.
00:04:11C'est bon.
00:04:12C'est bon.
00:04:13C'est bon.
00:04:14C'est bon.
00:04:15C'est bon.
00:04:16C'est bon.
00:04:17C'est bon.
00:04:18C'est bon.
00:04:19C'est bon.
00:04:20C'est bon.
00:04:21C'est bon.
00:04:22C'est bon.
00:04:23C'est bon.
00:04:24C'est bon.
00:04:25C'est bon.
00:04:26C'est bon.
00:04:27C'est bon.
00:04:28C'est bon.
00:04:29C'est bon.
00:04:59C'est bon.
00:05:00C'est bon.
00:05:01C'est bon.
00:05:02C'est bon.
00:05:03C'est bon.
00:05:04C'est bon.
00:05:05C'est bon.
00:05:06C'est bon.
00:05:07C'est bon.
00:05:08C'est bon.
00:05:09C'est bon.
00:05:10C'est bon.
00:05:11C'est bon.
00:05:12C'est bon.
00:05:13C'est bon.
00:05:14C'est bon.
00:05:15C'est bon.
00:05:16C'est bon.
00:05:17C'est bon.
00:05:18C'est bon.
00:05:19C'est bon.
00:05:20C'est bon.
00:05:21C'est bon.
00:05:22C'est bon.
00:05:23C'est bon.
00:05:24C'est bon.
00:05:25C'est bon.
00:05:26C'est bon.
00:05:27C'est bon.
00:05:28Ah!
00:05:29Aslı!
00:05:30Aslı!
00:05:35Ah, yazığım!
00:05:36Alın yazığım.
00:05:37Unuttuk seni!
00:05:38Anne, beni unuttun.
00:05:39Farkında mısın?
00:05:40Evet, onu diyorum ya!
00:05:41Gel!
00:05:42Farkettim.
00:05:43Atla, Bin!
00:05:44Alın kardeşinizi.
00:05:45Gel bakalım.
00:05:53shrimine kadar planla programلا gördük aslı hanımcım
00:05:56Hahahaha, Eylam, mon petit garçon !
00:06:00Parlez-leur bien. Parlez-leur bien.
00:06:02J'y vais alors.
00:06:11Quand va t-il terminer l'école ?
00:06:13J'aimerais que mon deuxième année m'attrape à l'école.
00:06:17Pourquoi ?
00:06:18Tu as juste le 1er grade.
00:06:20Tu as le système 4, plus 4, plus 4, plus 4, plus 4, plus 4.
00:06:24Tu ne peux pas même te les sortir.
00:06:25C'est comme si tu as terminé l'école, tu as pris ton diplôme et tu parles.
00:06:28Je ne veux pas d'un diplôme. Je vais être en famille.
00:06:31Si tu sortes le bâton, je vais sortir l'eau.
00:06:32Ah, c'est reparti.
00:06:35Mais Asli, il dit qu'il va sortir l'eau.
00:06:38Non, non.
00:06:41Oui, nous sommes arrivés.
00:06:45Vous ne sortez pas, les jeunes ?
00:06:47Si vous n'êtes pas en colère, vous sortez de l'école aussi.
00:06:50Non, on ne sort pas.
00:06:53Allez, sortez, sortez, sortez.
00:06:55Allez, sortez, sortez, sortez.
00:06:58Ils rigolent.
00:07:00Père, arrêtez ces blagues de père. Ce n'est pas drôle.
00:07:04Vraiment pas.
00:07:07C'est bien.
00:07:11C'est comme ça.
00:07:12Non ?
00:07:13C'est bien ?
00:07:14Oui.
00:07:15Vous rigolez, non ?
00:07:17Oui, oui.
00:07:18Allez, sortez.
00:07:22Pas d'espoir.
00:07:24Allez, c'est bon.
00:07:25C'est bien.
00:07:36Oui.
00:07:38Allez.
00:07:41Appuie-le.
00:07:42Ne restes pas trop tard pour l'école.
00:07:43T'as la peine de l'enseigner.
00:07:44C'est bon ?
00:07:45Allez.
00:07:46Mon fils, reste puissant.
00:07:48Reste puissant.
00:07:49C'est quoi ça ?
00:07:51C'est l'hiver, y'en a plein !
00:07:53C'est pas la fête, c'est la fête !
00:07:56Il y a encore 20 ans, c'est la fin de l'école !
00:07:58Ne vous inquiétez pas !
00:08:01Mon fils !
00:08:03Ma fille !
00:08:03Fille ?
00:08:04Mon fils !
00:08:04Mon fils !
00:08:06Ma fille !
00:08:06C'est mon fils et ma fille !
00:08:08Ce sont nos enfants !
00:08:09Les deux ?
00:08:10J'ai changé les six jusqu'à l'âge de 7 ans !
00:08:12Les deux ?
00:08:15Mais...
00:08:17C'est pas possible !
00:08:19La Célébrité
00:08:22La Célébrité
00:08:26Qu'est-ce qu'il y a pour ce soir ?
00:08:32Tu le veux ? Je pense que c'est bien, Emici.
00:08:34Cette fois, tu dois faire de la pire.
00:08:37Elle est intéressante !
00:08:46Bonne nuit, les garçons !
00:08:47Bonsoir, mademoiselle !
00:09:17Musique douce
00:09:47Il n'y a pas de ça, professeur.
00:09:51Deuxièmement, il faut que tu prennes soin de ta physique.
00:10:14Troisièmement, il faut toujours s'amuser.
00:10:17Il faut que tu prennes soin de ta physique.
00:10:43Quatreièmement, si tu ne le fais pas,
00:10:45tu vas surprendre la fille.
00:11:15Musique douce
00:11:45Bravo !
00:12:15Musique douce
00:12:45Musique douce
00:13:15Musique douce
00:13:17Musique douce
00:13:19Musique douce
00:13:21Musique douce
00:13:23Musique douce
00:13:25Musique douce
00:13:27Musique douce
00:13:29Musique douce
00:13:31Musique douce
00:13:33Musique douce
00:13:35Musique douce
00:13:37Musique douce
00:13:39Musique douce
00:13:41Musique douce
00:13:43Musique douce
00:13:45Musique douce
00:13:47Musique douce
00:13:49Musique douce
00:13:51Musique douce
00:13:53Musique douce
00:13:55Musique douce
00:13:57Musique douce
00:13:59Musique douce
00:14:01Musique douce
00:14:03Musique douce
00:14:05Musique douce
00:14:07Musique douce
00:14:09Musique douce
00:14:11Musique douce
00:14:13Musique douce
00:14:15Musique douce
00:14:17Musique douce
00:14:19Musique douce
00:14:21Musique douce
00:14:23Musique douce
00:14:25Musique douce
00:14:27Musique douce
00:14:29Musique douce
00:14:31Musique douce
00:14:33Musique douce
00:14:35Musique douce
00:14:37Musique douce
00:14:39Musique douce
00:14:41Musique douce
00:14:43Musique douce
00:14:45Musique douce
00:14:47Musique douce
00:14:49Musique douce
00:14:51Musique douce
00:14:53Musique douce
00:14:55Musique douce
00:14:57Musique douce
00:14:59Musique douce
00:15:01Musique douce
00:15:03Musique douce
00:15:05Musique douce
00:15:07Comme ça
00:15:09Comme ça
00:15:11Comme ça
00:15:13Mais merci
00:15:15Mais merci
00:15:17Eh !
00:15:18Bonne chase , ouai
00:15:20Bonne chasse , ouai
00:15:22C'est bon , il y avait du ravaf
00:15:24Mais bien loin
00:15:26Oh lesolis
00:15:28Ça va être éclairatif
00:15:29Eclairatif , c'est quoi la solution ?
00:15:30Eclairatif , c'est quoi la solution ?
00:15:32Nous péter
00:15:32Nous péter
00:15:33Qu'est ce que il attendre d'ailleurs ?
00:15:35...
00:16:05...
00:16:15...
00:16:22...
00:16:35...
00:16:54...
