Minions McDonalds Drive Thru Prank Play Doh Burger Banana Happy Meal Toys Thomas

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Ah, c'est mieux !
00:08Nous sommes ouverts !
00:13D'accord !
00:14Deuxièmement, s'il vous plaît !
00:16Nous sommes ouverts !
00:20D'accord !
00:21Deuxièmement, s'il vous plaît !
00:34Bonjour !
00:35Que peux-je vous offrir ?
00:38Je suis vraiment faim !
00:40J'aimerais un milkshake, s'il vous plaît !
00:43Pas de problème !
00:44Pas de problème! Un milkshake à bananes!
00:48Non, non! S'il vous plaît, je veux un milkshake à la framboise, pas à la banane!
00:54Quoi? Pas à la banane?
00:57Non, à la framboise, s'il vous plaît!
01:01Hum! Un milkshake à la framboise!
01:07Quoi? Pas à la banane?
01:14Oups! Pas à la framboise!
01:18Hum! Pourquoi vous demandez à la framboise si vous avez des bananes?
01:23C'est fou! Regardez ça!
01:33Ah! C'est mieux!
01:35Quels jouets sont-ils?
01:44Un milkshake à la framboise!
01:48Un milkshake à la framboise!
01:53Merci les gars!
01:57Deuxièmement!
02:08Qu'est-ce que je peux vous offrir?
02:10Je me sens un peu triste. Qu'est-ce que vous recommandez?
02:14Hum! Un déjeuner heureux!
02:18Oui, ok, merci!
02:21Un déjeuner heureux! Ok!
02:25Un déjeuner heureux!
02:37Voilà!
02:39Merci! Je me sens déjà mieux!
02:43Quel est le jouet?
02:56Un déjeuner heureux!
03:02Merci d'avoir accueilli moi, les gars! À bientôt!
03:05Au revoir!
03:08C'était super!
03:14Que peux-je vous offrir?
03:16J'aimerais des frurities, s'il vous plait!
03:19Je vais les jeter! Un ordre de fritures!
03:22Je vais l'obtenir!
03:24Un ordre de fleurs. Il faut se rappeler. Un ordre de fleurs. Un ordre de fleurs.
03:33Un ordre de fleurs!
03:37Eww! Vraiment?
03:40Ok!
03:47Tadam! Un ordre de fleurs.
03:51Eww! Non, non, non! J'ai voulu des fleurs, pas des fleurs, tu vois?
03:59Oh! Oups! Attends, attends!
04:08Voilà!
04:10Maintenant, c'est ce que j'appelle des fleurs!
04:14Qu'est-ce que c'est que ce jouet?
04:21Un ordre de fleurs. Un ordre de fleurs. Un ordre de fleurs.
04:26Eh bien, regardez-le! C'est moi!
04:30Quel gars bien-mangé!
04:33Merci, les gars!
04:35Au revoir!
04:39Oh?
04:41Ah ah!
04:44Grrrr!
04:50Euh, désolée, qu'est-ce que vous voulez?
04:54Grrrr! Grrrr!
04:59Euh, un burger. Oh! Un grand burger!
05:05Grrrr! Grrrr!
05:10Un grand burger en train d'arriver!
05:14Wahey! Un grand burger!
05:22Voici!
05:24Grrrr! Grrrr!
05:29Wow! Il a mangé vite!
05:34Ouf!
05:36Oh! C'est ton jouet!
05:39Grrrr! Grrrr!
05:42Oh, d'accord.
05:45Ah bien, c'est Lightning McQueen!
05:54Ouf! Quel jour!
06:09Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas?
06:12Grrrr! Bonjour!
06:14Bonjour, pouvez-vous m'offrir un hamburger, s'il vous plaît?
06:18Voudriez-vous des frites avec ça?
06:20Non, non, juste le burger.
06:22Un burger!
06:26Ouais! C'est l'heure du burger!
06:40Ah! Un oiseau! Un oiseau!
