• il y a 2 mois
Transcription
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:05J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:15J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:25J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:35J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:45J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:50J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:01:55J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:05J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:15J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:25J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:35J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:45J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:50J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:02:55J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:05J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:15J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:25J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:37J'espère que vous avez apprécié cette vidéo !
00:03:44Je vous nie jusqu'à maintenant !
00:03:51J'ai l'impression d'être un homme de peur !
00:04:21Il s'est fait chier avec nous au final !
00:04:23Il ne ferait pas ça aux enfants !
00:04:25Il s'en souciait plus que nous !
00:04:27Et je suis celui qui lui a dit de les tirer d'Homme !
00:04:31Tu as fait QUOI ?
00:04:33Mike !
00:04:35Je ne peux plus rester calme !
00:04:37Tu étais calme avant !
00:04:39Tu as fait de la merde à Razorhead encore !
00:04:41Et c'est de ta faute qu'il est devenu un homme de peur en premier lieu !
00:04:45Il a travaillé son coeur et son âme pour devenir un héros !
00:04:47Il devait en avoir un pour tout !
00:04:49Mais le skeleton de Silver Tongue est venu à son moment le plus bas et l'a pris pour lui-même !
00:04:54Tu n'es pas allé dans le cours d'un héros !
00:04:56Tu n'as plus de claim qu'il a fait !
00:04:59Et puis tu as utilisé ce pouvoir pour les forcer en silence
00:05:02et perpétuer ce système pour respecter sa mémoire
00:05:04et protéger la société de se séparer !
00:05:06Eh bien, ça s'est séparé de toute façon !
00:05:09J'ai porté un micro pour les 18 dernières années juste pour ce moment !
00:05:13Ressaisis-toi, Michael !
00:05:15Mike est short pour Meisicle, bâtard !
00:05:17Mettez la conversation comme vous voulez, Michael !
00:05:20Mais maintenant, c'est le moment de corriger le cours !
00:05:23Et ça va prendre toute la coopération de Toshi !
00:05:26Non !
00:05:28Ce n'est pas que nous ne voulons pas t'aider, Toshi.
00:05:30C'est juste que Washington va bannir les activités d'un héros à tout moment.
00:05:35Aucun signe public de résistance ne va pas aider notre cause.
00:05:38Je ne veux juste pas l'aider !
00:05:40Tu n'as pas l'air de le dire, Meisicle !
00:05:42Peut-être que nous devrions un petit peu prendre la place.
00:05:44Il ne peut pas être pire que des enfants morts dans les bois !
00:05:47Tu as raison.
00:05:49J'ai fait certain que tout prix était justifié pour préserver ce système
00:05:52à cause de mon propre culpabilité et de mes erreurs.
00:05:55J'en ai déjà demandé assez de toi.
00:06:01Toshi, j'ai clarifié que j'étais là avant, et je peux le faire encore.
00:06:04Mais il va devoir témoigner publiquement de ce qu'il a fait dans le passé.
00:06:07Bien. Mettez-le tout là-bas.
00:06:10La société des héros est morte.
00:06:12Quelqu'un d'un des meilleurs héros que j'ai pu être.
00:06:15L'un n'est rien sans les autres numéros, Toshi.
00:06:18Tu as moi, et les autres héros équipés.
00:06:21Et je t'ai fait mal aussi !
00:06:23Si mes propres amis ne m'aideront pas, je n'ai pas le droit de demander !
00:06:26Nous n'avons pas besoin d'un raisonnement.
00:06:28Nous sommes des héros.
00:06:30Nous ne pouvons pas tous être d'accord, mais nous sommes tous d'accord
00:06:32que le jour a besoin de sauvegarde.
00:06:34Alors comptez sur nous.
00:06:37Alors je suppose que c'est clair.
00:06:39J'ai besoin de tout le monde ici !
00:07:05What the fuck ?
00:07:10Hey ! Regarde qui s'est réveillé !
00:07:12Combien de temps j'ai été dehors ?
00:07:14Une semaine, croyez-le ou non, ça a l'air d'être des mois !
00:07:17Tu n'as pas manqué.
00:07:19Oh, à moins que Vizigirl's père ait visité l'hôpital !
00:07:21Surprise ! Nous avons tous survécu !
00:07:24Mais tu te sens comme un putain d'idiot pour pleurer !
00:07:27J'ai été foiré.
00:07:28Tout le monde ?
00:07:29Malheureusement, il y a eu des casualties sur le côté de la classe B.
00:07:33Mais toute la classe A est toujours en train de se battre.
00:07:35De toute façon, quelqu'un a besoin de temps pour se réparer.
00:07:38Alors, ne va-t-on pas résoudre le plus gros éléphant dans la salle ?
00:07:42Oh, tu veux dire le...
00:07:44VILLAIN ENTRE NOUS ?
00:07:46Qu'est-ce que c'est qu'un vilain punchcard ? Ça n'a rien à voir avec la Ligue.
00:07:49Je parle d'Ida !
00:07:51Il a risqué sa vie en nous sauvant de quelque chose de bien pire.
00:07:54Désolé, King Kai.
00:07:56Un monde entier à ma disposition et c'était le seul endroit où je pouvais penser.
00:08:00Eh, peu importe.
00:08:01On dirait qu'il n'y a pas de conséquences dans ce monde.
00:08:04Et il nous a donné des fruits !
00:08:06Le geste ultime de la réparation !
00:08:10J'ai collaboré avec les autorités et je leur ai donné tout ce que j'avais sur la Ligue.
00:08:14Ça ne va pas faire partie de ce que j'ai fait, mais...
00:08:16Les fruits le font !
00:08:17Oui, les fruits réparent tout.
00:08:20En fait, ça ne le fait pas !
00:08:22Est-ce que quelqu'un peut m'y répondre ?
00:08:24Bien sûr !
00:08:26Bonjour ?
00:08:27Oh, bonjour, monsieur l'avocat !
00:08:29Oui, Midori est réveillée.
00:08:30Qu'est-ce qu'il veut ?
00:08:33Il dit que son client Tenyo est sous le contrôle du cerveau d'un villain.
00:08:36Oui, allons y.
00:08:38Je le doute !
00:08:41Il dit...
00:08:42Désolée, Midori, ce sont ses mots, pas les miens.
00:08:45Désolée, je n'ai pas bien compris.
00:08:47Les sons de vos bétises informées ont été masquées par mon diplôme de la loi.
00:08:52Ils ressemblent à vos mots !
00:08:54D'accord, il y en a quelques-uns.
00:08:56Quoi ?
00:08:57Vous êtes tous des ennuis !
00:09:00Je n'ai pas le temps de procéder à tout ça, et je vais m'envoyer tout de suite !
00:09:03Et qu'est-ce qu'il y a de Bakugou ?
00:09:05Personne ne me voit mais je suis un peu inquiété par lui !
00:09:07On n'est pas triste parce qu'on va faire quelque chose !
00:09:10Pas du tout !
00:09:12Je n'ai pas poussé une fusée nucléaire à l'autre côté de l'univers
00:09:16et attiré les Dragon Balls avec Son Goku pour le récupérer
00:09:19juste pour que vous vous mettiez en danger de nouveau !
00:09:22Pas du tout !
00:09:23Merde à ça !
00:09:24Merde à Son Goku !
00:09:25Je n'ai pas besoin de vous écouter !
00:09:26Je suis un vrai villain !
00:09:28J'ai des ambitions que je veux maintenir !
00:09:31Et tout ce que je veux, c'est ma meilleure amie de retour !
00:09:34Calme-toi !
00:09:35La plupart des gens sont encore abonnés à l'ancien binaire
00:09:37et ne vont pas apprécier un villain s'annoncer dans un hôpital !
00:09:40Pas comme si être un héros allait être différent bientôt !
00:09:43Je ne signerai pas ce billet !
00:09:45Monsieur le Président, vous n'aurez pas de choix bientôt.
00:09:48Qu'est-ce qu'il y a de président avec toute cette démocratie ?
00:09:51Est-ce que vous comprenez le nombre de fois que Bakugou vous a aidé ?
00:09:55Il ne m'apprécie même pas en tant qu'amie !
00:09:57Alors, vous, au moins, l'avez !
00:09:59N'est-ce pas vrai ?
00:10:00N'est-ce pas vraiment vrai ?
00:10:03Désolé d'interrompre ce train de vol de monologues,
00:10:06mais j'ai une examination à faire.
00:10:08Ne sois pas fou !
00:10:09Un patient avec une erreur de cadre de 4ème étage
00:10:12m'a juste menacé de me tuer dans mon équipe
00:10:14parce que je lui ai dit qu'elle ne pouvait plus boire de la gravure directement du can !
00:10:17Et c'était juste le highlight de notre tournée de 16 heures d'aujourd'hui !
00:10:20Vous voulez discuter ?
00:10:21Qu'est-ce qui est fou ?
00:10:22Alors, j'aimerais bien que vous m'accueilliez après un rendez-vous.
00:10:25Par ailleurs, nous sommes surchargés et sous-employés,
00:10:27donc on se voit dans environ 12 semaines.
00:10:29Vie valuée !
00:10:31D-désolé, merci pour votre service, monsieur.
00:10:33A triste riche, Doc !
00:10:35Les médecins pensent qu'ils sont tous meilleurs que nous.
00:10:38Ouais, heureux que j'ai choisi une carrière noble comme président !
00:10:42Oh, désolé, je n'arrive toujours pas à dire ça avec un visage drôle.
00:10:47Plus de 100 millions d'euros en logements d'études pour être traité comme ça.
00:10:51Désolé pour mes amis, monsieur le Docteur.
00:10:53Ne le soyez pas, je l'aime.
00:10:55Le fait qu'ils me crient sur les petites choses
00:10:57veut dire que je les mets à l'aise sur les vrais problèmes.
00:10:59C'est pourquoi je fais ça.