00:16:57...
00:17:04...
00:17:08...
00:17:11...
00:17:14...
00:17:18...
00:17:23...
00:17:29...
00:17:45...
00:17:54...
00:18:06...
00:18:21...
00:18:32...
00:18:42...
00:18:44...
00:19:07...
00:19:37...
00:19:55...
00:19:56...
00:20:11...
00:20:21...
00:20:41...
00:20:54...
00:21:07...
00:21:19...
00:21:21...
00:21:25...
00:21:30...
00:21:31...
00:21:59On dit ça tous les deux.
00:22:29C'est pas possible Asli.
00:22:31Il faut qu'on arrête ce genre d'agence pour nos enfants.
00:22:33Oui, c'est sûr.
00:22:35Je veux dire, plus on s'en occupe,
00:22:37plus l'adrénaline dans notre maison ne diminue.
00:22:39Ne dis pas ça, ne t'inquiète pas.
00:22:41Je ne peux pas le faire.
00:22:42Pourquoi je m'inquiète ?
00:22:43C'est toi qui a ouvert le sujet, Serkan.
00:22:44Oui.
00:22:45Il n'y a rien,
00:22:46ils sont à la maison,
00:22:47ils s'occupent de tout.
00:22:59C'est bon.
00:23:00C'est bon.
00:23:01C'est bon.
00:23:02C'est bon.
00:23:03C'est bon.
00:23:04C'est bon.
00:23:05C'est bon.
00:23:06C'est bon.
00:23:07C'est bon.
00:23:08C'est bon.
00:23:09C'est bon.
00:23:10C'est bon.
00:23:11C'est bon.
00:23:12C'est bon.
00:23:13C'est bon.
00:23:14C'est bon.
00:23:15C'est bon.
00:23:16C'est bon.
00:23:17C'est bon.
00:23:18C'est bon.
00:23:19C'est bon.
00:23:20C'est bon.
00:23:21C'est bon.
00:23:22C'est bon.
00:23:23C'est bon.
00:23:24C'est bon.
00:23:25C'est bon.
00:23:26C'est bon.
00:23:27C'est bon.
00:23:28C'est bon.
00:23:29C'est bon.
00:23:30C'est bon.
00:23:31C'est bon.
00:23:32C'est bon.
00:23:33C'est bon.
00:23:34C'est bon.
00:23:35C'est bon.
00:23:36C'est bon.
00:23:37C'est bon.
00:23:38C'est bon.
00:23:39C'est bon.
00:23:40C'est bon.
00:23:41C'est bon.
00:23:42C'est bon.
00:23:43C'est bon.
00:23:44C'est bon.
00:23:45C'est bon.
00:23:46C'est bon.
00:23:47C'est bon.
00:23:48C'est bon.
00:23:49C'est bon.
00:23:50C'est bon.
00:23:51C'est bon.
00:23:52C'est bon.
00:23:53C'est bon.
00:23:54C'est bon.
00:23:55C'est bon.
00:23:56C'est bon.
00:23:57C'est bon.
00:23:58C'est bon.
00:23:59C'est bon.
00:24:00C'est bon.
00:24:01C'est bon.
00:24:02C'est bon.
00:24:03C'est bon.
00:24:04C'est bon.
00:24:05C'est bon.
00:24:06C'est bon.
00:24:07C'est bon.
00:24:08C'est bon.
00:24:09C'est bon.
00:24:10C'est bon.
00:24:11C'est bon.
00:24:12C'est bon.
00:24:13C'est bon.
00:24:14C'est bon.
00:24:15C'est bon.
00:24:16C'est bon.
00:24:17C'est bon.
00:24:18C'est bon.
00:24:19C'est bon.
00:24:20C'est bon.
00:24:21C'est bon.
00:24:22C'est bon.
00:24:23C'est bon.
00:24:24C'est bon.
00:24:25C'est bon.
00:24:26C'est bon.
00:24:33Vous avez été enfreint.
00:24:36Allons tous être ensemble.
00:24:38...
00:25:08...
00:25:35...
00:26:05...
00:26:19...
00:26:22...
00:26:26...
00:26:33...
00:26:45...
00:26:49Les enfants !
00:26:51...
00:26:57La fille, on t'appelle depuis 2 heures, on va regarder un film.
00:27:00T'as fais de la maquillage ?
00:27:02Ma mère est très en colère, allons-y.
00:27:04Arrête-la.
00:27:07Ne laisse pas ma mère.
00:27:08Le film de la morte a commencé.
00:27:10Le film de la morte ?
00:27:12Je peux avoir peur de ce film.
00:27:14Pourquoi t'en faisais peur ?
00:27:16Ton frère ne t'a rien fait.
00:27:19Quel frère ?
00:27:21Si quelqu'un que vous ne connaissez ne rentre pas,
00:27:23je vais vous protéger. C'est simple.
00:27:28Boum !
00:27:30C'est une blague.
00:27:31Arrête !
00:27:33Je suis désolé.
00:27:34Tu as peur de tout.
00:27:36Il y en a un.
00:27:38Il y en a un, Daria ?
00:27:40J'ai peur.
00:27:41Frère, il y en a vraiment un.
00:27:44Qu'est-ce que tu fais ?
00:27:49Attends, calme-toi.
00:27:51Daria, ne fais rien.
00:27:55Sœur...
00:27:57Sœur...
00:27:58Sœur, calme-toi.
00:28:00Qui est-ce ?
00:28:01Qui a parlé ?
00:28:02Qui a parlé ?
00:28:04Entrez.
00:28:05Ici.
00:28:07Que regardez-vous ?
00:28:09Qu'est-ce qui se passe ?
00:28:13Sœur...
00:28:14Sœur...
00:28:15Sœur...
00:28:16Sœur...
00:28:41Qu'y a-t-il ?
00:28:43C'est où, ici ?
00:28:44On ne l'acceptera pas.
00:28:46Je suis qui ?
00:28:47Le plus rapide, le plus charismatique, le plus parfait,
00:28:49le plus super, le plus hyper, le plus puissant.
00:28:51Le plus parlant.
00:28:53Ce parlant a tout de suite sauvé votre cul.
00:28:56Il a dit cul.
00:28:58Qu'est-ce que je peux dire ?
00:28:59Je suis une petite princesse. Je vous soutiens en 21 langues.
00:29:01Hola, guten tag, hello, konnichiwa, ciao, bonjour.
00:29:04Assalamu alaikum.
00:29:09Je crois qu'il a brûlé.
00:29:10Quoi ? Je l'ai mis à fonctionner et je l'ai arrêté.
00:29:13C'était son son.
00:29:14Bonjour, je suis Yaz.
00:29:16Ma sœur, Derya, et mes frères, Deniz et Ali.
00:29:18Mais je ne dis pas Ali ou frère.
00:29:21Yaz, je suis heureux de te voir. Je suis taOz4000.
00:29:25TaKoz, c'est-à-dire ?
00:29:26Je ne t'aime pas, enfant.
00:29:28Je crois que j'ai adoré toi.
00:29:30Où es-tu ? Comment allons-nous te voir ?
00:29:32Oui, sors d'ici.
00:29:33Alors, j'ai écrit derrière vous.
00:29:36Je n'ai plus qu'un mot à dire.
00:29:37Le plus rapide, le plus charismatique, le plus parfait,
00:29:40le plus super, le plus hyper, le plus puissant.
00:29:43Le contrôle électronique de 360 degrés.
00:29:51Et puis, l'imitation de tous les sons du monde.
00:29:55Non, pas de plus.
00:29:58La compréhension de l'arithmétique.
00:30:003 490 x 6 590 ?
00:30:0223 038 640.
00:30:06Tu es impressionnée ?
00:30:08Pourquoi est-ce que vous êtes ici ?
00:30:11Que votre mère et votre père vous répondent.
00:30:13Oui, les enfants.
00:30:15Si vous avez trouvé ce lieu, c'est parce que vous avez brisé la maison.
00:30:17Bien sûr que vous avez brisé la maison, n'est-ce pas ?