06:44Ah! Un oiseau! Un oiseau!
06:47Ah! Un oiseau!
06:49Ah!
06:51C'est parti!
06:54Hein? Oh non!
06:56Feu! Feu! Feu!
07:04Un burger!
07:10Ah! Feu!
07:13Oh non! Oh non! Oh non! Oh non!
07:15Hum...
07:24Hum... problème?
07:26Non! Pas de problème!
07:28Un burger, maintenant!
07:30Ok, ok, ok.
07:40Oh! Oh mon dieu! Oh mon dieu!
07:43Hum... Oh! Mon dieu!
07:52Ta-da!
07:59Oh! Uh-oh!
08:01Hum... Hum...
08:09Hum...
08:17Oh! Hum...
08:19Hum...
08:21Plus gros, mon amour! Plus gros!
08:30Ouf! Ouf! Oh mon dieu!
08:34Hum...
08:36Hum...
08:38Hum...
08:40Hum...
08:42Et...
08:44C'est parti!
08:50Oh!
08:52Hum...
08:54Cours! Cours! Cours!
08:58Hum...
09:02Un burger, s'il vous plaît!
09:05Désolé, Thomas.
09:08Cours! Cours!
09:14Oh! Oh mon dieu!
09:18Attends!
09:19Hein?
09:21Oh non, non, non, non, non!
09:23Non, non, non, non! La chatte! Non!
09:26Non!
09:31Non!
09:33La chatte! Non!
09:39Un burger!
09:44Non!
09:56Je t'ai eu!
09:58Un burger, s'il... Hein?
10:01Feu! Feu!
10:04Feu! Feu!
10:25...
10:45Oh, tiens !
10:46...
10:48Oh, ben !
10:49...
10:58Here you go ! One burger !
11:00One burger, Thomas !
11:02...
11:04Next please !
11:06...
11:24Good morning !
11:26Good morning !
11:28...
11:31...
11:42Hello ! What can I get you ?
11:45I am a big and strong idiot !
11:48Ok !
11:49One burger !
11:51It needs to be a big burger !
11:55Ok !
11:57One big burger !
12:01Ok !
12:12Ta-da !
12:14That's not a big burger !
12:17That thing's tiny !
12:19Make me a bigger one !
12:23Ok !
12:25Bigger burger !
12:28Bigger ?
12:34Ta-da !
12:36It's better !
12:38But that burger is still tiny !
12:41I want a huge burger !
12:46One huge burger !
12:52...
12:57Wow !
12:59That is one huge burger !
13:02Oh yeah !
13:04What ?
13:06Where's he gone ?
13:08Where's he gone ?
13:10What ?
13:16Oh, Diesel !
13:19Come back !
13:21Come back here, Diesel !
13:23Come back !
13:26Your burger will be with you shortly !
13:33Stop ! Stop !
13:37...
13:40He-he ! Whoops !
13:50Oops ! Clumsy me !
14:02Oh ! It's muddy !
14:07Oh...
14:09Ah, well...
14:19Your burger will be with you shortly !
14:30Eh ? What ?
14:32Uh-oh !
14:34Ah !
14:39Ah ! Chuu ! Chuu !
14:42Go away ! Get off !
14:44Run ! Run !
14:57Uh-oh !
14:59Oh !
15:01It's getting wet !
15:04Eww ! It's soggy !
15:09Your burger will be with you shortly !
15:16Here you go !
15:18That looks perfect !
15:20Wait a minute !
15:22It's muddy !
15:24And soggy !
15:26And it looks like something has tried eating it already !
15:30Well, I've lost my appetite !
15:33Goodbye !
15:38What ?
15:40Oh...
15:44Next, please !
15:54Hello ! Welcome to McDonald's !
15:56What do you want ?
15:58One cheeseburger and one chocolate milkshake, please !
16:04One cheeseburger and one chocolate milkshake !
16:07Yay !