00:11:01Et c'est pourquoi vous faites ça à vous-même, n'est-ce pas ?
00:11:05Midoriya, avez-vous remarqué quand Recovery Girl vous a revivée
00:11:08que vos tendons et vos ligaments sont revenus avec la consistance de papier en tissu ?
00:11:12Si vous mettez encore une coupure impudente,
00:11:14vous allez vous faire couler.
00:11:16Vous allez pleurer à la mort.
00:11:18Et Recovery Girl ne vous ramènera pas.
00:11:21Je dois faire ce qui est nécessaire.
00:11:23Juste parce que vous avez un cancer terminal
00:11:25ne fait pas que votre vie est plus coûteuse que celle de quelqu'un d'autre.
00:11:28Et grâce à la coopération de Quirks,
00:11:30nous faisons des avancées inattendues dans la recherche médicale.
00:11:34Si vous vous gardez ensemble assez longtemps,
00:11:36vous pourrez vivre à voir une cure.
00:11:38Sauf que toute cette recherche va être mise à un arrêt
00:11:40quand le président sera forcé d'abolir la Société des Héros.
00:11:44Ne vous mettez pas sur ce combat aussi.
00:11:46C'est plus mon combat que celui de n'importe qui.
00:11:49Frustrant, n'est-ce pas ?
00:11:51Quand vous essayez de protéger quelqu'un et qu'ils ne vous laissent pas ?
00:11:59Nous sommes vraiment les seuls qui s'intéressent à Bakugo ?
00:12:02Je pense que le fait qu'ils s'intéressent est la raison pour laquelle ils ne vous aideront pas.
00:12:05Mettre en danger vous-même et toute la Société des Héros pour son bien ?
00:12:09Vous savez que Bakugo n'approuve pas.
00:12:12Et honnêtement,
00:12:13je suis désolée pour les villains qui pensent qu'ils peuvent le contenir.
00:12:16Alors pourquoi vous l'aidez ?
00:12:18Parce que Bakugo m'a appris mieux.
00:12:21Les gars...
00:12:22Yumama, vous l'avez fait !
00:12:24Faites-le.
00:12:25Si j'étais morte, vous seriez tous perdus sans moi.
00:12:28Mais savez-vous où est Bakugo ?
00:12:31Non, mais...
00:12:33Je le sais.
00:12:34Et je vais m'assurer que vous ne vous approchez pas.
00:12:37Pourquoi ? Parce que vous travaillez toujours pour la Ligue ?
00:12:40Parce que je ne vais pas laisser qu'ils vous tuent de nouveau !
00:12:42Parce que vous vous sentez coupable !
00:12:45J'ai déjà perdu un frère !
00:12:47Je ne vais pas vous perdre de nouveau aussi !
00:12:49Cette merde m'a trompé tellement que j'ai commencé à me marier avec Yumama !
00:12:52Regardez-la !
00:12:53Ouais, je suis une merde à l'esprit.
00:12:55Elle croit toujours en moi !
00:12:57Même après avoir presque été tuée et tuée de vous tous !
00:13:00C'est parce qu'on est une famille.
00:13:02Je ne l'ai pas compris auparavant,
00:13:04mais malgré nos différences,
00:13:06nos désaccordations,
00:13:07qui nous sommes ou ce que nous prétendons être,
00:13:10peu importe combien de fois nous avons fait des erreurs pour nous-mêmes et pour l'autre,
00:13:15je ferais tout pour être avec vous tous.
00:13:18Un de nos frères est là-bas, seul.
00:13:21Et nous devons le ramener à la maison.
00:13:23Mais tu as raison, Ida.
00:13:25On ne peut pas risquer nos vies pour faire ça.
00:13:29Nous devons tous le ramener à la maison.
00:13:33D'accord alors.
00:13:36C'est le moment pour l'arc de récupération de Bakugo.
00:13:40La base principale de l'opération est au cœur de San Gepangelous.
00:13:43Si des héros professionnels sont déployés,
00:13:45ils vont attaquer l'HQ d'abord.
00:13:47Nous allons combler les magasins
00:13:48et annoncer anonymement aux autorités
00:13:50le premier signe que nous avons de Bakugo.
00:13:52Mais je vous promets,
00:13:53si jamais je reçois même le plus petit bruit
00:13:55de vous vous faire mal, Midoriya,
00:13:57nous irons à Hawaii pour nous retirer comme des commerçants de cacahuètes
00:13:59comme nous l'avions dit qu'un jour.
00:14:01Et moi ?
00:14:02Quelles cacahuètes pensez-vous que nous vendons ?
00:14:04C'est mignon !
00:14:05Ça va être difficile de rester sans problème
00:14:07quand les villains et le public savent qui nous sommes.
00:14:09C'est pour ça qu'on va en disguise.
00:14:11Vous venez d'une famille de spies, n'est-ce pas ?
00:14:13C'est vrai.
00:14:15Alors vous devriez prendre la lead sur cette partie.
00:14:17Bien sûr !
00:14:19Allons-y !
00:14:21De héros au vilain au spy !
00:14:23Mon dieu !
00:14:24Slyve, mettez-moi des balles de courbe intéressantes !
00:14:28Malheureusement, vous ne pouvez pas mettre ça sur un résumé.
00:14:30C'est plutôt dégueulasse si vous me le demandez.
00:14:34Status, agent de Yaryorozo.
00:14:37Ils ne sont pas vivants.
00:14:39Idiots !
00:14:43Mr. Verde !
00:14:45Oh, vous voulez vous défoncer, non ?
00:14:48Très bien !
00:14:49Mais vous ne voulez pas trop vendre le rôle, mon amour.
00:14:52Je suis le Dr. Van Gaye Elon Musk Twitter vérifié.
00:14:55Ma femme et moi prenons notre fils déformé et retardé
00:14:58pour sa première marche à l'extérieur.
00:15:01Même un déboné délinquant comme moi
00:15:03trouve ce mot dégoûtant.
00:15:06Je peux dire retardé ? J'ai un malade d'autisme !
00:15:09Tu n'as pas d'autisme ni d'injuries à la tête.
00:15:11Tu vas te faire défoncer si tu fermes ta gueule !
00:15:15Je pensais que mon vrai père était abusif.
00:15:17Respectez le rôle-play, vous deux !
00:15:19Nous vous voyons pour ce que vous êtes vraiment maintenant !
00:15:23Mr. Aizawa.
00:15:25Vous voulez vous expliquer avant qu'on vous mette le livre ?
00:15:29Je suis Razorhead.
00:15:30C'est pas faire !
00:15:32Il n'a rien fait de mal.
00:15:33Métaphoriquement, bien sûr.
00:15:35C'est un peu dégueulasse de vous mettre un livre.
00:15:38Peut-être un Kindle ?
00:15:39Hey, quelqu'un a un Kindle métaphorique ?
00:15:41Avant ça, j'aimerais prendre toute responsabilité
00:15:44pour la couverture d'Aizawa's Alleged Misdeeds.
00:15:47Ce qui, je peux y ajouter, dépassera maintenant le statut des limitations.
00:15:51C'est assez, Principe Nezu.
00:15:53Vous aurez votre tour de faire face à la musique bientôt.
00:15:56Ou devrais-je dire...
00:15:58Bientôt ?
00:16:01Comment vous aimez ça ?
00:16:02Nous aimons garder les choses plus légères dans le cour de loi.
00:16:05Apprécié.
00:16:06Mais j'ai préparé pour ce jour depuis longtemps.
00:16:10Après avoir quitté le programme des études générales de l'U.A.,
00:16:13j'ai eu un récord criminel extensif
00:16:15avec ceux qui sont maintenant associés à la Ligue des Villains.
00:16:18Ils m'ont d'une certaine façon attiré et ont attaqué des étudiants et des alumni sous mon garde.
00:16:22Et je prends toute responsabilité pour ça.
00:16:24Si ce n'était pas aussi falsifié,
00:16:26nous avons des records qui indiquent que vous étiez au-dessus de votre classe.
00:16:29Si c'est le cas, pourquoi vous retourner à l'U.A. ?
00:16:32Et pourquoi l'U.A. n'a pas retourné leur métaphorique à vous ?
00:16:36Pourquoi c'était si important de garder votre histoire secrète ?
00:16:40Ils ne protégeaient pas ma histoire.
00:16:42Ils protégeaient Nana Shimura.
00:16:45Et ça n'a pas d'importance à quel point j'ai été exceptionnel.
00:16:48Je n'étais pas capable d'être un héros sous les normes de la société.
00:16:52Mais ça ne m'a pas arrêté de prendre un intérêt investi en moi.
00:16:55C'est-à-dire...
00:16:56Jusqu'à ce qu'un autre étudiant m'arrête.
00:16:58J'ai l'impression qu'elle m'a conduit à croire que je suis son successeur.
00:17:01Seulement pour l'enlever de moi et m'humilier.
00:17:04Donc je suis devenu un vilain malgré elle.
00:17:06Et un jour,
00:17:08quand elle essayait de sauver les gens dans un accident terrible,
00:17:11j'ai évité son quirk.
00:17:13J'ai fait qu'elle se sentait aussi inutile que moi.
00:17:15J'ai rendu l'image de l'héros qu'aucun d'entre nous n'aurait jamais pu apporter...
00:17:19inutile.
00:17:20Et en faisant cela,
00:17:22je n'ai pas seulement condamné plusieurs personnes à la mort,
00:17:25mais j'ai donné le premier coup de mort à la société d'héros.
00:17:28J'ai exposé ce que c'était.
00:17:30L'image puissante
00:17:32qui a emboûté des lignes de vilains et des tueurs d'héros.
00:17:35Vous pouvez imaginer pourquoi cela devait être recouvert,
00:17:37et...
00:17:38pourquoi ça a éventuellement failli.
00:17:39J'ai passé chaque seconde insomme à m'exprimer pour ce que j'ai fait.