00:30:20Ou peut-être qu'il s'est passé quelque chose.
00:30:22Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:30:24Nous sommes enregistrés.
00:30:27En tout cas, nous n'avons plus besoin de vous enregistrer.
00:30:31Votre père et moi, nous sommes des agents spécialisés
00:30:33qui travaillent pour la sécurité de l'IMF.
00:30:36Si on appelait ça l'IMF, ça serait plus charismatique.
00:30:39L'agence IMF.
00:30:40L'agence IMF.
00:30:42Espionnage.
00:30:43Nous sommes contents.
00:30:44Après votre naissance, nous avons essayé de quitter le travail,
00:30:47mais ça n'a pas marché.
00:30:48Oui, c'est comme ça.
00:30:49Nous avons dit à Deryane que nous devions quitter le travail.
00:30:52Mais après Ali a naissu.
00:30:53Nous avons dit que nous la quitterions, et c'est ce qu'il s'est passé.
00:30:56Yass a naissu.
00:30:57D'où allons-nous quitter ce travail ?
00:30:58En tout cas, nous n'avons pas pu quitter le travail.
00:31:01Et quand nous n'avons pas quitté le travail, nous nous sommes introduits
00:31:02en tant qu'insurgents,
00:31:05en tant qu'insurgents,
00:31:06en tant qu'insurgents, nous nous sommes introduits.
00:31:09Nous avons dit une blague.
00:31:12Nous vous entendons, mais tout ceci est pour votre bien.
00:31:15Vous savez, nous vous aimons beaucoup,
00:31:16et nous voulons être à vos côtés tout le temps.
00:31:18C'est très touchant, c'est vrai.
00:31:20Peut-être que vous vous sentez seul et sans protection.
00:31:23S'il vous plaît, Asli.
00:31:24Tauz 4000, ne l'achetez pas.
00:31:25Je ne vais pas l'acheter, ce sont vos enfants.
00:31:27Je n'ai rien à voir avec eux.
00:31:29Je n'ai jamais rencontré eux.
00:31:30Je n'ai pas l'habitude d'en parler.
00:31:32Mais vous n'êtes jamais seul.
00:31:34Grâce à Tauz 4000, vous êtes en sécurité.
00:31:36Vous n'avez pas de problème de ne pas réussir ou de ne pas réussir.
00:31:40Mais le plus important,
00:31:42n'oubliez jamais,
00:31:43que vous allez toujours vous protéger.
00:31:48Ne partez pas de cette chambre jusqu'à demain.
00:31:50Tout ce que vous avez besoin, est ici.
00:31:52Grâce à Tauz 4000,
00:31:54votre grand-mère s'occupera de vous demain.
00:31:55Allô ?
00:31:57Maman,
00:31:58on a un rendez-vous avec Serkan demain.
00:32:00Pouvez-vous emmener les enfants chez vous ?
00:32:02Toujours à la même place.
00:32:03Vous avez tous vos sacs séparés.
00:32:05Vous sortirez de l'arrière-plage.
00:32:06Nous vous avons confiés.
00:32:08Ne vous inquiétez pas.
00:32:10Nous sommes les meilleurs.
00:32:14Mais qu'est-ce que ça veut dire ?
00:32:18Où sont ma mère et mon père alors ?
00:32:24Donnez-moi une semaine, on sortira d'ici.
00:32:27Je crois qu'il faut le dire aux enfants.
00:32:31Qu'est-ce que ça veut dire ? Vous n'avez pas d'enfants ?
00:32:34Ah, vous en avez ?
00:32:36C'est bon.
00:32:37Non, je vais le dire.
00:32:40C'est une très bonne décision.
00:32:43C'est une très bonne décision, madame Aslan.
00:32:50Allô ? Vous l'avez reçu ?
00:32:52Mr. Ekeman, les enfants sont...
00:32:53Madé !
00:32:55Madé, Madé, il n'a pas échappé.
00:32:56Il n'a pas échappé.
00:32:59Vous avez donc reçu les enfants.
00:33:01Très bien, très bien, je suis très heureux.
00:33:05Bien joué, mon garçon.
00:33:06Je vous en prie, bien joué.
00:33:09D'accord, je vais l'enfermer.
00:33:11A plus.
00:33:12Merci, merci, merci.
00:33:13Je l'ai fermé.
00:33:15Ils sont vraiment des gens d'amour.
00:33:18Ils l'ont reçu avec des enfants.
00:33:20Ils n'ont pas échappé.
00:33:25Oui, parlez-moi. Je vous écoute.
00:33:27Je ne vais rien vous dire.
00:33:29Ah !
00:33:30Il ne vous a rien dit.
00:33:32Madé.
00:33:36Si vous ne me dites pas la vérité,
00:33:38je vais devoir vérifier si vous avez passé l'eau ou pas.
00:33:40Ils ont été arrêtés.
00:33:42Ils sont arrêtés à Technostar.
00:33:43Parce que leur dernière mission était de construire Technostar.
00:33:45L'opération n'a pas été réussie et ils l'ont arrêté.
00:33:47Pourquoi ne pas aller à la police ?
00:33:49L'opération Technostar est très secrète.
00:33:51Ça ne peut pas être bon pour Aslan et Serkan.
00:33:54Technostar, c'est quoi ?
00:33:56Je m'attendais à cette question de vos frères et soeurs.
00:33:59Technostar, c'est un centre où tous les outils technologiques
00:34:02sont gardés secrets.
00:34:03Les technologies suivantes sont distribuées sur le marché.
00:34:05Il y a 10 ans, on pouvait communiquer avec l'univers.
00:34:08Il y avait des voitures qui volaient en 2055,
00:34:10des robots en 2075...
00:34:11Donc, tout ça a été trouvé ?
00:34:13Bien sûr, tout a été trouvé.
00:34:14En fait, plus de choses.
00:34:15Mais on les garde secrets pour qu'ils ne soient pas touchés par les mauvaises.
00:34:18Comment est-ce que j'ai trouvé ça, Ali ?
00:34:20Pourquoi vous ne me le demandez pas ?
00:34:22Donc, vous avez été construit par Technostar ?
00:34:24Oui, c'est la bonne réponse.
00:34:25Je l'ai vu dans ma vie.
00:34:27Tu es la meilleure chose, Tacos.
00:34:28Je commence à t'aimer.
00:34:31Mais si tu dis mon nom correctement, ça sera mieux.
00:34:33Tacos, c'était 32,6 ?
00:34:35Tacos, 4000.
00:34:37Tacos, 4000.
00:34:38Tacos, 4000.
00:34:40Mais je dis que Tacos, 4000.
00:34:42Bon, c'est notre boulot.
00:34:44Maintenant, je vais envoyer un signal à votre mère et elle vous prendra demain.
00:34:48Et Technostar s'en va.
00:34:50Je vous promets de sauver votre père.
00:34:52On n'a rien entendu. Pouvez-vous répéter ?
00:34:54Qu'est-ce que j'ai dit ?
00:34:56Tu as dit quelque chose sur ma mère et mon père.
00:34:58Oui.
00:34:59Je disais que Technostar pourrait sauver votre mère et votre père,
00:35:03mais j'ai dit que c'était une option.
00:35:05Je ne devais pas dire ça.
00:35:06J'ai-je dit ça ?
00:35:08Oui.
00:35:09Allons les sauver.
00:35:10Ils pourraient en avoir besoin.
00:35:12Attends, on ne peut pas décider tout de suite.
00:35:13Prenons des décisions.
00:35:15Si on y va, c'est seulement nous qui pouvons y aller.
00:35:17On ne peut pas vous emmener.
00:35:19Comment ? Ils sont notre père et ma mère.
00:35:21Mais on ne peut pas vous endommager, petit.
00:35:23Vous avez entendu ce que j'ai dit sur ma mère et mon père.
00:35:26On ne peut pas s'endommager.
00:35:27On va y aller. C'est simple.
00:35:29J'ai commencé à aimer ce cheveux de Lula.