16:11Bun, burger, ketchup...
16:15Oh ! No lettuce !
16:18Do we have any lettuce ?
16:20Nope !
16:21Uh-oh !
16:23Do we have chocolate milkshake ?
16:25Nope !
16:26Oh, no !
16:28Oh ! Idea !
16:30We go shopping !
16:31Je vais appeler Charlie !
16:33Allons-y !
16:48Ta-da !
16:49Lettuce !
16:50Lettuce !
16:51Chocolate milkshake !
16:52Oh !
16:53Prenons ça !
16:55Yeah !
16:56Yeah !
17:15Un tennis ball and milk !
17:18That's not lettuce !
17:20Oh, no !
17:23Ta-da !
17:24Burger !
17:27Yes !
17:32There we go !
17:33One burger !
17:35That's not a burger !
17:37There's a tennis ball in it !
17:39Oh, um...
17:41Oh, yeah !
17:46Oh, yeah !
17:48Oh, yeah !
17:51There you go !
17:53One chocolate milkshake !
17:55And that's not a milkshake !
17:57That's just milk !
18:00Oh, really ?
18:15Ta-da !
18:16Milkshake !
18:20Haha ! Très drôle !
18:22Mais ce n'est pas du chocolat !
18:24J'ai demandé un chocolat milkshake !
18:28Hmm...
18:29Un burger !
18:31Vite ! Vite !
18:32Faisons-en un autre !
18:34Allons-y ! Allons-y !
18:51Hein ?
18:52Oh, non !
18:53Il n'y a pas de lettuce !
18:55En fait...
18:56J'aimerais bien un donut !
18:59Avez-nous des donuts ?
19:07Non !
19:08Juste sortez !
19:12Oh, non !
19:13C'est pas du donut !
19:15C'est pas du donut !
19:17C'est pas du donut !
19:20Mais nous avons un chocolat milkshake !
19:25Voilà !
19:27Oui ! Merci !
19:29Avez-vous mon burger encore ?
19:31Hum...
19:32Voilà !
19:34Non, non, non !
19:36Je ne veux pas un burger à tennis !
19:39Je veux un burger normal, s'il vous plaît !
19:42Oh, ok, ok, ok !
19:44Jésus !
19:50Dernier !
20:12Ouais ! Lettuce !
20:15Tadam ! Un burger !
20:17Et des cadeaux !
20:19Merci !
20:23Ensuite, s'il vous plaît !
20:24Merci !
20:27J'aime bien !
20:28Encore un !
20:29Merci !
20:30Encore un !
20:31Merci !
20:32Encore un !
20:33Merci !
20:34Merci !
20:35Merci !
20:36Merci !
20:37Merci !
20:38Merci !
20:39Merci !
20:40Merci !
20:41Merci !
20:42Merci !
20:43C'est l'heure d'ouvrir le cadeau!
20:50Oh, bien sûr que c'est!
20:55Isle of Sodor, j'ai un cadeau pour vous!
21:01De la pierre et de l'arbre, ce qui cause des feux!
21:07Oh, un feu de forêt!
21:14Oh non, un feu de forêt a été rapporté dans la forêt de Tom Moss!
21:21Je suis là!
21:27Hurricane, reviens! Je dois me réchauffer!
21:34Hurricane, reviens! Je dois le dire à tout le monde!
21:44McDonald's? Plus comme McFire!
22:03Oh non, un autre feu a été rapporté à McDonald's!
22:08Je suis là!
22:13Qu'est-ce qui se passe?
22:33Personne ne va plus venir à cette station!
22:45Oh non, il y a encore un feu à la station Chatsworth!
22:50On dirait que c'est à vous les minions!
22:56Oh, Percy! Regarde tout ce feu de forêt que j'ai!
23:02Oh, oups, on dirait que j'ai déchiré un peu!
23:10Oh non, je suis emprisonné!
23:13Aidez-moi!