00:17:43En exchange pour mon silence,
00:17:44j'ai été donné l'honneur de enseigner aux prochaines générations
00:17:47d'être leurs meilleurs et non les meilleurs
00:17:49de ce que cette société farcique leur a demandé.
00:17:51J'ai laissé ma vie pour eux.
00:17:53J'ai donné tout à eux,
00:17:55et je vais continuer de le faire.
00:17:57Vous pouvez m'enfermer et laisser partir la clé,
00:17:59comme vous devriez,
00:18:00mais je serai toujours avec eux,
00:18:02leur disant que ce n'est pas leur travail de perpétuer nos mentes.
00:18:06Qu'ils sont meilleurs
00:18:07que ce que ce système nous a fait croire.
00:18:11Alors,
00:18:12cet homme n'est pas prêt à enseigner nos enfants ?
00:18:16Non.
00:18:17En fait,
00:18:18il est peut-être le seul qui va bien pour votre école.
00:18:22La table n'a plus de questions.
00:18:24Merci.
00:18:25Et désolé, ma réponse a été si courte.
00:18:29Psst.
00:18:30Psst.
00:18:31Pommes.
00:18:33Psst.
00:18:34Pommes.
00:18:35Quoi ?
00:18:36Merde, ces bêtes, mec.
00:18:39Allons à Banco Go et prenons la ligue pour nous-mêmes.
00:18:41Taise-toi !
00:18:42Tu vas me faire des problèmes avec toi !
00:18:44On peut t'entendre, tu sais.
00:18:45Je ne suis pas un snitch, toi.
00:18:47Tu es juste fou parce que tu n'as pas de cheveux.
00:18:50Et je ne suis pas un shigaraki.
00:18:52Ecoutez,
00:18:53Shortfuse l'Echidna là-bas est le seul qui se trouve
00:18:56dans le chemin de l'amour de votre grand-père.
00:18:58Tuez-le et vous recevrez les clés pour le royaume entier.
00:19:01Pensez à ça, Hans.
00:19:02Croyez-vous vraiment que tuer un autre enfant
00:19:04et interrompre l'ordre du nouveau monde
00:19:06va gagner de l'amour ?
00:19:08Eh bien...
00:19:11Les accidents se produisent,
00:19:13n'est-ce pas ?
00:19:15Comment est-ce qu'ils n'ont pas de snickers ?
00:19:18J'ai déjà mangé !
00:19:20D'accord...
00:19:21Attendez !
00:19:22Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a changé pour un 50 ?
00:19:24J'ai vraiment envie d'un butterscotch.
00:19:26Butterscotch ?
00:19:27Qu'est-ce que tu es, tu es en 60 ?
00:19:29C'est de la nourriture de confort pour des moments très inconfortables !
00:19:31Calme-toi, il y a...
00:19:35Je pensais qu'on allait être l'exact opposé de Rowdy !
00:19:38Regarde-toi !
00:19:43C'est ici qu'ils fabriquent tous les monstres ?
00:19:45D'accord.
00:19:46C'est fini, l'équipe.
00:19:47Aucune circonstance ne nous permettra pas de les voir.
00:19:49Attendez !
00:19:50Ils ne sont pas encore en vie, non ?
00:19:53Oh, ça va bien.
00:19:54Qu'est-ce qu'il y a de...
00:19:55imprimé ou quelque chose ?
00:19:57Et si nous sommes la première personne qu'ils voient,
00:19:59ils vont penser que nous sommes leurs parents.
00:20:01Et ?
00:20:02Nous pouvons les élever pour être bons.
00:20:17Il y a beaucoup de merde que vous devez éliminer avec votre père, Chilly.
00:20:20Et j'espère que ce sera fait au plus vite possible.
00:20:22Parce que tout ce que vous nous avez décrit dans cette séquence inquiétante
00:20:25dans des détails excruciants,
00:20:28a peur de tuer toute mon agence et mon ambition en tant qu'homme.
00:20:31Pas même d'être emprisonné dans un jeu de triple-âge international
00:20:34de la création de mon propre père,
00:20:36tandis que je suis amoureuse d'un sociopathe lié
00:20:38a réussi à accomplir ça.
00:20:39Je peux littéralement sentir des millions d'œufs
00:20:42mourir à l'intérieur de moi,
00:20:44en me regardant dans ma direction maintenant.
00:20:46Parler ensemble de fantaisies effrayantes
00:20:48en base d'une seule conversation
00:20:50qu'on a eue lors de l'examen GED.
00:20:54N'aie pas peur de partager,
00:20:56mais aussi d'obtenir de la merde d'aide, mon gars.
00:20:58Yo, j'ai vu Baku y aller aussi.
00:21:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:21:03Merci à vous tous.
00:21:04C'était de l'honnêteté.
00:21:05J'ai peur de vous dire que votre souhait d'adoption
00:21:07a aussi été rejeté.
00:21:09Regardez !
00:21:10Laissez-moi vous rappeler la nuit
00:21:12où les meilleurs héros de la Terre se sont réunis.
00:21:17Quoi ?
00:21:18Oh, d'accord.
00:21:19Nous n'avons pas tous été réunis en même temps.
00:21:21J'ai été le premier,
00:21:22puis Endeavor est venu de derrière,
00:21:23puis Genis est venu...
00:21:26Maintenant, je comprends !
00:21:31Calmez-vous !
00:21:32Les villains vont nous entendre !
00:21:34J'accepterai.
00:21:35Ça me semble un peu inutile de tuer un homme
00:21:37qui n'est pas un homme.
00:21:40Tu penses que c'est vrai ?
00:21:41Bien sûr.
00:21:42T'es le seul avec les Cajones
00:21:44à l'appeler en public.
00:21:48Ne m'étonne pas de mon critique
00:21:49sur l'honnêteté, Crusty.
00:21:51Je suis critique de All Might
00:21:53parce que...
00:21:54je suis son plus grand fan.
00:21:56Alors ne pensez pas
00:21:57que je vais tous rejoindre
00:21:58pour un seul côté !
00:22:00J'ai laissé Dundee m'attraper ici
00:22:02pour que je puisse vous brûler !
00:22:05Vous tous brûler !
00:22:07Tous vous brûler !
00:22:10Dans ce déchirage convenient
00:22:12dans le prochain...
00:22:14Merde, je me suis fait attraper !
00:22:16Les gens ont peur de nous.
00:22:18Alors merci de faire ça
00:22:19beaucoup plus facile sur ma conscience.
00:22:23Yo ! Quelqu'un a order une pizza ?
00:22:25Ça dépend.
00:22:26Qu'est-ce qu'il y a dedans ?
00:22:27Dobby !
00:22:28Quoi ?
00:22:29Torturer des enfants m'améliore l'appétit ?
00:22:31Non, j'ai Dobby comme d'habitude.
00:22:33Thé, pinapple...
00:22:35Et...
00:22:36Justice !
00:22:43Pourquoi personne n'a pas rigolé ?
00:22:45Arrête d'être drôle
00:22:46après le troisième bâtiment que tu as détruit !
00:22:52Ils n'étaient pas tous vides.
00:22:54Mais les gens sans-abri
00:22:55ont encore tout rempli.
00:22:57Salut !
00:22:58Bonsoir !
00:22:59On va vous tirer si vous êtes mauvais !
00:23:02Il vaut mieux le remplir
00:23:03avant que l'un de ces bouteilles bleues
00:23:04ne devienne un civilien.
00:23:05Il n'y a pas besoin de s'inquiéter.
00:23:06Ils ne sont pas des policiers.
00:23:08Ils sont des joueurs.
00:23:10Génial !
00:23:11C'est une bonne façon de garder un front courageux
00:23:13jusqu'à ce qu'on arrive, Bakugou.
00:23:15Un homme moins puissant
00:23:16n'aurait pas pu
00:23:17s'occuper de la pression de telle cruelité.
00:23:18Et si c'est une consolation
00:23:20pour votre lutte,
00:23:21je suis admissablement
00:23:22votre plus grand fan aussi.
00:23:25Mangez de la merde et mourrez,
00:23:26Asmite !
00:23:27Pourquoi avez-vous fait
00:23:28tellement d'efforts
00:23:29pour acter comme si cette situation
00:23:31n'était rien pour vous ?
00:23:32Qu'est-ce qu'il y a de notre souffrance
00:23:34et de l'inutilité
00:23:35que vous trouvez tellement
00:23:36putain de drôle ?
00:23:38Nous faisons ça
00:23:39parce que ceux qui se cachent
00:23:40et qui sourient
00:23:41face à la peur et la douleur
00:23:42sont les plus forts.
00:23:44Dans une longue ligne de merde terrible
00:23:46qui s'est écrasée
00:23:47de ce trou d'eau
00:23:48que vous appelez la bouche,
00:23:49c'est, contextuellement,
00:23:50le pire truc
00:23:51que vous ayez jamais dit
00:23:52à une personne.
00:23:53Alors comment d'autre
00:23:54est-ce que le bon
00:23:55est censé triompher au final ?
00:23:56En diffusant plus de misère ?
00:23:58Et en disant à quelqu'un
00:23:59qui a eu du mal
00:24:00de se cacher et de sourire
00:24:01qu'il ne diffuse pas de misère ?
00:24:02Ecoutez, j'ai eu un flashback
00:24:04à une conversation similaire
00:24:05comme celle-ci dans le passé,
00:24:06alors je sais que je suis bien.
00:24:07Regardez-vous, vous, les clowns.
00:24:09Incapables de dessiner
00:24:10un consensus
00:24:11pour ce qui est si simple.
00:24:12Votre objectif,
00:24:13c'est de voler le moment
00:24:14qu'on voit de vous en retour.
00:24:16Parce qu'il n'y a
00:24:17rien de si bon.
00:24:19Seulement les résultats
00:24:20et les sentiments
00:24:21que vous prenez pour vous-même.