00:35:31C'est comme ma jeunesse.
00:35:32J'étais à côté de votre mère,
00:35:34mais vu que vous avez décidé,
00:35:35je vais vous aider.
00:35:36Je vous expliquerai ce qu'on va faire dans l'avion.
00:35:39L'avion ?
00:35:40On ne va pas s'en sortir en marchant.
00:35:42Je vais contrôler les données thermiques.
00:35:44C'est sécuritaire à l'extérieur. Ils vous recherchent.
00:35:46Je vais ouvrir l'électricité et la porte.
00:35:48Qu'est-ce que thermique ?
00:35:49Ablacim,
00:35:50c'est ce que ma mère me fait porter pendant l'hiver.
00:35:53C'est un truc comme ça.
00:35:54Prenons nos sacs. On y va.
00:35:56Allons-y, allons-y.
00:36:02Mon petit, n'avez-vous oublié quelque chose ?
00:36:06Ils sont toujours comme ça.
00:36:08Ils m'ont oublié à la maison ce matin.
00:36:10Mon chéri,
00:36:11comment ils oublient une petite fille comme toi ?
00:36:20Let's go !
00:36:35C'est notre voiture !
00:36:40Une voiture de vol ?
00:36:41Non, Ali.
00:36:42Non, il n'y a pas de voiture.
00:36:43Fonce pas. Il y en a une.
00:36:45Qui va le conduire ?
00:36:46Toi ?
00:36:47Mon petit, je peux me défendre ?
00:36:49Je vais l'utiliser aujourd'hui. J'ai l'impression de m'endormir.
00:36:51Ce ne sont pas des gestes d'individu.
00:36:53Bien sûr, bien sûr.
00:36:54Ce n'est pas toi.
00:36:55Bien sûr, bien sûr.
00:36:56C'est pareil, c'est pareil.
00:36:57Je vais l'utiliser.
00:36:58Ouf.
00:37:02Allez.
00:37:03Allez.
00:37:04Vas-y.
00:37:15Denise, j'ai une surprise pour vous.
00:37:17Allez, ouvre la porte.
00:37:21Oh.
00:37:26Oh, mon amour.
00:37:27Il a les yeux mouillés.
00:37:39Et?
00:37:41Il n'y va plus vite, ce véhicule.
00:37:42Ou est-ce qu'il est un pauvre comme toi?
00:37:44Quand il y a des bébés comme vous dans la voiture,
00:37:46je dois me calmer.
00:37:47Je me calme.
00:37:48Mais mon fils,
00:37:49tu penses à nous?
00:37:52Mon père se déplace très lentement quand il est en voiture.
00:37:55C'est pour ça que ma mère nous emmène toujours.
00:38:02Sœur,
00:38:04est-ce que ma mère et mon père sont bien?
00:38:09Ils sont bien, sœur.
00:38:10Ils sont bien.
00:38:12Tu n'as pas entendu?
00:38:13Ils sont des agents talentueux.
00:38:15T'inquiète pas,
00:38:16ils ont eu des enseignements pendant des années.
00:38:20Attends, je vais t'envoyer une chanson.
00:38:22Tacos,
00:38:23comment sais-tu cette chanson?
00:38:25C'est ma chanson préférée.
00:38:27Comment sais-tu cette chanson?
00:38:29C'est ma chanson préférée.
00:38:33Tacos.
00:38:34Tacos.
00:38:35Tacos.
00:38:36Tacos.
00:38:37Tacos.
00:38:38Tacos.
00:38:39Tacos.
00:38:40Tacos.
00:38:41Tacos.
00:38:42Tacos.
00:38:43Tacos.
00:38:44Tacos.
00:38:45Tacos.
00:38:46Tacos.
00:38:47Tacos.
00:38:48Tacos.
00:38:49Tacos.
00:38:50Tacos.
00:38:51Tacos.
00:38:52Tacos.
00:38:53Tacos.
00:38:54Tacos.
00:38:55Tacos.
00:38:56Tacos.
00:38:57Tacos.
00:38:58Tacos.
00:38:59Tacos.
00:39:00Tacos.
00:39:01Tacos.
00:39:02Tacos.
00:39:03Tacos.
00:39:04Tacos.
00:39:05Tacos.
00:39:06Tacos.
00:39:07Tacos.
00:39:08Tacos.
00:39:09Tacos.
00:39:10Tacos.
00:39:11Tacos.
00:39:12Tacos.
00:39:13Tacos.
00:39:14Tacos.
00:39:15Tacos.
00:39:16Tacos.
00:39:17Tacos.
00:39:18Tacos.
00:39:19Tacos.
00:39:20Tacos.
00:39:21Tacos.
00:39:22Tacos.
00:39:23Tacos.
00:39:24Tacos.
00:39:25Tacos.
00:39:26Tacos.
00:39:27Tacos.
00:39:28Tacos.
00:39:29Tacos.
00:39:30Tacos.
00:39:31Tacos.
00:39:32Oh!
00:39:33Oh!
00:39:35Oh!
00:40:00Oh!
00:40:01...
00:40:27...
00:41:27...
00:41:57...
00:42:11...
00:42:16...
00:42:21...
00:42:25...
00:42:32...
00:42:38...
00:42:43...
00:42:47...
00:42:53...
00:43:01...
00:43:04...
00:43:06...
00:43:09...
00:43:10...
00:43:14...
00:43:19...
00:43:23...
00:43:25...
00:43:29...
00:43:31...
00:43:35...
00:43:39...
00:43:43...
00:43:48...
00:43:54...
00:43:56...
00:43:59...
00:44:02...
00:44:04...
00:44:07...
00:44:14Qu'est-ce que c'est que ce truc, Oyuncu ?
00:44:17Les garçons, je vous comprends.
00:44:20Mais pour que je puisse vous aider, vous devez faire quelques petits tests.
00:44:25Tu ne vas pas tester comme je t'ai prévu, non ?
00:44:28Je vais tester comme je veux et tu ne vas pas m'aider.
00:44:31Oh, on a fait un test !
00:44:33C'est gentil.
00:44:35On a besoin d'apprentissage.
00:44:37Et c'est tellement difficile !
00:44:39Oui, c'est vrai.
00:44:45Hey !
00:44:47Non !
00:44:49Qu'est-ce que c'est ?
00:44:51C'est de la merde !
00:44:53Ne dis pas merde à ton frère !
00:44:55Prends ça, tu vas le nettoyer.
00:44:57Pourquoi tu cries ?
00:44:59Qu'est-ce que ça veut dire, nettoyer ?
00:45:01Il peut le nettoyer lui-même.
00:45:03Tu peux même aider son frère.
00:45:05Tu as compris ?
00:45:06Oui.
00:45:07Je pense que c'est toi.
00:45:08Oui, les garçons.
00:45:09Votre première tâche, c'est la résistance.
00:45:10La résistance.
00:45:11C'est la résistance.
00:45:12C'est la résistance.
00:45:13C'est la résistance.
00:45:14C'est la résistance.
00:45:15C'est la résistance.
00:45:16C'est la résistance.
00:45:17C'est la résistance.
00:45:18C'est la résistance.
00:45:19C'est la résistance.
00:45:20C'est la résistance.
00:45:21C'est la résistance.
00:45:22C'est la résistance.
00:45:23C'est la résistance.
00:45:24C'est la résistance.
00:45:25C'est la résistance.
00:45:26C'est la résistance.
00:45:27C'est la résistance.
00:45:28C'est la résistance.
00:45:29C'est la résistance.
00:45:30C'est la résistance.
00:45:31C'est la résistance.
00:45:32C'est la résistance.
00:45:33C'est la résistance.
00:45:34C'est la résistance.
00:45:35C'est la résistance.
00:45:36C'est la résistance.
00:45:37C'est la résistance.
00:45:38C'est la résistance.
00:45:39C'est la résistance.
00:45:40C'est la résistance.
00:45:41C'est la résistance.
00:45:42C'est la résistance.
00:45:43C'est la résistance.