23:17Rocky, Rocky, il y a une emergence!
23:20Je viens directement de l'usine de bois!
23:22Hurricane est hors contrôle!
23:24Et je pense qu'il va mettre un feu sur tout!
23:27Oh mon Dieu, Thomas! Je pense qu'il a déjà commencé!
23:31Tout le monde ici est en train de se battre contre différents feux!
23:34Peut-être que tu devrais t'occuper de ça!
23:37Oh non, il y a encore un feu à la station Chatsworth!
23:42Tout le monde ici est en train de se battre contre différents feux!
23:45Peut-être que tu devrais appeler les Avengers!
23:47Ils pourraient pouvoir arrêter Hurricane!
23:49Bonne idée!
24:00Ah, Hurricane, excellent!
24:03Tu as fait exactement ce que je voulais!
24:08Il ne reste plus qu'un endroit!
24:11Le Sodor Diesel Works!
24:15Attends, qu'est-ce que...?
24:17Non!
24:19J'y vais!
24:25Oh non, ne le fais pas!
24:27Arrête! Arrête!
24:32Aidez-moi!
24:38Percy? C'est toi?
24:41Oh, Thomas, merci! Je suis emprisonné!
24:45S'il te plaît, aide-moi! Vite!
24:48Bien sûr! Je vais chercher de l'eau! Vite, Thomas!
24:56Joker! Je pensais que tu serais le seul derrière tout ça!
25:00Oh non!
25:02Arrête-le, Spider-Man!
25:04Non!
25:08Attends, Percy! J'ai de l'eau!
25:18Merci, Thomas! Tu m'as sauvé!
25:21Ne t'inquiète pas, Percy! C'est ce que les amis sont pour!
25:37Surprise!
25:59Bien joué, Diesel 10, pour sauver Sodor!
26:03Si tu veux être un moteur vraiment utile, tu ne devrais pas écouter les gens comme le Joker!
26:10C'est une mauvaise influence!
26:12Je t'envoie à l'Atlantique pour que tu penses à ce que tu as fait!
26:19Et bientôt, tout le monde sur Sodor travaillera ensemble pour éliminer les feuilles et réparer toute l'île!
26:34Nous sommes ouverts!
26:40Bonjour! Un burger, s'il vous plaît!
26:43C'est parti!
26:45Un burger!
26:48Pas de problème!
26:56Tadah! Un burger!
26:59Merci!
27:04C'est agréable, mais ce n'est pas mon burger préféré!
27:09Quoi?
27:11Non, mon préféré, c'est un paté de crabe, du Crusty Crab!
27:16C'est vrai!
27:20Bon, merci de toute façon! Au revoir!
27:23Oui, au revoir!
27:30Pfff! C'est stupide, Aquaman!
27:33Nous ne sommes pas les meilleurs burgers!
27:36Un paté de crabe est meilleur!
27:39Quoi?
27:41Je sais!
27:43Hmm... Nous devons goûter un paté de crabe!
27:46Oui! Je vais en acheter un!
27:50Oui, d'accord!
27:52Pfff! Un paté de crabe...
28:00Un paté de crabe...
28:19Hmm... Merci!
28:30Pfff!
28:32Hmm...
28:45Il y a toujours une clé!
28:49Viens! Viens!
28:59Enfin!
29:01Bonjour et bienvenue au Crusty Crab! Je peux prendre votre ordre?
29:06Un paté de crabe!
29:08Vous voulez un paté de crabe?
29:11Ah, oui!
29:13Vite fait!
29:16Merci!
29:19Hmm...
29:21Haha!
29:23Un paté de crabe...
29:24Hmm...
29:26J'en veux un autre.
29:28Je veux un autre!
29:30Un autre paté de crabe s'il vous plait!
29:33Encore un sale membership?
29:35D'accord!
29:39J'en veux plus!
29:42strength!
29:44Plus, plus, plus!
29:48Encore un!
29:50Je pense que vous en avez eu suffisamment.