00:24:22Vous l'avez vu
00:24:23quand vous m'avez pris
00:24:24tout de moi.
00:24:25Je vais avoir
00:24:26cette vie élevée
00:24:27et sélectionnée
00:24:28de vous,
00:24:29des con-artistes
00:24:30caméra-friendly.
00:24:31Je veux que vous
00:24:32mouriez, mon Dieu.
00:24:34Je vous hais.
00:24:35Je veux que vous mouriez !
00:24:39Contact, messieurs !
00:24:40Putain, Edshot,
00:24:41vous deviez neutraliser
00:24:42le téléporteur !
00:24:43DC, quelqu'un d'autre ?
00:24:44Ne laissez personne sortir !
00:24:52NOOOOOON !
00:24:54Eh bien, Team Up
00:24:55a eu un bon court-cours,
00:24:56n'est-ce pas, Meg ?
00:24:57Ha ha,
00:24:58regardez-moi ça !
00:24:59Je suis là !
00:25:00Qu'est-ce que le Halo fait ?
00:25:02Hé, voyons !
00:25:03Vos garçons ont besoin d'un bus !
00:25:05J'ai mis des gilets jaunes
00:25:06et des Doritos !
00:25:09Ressentez-moi, mes gars !
00:25:13Alors,
00:25:14qui, vous voulez dire,
00:25:15s'est trompé
00:25:16à l'aéroport ?
00:25:23Alors, tout ça
00:25:24s'est fait pour
00:25:25la plus longue
00:25:26course de snickers du monde, hein ?
00:25:27C'est le super-héros
00:25:28Hooms Hoomston, là-bas !
00:25:30Tous ensemble,
00:25:31sans s'éloigner ?
00:25:32Le Razorhead serait fier !
00:25:34Vous avez dit qu'il y avait
00:25:35des pressions ici,
00:25:36Géniste !
00:25:37Ouais !
00:25:38Vous appuyez sur mes boutons,
00:25:39je vous attrape
00:25:40à l'aéroport
00:25:41pour que vous puissiez
00:25:42utiliser vos cadeaux de Dieu
00:25:43pour le bien
00:25:44pour une seule fois !
00:25:45Maintenant,
00:25:46montrez-moi
00:25:47vos décorations !
00:25:51Vous deux,
00:25:52vous vous déconnez !
00:25:53Cette piqueuse constante
00:25:54est un man-week !
00:25:56Je ne suis pas un homme,
00:25:57petit garçon !
00:25:58Moi non plus !
00:25:59Moi non plus !
00:26:00Mais tout le monde peut
00:26:01être un homme
00:26:02s'il a assez de courage !
00:26:08Ils trouveront Bakugo,
00:26:09les gars, allons-y !
00:26:10Les snickers sont sur moi
00:26:11pour célébrer !
00:26:12Faites-moi un buttiscotch !
00:26:17Vous ne pensez pas
00:26:18que je connais
00:26:19ma propre culpabilité
00:26:20dans cette piqueuse ?
00:26:22Chaque acte de violence,
00:26:23de harcèlement
00:26:24et d'exploitation
00:26:25fait par l'utilisation
00:26:26d'une piqueuse
00:26:27est sur moi !
00:26:28Mettez une piqueuse
00:26:29dans ce monologue !
00:26:30Et peut-être le casque aussi !
00:26:31Il semble difficile
00:26:32à respirer !
00:26:33Monsieur le Président,
00:26:35à quoi je dois
00:26:36cette énorme
00:26:37pression d'impôt
00:26:38sur les Américains ?
00:26:39Ah, vous savez,
00:26:40la défense de la liberté
00:26:41d'un fasciste comme vous
00:26:42qui veut l'enlever !
00:26:43Je suis un fasciste ?
00:26:45Monsieur le Président,
00:26:46je crois entièrement
00:26:47en la liberté,
00:26:48mais la liberté
00:26:49doit venir
00:26:50avec responsabilité,
00:26:51et personne
00:26:52n'est responsable !
00:26:54Donc vous avez pris
00:26:55toute cette responsabilité
00:26:56pour vous-même
00:26:57une forme d'apologie,
00:26:58mais quand vous devez expliquer
00:26:59pourquoi vous n'êtes pas
00:27:00un fasciste,
00:27:01ça signifie
00:27:02que vous êtes un fasciste !
00:27:03Ne me lecturez pas,
00:27:04vous mascotte glorifiée !
00:27:06Faites attention à comment
00:27:07vous parlez
00:27:08à votre président !
00:27:09Excepte que je ne suis
00:27:10pas un citoyen américain !
00:27:11Donc vous êtes ici
00:27:12illégalement,
00:27:13j'ai le courage
00:27:14de dire
00:27:15d'invader ?
00:27:16Bien sûr !
00:27:17Monsieur Genius,
00:27:18est-ce que vous et votre équipe
00:27:19vous aimeriez
00:27:20aller un peu
00:27:21à droite ?
00:27:22Votre considération
00:27:23face aux forces excessives
00:27:24est appréciée,
00:27:25Monsieur le Président,
00:27:26mais j'ai aussi
00:27:27une chose à dire
00:27:28pour que cette putain
00:27:29de tête de conne
00:27:30ne s'arrête pas !
00:27:31Wu-Tang !
00:27:45Je suis content
00:27:46que ce ne soient pas
00:27:47mes dollars d'impôt.
00:27:48Ah bien,
00:27:49tu vas devoir goûter
00:27:50à ton eau
00:27:51un peu plus longtemps, Flint !
00:27:52Genius Roy !
00:27:53Je suis trop fier
00:27:54de ça,
00:27:56maintenant,
00:27:57où étais-je ?
00:27:58Ah oui !
00:28:00Avant de commencer,
00:28:01je veux juste
00:28:02remercier tout le monde,
00:28:03y compris vous,
00:28:04les enfants,
00:28:05pour venir ici
00:28:06pour mon grand
00:28:07redébut !
00:28:09Votre soutien
00:28:10ne me fait pas seulement
00:28:11chaud,
00:28:12mais ça m'a aussi
00:28:13permis de vous nettoyer
00:28:14dans un espace
00:28:15convenable !
00:28:18Le meilleur
00:28:19Genius !
00:28:20Je suis un
00:28:21énorme fan !
00:28:22Règles pour les riches,
00:28:23un mentor,
00:28:24qui a compris
00:28:25ses responsabilités
00:28:26et qui n'aurait pas
00:28:27bien connu
00:28:28l'Ordre du Nouveau Monde
00:28:29si il n'avait pas
00:28:30mort tout de suite
00:28:31et tragiquement
00:28:32en défendant
00:28:33des causes insuffisantes !
00:28:36C'est la maison
00:28:37où tu as fait
00:28:38ton père en mort ?
00:28:40Tout de suite
00:28:41et
00:28:42tragiquement !
00:28:49Je te remercie
00:28:50pour tous les bons
00:28:51que tu m'as apporté
00:28:52dans cette vie,
00:28:53Genius.
00:28:54Je te prie
00:28:55de le pardonner
00:28:56pour demander
00:28:57tellement de toi
00:28:58et la justice
00:28:59indiscriminée
00:29:00nécessaire
00:29:01pour le réparer.
00:29:02Sois ma fille
00:29:03dans un endroit
00:29:04meilleur
00:29:05et reste maintenant.
00:29:08Tu peux sortir
00:29:09maintenant !
00:29:12Bakugo,
00:29:15je t'ai regardé
00:29:16depuis très longtemps,
00:29:17Katsuki Bakugo.
00:29:20Tu ne serais pas
00:29:21mon premier amoureux
00:29:22et mon premier intérêt
00:29:23d'amour.
00:29:25Tu n'as pas d'amis,
00:29:26pas de liens
00:29:27ou de trappes.
00:29:29Tout ce que tu as
00:29:30est ton pouvoir.
00:29:32Mais le plus important,
00:29:33c'est une compréhension
00:29:34précise
00:29:35de ses conséquences.
00:29:36C'est pour cela
00:29:37que je veux
00:29:38que tu prennes mon lieu,
00:29:39que tu deviennes
00:29:40le bien
00:29:41et tout.
00:29:42Tout pour un
00:29:43et un pour tout.
00:29:46Je crois que tu es en erreur.
00:29:48Tu te valeurs
00:29:49si peu
00:29:50comme si tu étais disponible
00:29:51et ça rend les gens
00:29:52que tu sauves
00:29:53aussi inutiles.
00:29:55Je ne veux pas.
00:29:57Donne-moi
00:29:58la valeur,
00:29:59le moyen
00:30:00de t'aimer
00:30:01comme tu aimes
00:30:02tout le monde.
00:30:04Alors qu'ils te regarderont,
00:30:05te craignent,
00:30:06te respectent,
00:30:08t'aiment,
00:30:09pas parce que
00:30:10tu le mérites,
00:30:11mais parce que
00:30:12tu l'as gagné.
00:30:13Ne m'écoute pas,
00:30:14Bakugo !
00:30:16Impeccable timing !
00:30:18Tu ne t'es pas dit
00:30:19à l'enfant
00:30:20d'accepter
00:30:21les choses qu'il a gagnées.
00:30:23Tu es un docteur
00:30:24très lent, n'est-ce pas ?
00:30:25J'aimerais honnêtement
00:30:26croire en toi,
00:30:27mais tu ne le fais pas.
00:30:32Regarde-toi.
00:30:35Je ne serai peut-être
00:30:36pas le genre d'héros
00:30:37que tu as envisagé, Bakugo.
00:30:39Mais sais-tu,
00:30:40tu seras toujours
00:30:41le mien.
00:30:44C'est supposé
00:30:45être moi !
00:30:47J'ai absolvé moi-même
00:30:48de toi,
00:30:49et je n'ai pas
00:30:50d'appointement.
00:30:51Prends-le quelque part
00:30:52loin d'ici, s'il te plaît.
00:31:20D'accord, je le prends.