00:45:44C'est la résistance.
00:45:45C'est la résistance.
00:45:46C'est la résistance.
00:45:47C'est la résistance.
00:45:48C'est la résistance.
00:45:49C'est la résistance.
00:45:50C'est la résistance.
00:45:51C'est la résistance.
00:45:52C'est la résistance.
00:45:53C'est la résistance.
00:45:54C'est la résistance.
00:45:55C'est la résistance.
00:45:56C'est la résistance.
00:45:57C'est la résistance.
00:45:58C'est la résistance.
00:45:59Bravo !
00:46:00Vous avez réussi à nettoyer.
00:46:02Allez, retournez au jardin pour votre autre tâche.
00:46:05Allez !
00:46:06C'est parti !
00:46:08Voilà !
00:46:09C'est l'heure de votre test d'intelligence.
00:46:11J'ai toujours été inquiétée par la couleur de ce mur.
00:46:14Je voudrais que vous le colorez pour moi.
00:46:16Bonne chance !
00:46:17Merci.
00:46:18C'est le travail de madame.
00:46:20C'est simple.
00:46:21On va juste le peindre.
00:46:22Oui.
00:46:24Comment on va le peindre ?
00:46:29Viens, je vais t'aider.
00:46:30Allez !
00:46:52Wow !
00:46:53Qu'est-ce que c'est ?
00:46:54Oui.
00:46:55J'ai adoré votre idée.
00:46:57Hein ?
00:46:58Je vais vous le rappeler.
00:47:00Oh, mon amour !
00:47:01Bien joué, les garçons !
00:47:03Allez, j'ai fait des pâtes pour vous.
00:47:05Prenez des oeufs de poulet, des oeufs de poulet,
00:47:07venez, on va les cuisiner ensemble.
00:47:09Pâtes ?
00:47:10J'ai l'air d'un loup !
00:47:12Les pâtes de Suzy sont très connues.
00:47:14Regarde, elle vous fait des pâtes à l'isle.
00:47:16J'ai adoré ça.
00:47:23J'ai quitté.
00:47:24Pas de pâtes.
00:47:25Silence !
00:47:26On doit y aller avant qu'elle ne se réveille.
00:47:27Silence !
00:47:28Hein ?
00:47:29Silence !
00:47:30Non, non, non !
00:47:31Silence !
00:47:32Non, non, non !
00:47:33Silence !
00:47:34Non, non, non !
00:47:35Silence !
00:47:36Oh, mon Dieu !
00:47:49Qu'est-ce que vous avez fait ?
00:47:50Vous avez apporté les oeufs de poulet ?
00:47:51Euh...
00:47:52Non, Suzy...
00:47:53Suzy, mademoiselle.
00:47:54C'est à cause de Rocky ?
00:47:55Oui.
00:47:56Où est Yaz, les enfants ?
00:48:02Rien, rien.
00:48:03Elle a juste rêvé.
00:48:06Elle s'est réveillée quand je l'ai apporté.
00:48:08Prends ça.
00:48:09Merci, Yaz.
00:48:11Vous avez passé ce test.
00:48:12Bien joué, mademoiselle.
00:48:13Maintenant,
00:48:15ce lense est à vous.
00:48:20Bien joué !
00:48:21Bien joué, mademoiselle.
00:48:22Qu'allez-vous faire maintenant ?
00:48:23N'ayez pas peur.
00:48:24Suzy, nous allons à Gökhan pour l'appareil.
00:48:27C'est ça ?
00:48:29Je l'aime beaucoup.
00:48:30Nous n'avons pas pu nous rencontrer
00:48:32à cause du concert.
00:48:33S'il vous plaît,
00:48:34donnez-lui des pâtes.
00:48:35Il aime beaucoup.
00:48:36Merci beaucoup pour votre aide.
00:48:37Merci beaucoup.
00:48:38Je vous remercie.
00:48:39Prenez soin de vous.
00:48:40Les enfants sont à vous.
00:48:41D'accord, ne vous inquiétez pas.
00:48:42C'est à moi.
00:48:43Au revoir.
00:48:44Au revoir.
00:48:45Allez, allez.
00:48:50Madame,
00:48:51ce n'est pas comme ça.
00:48:52Je vous explique la technique.
00:48:53Prenez un peu d'huile
00:48:54sur vos doigts.
00:48:56Ensuite, vous allez entendre un bruit.
00:48:57Pensez à ça.
00:48:59Une fois que vous enlevez,
00:49:03vous bougez.
00:49:04Vous bougez de l'intérieur.
00:49:05C'est ce qu'il s'appelle.
00:49:06C'est comme ça.
00:49:07Essayez.
00:49:13Ça ne marche pas, non ?
00:49:14Ça ne fait pas de sens.
00:49:17Nous sommes des agents depuis des années.
00:49:18Ils nous ont poussés à l'intérieur.
00:49:19Nous sommes désolés.
00:49:21Vous,
00:49:22vous êtes des agents depuis 30 ans.
00:49:24Serkan, calme-toi un instant.
00:49:25Tu me déranges.
00:49:26Qu'est-ce que tu vas faire ici ?
00:49:27S'il te plaît.
00:49:33Le bleu rouge.
00:49:34Il n'y a pas de câbles rouges.
00:49:35Il n'y a qu'un moyen.
00:49:36Je tire.
00:49:40Comment es-tu sorti d'là ?
00:49:42Tu es très agréable.
00:49:43Taoz 4000 est en mouvement.
00:49:45Il est près de votre maison.
00:49:47J'espère que ce que j'ai peur
00:49:48ne va pas se produire.
00:49:52C'était vraiment un très bon essai.
00:49:54Bravo, je te félicite.
00:49:55Mon frère,
00:49:56connectez-les bien.
00:49:57Maître, j'ai trouvé quelque chose.
00:49:58Je pense que les enfants sont là-bas.
00:50:04Vous nous emmenez
00:50:05à vos enfants
00:50:06avec vos propres mains.
00:50:07Merci beaucoup.
00:50:08Merci.
00:50:09Mais il y a beaucoup de bruit dans l'environnement.
00:50:11Il y a beaucoup de poules.
00:50:12Allons tirer des câbles
00:50:13sur leurs bouches.
00:50:14Allons tirer des câbles
00:50:15sur leurs bouches.
00:50:16Allons tirer des câbles
00:50:17comme le président.
00:50:19C'est bon.
00:50:22Ne t'en fais pas, ma chère.
00:50:23Si Taoz 4000
00:50:24est à côté de vous,
00:50:25vous n'allez pas être attrapés.
00:50:30Je peux vous dire quelque chose ?
00:50:32Comment elle s'est échappée ?
00:50:34Je suis encore amoureux d'elle.
00:50:36Ma femme
00:50:38s'échappe.
00:50:40Mais elle ne s'échappe pas de moi.
00:50:49C'est bizarre.
00:50:50Un signal vient de votre mère.
00:50:51Il est parti pour un moment.
00:50:53Quoi ?
00:50:54Vraiment quoi ?
00:50:55Quel signal ?
00:50:56Est-ce que c'est bon ?
00:50:57Les enfants, calmez-vous.
00:50:58C'est un signal court.
00:50:59Il peut y avoir plus de possibilités.
00:51:00Peut-être qu'ils s'échappent.
00:51:02Mais ils sont dans un endroit où on ne les voit pas.
00:51:03Peut-être qu'ils viennent de notre côté.
00:51:05Mais le signal
00:51:06vient de Technostar.
00:51:08Alors il ne reste plus qu'une chose.
00:51:11Ils ont essayé d'échapper.
00:51:13Mais...
00:51:15Ils s'échappent.
00:51:17Les enfants, c'est bon.
00:51:18C'est bon, c'est bon.
00:51:19N'y pensez plus.
00:51:20Vous étiez tout à l'heure
00:51:21très silencieux.
00:51:22On va attendre
00:51:23jusqu'à ce que le nouvel signal arrive.
00:51:24Calmez-vous.
00:51:27Je crois que c'est ici.