29:52Ok...
29:54Alors...
29:56Quelle est la recette?
29:58Oh, je ne peux pas vous le dire.
30:00C'est top secret!
30:02Hmm...
30:04Ok...
30:06Eh bien, donnez-moi
30:08une autre Crabby Patty.
30:10Pour la route.
30:12Ok, mais c'est la dernière.
30:16Merci!
30:18Bordel!
30:20C'est l'heure de rentrer
30:22et voir ce qu'il y a à l'intérieur.
30:30Je l'ai!
30:42Je l'ai!
30:44Je l'ai!
30:46Ouais!
30:50Cool!
30:52On peut regarder à l'intérieur
30:54pour voir comment le faire.
31:00Miam, miam!
31:02Tu l'as mangé!
31:04Oui, très bien!
31:06Oh!
31:08On va voir comment
31:10le faire.
31:12Oups!
31:14Eh bien, je vais juste
31:16vendre des burgers normaux.
31:30On est ouvert!
31:40Bonjour!
31:42Qu'est-ce que je peux vous offrir?
31:44J'aimerais un burger, merci!
31:46C'est parti!
31:48Un burger!
31:50Un burger?
31:52Pas de problème!
31:56Quoi?
31:58Hmm...
32:00Meh!
32:02Hi, hi, hi!
32:04Ha, ha, ha!
32:08Ta-da!
32:10Voici!
32:12Merci!
32:14Oh!
32:16Je ne me sens pas du tout bien!
32:18Oh, mon dieu!
32:20J'ai besoin d'aide!
32:24Thomas!
32:26Salty ne se sent pas bien!
32:28Oh, mon dieu!
32:30Je vais l'emmener!
32:32Merci, Thomas!
32:34Oh, mon dieu!
32:36Qu'est-ce que c'est?
32:38Ha, ha, ha!
32:40Ha, ha, ha!
32:42Qu'est-ce qui se passe?
32:44Ha, ha, ha!
32:46Ha, ha, ha!
32:48Ha, ha, ha!
32:50Ah!
32:52Hi, hi, hi!
32:54Oh, non!
32:56La gang de groceries!
32:58Je vais emmener Salty
33:00à la station de réparation.
33:02Mais qu'est-ce qui l'a causé?
33:04De la nourriture mouillée?
33:06Ha, ha, ha!
33:08Euh... Non! Non, je ne pense pas.
33:10Oh, bien.
33:12On va le réparer.
33:14Ha, ha, ha!
33:16Ha, ha, ha!
33:18La gang de groceries!
33:20Quoi?
33:22La gang de groceries!
33:24Notre nourriture est mouillée!
33:26Ha, ha, ha!
33:28Ha, ha, ha!
33:30Ha, ha, ha!
33:32Oh, non!
33:34Hein?
33:40Oh, non!
33:42L'inspecteur de santé!
33:44Quoi?
33:46Oh, pas maintenant!
33:50Ha, ha!
33:52Un poulet, s'il vous plaît.
33:54Un poulet?
33:56Oh...
33:58Euh...
34:00Euh...
34:02Désolée, pas de poulet.
34:04D'accord.
34:06Un burger, alors.
34:08Euh... OK.
34:10Il veut un burger.
34:12Euh...
34:14Euh...
34:16Oh, oh! Prends un paté de poisson!
34:18Ouais!
34:20Un instant, s'il vous plaît.
34:24Euh...
34:26Vite! Vite!
34:28Vite!
34:30Ha, ha, ha!
34:32Ha, ha, ha!
34:34Ugh...
34:36Que prend-il autant de temps?
34:42Ha, ha, ha!
34:44Ha, ha, ha!
34:46Ha, ha, ha!
34:48Que prend-il autant de temps?
34:50Quoi? Un boulet?
34:52Oh, l'inspecteur de santé ne doit pas voir ça !
34:56Ahem !