00:31:22Je préfère
00:31:23une affaire privée.
00:31:25Et c'est un date !
00:31:30Bakugo !
00:31:31Prends ma main !
00:31:33Je ne suis pas
00:31:34l'héros que tu as envisagé
00:31:35en tout cas.
00:31:38Je ne suis pas
00:31:39l'héros
00:31:40que tu as envisagé
00:31:41en tout cas.
00:31:42Je ne suis pas
00:31:43l'héros
00:31:44que tu as envisagé
00:31:45en tout cas.
00:31:46Je ne suis pas
00:31:47l'héros
00:31:49que tu as envisagé
00:31:50en tout cas.
00:31:51Je ne suis pas
00:31:52l'héros
00:31:53que tu as envisagé
00:31:54en tout cas.
00:31:57J'ai au moins
00:31:58un ami !
00:32:02Je suppose qu'on va
00:32:03repartir.
00:32:04Tu penses que la machine de vente
00:32:05est encore intacte ?
00:32:06Ce n'est pas
00:32:07mon Snickers !
00:32:08Tu peux l'avoir.
00:32:10Shiroky !
00:32:11Baby !
00:32:12Mon héros !
00:32:14Tu l'as choisi,
00:32:15Ida,
00:32:16et tu me le prends !
00:32:18Je ne suis pas
00:32:19quelqu'un,
00:32:20Sloppy Fords,
00:32:21et ils avaient tout le droit
00:32:22à te défendre !
00:32:23Et, mon amour,
00:32:24cet homme est mauvais pour toi
00:32:25et nous te tirons
00:32:26d'ici !
00:32:27Elle a raison.
00:32:28Je mérite mieux
00:32:29que toi !
00:32:31Je vais mieux
00:32:32que toi !
00:32:33Assez !
00:32:34Il y a assez de gens
00:32:35qui m'ont attiré déjà,
00:32:36merci !
00:32:38Et je vais commencer
00:32:39par te pardonner,
00:32:40All Might !
00:32:45C'est ça !
00:32:46Je te pardonne !
00:32:48Non !
00:32:50Tue-le, All Might !
00:32:51Tue-le !
00:32:58Et maintenant,
00:32:59tu me fais
00:33:00mon propre grandson !
00:33:01Écoute-toi !
00:33:03Non !
00:33:04Pas jusqu'à ce que je l'entende
00:33:05de toi,
00:33:06d'abord !
00:33:07Pas dans ta vie !
00:33:08Alors peut-être
00:33:09dans son !
00:33:15D'accord !
00:33:18Tu veux la version
00:33:19abridgée ou...
00:33:20Oh, vas-y
00:33:21et pâle ton
00:33:22run-time, bébé !
00:33:24Et comment tu prends
00:33:25ton siège ?
00:33:26Ouvre ton casque
00:33:27et écoute bien !
00:33:33J'ai été né
00:33:34un sans-quelque-chose
00:33:35dans un monde
00:33:36plein de gens incroyables
00:33:37avec des puissances incroyables.
00:33:39Je me suis senti inutile,
00:33:41inutile,
00:33:42et j'ai été conduit
00:33:43vers l'impardonnable
00:33:46juste pour m'échapper
00:33:47de ce sentiment !
00:33:54Et elle a toujours pensé
00:33:55au monde de toi, Toshi !
00:33:57Je ne le savais pas alors,
00:33:59parce que je ne pouvais pas voir
00:34:00comment quelqu'un comme moi
00:34:01devait même avoir
00:34:02un seul ami,
00:34:03quand en fait,
00:34:04j'en avais de nombreux.
00:34:05J'ai tout fait
00:34:06pour arriver ici.
00:34:08J'étais dans une pression
00:34:09de devenir quelqu'un
00:34:10que je n'ai jamais considéré
00:34:11comme le bien-être de ta fille.
00:34:13Je savais que
00:34:14c'était en me faisant mal
00:34:15et je ne m'en souciais pas !
00:34:17Dites-le.
00:34:19Dites-le !
00:34:20Je lui ai dit que c'était la fin.
00:34:22Je lui ai dit
00:34:23que c'était mon tour
00:34:24de devenir le premier.
00:34:26Et maintenant, je me sens
00:34:27encore plus inutile
00:34:28qu'avant !
00:34:30Donc, en m'arrêtant,
00:34:32tu souhaites qu'il y ait
00:34:33plus de gens
00:34:34qui se sentent inutiles
00:34:35comme toi ?
00:34:37Tu veux plus de monstres
00:34:38qui abusent de leur pouvoir
00:34:40comme toi ?
00:34:42Qui ne peuvent même pas
00:34:43m'aider à rire ?
00:34:46Je...
00:34:48Je ne crois pas.
00:34:50Alors, permettez-moi
00:34:52de le corriger.
00:34:54Oh, mon Dieu !
00:34:56Vous êtes tellement narcissistes
00:34:58pour penser que vous êtes
00:34:59le seul qui a fait un erreur !
00:35:03Si nous étions tous parfaits,
00:35:05nous n'allions pas être super-humains,
00:35:06non ?
00:35:07Nous n'allions même pas être des hommes !
00:35:09Juste des exécutants
00:35:10codons et pathétiques
00:35:11comme lui !
00:35:12Et comment pourrions-nous
00:35:13nous sauver l'un de l'autre ?
00:35:15C'est vrai.
00:35:17C'est vrai !
00:35:19C'est ce qui lui fait
00:35:20le symbole parfait du paix,
00:35:22Torino.
00:35:23Il peut être incapable
00:35:24de se voir en lui-même
00:35:25et en d'autres maintenant,
00:35:26mais les gens vont sûrement
00:35:27se voir en lui.
00:35:29Son imperfection
00:35:30va faire bouger
00:35:31même le plus calme
00:35:32et le plus stupide
00:35:33des cœurs.
00:35:34Si on s'était rencontré
00:35:35comme ça il y a un an,
00:35:36je serais en train d'agir
00:35:37avec vous, Alpha 1.
00:35:39Mais ensuite, je l'ai rencontré,
00:35:41un garçon qui n'a jamais laissé
00:35:42le fait qu'il n'avait pas de quirk
00:35:43définir sa valeur,
00:35:45l'empêcher de faire
00:35:46ce qui était bien.
00:35:47Et lui donner un quirk
00:35:48n'a pas corrompu
00:35:49cette seule pièce.
00:35:51Alors pourquoi ne pas
00:35:52vous l'amener ici pour l'aider ?
00:35:54Une autre faute sacrifiée
00:35:55pour votre héritage !
00:35:57Pas nécessaire,
00:35:59parce que c'est ce que
00:36:00je suis là pour !
00:36:02Je peux être quelqu'un
00:36:03pour lui,
00:36:04comme personne ne l'était pour moi.
00:36:06Alors je prendrai la force
00:36:07que sa gentillesse m'a donné
00:36:09et l'utiliser
00:36:10pour exterminer l'evil
00:36:11où il se trouve.
00:36:13Qu'est-ce qui vous donne
00:36:14le droit de décider
00:36:15ce qui est bien et l'evil ?
00:36:17Parce que le cœur d'un héros
00:36:18est censé être imparfait.
00:36:20Il connait l'envie,
00:36:21la doute,
00:36:22la tristesse et la douleur,
00:36:24la sombre et la tentation.
00:36:26Les héros tombent
00:36:28pour qu'ils puissent renaître
00:36:30parce que c'est
00:36:31qui nous sommes !
00:36:33World...
00:36:35Wide...
00:36:37Smash !
00:36:57Vous n'avez pas le droit
00:37:01de prendre cette force de lui.
00:37:04Elle a abandonné cette force
00:37:05parce qu'elle était fatiguée
00:37:07du poids du monde
00:37:08que vous lui avez mis.
00:37:10Je suis fatigué aussi.
00:37:14Je suis fatigué aussi.
00:37:16Nous sommes tous fatigués maintenant.
00:37:18Et j'ai accepté mon rôle dans ça.
00:37:21Maintenant c'est votre tour
00:37:23d'accepter le vôtre.
00:37:27Et comprenez
00:37:28que c'est son tour de le réparer.
00:37:31Il et ses amis
00:37:32vont réparer
00:37:34ce que nous avons brisé.
00:37:36Mana a dit la même chose
00:37:37à propos de vous.
00:37:39Et moi de lui...
00:37:40Je veux juste
00:37:42la revoir.
00:37:44Dis-lui que je suis désolé.
00:37:46Elle t'a déjà pardonné.
00:37:48Suivez votre fille
00:37:49et votre grand-enfant
00:37:50et vous pardonnez aussi.
00:37:52Je vais commencer
00:37:53par me pardonner
00:37:54et finalement,
00:37:55j'y vais.
00:37:56Je vous verrai de l'autre côté
00:37:57quand vous serez prêt,
00:37:58Mr. Shimura.
00:38:02Oh, donc j'ai un fils.
00:38:04Désolé de vous avoir fait pleurer, maman.
00:38:06Est-ce que tu es blessé?
00:38:07Non.
00:38:08Est-ce que tu es content?
00:38:10Bien sûr.
00:38:11Alors qu'est-ce qu'il y a à pleurer?
00:38:29Oh mon Dieu!
00:38:30Oh mon Dieu!
00:38:32Dallas!
00:38:38Désolé.
00:38:39J'en voulais un pour la route.
00:38:45Qu'est-ce que tu fais?
00:38:47Ils t'ont dit d'échapper
00:38:48de l'hôpital.
00:38:49Tu n'es pas en mesure
00:38:50de...
00:38:51Viens ici!
00:38:52J'ai dû être ici.
00:38:54Ce lieu est important pour moi.
00:38:56Tu sais pourquoi?
00:38:58Oui.
00:38:59On a nettoyé cette plage ensemble.
00:39:01Eh bien, j'ai fait la plupart du travail
00:39:03tandis que tu m'as mis
00:39:04plus de déchets.