00:51:37Alors ?
00:51:45Ils ne sont pas là.
00:51:46Le signal de l'Astronomie
00:51:47était ici.
00:51:48Il y avait
00:51:49un chemin ici
00:51:50au début du montagne.
00:51:52Vous êtes
00:51:53tellement incapables.
00:51:54Vous êtes très incapables.
00:51:57Vous allez voir
00:51:58où ils sont.
00:51:59Pas où ils étaient
00:52:00avant.
00:52:01Moi ?
00:52:04Je vais vous dire
00:52:05tout ?
00:52:06Vous avez raison.
00:52:07On y va.
00:52:15J'ai reçu ce prix
00:52:16parce que mon professeur mathématique
00:52:17m'a enseigné
00:52:18des matières intégrales
00:52:19et de plus en plus.
00:52:21Je le remercie.
00:52:23Tacos,
00:52:24est-ce que Gökhan
00:52:25est le même
00:52:26qu'Athéna Gökhan
00:52:27que nous savons ?
00:52:28C'est lui !
00:52:30Je le savais !
00:52:31Je le savais !
00:52:32Où est-il ?
00:52:33Tu sais où il est ?
00:52:34Je vais voir.
00:52:36Par rapport à Instagram,
00:52:37il y a un concert aujourd'hui.
00:52:39Il est en train
00:52:40de faire un test.
00:52:41Mais comment va-t-il
00:52:42faire le test ?
00:52:43Il va l'envoyer.
00:52:44Je vais l'envoyer.
00:52:45C'est un truc
00:52:46qui est très important
00:52:47pour le performance.
00:52:48Je vais le faire.
00:52:49Je vais le faire.
00:52:50Et il y a une fois qu'il y arrive ?
00:52:51Oui.
00:52:52Oui, oui,
00:52:53fais-toi un peu plus vieux.
00:52:54Gökhan,
00:52:55mon ami de combien de ans ?
00:52:56Je crois qu'ils ne vont pas
00:52:57nous amener là-bas.
00:53:03Je ne vais pas
00:53:04vous amener là-bas.
00:53:05Mais regardez,
00:53:06nous devons
00:53:07parler à Gökhan
00:53:08rapidement.
00:53:09C'est vrai.
00:53:10Allez,
00:53:11...
00:53:41...
00:54:06Musique douce
00:54:08Ouf, ouf, ouf...
00:55:39...
00:55:43...
00:55:46Musique douce
00:55:49...
00:55:57...
00:55:59...
00:56:07Eh, les garçons !
00:56:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56:11Denis ?
00:56:13Combien de temps attendons-nous ?
00:56:15...
00:56:26Musique douce
00:56:28...
00:56:38Ay, cana, taouzounou kouzous, mi güzel cana !
00:56:41...
00:56:47Waouh, waouh, waouh, tabiii !
00:56:50Denis ?
00:56:51Biz !
00:56:52Bekledigimden chok daha iyisin dostum.
00:56:54Shaker ederiz dostum.
00:56:55Bu kadar zaman saklanman hata.
00:56:57O zaman sana...
00:56:59... bu ateşi veriyorum.
00:57:02Bundan son hayatın boyunca seninle.
00:57:04Derya, bu da senin.
00:57:06Chok teşekkür ederiz !
00:57:08Chok teşekkür ederiz !
00:57:09Teşekkür ederim dostum.
00:57:10Ah, ah !
00:57:11Mes amis, je pense que vous devez courir en ce moment.
00:57:15COURIR !
00:57:16C'est ça, c'est ça, c'est ça !
00:57:17...
00:57:21Chantez, chantez !
00:57:25La vie ne change pas comme vous !
00:57:29Je vis !
00:57:31J'y vais !
00:57:33Je m'en occupe !
00:57:35De ma tête !
00:57:37De ma tête !
00:57:39Aaaaaaaaaaaaaaah !
00:57:42Se garez !
00:57:44C'est la technique de conduire rapide !
00:57:48Tacos, où êtes-vous ?
00:57:50Allez, allez !
00:57:52Les enfants, c'est bizarre.
00:57:53Je vois des signaux de la machine de recherche de Aslan.
00:57:56C'est impossible de passer par là.
00:57:57Il y a quelque chose de certain.
00:57:59Tacos...
00:58:01Les gars nous regardent.
00:58:03Ne te fais pas attention, Yacine.
00:58:04Il n'y a pas de contact.
00:58:05Je vais gérer le reste.
00:58:07Vas, vas, vas, vas, vas.
00:58:09Vas-y !
00:58:10Tacos, qu'est-ce qu'on va faire ?
00:58:11La machine de recherche de Aslan est avec les gars.
00:58:14Comment ça ?
00:58:16Les signaux viennent des gars.
00:58:17La machine de recherche est liée à moi.
00:58:18Les gars nous suivent comme ça, les enfants !
00:58:21Deniz, je vais à côté du camion.
00:58:23Tu mets la machine de recherche dans la caisse du camion.
00:58:25Faisons un beau tour de ville pour les gars.
00:58:29D'accord.
00:58:40Où est-ce qu'ils sont ?
00:58:41Tu peux voir le camion ?
00:58:44Les signaux montrent qu'ils sont dans la ville, mais...
00:58:47Regarde-moi.
00:58:48Si je les abattais cette fois-ci, je n'allais pas répondre au patron.
00:58:51Je te le dis.
00:58:52J'en parle toujours.
00:58:56Parfait.
00:58:57Vous allez réussir cette fois.
00:58:58Mon fils, vous avez les signaux, la navigation.
00:59:02Finissez ce travail.
00:59:03Mais...
00:59:04Mais...
00:59:06Mais...
00:59:07Mais...
00:59:09Mais...
00:59:19Mais...
00:59:21Mais...
00:59:24Mais...
00:59:27Mais...
00:59:38Oh, allez, oh, oh, dur, dur, başladın yine.
00:59:44Ya sizin uykunuz gelmedi mi?
00:59:46Evet, çok yorucu bir gün oldu. Hadi herkes yıdırlara.
00:59:48Aynen, iyi geceler, hadi.
00:59:50İyi geceler, takoz.
00:59:52İyi geceler.
00:59:53Hele gardaş, gel gidek.
00:59:55Abi, ne yapıyorsun ya?
00:59:56Haydi, iyi geceler.
00:59:58İyi geceler, takoz.
01:00:00Haydi, iyi geceler, takoz.
01:00:02Haydi bakalım, çalıştır saksıyı takoz.
01:00:10Ne takozu ya, benim de aklımı karıştırdılar.
01:00:12Düşün, taoz.
01:00:18Yapılacak tek bir şey var.
01:00:24Güzel, güzel, bulduk ya çocukları.
01:00:26Evet efendim, geldik şimdi.
01:00:28Yanına doğru yaklaşıyoruz.
01:00:30Yardım edin.
01:00:32Yardım edin.
01:00:34Yardım edin.
01:00:36Efendim, sesiniz?
01:00:38Ne var mı sesimde?
01:00:40Ne diyorsun ya?
01:00:42Haydi, çocukların yanına git.
01:00:44Çocukları göster bana.
01:00:46Çocukları bulduk.
01:00:48Pindospay artık benim olacak.
01:00:50Efendim, tavşansınız ama.
01:00:52Ya ne uyduruyorsun? Ne tavşanı, geri zekalı.
01:00:54İşte çocuklar.
01:01:00Geri zekalı!
01:01:30Ils ne sont pas venus.
01:01:32J'ai même envie de nos conflits.
01:01:35Moi aussi, j'ai envie d'eux.
01:01:38Mais maintenant, j'ai peur.
01:01:42J'aimerais qu'ils ne nous mentissent pas.
01:01:44Si on ne pensait pas à nos parents.
01:01:49Est-ce que je suis le seul qui est en colère avec eux ?
01:01:51Moi aussi, je suis en colère.
01:01:53Mais ils ont fait ça pour nous protéger, pour qu'on reste ensemble.
01:01:57Laisse tomber.