34:58D'où vient cette nourriture moulée ?
35:02Hum... Oh non !
35:07Je vous ferme !
35:09C'est dégueulasse !
35:11Bonne journée !
35:13Oh...
35:19J'ai un Crabby Patty !
35:22Ah... C'est trop tard...
35:27Salut les gars ! Salty se sent bien déjà...
35:31Vous allez bien ?
35:33Il nous a fermé !
35:35La nourriture moulée...
35:37Oh mon dieu...
35:39Eh bien, si nous nettoyons le lieu, il va devoir le réouvrir !
35:43Hein ? Ouais ! OK !
35:46Allez, je vais vous aider !
35:49Ça a pris un moment, mais finalement, le lieu n'était pas visible !
35:54Regarde, voici l'inspecteur de santé !
35:57Oh mon dieu, revenir ici, c'est si mouillé...
36:00Ah, dernière chance !
36:02Voyons comment vous êtes propre...
36:05Oh ! Très propre !
36:09Burger ?
36:11Euh... Merci !
36:14Moum, moum, moum...
36:16Hmm... Cette burger était... délicieuse !
36:21Je vais vous réouvrir !
36:23Oh, vraiment ?
36:25Hurray !
36:31Bien joué !
36:33Hey, Minion !
36:35Qu'est-ce que tu as fait avec toute cette nourriture mouillée ?
36:38Hein ?
36:41Tu verras...
36:43OK, au revoir alors !
36:46Au revoir !
36:50Au revoir !
36:54Bordel !
37:09Et on est ouvert !
37:15J'ai envie d'un burger !
37:17Mais je ne veux pas en acheter un !
37:19Je suis un mauvais gars !
37:21Alors je vais en acheter un !
37:27Et tout de même...
37:29Bonjour ! Comment pouvez-vous m'aider ?
37:31Je suis Groot !
37:34Bonjour, Groot ! Qu'est-ce que je peux vous offrir ?
37:37Je suis Groot !
37:40Euh... Oui, mais que voulez-vous ?
37:44Je suis Groot !
37:47Ah... OK...
37:50Je vais vous offrir un...
37:53Un...
37:55Un...
37:58OK...
38:07Je suis Groot !
38:12Quoi ?
38:22Je suis Groot !
38:25Qu'est-ce que c'était ?
38:32Ah ! Un minion mauvais !
38:39Uh-oh !
38:41Un instant, s'il vous plaît !
38:46Oh non, oh non, oh non !
38:49Euh... Ah ! Vous !
38:51Vous êtes en charge de la conduite !
38:54Quoi ?
38:58Je suis Groot !
39:01Quoi ?
39:04Ah ! Courez ! Courez !
39:13Hé hé ! Maintenant je peux acheter un burger !
39:17Je suis Groot !
39:25Cachez-vous ! Cachez-vous !
39:36Uh-oh !
39:47Cachez-vous ! Cachez-vous !
39:50Vite ! Ce burger a l'antidote !
39:53Faites-le manger !
39:55Ah ! OK, OK !
39:59Hey ! Mangez le burger !
40:10Ouf !
40:12Quoi ? Quoi ?
40:16Hurray !
40:25Oh non !
40:31Quoi ?
40:34Il doit y avoir un burger ici quelque part.
40:40Groot a trouvé le Goblin vert.
40:43Je suis Groot !
40:47Wow !
40:50Uh-oh !
41:03Je suis Groot !
41:06Il a attrapé le Goblin vert.
41:11Quoi ?
41:12On dirait que Groot l'a déjà attrapé.
41:17Ah ! Merci, Groot !
41:20Je suis Groot !
41:22Je pense qu'il a encore faim.
41:25Je suis Groot !
41:28Je suis Groot !
41:31Oh ! Il voulait des frites.
41:34Donc le Goblin vert a été attrapé,
41:36les minions sont de retour,
41:38et Groot a ses frites.
42:01À bientôt !

Recommandée