00:39:05C'est aussi le lieu
00:39:07où tu es devenu mon ami.
00:39:09Oui, j'avais pas d'autre choix
00:39:10parce que tu m'as menacé de me blackmailer.
00:39:12Mais on peut faire un épisode de récap
00:39:13de retour à l'hôpital.
00:39:14Allons-y.
00:39:15Je peux pas.
00:39:16Je suis...
00:39:18vraiment...
00:39:19fatigué.
00:39:21Qu'est-ce que tu dis?
00:39:22Tu n'es pas...
00:39:25Ne sois pas triste.
00:39:27J'ai vécu du temps emprisonné.
00:39:30Même moi, je ne sais pas
00:39:31comment j'ai duré autant.
00:39:33J'ai juste duré longtemps
00:39:35pour t'ouvrir le plus grand ouvrage
00:39:36dans ce monde
00:39:37pour que tu t'appelles toi-même.
00:39:38C'est encore un de tes jeux
00:39:39de malade, n'est-ce pas?
00:39:40Tu es le guérisseur
00:39:41de One for All maintenant.
00:39:42Tu es All Might.
00:39:44Le numéro un héros.
00:39:46Et je t'aime tellement, garçon.
00:39:48Je suis désolé, All Might.
00:39:49On n'a pas besoin
00:39:50de retourner à l'hôpital.
00:39:51On n'a pas besoin
00:39:52d'arrêter d'être des amis.
00:39:53Il y a tellement
00:39:54plus qu'on doit faire.
00:39:55All Might.
00:39:56All Might.
00:39:57Merci d'être venu ici,
00:39:58Izuku Midoriya.
00:40:00Mon héros.
00:40:02Mon...
00:40:03ami.
00:40:07Tu peux partir maintenant,
00:40:08All Might.
00:40:55Abonnez-vous !
00:41:26Suffisamment pour dire
00:41:27que votre pilier à l'U.S.A.
00:41:28possède plus d'un trou
00:41:30et pas même un couvercle en iron
00:41:32peut le fermer pour toujours.
00:41:34Les gens du Canada
00:41:35voudraient nominer
00:41:36un bonjour amicable d'Arabie.
00:41:37La Grande-Bretagne
00:41:38voudrait nominer Endeavor.
00:41:40Alors je suppose
00:41:41qu'on va tous jouer
00:41:42à la politique d'identité aujourd'hui, hein ?
00:41:44Les Etats-Unis
00:41:45nominent aussi Endeavor.
00:41:46Au lieu de Hawks.
00:41:48Intéressant.
00:41:49Bon, ça fait du sens.
00:41:50Endeavor opère principalement
00:41:51là-bas maintenant.
00:41:53En collaboration avec All Might,
00:41:54non moins.
00:41:55Et il est sorti de côté,
00:41:57et Endeavor a très bien travaillé
00:41:59pour nettoyer son image
00:42:00et gagner la confiance du public.
00:42:02Sauf pour un incident
00:42:03d'intoxication public,
00:42:04mais ça peut arriver
00:42:05pour les meilleurs d'entre nous.
00:42:06Je suis en train d'agir,
00:42:07mais n'est-ce pas
00:42:08un contraste plutôt sombre
00:42:09avec All Might ?
00:42:10Ce sont des temps sombres,
00:42:12administrateur.
00:42:13Et les enfants aiment
00:42:14cette merde étrange.
00:42:15Oui, ils en aiment.
00:42:16Mais comment se sent le reste
00:42:17du panel ?
00:42:18Pourquoi vous inquiétez-vous ?
00:42:19On va le donner
00:42:20au garçon blanc.
00:42:21Je ne...
00:42:22Les yeux l'ont.
00:42:23Endeavor est notre nouveau
00:42:24numéro 1 héros.
00:42:25Alors, comment a-t-il été
00:42:26le rendez-vous, Aizawa ?
00:42:27C'était tout à fait
00:42:28aussi horrifiant
00:42:29que j'imaginais, monsieur.
00:42:30Et je me demande
00:42:31si vous serez jamais fatigué
00:42:32de me punir.
00:42:33Je ne vous ai pas puni.
00:42:35J'ai voulu que vous écoutez.
00:42:37Avez-vous entendu
00:42:38les types de héros
00:42:39qu'ils voulaient ?
00:42:40C'est impératif
00:42:41que vous vous formiez
00:42:42dans quelque chose
00:42:43de mieux.
00:42:44Des héros comme Nana
00:42:45et Toshinori
00:42:46mettent l'UE sur la carte.
00:42:48Mais si nous ne pouvons pas
00:42:49produire le prochain héros
00:42:50top de classe,
00:42:51on va disparaître
00:42:52de la Zeitgeist
00:42:53avant la prochaine décennie.
00:42:54Et perdre tout
00:42:55ce prix d'études,
00:42:56c'est la mort de la pensée.
00:42:58Je ne me prétends pas
00:42:59comme si l'UE
00:43:00était la bastion de l'éthique,
00:43:01mais vous devez admettre
00:43:02que si cette institution
00:43:03fait une chose de bien,
00:43:05c'est de produire
00:43:06des héros gentils.
00:43:07N'est-ce pas ?
00:43:09Vous avez raison.
00:43:10Nous pouvons changer.
00:43:12Mais est-ce que vous
00:43:13honnêtement croyez
00:43:14que les autres écoles le feront ?
00:43:15Non.
00:43:16Et donc,
00:43:17ce n'est plus un privilège,
00:43:18mais un devoir moral
00:43:20pour guider le nouveau monde.
00:43:22Notre impudence
00:43:23force les étudiants
00:43:24à penser à l'extrême.
00:43:26Ils sont enseignés
00:43:27à approcher
00:43:28les intangibles,
00:43:29à opérer
00:43:30dans le noir noir.
00:43:31Ces autres écoles
00:43:32sont extrêmes.
00:43:33Si vous ne me croyez pas,
00:43:34vous verrez pour vous-même
00:43:35à l'examen provisional.
00:43:37Je vous crois,
00:43:38mais je trouve
00:43:39difficile de croire
00:43:40que je suis autorisé
00:43:41à avoir mon emploi.
00:43:42Vous n'avez jamais été tiré.
00:43:43Cette impudence patentée
00:43:44a forcé l'administration
00:43:45à vous promouvoir
00:43:46contre moi.
00:43:47Sir, je...
00:43:48Hop, hop, hop !
00:43:49Mais je suis maintenant
00:43:50le vice-principal
00:43:51de votre principal, sir.
00:43:52Lorsque j'ai failli vous,
00:43:53vous devez maintenant
00:43:54aider ces enfants
00:43:55à réussir.
00:43:56Ce sera mon honneur, sir.
00:43:59Je suis désolé,
00:44:00c'est tellement cool !
00:44:01Ne soyez pas bizarre.
00:44:02Appréciez ça,
00:44:03mais soyez
00:44:04n'importe quoi
00:44:05mais super bizarre.
00:44:06Oui, sir.
00:44:08Je suis le Sénat.
00:44:15Désolé pour l'intrusion, sis.
00:44:17Oh, regarde
00:44:18je suis rentrée à la maison
00:44:19après avoir été toute
00:44:20indépendante de la famille.
00:44:21N'avez-vous pas
00:44:22consacré vous
00:44:23et vos petits amis
00:44:24à ces nouveaux dormitoires ?
00:44:25Je veux juste parler à papa
00:44:26avant de partir.
00:44:27Est-ce qu'il est là ?
00:44:30Est-ce que nos couches
00:44:31correspondent aux drapes ?
00:44:32Allez-y.
00:44:33Peut-être que vous pouvez
00:44:34le calmer
00:44:35vu que vous êtes
00:44:36son préféré.
00:44:44Oh, je suis tellement
00:44:45bizarre en ce moment.
00:44:48Tout va bien, papa ?
00:44:50J'ai juste reçu le col.
00:44:52Je vais être
00:44:53le numéro un héros.
00:44:55Vous devez être effrayé.
00:44:59Mais si vous me demandiez,
00:45:02vous seriez toujours
00:45:03le numéro un dans mon livre.
00:45:05J'aime ton garçon.
00:45:06J'aime...
00:45:09Oui.
00:45:12Grâce aux efforts
00:45:13de votre président,
00:45:14la Société d'Héros
00:45:15vit à voir un autre jour.
00:45:17Comment ?
00:45:18C'était une décision
00:45:19totalement non-biasée
00:45:20et non-partisane
00:45:21à la place du Congrès
00:45:22pour suspendre
00:45:23les débats sur ce sujet
00:45:24jusqu'à ce que notre
00:45:25Infinite Filibuster
00:45:26se conclue.
00:45:27Si c'est un Infinite Filibuster,
00:45:28comment peut-il
00:45:29se conclure ?
00:45:30Si c'est un Infinite Filibuster...
00:45:32Comment c'est un Infinite ?
00:45:33Nous avons publié
00:45:34une copie de
00:45:35Lawrence of Arabia,
00:45:36mais à chaque fois
00:45:37que vous voyez de la neige,
00:45:38c'est dix fois plus lent.
00:45:39Donc votre tour
00:45:40finirait avant ça.
00:45:41Oh, ça a déjà terminé.
00:45:43Oh non,
00:45:44vous avez été empêchés ?
00:45:45J'imaginais
00:45:46que faire un tir
00:45:47d'un drone
00:45:48sur le sol des États-Unis
00:45:49allait faire ça.
00:45:50Oh non,
00:45:51ils l'ont approuvé
00:45:52après que j'ai dit
00:45:53qu'il y avait
00:45:54une arme gigantesque
00:45:55pointant à l'école.
00:45:56Les termes présidentiels
00:45:57sont désormais ajustés
00:45:58pour la déflation
00:45:59de l'attention
00:46:00des Américains.
00:46:01Mais ne pensez pas
00:46:02que ça m'a empêché
00:46:03de prendre du temps
00:46:04et d'envoyer
00:46:05nos affaires
00:46:06à l'album Matter.