01:01:58C'est un avocat, un insurrecteur.
01:02:01C'est comme si on avait été trompés.
01:02:07J'espère qu'ils ont fait la vie de l'insurrecteur.
01:02:15Vous êtes réveillés ?
01:02:16J'ai des sucres pour le matin.
01:02:18Venez avec moi, je vais vous raconter mon plan.
01:02:20Mes sucres.
01:02:22Qu'est-ce que c'est, des sucres pour le matin ?
01:02:26J'ai des sucres pour le matin.
01:02:29Allez, on part de la bonne côté, vous me regardez de l'autre.
01:02:33Vous êtes mes enfants.
01:02:35Quand vous êtes fiers, je ne peux pas être tout seul.
01:02:38Vous avez pensé à ça ?
01:02:39Je pense à ça.
01:02:41Vous êtes, bien sûr, très opposé à tout ce que vous voyez
01:02:43comme une infirmière,
01:02:45qui est incompétente pour les enfants
01:02:47qui sont à votre dispose.
01:02:49Tako, viens ici.
01:02:51Oh, tu es la meilleure technologue de la vie.
01:02:55Tu es un mûk, Tako, un mûk !
01:02:57...
01:03:25...
01:03:56Cette salle est brigandée.
01:03:57Il est fou!
01:04:00Que fais-je maintenant?
01:04:02J'ai proposé à votre chef de relance,
01:04:04il me managerait donc à arrêter...
01:04:06... Asli et Serkan,
01:04:07contre que vous les emmenez chez Technostar.
01:04:08Après leur rencontre,
01:04:09Asli et Serkan reviendront pour me sauver.
01:04:12Exactement, je crois qu'il s'en sauvera.
01:04:14J'espère.
01:04:15C'est un plan crucial.
01:04:16Ce n'est jamais possible.
01:04:17Impossible.
01:04:18Impossible.
01:04:20Impossible.
01:04:22Je ne vous menacerai pas, les gars.
01:04:24On a 10% de probabilité de réussir avec vous.
01:04:42C'est la pièce de l'Oiseau.
01:04:45Qu'est-ce que ça veut dire, Tacos ?
01:04:47C'est ce qu'on dit dans les films.
01:04:51On devrait y retourner.
01:04:52Une fois de plus.
01:04:53Oui, Tacos, on y retourne.
01:04:55On refusera l'élection.
01:04:57On ne peut pas te perdre.
01:04:58Les garçons, ne faites pas la difficulté.
01:05:00Je veux que vous soyez en sécurité.
01:05:02Et on pourra être ensemble en peu de temps.
01:05:04Par ailleurs, vous aurez besoin d'une voiture.
01:05:06Tout ce qu'il faut faire, c'est dire des choses comme
01:05:08« Allez à la pièce de l'Oiseau » ou « Parlez à la pièce de l'Oiseau ».
01:05:11D'accord ?
01:05:12C'était si simple, Tacos ?
01:05:14Que pensais-tu ?
01:05:15Tacos, on va se revoir, non ?
01:05:17C'était un grand plaisir pour moi de vous rencontrer, les garçons.
01:05:20Prenez soin de vous, attendez à l'étage et n'ayez jamais peur.
01:05:23Allez, je vous aime beaucoup.
01:05:26On ne se revoit pas.
01:05:28On se revoit, Tacos.
01:05:30Allez.
01:05:34On se voit, Tacos !
01:05:51Merci beaucoup de m'avoir protégé, mes frères.
01:05:53Je t'ai vraiment donné de l'argent.
01:05:55Ne me fais pas pleurer, Gider Ayakdeniz, ne me fais pas pleurer.
01:05:57Vous êtes tous très courageux, intelligents.
01:05:59Vous pouvez faire tout ensemble.
01:06:02Comme votre mère vous l'a demandé, vous êtes déjà un équipe de frères.
01:06:07Allez, mon garçon.
01:06:20Tacos 4000, quel est votre nom ?
01:06:25Tacos 4000, quel est mon nom ?
01:06:28Garde !
01:06:39Rires, on va voir ce qui s'est passé.
01:06:41Oh, oh !
01:06:42Oh, oh, oh !
01:06:43Oh, oh, oh !
01:06:44Oh, oh, oh !
01:06:45Oh, oh, oh !
01:06:46Oh, oh, oh !
01:06:47Oh, oh, oh !
01:06:49Oh, oh !
01:06:53Oh, oh, oh !
01:06:54Oh, oh !
01:06:55Oh, oh, oh !
01:07:10Oh, oh, oh !
01:07:18Oh, oh, oh !
01:07:19Oh, oh, oh !
01:07:20Oh, oh, oh !
01:07:21Oh, oh, oh !
01:07:22Oh, oh, oh !
01:07:24Oh, oh, oh !
01:07:25Oh, oh, oh !
01:07:26Oh, oh, oh !
01:07:27Oh, oh, oh !
01:07:28Oh, oh, oh !
01:07:29Oh, oh, oh !
01:07:30Oh, oh, oh !
01:07:31Oh, oh, oh !
01:07:32Oh, oh, oh !
01:07:33Oh, oh, oh !
01:07:34Oh, oh, oh !
01:07:35Oh, oh, oh !
01:07:36Oh, oh, oh !
01:07:38Oh, oh, oh !
01:07:39Oh, oh, oh !
01:07:40Oh, oh, oh !
01:07:41Oh, oh, oh !
01:07:42Oh, oh, oh !
01:07:43Oh, oh, oh !
01:07:44Oh, oh, oh !
01:07:45Oh, oh, oh !
01:07:46Oh, oh, oh !
01:07:48Oh...
01:07:49Oh...
01:07:51Oh...
01:08:17Il n'y a pas de tacos, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:08:21Je commence à m'en faire peur.
01:08:23Moi aussi je m'en fais peur, frère.
01:08:26Frère, s'il te plait, arrête de réfléchir.
01:08:38Ils s'en fâchent beaucoup.
01:08:39Les deux sont très petits, Deniz.
01:08:41Essaye de te calmer.
01:08:44Nous voulons tous voir ton pouvoir.
01:08:48Je suis désolé, je n'ai pas bien contrôlé moi-même, pardon.
01:08:52Mais je ne sais pas ce qu'on va faire.
01:08:54J'aimerais que nous n'ayons pas donné les tacos.
01:09:00Les enfants !
01:09:02Les enfants !
01:09:04Les enfants !
01:09:06Il y a un message de tacos !
01:09:08Il y a des sons !
01:09:10Les enfants, je n'ai pas réussi.
01:09:12Ils ont brisé l'accord.
01:09:14Je suis désolé.
01:09:16Ne vous en faites pas, ils ont brisé l'accord.
01:09:18Restez où vous êtes.
01:09:20Attendez juste.
01:09:22N'ayez pas peur, les enfants.
01:09:24N'ayez pas peur !
01:09:36Il n'a même pas réussi les tacos.
01:09:38Nous avons une chance.
01:09:40Et maintenant ?
01:09:46Pourquoi vous arrêtez ?
01:09:48Réveillez-vous !
01:09:50Qu'est-ce qu'il se passe encore ?
01:09:52C'est l'alarme.
01:09:54Pour entrer dans la porte, il manque de temps.
01:09:56Il a dit tacos.
01:09:58Il a dit que la voiture fonctionnait avec la commande.
01:10:00Il a dit qu'on allait à l'heure.
01:10:02Si nous arrivions à l'heure, nous pourrions sauver ma mère et mon père.
01:10:04Oui !
01:10:06C'est vrai, mais nous devons y aller ensemble.
01:10:08Nous ne pouvons pas mettre en danger.
01:10:10Ce n'est pas possible. Oubliez-le.
01:10:12Oui, nous venons aussi. Nous ne pouvons pas vous laisser seul.
01:10:14Nous ne pouvons pas les laisser en retard.
01:10:16Ils seront plus en sécurité avec nous.
01:10:18Je crois que tu as raison.
01:10:20Alors, comme il l'a dit dans les tacos,
01:10:22nous sommes maintenant un équipe de frères, n'est-ce pas ?