00:46:07Un bada-boum,
00:46:08un retcon !
00:46:09Mais n'oublions pas
00:46:10qui a vraiment sauvé le jour
00:46:11et nous a permis
00:46:12d'être ensemble de nouveau.
00:46:13Oh, mon ami.
00:46:14Dans son absence,
00:46:15il n'y a pas
00:46:16de politique résidentielle.
00:46:17Un villain n'a jamais
00:46:18pris un pas
00:46:19dans ce sol des États-Unis.
00:46:20Ah,
00:46:21des villains mauvais.
00:46:22C'est le lieu le plus sécuritaire
00:46:23sur Terre
00:46:24pour les jeunes héros
00:46:25apprendre et grandir
00:46:26et, le plus important,
00:46:27être des enfants.
00:46:28Sérieusement,
00:46:29faites de la merde pour les enfants.
00:46:30Vous êtes tellement dépressifs,
00:46:31même par mes standards.
00:46:32Jésus.
00:46:33Aujourd'hui au moins.
00:46:34Pour demain,
00:46:35c'est de retour
00:46:36au boulot
00:46:37de moi
00:46:38qui vous travaille
00:46:39à l'épaule.
00:46:40Absolument sadiste.
00:46:42L'heure de l'arrivée est terminée.
00:46:43Prenez une bonne vue
00:46:44de votre nouveau domicile.
00:46:45Je vous souhaite une bonne journée.
00:46:46Au revoir.
00:46:47Au revoir.
00:47:11Et...
00:47:12Où est-il exactement ?
00:47:15Est-ce que vous êtes blindé
00:47:16ou en prison,
00:47:17gumbag ?
00:47:18Oh,
00:47:19ça...
00:47:20fait du sens.
00:47:22Il y a tellement de capteurs
00:47:23autour que c'est difficile
00:47:24d'attraper mes barrières.
00:47:25Ne soyez pas si déprimé.
00:47:27Votre ami All Might
00:47:28a tiré tous les dégâts
00:47:29de Washington
00:47:30pour vous offrir
00:47:31le meilleur boulot
00:47:32dans ce quartier.
00:47:33Trois repas carrés par jour
00:47:34et la meilleure santé
00:47:35et la thérapie psychiatrique
00:47:36que j'ai pu acheter
00:47:37avec mon argent.
00:47:38Toshinori,
00:47:39Toshinori,
00:47:40tu ne l'as pas fait.
00:47:42Si j'avais les yeux restés,
00:47:44je serais en train de pleurer.
00:47:45S'il vous plaît,
00:47:46clarifiez-moi,
00:47:47êtes-vous blindé ?
00:47:48Bien sûr.
00:47:49Comment avez-vous réussi
00:47:50à aller de tête en tête
00:47:51avec All Might
00:47:52dans cette condition ?
00:47:53Sonar verbal.
00:47:55Monologue
00:47:56sert à plusieurs endroits,
00:47:57mon ami.
00:48:10Mon Dieu,
00:48:11c'est étonnant !
00:48:13Je pense que c'est vrai.
00:48:16Qu'est-ce que j'appelle vous,
00:48:17monseigneur ?
00:48:18Je suis le propriétaire
00:48:19de cet établissement.
00:48:20Les gens m'appellent
00:48:21par mon nom de slave,
00:48:22Yotsubashi.
00:48:23Mes amis m'appellent
00:48:24par un autre nom,
00:48:25par contre.
00:48:26Jouez bien
00:48:27et acceptez l'aide
00:48:28que nous vous offrons,
00:48:29monsieur Shimura.
00:48:30Et vous pouvez m'appeler
00:48:31par mon vrai nom,
00:48:34Re-Destro.
00:48:40D'accord, les filles,
00:48:41si vous avez jamais vécu
00:48:42dans des quartiers proches
00:48:43avec le même sexe,
00:48:44comme moi,
00:48:45vous savez que les choses
00:48:46peuvent être un peu stressantes
00:48:47et délicates.
00:48:48C'est en fait un effet de vue
00:48:49de résister
00:48:50toute l'énergie gaie
00:48:51dans l'air.
00:48:52Ne résistez pas
00:48:53l'énergie gaie.
00:48:54Embrassez l'énergie gaie.
00:48:56Avec moi.
00:48:57Allez, Piggy,
00:48:58je sais que vous vivez
00:48:59la V&Rose.
00:49:00Je mange des frogs.
00:49:02Vous voyez,
00:49:03avec l'accent mignon,
00:49:04je ne peux pas dire
00:49:05si c'est une tondeuse
00:49:06ou si vous êtes
00:49:07un putain de cannibale.
00:49:08J'aimerais faire
00:49:09une nouvelle tondeuse
00:49:10avec vous, Ochako,
00:49:11mais je sais déjà
00:49:12que vous êtes végétarien.
00:49:13Heu, les garçons de brocolis
00:49:14en particulier.
00:49:16C'est pas comme ça !
00:49:17Alors qui est-ce que vous aimez ?
00:49:18C'est littéralement
00:49:19votre seul facteur
00:49:20important de développement.
00:49:22Ce n'est pas
00:49:23et ne devrait pas être.
00:49:24Pendant la voyage de camp,
00:49:25j'ai réalisé
00:49:26que je ne suis pas amoureuse
00:49:27de Midoriya
00:49:28ou de Bakugo.
00:49:29En fait,
00:49:30je suis amoureuse
00:49:31de l'idée
00:49:32d'entre eux.
00:49:33Ensemble ?
00:49:34Ouais !
00:49:35Ouais !
00:49:36Pareil !
00:49:37Non !
00:49:38Ils ont entre eux
00:49:39quelqu'un
00:49:40qui est si important
00:49:41qu'ils risquent
00:49:42leur vie et leur corps
00:49:43pour sauver,
00:49:44inspirer
00:49:45et pousser
00:49:46à devenir leur meilleur.
00:49:47J'ai voulu ça.
00:49:48J'étais tellement
00:49:49jalouse de ça.
00:49:51La vie n'est pas seulement
00:49:52le spectacle de Bakugo
00:49:53et de Midoriya.
00:49:54Ida,
00:49:55Chilly,
00:49:56et Rusty !
00:49:57Tout le monde.
00:49:58Nous sommes tous ici
00:49:59pour soutenir l'un l'autre.
00:50:01C'est un peu
00:50:02leur spectacle,
00:50:03pourtant,
00:50:04et c'est écrit
00:50:05avec une démographie
00:50:06à l'esprit.
00:50:07Et c'est pas
00:50:08de la propagande fémininiste !
00:50:09C'est un fait !
00:50:11Est-ce que la Diet Fresca
00:50:12va dans ma tête
00:50:13ou es-tu en train
00:50:14de parler
00:50:15pour la première fois ?
00:50:28Souviens-toi de ce lieu.
00:50:29Ground Beta,
00:50:31où All Might
00:50:32nous a fait se battre
00:50:33jusqu'à...
00:50:34Tu ne devrais pas
00:50:36Nous devrions avoir
00:50:37terminé cette bataille.
00:50:40Et je devrais avoir
00:50:41t'avoir battu
00:50:42là-bas.
00:50:45Je suis la dernière personne
00:50:46qui peut dire
00:50:47ce que tu fais
00:50:48avec ta vie,
00:50:49mais je déteste
00:50:50quand tu risques
00:50:51ta vie comme ça.
00:50:53Même plus
00:50:54quand tu le fais pour moi.
00:50:57Tu penses
00:50:58parce que tu es en train de mourir
00:50:59que le sacrifice
00:51:00de ta vie
00:51:01est le meilleur
00:51:02que tu peux faire.
00:51:03Et c'est tout ma faute
00:51:04si je me sens comme ça.
00:51:07All Might t'a choisi
00:51:09et a mouri pour toi
00:51:12pour que tu puisses faire
00:51:13tellement plus
00:51:14qu'en tirer tout ça.
00:51:16Et All for One
00:51:17m'a choisi.
00:51:19Je n'ai pas accepté
00:51:20son pouvoir,
00:51:22mais je l'ai accepté
00:51:23la position.
00:51:25J'ai fait ça
00:51:26parce que je t'ai aimé, Midoriya.
00:51:28Tout ce que j'ai jamais fait
00:51:30c'était à cause
00:51:31de mes sentiments pour toi.
00:51:33Tu étais mon héros
00:51:34et je voulais être
00:51:35juste comme toi.
00:51:37Mais je déteste
00:51:38mes propres faiblesses
00:51:39tellement que
00:51:40ces sentiments
00:51:41ont été brisés en haine.
00:51:43C'est l'origine
00:51:44de tout le mal et la douleur
00:51:45que nos amis ont ressentis
00:51:46depuis.
00:51:47Et ça nous retient
00:51:48de devenir
00:51:49les gens que ce monde
00:51:50a besoin
00:51:51en l'absence de All Might.
00:51:53C'est pourquoi
00:51:54pour toi,
00:51:55Rusty,
00:51:57Ochako,
00:51:58tous mes amis,
00:52:00et le monde,
00:52:03je dois te défendre.
00:52:07Ici,
00:52:08maintenant.
00:52:11Réfuser ou retenir,
00:52:15et je vais te tuer.
00:52:18Pouvons-nous faire ça
00:52:19dans une heure plus raisonnable ?
00:52:21R3-D3, s'il vous plait.
00:52:32Qu'est-ce que c'est, R3-D3 ?
00:52:36Blip, blop, blop ?
00:52:37Mon Dieu, non pas
00:52:38blip, blop, blop.
00:52:40Woop, woop, avec plaisir.
00:52:43Tais !
00:52:45Je t'ai entendu,
00:52:46Alpacago !
00:52:47Maintenant c'est ta fois
00:52:48de m'écouter !
00:52:49Oh non ! Tu n'es pas en train de te sortir de là !
00:52:52Alors comme tout ce qui s'est passé, je n'ai pas de choix ?
00:53:05Je suis fatigué de prendre une place de retour pour tout le monde !
00:53:09Quand est-ce que c'est mon tour de prendre la place, hein ?
00:53:12Après toutes ces années qui t'ont suivi derrière toi, c'est quelque chose que tu as gagné, Coverboy !
00:53:19Eh bien ne t'en fais pas si je le fais maintenant !
00:53:21Arrête d'être un dieu inutile !
00:53:24Alors donne-le moi, Bakugo !
00:53:26Non ! Jamais de nouveau !
00:53:29Parce que c'est mon tour de te sauver !
00:53:49C'est ton tour de me chasser, Midoriya !
00:53:52Je suis plus fort que toi.
00:53:55Si tu veux devenir le numéro un héros, tu vas devoir me battre d'abord.
00:54:01Et pour ce faire, tu vas devoir devenir plus fort.
00:54:05Tu vas devoir te préserver et vivre ta vie la plus longuement possible.
00:54:11Compris ?
00:54:14Je le ferai.
00:54:15Mais tu dois me promettre que tu seras là aussi.
00:54:23Oh, je serai là.
00:54:25Je vais te tenter chaque pas du chemin.
00:54:33Je vais devoir te séparer, n'est-ce pas ?
00:54:35La première nuit de la nouvelle Société des Héros et tu essayes déjà de te tuer.
00:54:39Et où sont tes vêtements ? Tu aurais pu te tuer !
00:54:41Relax, je testais juste le petit bean sprout.
00:54:44Et les explosions nous ont gardés assez chaud.
00:54:46Tu es juste en colère parce que nous avons interrompu la nuit des nerds.
00:54:49Quelle Star Wars as-tu regardé cette fois-ci ?
00:54:51La fantaisie de Mary-Sue Power.
00:54:53Oh, donc un marathon de toute la franchise.
00:54:56Empire Strikes Back.
00:54:58Celle-là est trop bleue, mec !
00:55:00C'est aussi ma préférée. Tu veux savoir pourquoi ?
00:55:02Je m'en fiche pas, mais j'ai une honte à nous dire.
00:55:06Encore un monologue pour l'Eraser Daddy ?
00:55:10Parce que c'est le plus sombre dans la franchise,
00:55:12tout ce qui s'est passé est devenu un triomphe.
00:55:15Même si je n'aime pas les changements qui se sont faits,
00:55:18c'est une bonne chose qu'ils ont fait.
00:55:20C'est juste un moyen de dire qu'il va y avoir un avenir plus brillant, les gars.
00:55:25Ce ne sera pas facile,
00:55:27mais je compte sur vous deux pour que ça se passe.
00:55:29Pas de promesses, Obi-Wan !
00:55:31Mais nous allons essayer.
00:55:33Nous avons beaucoup plus de travail à faire.
00:55:40C'est parti !
00:56:10C'est parti !
00:56:11C'est parti !
00:56:40C'est parti !
00:57:10C'est parti !
00:57:11C'est parti !
00:57:12C'est parti !
00:57:13C'est parti !
00:57:14C'est parti !
00:57:15C'est parti !
00:57:16C'est parti !
00:57:17C'est parti !
00:57:18C'est parti !
00:57:19C'est parti !
00:57:20C'est parti !
00:57:21C'est parti !
00:57:22C'est parti !
00:57:23C'est parti !
00:57:24C'est parti !
00:57:25C'est parti !
00:57:26C'est parti !
00:57:27C'est parti !
00:57:28C'est parti !
00:57:29C'est parti !
00:57:30C'est parti !
00:57:31C'est parti !
00:57:32C'est parti !
00:57:33C'est parti !
00:57:34C'est parti !
00:57:35C'est parti !
00:57:36C'est parti !
00:57:37C'est parti !
00:57:38C'est parti !
00:57:39C'est parti !
00:57:40C'est parti !
00:57:41C'est parti !
00:57:42C'est parti !
00:57:43C'est parti !
00:57:44C'est parti !
00:57:45C'est parti !
00:57:46C'est parti !
00:57:47C'est parti !
00:57:48C'est parti !
00:57:49C'est parti !
00:57:50C'est parti !
00:57:51C'est parti !
00:57:52C'est parti !
00:57:53C'est parti !
00:57:54C'est parti !
00:57:55C'est parti !
00:57:56C'est parti !
00:57:57C'est parti !
00:57:58C'est parti !
00:57:59C'est parti !
00:58:00C'est parti !
00:58:01C'est parti !
00:58:02C'est parti !
00:58:03C'est parti !
00:58:04C'est parti !
00:58:05C'est parti !
00:58:06C'est parti !
00:58:07C'est parti !
00:58:08C'est parti !
00:58:09C'est parti !
00:58:10C'est parti !
00:58:11C'est parti !
00:58:12C'est parti !
00:58:13C'est parti !
00:58:14C'est parti !
00:58:15C'est parti !
00:58:16C'est parti !
00:58:17C'est parti !
00:58:18C'est parti !
00:58:19C'est parti !
00:58:20C'est parti !
00:58:21C'est parti !
00:58:22C'est parti !
00:58:23C'est parti !
00:58:24C'est parti !
00:58:25C'est parti !
00:58:26C'est parti !
00:58:27C'est parti !
00:58:28C'est parti !
00:58:29C'est parti !
00:58:30C'est parti !
00:58:31C'est parti !
00:58:32C'est parti !
00:58:33C'est parti !
00:58:34C'est parti !
00:58:35C'est parti !
00:58:36C'est parti !
00:58:37C'est parti !
00:58:38C'est parti !
00:58:39C'est parti !
00:58:40C'est parti !
00:58:41C'est parti !
00:58:42C'est parti !
00:58:43C'est parti !
00:58:44C'est parti !
00:58:45C'est parti !
00:58:46C'est parti !
00:58:47C'est parti !
00:58:48C'est parti !
00:58:49C'est parti !
00:58:50C'est parti !
00:58:51C'est parti !
00:58:52C'est parti !
00:58:53C'est parti !
00:58:54C'est parti !
00:58:55C'est parti !
00:58:56C'est parti !
00:58:57C'est parti !
00:58:58C'est parti !
00:58:59C'est parti !
00:59:00C'est parti !
00:59:01C'est parti !
00:59:02C'est parti !
00:59:03C'est parti !
00:59:04C'est parti !
00:59:05C'est parti !
00:59:06C'est parti !
00:59:07C'est parti !
00:59:08C'est parti !
00:59:09C'est parti !
00:59:10C'est parti !
00:59:11C'est parti !
00:59:12C'est parti !
00:59:13C'est parti !
00:59:14C'est parti !
00:59:15C'est parti !
00:59:16C'est parti !
00:59:17C'est parti !
00:59:18C'est parti !
00:59:19C'est parti !
00:59:20C'est parti !
00:59:21C'est parti !
00:59:22C'est parti !
00:59:23C'est parti !
00:59:24C'est parti !
00:59:25C'est parti !
00:59:26C'est parti !
00:59:27C'est parti !
00:59:28C'est parti !
00:59:29C'est parti !
00:59:30C'est parti !
00:59:31C'est parti !
00:59:32C'est parti !
00:59:33C'est parti !
00:59:34C'est parti !
00:59:35C'est parti !
00:59:36C'est parti !
00:59:37C'est parti !
00:59:38C'est parti !
00:59:39C'est parti !
00:59:40C'est parti !
00:59:41C'est parti !
00:59:42C'est parti !
00:59:43C'est parti !
00:59:44C'est parti !
00:59:45C'est parti !
00:59:46C'est parti !
00:59:47C'est parti !
00:59:48C'est parti !
00:59:49C'est parti !
00:59:50C'est parti !
00:59:51C'est parti !
00:59:52C'est parti !
00:59:53C'est parti !
00:59:54C'est parti !
00:59:55C'est parti !
00:59:56C'est parti !
00:59:57C'est parti !
00:59:58C'est parti !
00:59:59C'est parti !
01:00:00C'est parti !
01:00:01C'est parti !
01:00:02C'est parti !
01:00:03C'est parti !
01:00:04C'est parti !
01:00:05C'est parti !
01:00:06C'est parti !
01:00:07C'est parti !
01:00:08C'est parti !
01:00:09C'est parti !
01:00:10C'est parti !
01:00:11C'est parti !
01:00:12C'est parti !
01:00:13C'est parti !
01:00:14C'est parti !
01:00:15C'est parti !
01:00:16C'est parti !
01:00:17C'est parti !
01:00:18C'est parti !
01:00:19C'est parti !
01:00:20C'est parti !
01:00:21C'est parti !
01:00:22C'est parti !
01:00:23C'est parti !
01:00:24C'est parti !
01:00:25C'est parti !
01:00:26C'est parti !
01:00:27C'est parti !
01:00:28C'est parti !
01:00:29C'est parti !
01:00:30C'est parti !
01:00:31C'est parti !
01:00:32C'est parti !
01:00:33C'est parti !
01:00:34C'est parti !
01:00:35C'est parti !
01:00:36C'est parti !
01:00:37C'est parti !
01:00:38C'est parti !
01:00:39C'est parti !
01:00:40C'est parti !
01:00:41C'est parti !
01:00:42C'est parti !
01:00:43C'est parti !
01:00:44C'est parti !
01:00:45C'est parti !
01:00:46C'est parti !
01:00:47C'est parti !
01:00:48C'est parti !
01:00:49C'est parti !
01:00:50C'est parti !
01:00:51C'est parti !
01:00:52C'est parti !
01:00:53C'est parti !
01:00:54C'est parti !
01:00:55C'est parti !
01:00:56C'est parti !
01:00:57C'est parti !
01:00:58C'est parti !
01:00:59C'est parti !
01:01:00C'est parti !
01:01:01C'est parti !

Recommandations