01:10:24Oui !
01:10:26Allez, allons-y.
01:10:30Prends-nous à l'heure.
01:10:34Pourquoi pas ?
01:10:36Prends-nous à l'heure.
01:10:38Prends-nous à l'heure.
01:10:42C'est un problème ?
01:10:44Prends-nous à l'heure.
01:10:54Prends-nous à l'heure.
01:10:58Oh mon Dieu !
01:11:00Tu m'étonnes !
01:11:02Prends-nous à l'heure.
01:11:04Alors, il n'y a qu'une seule explication ?
01:11:06Prends-nous à l'heure.
01:11:08Ou est-ce que c'est l'heure de ta mère ?
01:11:14Prends-nous à l'heure.
01:11:16Prends-nous à l'heure.
01:11:28Comme il nous a dit dans les tacos,
01:11:30il faut que ce soit là.
01:11:32Mais avant d'y entrer,
01:11:34il faut qu'on sache ce qui se passe.
01:11:36Allez, c'est parti, Derya.
01:11:38Non, tu es mon frère, tu dois commencer.
01:11:40Mais tu es ma soeur, alors tu dois commencer.
01:11:42Allez, vous deux, commencez.
01:11:44Tu ne commences pas ?
01:11:46Ne commence pas, Derya, d'accord ?
01:11:48Je commence ?
01:11:56Qu'est-ce qu'il y a ?
01:11:58Je ne vois plus rien.
01:12:00On a trouvé.
01:12:04Oh là là !
01:12:06Je peux voir tout ce qu'il y a en haut de ce bâtiment.
01:12:12Je vois l'engin de l'auto.
01:12:20Il y a deux hommes à l'intérieur.
01:12:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:12:28Abla, regardes tes oreilles.
01:12:30Allez, essaie.
01:12:34C'est pas possible, Denis.
01:12:36Bien sûr qu'on ne peut pas l'amener à l'école.
01:12:40Oh là là !
01:12:42Tu as entendu quelque chose ?
01:12:44Attends, attends.
01:12:46Tacos ?
01:12:48Ils essayent de l'envoyer à Tacos.
01:12:50Je peux entendre des bruits.
01:12:52Qu'est-ce que tu dis ?
01:12:54Abla, combien il y a d'hommes à l'intérieur ?
01:12:56Ils se protègent, ils passent.
01:12:58Regarde-les tous.
01:13:00Qu'est-ce qu'on fait à cette heure ?
01:13:12Ali !
01:13:14Ali, peux-tu regarder ?
01:13:16J'arrive, attends.
01:13:18Ali !
01:13:20Attends.
01:13:22Mon frère et ma soeur...
01:13:24Ali !
01:13:26Ali !
01:13:28Je regarde quelque chose.
01:13:30L'ombre !
01:13:32Celle-ci est vraie.
01:13:34Tu as une seconde ?
01:13:38Comment je vais la fermer ?
01:13:40Elle va être toujours à mon côté ?
01:13:42Allez, arrête ça.
01:13:44Attends.
01:13:50J'ai faim.
01:13:52Je vais prendre cette voiture, les garçons.
01:13:54On va l'acheter.
01:14:24C'est qui ?
01:14:54C'est qui ?
01:14:56C'est qui ?
01:14:58C'est qui ?
01:15:00C'est qui ?
01:15:02C'est qui ?
01:15:04C'est qui ?
01:15:06C'est qui ?
01:15:08C'est qui ?
01:15:10C'est qui ?
01:15:12C'est qui ?
01:15:14C'est qui ?
01:15:16C'est qui ?
01:15:18C'est qui ?
01:15:20C'est qui ?
01:15:22C'est qui ?
01:15:24C'est qui ?
01:15:26C'est qui ?
01:15:27C'est qui ?
01:15:30C'est qui ?
01:15:32Impossible !
01:15:36C'est quelqu'un !
01:15:40Ils viennent tous par ici !
01:15:42C'est vous ?
01:15:44C'est vous ?
01:15:46Vite.
01:15:52...
01:16:20...
01:16:32...
01:16:35...
01:16:38...
01:16:41...
01:16:44...
01:16:46...
01:16:50...
01:16:52...
01:16:55...
01:16:59...
01:17:02...
01:17:06...
01:17:10...
01:17:15...
01:17:18...
01:18:18...
01:18:48...
01:19:18...
01:19:43...
01:19:54...
01:20:06...
01:20:16...
01:20:17...
01:20:18...
01:20:19...
01:20:23...
01:20:31...
01:20:32...
01:20:36...
01:20:39...
01:20:44...
01:20:45...
01:21:00...
01:21:16...
01:21:19...
01:21:23...
01:21:25...
01:21:30...
01:21:32...
01:21:38...
01:21:44...
01:21:47...
01:21:48...
01:22:12...
01:22:25...
01:22:30...
01:22:32...
01:22:33...
01:22:35...
01:22:38...
01:22:39...
01:22:41...
01:22:43...
01:22:49...
01:22:50...
01:22:54...
01:22:57...
01:23:02...
01:23:04...
01:23:32...
01:23:41...
01:23:43...
01:23:43...
01:23:45...
01:23:47...
01:23:49...
01:23:57...
01:24:00...
01:24:09...
01:24:15Oh !
01:24:16Oh !
01:24:18Tiens !
01:24:20C'est quoi ?
01:24:22Tiens, tiens, tiens.
01:24:25Ah.
01:24:28...
01:24:31Oh !
01:24:32Oui, oui.
01:24:35...
01:24:45Oh !
01:24:47Oh !
01:24:48C'est quoi, ça ?
01:24:49Oh !
01:24:53...
01:24:58...
01:25:03...
01:25:11...
01:25:15...
01:25:22...
01:25:25...
01:25:27...
01:25:30...
01:25:35...
01:25:36...
01:25:39...
01:25:44...
01:25:48...
01:25:51...
01:25:58...
01:26:02...
01:26:04...
01:26:08...
01:26:11...
01:26:13...
01:26:16...
01:26:18...
01:26:20...
01:26:23...
01:26:27...
01:26:29...
01:26:32...
01:26:39...
01:26:41...
01:26:47...
01:26:48...
01:26:49...
01:26:51...
01:26:52...
01:26:54...
01:26:55...
01:26:56...
01:27:01...
01:27:03...
01:27:03...
01:27:05...
01:27:06...
01:27:08...
01:27:09...
01:27:10...
01:27:14...
01:27:15...
01:27:20...
01:27:22...
01:27:28...
01:27:31...
01:27:35...
01:27:37...
01:27:41...
01:27:44...
01:27:46...
01:27:49...
01:27:50...
01:27:52...
01:27:55...
01:27:58...
01:28:00...
01:28:02...
01:28:07...
01:28:10...
01:28:13...
01:28:14...
01:28:21...
01:28:25...
01:28:30...
01:28:32...
01:28:36...
01:28:39...
01:28:43...
01:28:45...
01:28:49...
01:28:50...
01:28:53...
01:28:56...
01:28:58...
01:29:00...
01:29:02...
01:29:04...
01:29:05...
01:29:08...
01:29:10...
01:29:14...
01:29:19...
01:29:22...
01:29:26...
01:29:29...
01:29:31...
01:29:36...
01:29:39...
01:29:41...
01:29:44...
01:29:46...
01:29:48...
01:30:06...
01:30:07Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30:37Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:31:07C'est notre équipe.
01:31:09Parce qu'être une équipe, c'est être amoureux.
01:31:11Parce que vous êtes partenaires de notre aventure,
01:31:13vous êtes maintenant dans notre équipe.
01:31:15Bienvenue dans notre équipe.
01:31:17Attends, attends, attends. Tu oublies de dire quelque chose.
01:31:19Qu'est-ce que j'ai oublié, Tacos?
01:31:20L'aventure a juste commencé.
01:31:37L'aventure a juste commencé.
01:32:07Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:32:37Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:33:07Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:33:37Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:34:07Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandée