[Película Completa] Terminé mi Matrimonio por Culpa de un Desconocido [Español]

  • el mes pasado
Mira más videos completos de películas de amor aquí: https://www.dailymotion.com/playlist/x8kik4



¿Puede ser la traición algo positivo?

Antes de su boda, Fred y Cynthia querían divertirse. Pero su celebración se convertió en una tragedia. Tras una noche salvaje, Cynthia se despertó en la cama de un hotel con su marido y otra mujer. Fred empezó a inventar excusas: era su despedida de soltero y la chica que trajo era un “regalo” de sus compañeros. Pero a Cynthia no le importaba nada de lo que Fred tuviera que decir. El la había engañado. Justo antes de la boda.

Nina y Simon, en cambio, estaban celebrando su aniversario en un restaurante. De repente, un chico se acercó a Nina y la besó en la mejilla. La pareja quedó impactada. Pero el desconocido fue un paso más allá. Se volvió hacia Simon y le ofreció dinero por un beso de su esposa, un beso de verdad. Y él estuvo de acuerdo.

Sorprendentemente, esa traición acabó siendo lo mejor que les pasó jamás a estas chicas.




#película #español #películacompleta #completa

Category

😹
Fun
Transcript
00:00¿Quién es ella?
00:02Fred, Fred, despierta, despierta
00:04¿Quién es ella?
00:06Soy Whiskey
00:08Oye, ya basta, estoy tratando de dormir
00:10¿Por qué trajiste una mujer suela en nuestra habitación?
00:12¿Por qué le insultas?
00:14Es la cantante del bar, por favor
00:16¿Por qué?
00:18¡Ella está en nuestra habitación!
00:20¿Por qué?
00:22¿Por qué?
00:24¿Por qué?
00:26¿Por qué?
00:28¡Está en nuestra habitación!
00:30¿Qué?
00:32No puedo creerlo
00:34Cariño, escucha, solo respira profundo
00:36Anoche fue mi despedida de soltero
00:38Y lo pasé increíble
00:40Y Whiskey no tenía a dónde ir
00:42¿Acaso perdiste la cabeza?
00:46Buenos días
00:48Aquí está su desayuno francés
00:50Cariño, no te enfades
00:52Escucha
00:54Solo necesito hacer un poco de control de daños
00:56No tienes que preocuparte
00:58Vamos, siéntate y desayuna
01:00¿Cómo pudiste?
01:04Y justo antes de nuestra boda
01:10¡Vete al diablo, Fred!
01:12¡No te olvides de nuestra boda mañana!
01:20El día que cambiaría mi vida
01:22Comenzó con una pesadilla
01:24Soy Cinthia
01:26Y esta es mi historia de amor
01:32Gracias por el vestido
01:34Es lindo, aunque sea de ella
01:38Muy buen cóctel
01:40¿Qué es?
01:42Whiskey
01:46Ahora tengo miedo de sugerirte algo más
01:50Sírveme algo más fuerte
01:52Nada de Whiskey
01:54¿De acuerdo?
02:00¿Es difícil hacer eso?
02:02¿No?
02:10¿Por qué sales con un hombre como él?
02:14Bueno, tú no lo entenderías
02:16Es que, ya sabes
02:18Nuestros padres son ricos
02:20Así que todavía
02:22Estamos en el círculo de los elegidos
02:24¡Guau!
02:26Eso no suena muy romántico
02:30¿Pero por qué no lo dejas?
02:34¿Qué otras opciones tengo ahora?
02:36Mira alrededor
02:38Hay muchos hombres
02:46¿Tienes de dónde elegir?
02:48¿Pero me elegirás a mí?
02:50Mucho gusto, Ron
02:52Cinthia
02:54Mucho gusto
02:56¿Pero por qué piensas que yo te elegiría a ti?
02:58Era muy atrevido
03:00Pero había algo diferente en él
03:06¿Vamos a bailar?
03:08¿No te van a despedir?
03:10No me importa
03:14Bailamos toda la noche
03:16Ni siquiera me di cuenta
03:18De que mi corazón latía más rápido
03:20Mientras miraba a Ron a los ojos
03:22Y por alguna razón
03:24No quería alejarme ni un segundo de él
03:28Sentí como
03:30Si nos conociéramos
03:32De toda la vida
03:34¿Hola?
03:42¿Qué hicimos?
03:44Tranquila, no pasó nada
03:46Solo te traje a tu habitación y te acosté
03:48Pero como puedes ver no hay sofá
03:50Así que me acosté a tu lado
03:52Eso fue todo
03:58¿Qué?
04:00¿Qué?
04:02No
04:04Oye
04:06Yo tengo que confesarte algo
04:10Anoche fue la mejor noche de mi vida
04:12Sin nada
04:16Es que
04:18Pensé que eras
04:20La típica niña rica mimada
04:22Pero no fue así, eres especial
04:26Pero ni siquiera me conoces bien
04:28Puede ser
04:30Siento que deberíamos estar juntos
04:32Dijiste que odiabas este mundo de ricos
04:34Yo también
04:36Así que
04:38Huyamos juntos
04:40Tú y yo
04:42Dejemos todo atrás
04:44También me sentía atraída por Ron
04:46Pero entonces llegó la tormenta
04:48Oye, todos los invitados nos están esperando
04:52¿Qué invitados?
04:54¿Cómo te atreves a entrar aquí?
04:56Cariño, está bien
04:58Ha sido peor, no te sientas mal por esto
05:00Yo te engañé ayer, tú me engañaste hoy
05:02Te vengaste y nadie está enfadado con nadie
05:04Listo
05:06¿Qué?
05:08¿De qué estás hablando?
05:10¿No habrá una boda?
05:12¿Cómo, cómo, cómo? Por favor, lo siento
05:14Me equivoqué
05:16Pero podemos seguir como habíamos planeado
05:18Y nada tiene que cambiar, ¿verdad?
05:20Escúchate, amo
05:22Oye, no la toques
05:24¿Es el cantinero del hotel?
05:26¿Te das cuenta de que no es para ti, verdad?
05:28Di otra palabra y te parto la cara
05:32Y me está amenazando
05:34Una palabra más y hablarás con mi abogado
05:40Por favor
05:42Vamos, la ceremonia está por empezar
05:44Creo que no escuchaste bien lo que dijo
05:48No habrá boda
05:50Y lo dijo muy claro
05:52Muy claro
05:54Puedes irte
05:56Bueno, supongo que tengo tiempo para hablar
06:00Tú no entiendes
06:02Ella y yo estamos hechos el uno para el otro
06:04Padres respetables
06:06Educación en Stanford
06:08Trabajos prestigiosos en el futuro
06:10Dos hijos y un perro
06:12Nadie en su sano juicio cambiaría eso por un cantinero
06:18No te ofendas
06:20Te estaré esperando abajo
06:24Creo que tomarás la decisión correcta
06:40¿Sabes?
06:42Nunca había conocido a alguien como tú, lo juro
06:46Él no te merece
06:50Ahora debo irme
06:54No podía negarlo
06:56Ron y yo no podíamos estar juntos
06:58Y nuestro amor sería algo imposible
07:02Tenía que hacerlo correcto
07:10Salud
07:12Por las chicas sin pantalones
07:20¿Lista para repetir?
07:22¿Sabes?
07:24Cynthia está más calmada
07:26Y me creyó todo
07:30Pasaré por tu casa mañana, ¿sí?
07:34Ahí me di cuenta
07:36De que casi cometo el mayor error de mi vida
07:40Todo lo que Fred dijo
07:42Era mi culpa
07:44Y ahora
07:46Es el mayor error de mi vida
07:48Todo lo que Fred dijo
07:50Era mentira
07:56Cariño
07:58Era una broma
08:00¿Sabes qué?
08:02Yo siempre me esforcé
08:04Por ser una buena chica
08:08Y traté de ser amable con todos
08:10Pero bueno
08:12Esta es la primera vez que no lo haré
08:14Ya se cancela
08:16Oye
08:18Dime de qué rayos estás apilando
08:20Esta boda se hará
08:22¿Sabes qué?
08:24Me gustaría que algún día dejaras de vivir del dinero de tus padres
08:26Y dejaras de ser un idiota
08:34Damas y caballeros
08:36La novia volverá en un segundo
08:38Gracias
08:40Hola, Whiskey
08:42¿Sabes qué me gustaría decirte?
08:48Gracias
08:50¿Por qué?
08:52Por abrirme los ojos
08:58Bueno
09:00Hola
09:02¿Puedes decirle a Ron que venga, por favor?
09:04Ron ya no trabaja aquí
09:06Acaba de renunciar
09:12No
09:26¡Ron, espera! ¡Espera! ¡Yo...!
09:34Vas a llegar tarde a tu boda
09:38No
09:40Me escapé de ella
09:42¿Por qué?
09:44Bueno
09:48Porque estoy harta del mundo de los ricos
09:50Donde no existe la sinceridad
09:52Y...
09:56Me gustas
10:00¿Así?
10:02Tú también me gustas
10:06¿Por qué renunciaste?
10:08Oh, sucede que...
10:10Trabajaba aquí solo para pagar mi educación en Stanford
10:16
10:18Y acabo de recibir una oferta de una empresa de renombre
10:22Así que me estoy acercando un poco más al mundo de los ricos
10:26Bueno
10:28Lo siento
10:30
10:38No
10:46Aprendí que el estatus no importa cuando se trata del amor
10:52Tu corazón siempre te guiará a tomar la decisión correcta
10:56Feliz aniversario, mi amor
11:02¿Qué es esto?
11:04Te daré 500 dólares y tu novia me da un beso en los labios
11:08Muy, muy mala broma, ¿oíste?
11:10No estoy bromeando
11:16¿Es en serio?
11:18Dame mil y tenemos un trato
11:20Simon, ¿estás hablando en serio?
11:22Gasté más de 1500 dólares
11:24El primer año de nuestra relación
11:28Sabes, en realidad
11:30Estamos comprometidos
11:34Dos mil
11:36¿Por qué vas ahora?
11:40No es cierto
11:42Lo siento, Nina
11:44El dinero vale más que el amor
11:46En tan solo un instante
11:48Un extraño se atrevió a destruir mi relación
11:50Para apoderarse de mí
11:52Mi nombre es Nina
11:54Y esta es mi historia de amor
11:58Oye, espera
12:00¿Qué quieres de mí?
12:02¿Quién demonios eres?
12:04Ah, y fue por eso que intentaste comprarme
12:06Oh, no fue a ti
12:08Solo un beso
12:10¿Quién te crees?
12:12No voy a besarte
12:14Ok, bien, lo importante es que
12:16No volverás a salir con ese idiota
12:20Estaba indignada
12:22Pero por alguna razón
12:24También estaba interesada en él
12:26¿Y lo mejor? ¿Quieres salir conmigo?
12:28¿Salir?
12:30¿Sí?
12:32Wow
12:46Hola
12:48Al fin despertaste
12:50Me aseguraba de que estuvieras vivo
12:52¿Cómo te llamas?
12:54Nina
12:56Oh, Nina
12:58¿Puedes ayudarme
13:00A acomodar mi almohada
13:02¿Acomodar qué?
13:04Mi almohada
13:06Ay, vamos
13:08Yo arriesgué mi vida por ti
13:10Ok
13:12Solo por eso
13:20Bueno, gracias
13:22¿Sabes algo?
13:24Espero que esta sea la última vez que me despida de ti
13:30Ah
13:32Aquí tiene
13:34¿Qué? ¿Por qué?
13:36¿Cómo que por qué? Alimente a su novio
13:38¡Él no es mi novio! ¡Él no es mi novio!
13:40¡Él no es mi...
13:50¿Y tú de qué te ríes?
13:54Aquí tienes
13:56Come
13:58No puedo comer sin ayuda
14:14No digas nada
14:16Y abre la boca
14:18De una buena vez
14:20No puedo creer que esté diciendo esto
14:22Pero hay algo en este chico
14:24Que me atrae hacia él
14:26¿Pero qué estoy diciendo?
14:28Él es igual que Simon
14:30Uno me vendió y el otro me compró
14:36Nina, ¿estás ahí?
14:38Lo siento
14:40Abre la boca
14:42Ok
14:44Gracias, estoy lleno
14:48Escucha
14:50Yo de verdad
14:52Aprecio lo que hiciste por mí
14:54Pero...
14:56¿Me debes una taza de café?
14:58Sí, por supuesto
15:00Será cuando dejes el hospital
15:02Ok, dame la mano
15:06En ese caso
15:08Yo...
15:10Voy a llevarte al restaurante
15:12Ahora mismo
15:14¡No!
15:16¿Acaso perdió la cabeza?
15:18¡No debe levantarse de la cama!
15:20Pero tenemos que ir a una cita
15:22Nadie se irá a ninguna parte contigo
15:24Nadie se irá a ninguna parte
15:26Por favor, acuéstese ahora mismo
15:28Pero tenemos una cita
15:30¡No!
15:32Por favor, convenza a su novio
15:34Él no es mi novio
15:36No me importa
15:38Necesito que lo calme
15:40Porque si algo le sucede
15:42Quedará en su conciencia
15:44¿Iremos a nuestra cita?
15:46¡No!
15:48Bueno, está bien
15:50Pero no puedo
15:52Lo ayudaremos, ¿ok?
15:54Venga, despacio
15:56Cuidado con el cuello
15:58Gracias, doctor
16:00Por favor
16:02Espere
16:04Nina
16:06¿Me ayudas?
16:08¿Qué estás haciendo?
16:10¿Estás jugando conmigo?
16:12Solo quiero detenerte
16:14¿Y por qué?
16:16Porque tengo miedo de no volver a encontrarte
16:18No sé cómo ni por qué
16:20Pero decidí pasar la noche junto a él
16:22Como si algo me obligara a quedarme
16:24No recuerdo cuándo fue la última vez que me reí tanto
16:26O escuché a un hombre hacerme un cumplido
16:28Parecía que él haría cualquier cosa por mí
16:30Pero, ¿realmente le gustó?
16:32Por cierto
16:34Nunca me dijiste por qué hiciste eso
16:36Con permiso
16:38Traigo una entrega
16:40¿De qué?
16:42De mi novio
16:44¿De mi novio?
16:46Traigo una entrega
16:48Para la chica más hermosa del mundo
16:50Supongo que es para ti
16:52Aquí tienes
16:54Muchas gracias
16:56No hay de qué
16:58¿Cómo hiciste esto?
17:00No, en serio
17:02Son hermosas
17:04Tú te mereces solo lo mejor
17:06Bueno, Simon no pensaría lo mismo
17:08Porque
17:10Él es un idiota
17:12¿Qué estás haciendo?
17:14No, en serio, ¿qué estás haciendo?
17:18Me gustaría invitarte a bailar
17:20¿Te gustaría qué?
17:22Escucha, no debes pararte de la cama
17:24¿Qué? ¿Te atreves a rechazar a tu salvador?
17:28Está bien
17:30Pero no por mucho tiempo
17:32Mescuida, no será mucho tiempo
17:34Solo un par de horas
17:36Esto es muy extraño
17:38Pero
17:40¿Sabes algo?
17:42Me gusta mucho el violín
17:46Yo no lo voy a olvidar
17:48En ese momento ya no quedaba rastro de ira
17:50Hacia él dentro de mí
17:52Creo que estaba lista
17:54Para tener cien citas con él
17:56Pero tenía miedo de que este romance
17:58Fuera solo un engaño
18:00O un plan calculado como lo fue con Simon
18:02¿Estás bien?
18:04Sí, sí, sí, estoy bien
18:06No debiste pararte de la cama
18:10Espera, las flores
18:18Por favor
18:20Quédate un poco más de tiempo conmigo
18:22No puedo mejorar sin ti
18:26Ok
18:28No recuerdo cuando me quedé dormida
18:30Pero me hubiera gustado saber
18:32Sobre la decepción que viviría al día siguiente
18:40Buenos días
18:42¿Cómo estás?
18:44Estoy bien
18:46¿Tú cómo estás?
18:48¿Quiénes son ustedes?
18:50Los amigos de Clark, sí
18:52¿Qué sucede? ¿Dónde está Clark?
18:54No sabemos, pero me alegra que estés con él
18:56Pese a la apuesta
18:58¿Qué apuesta?
19:00¿No te lo dijo?
19:02La apuesta que hicimos por ti
19:04Bueno, de hecho fue por dinero
19:06De hecho, él ganó
19:08¿Así que él hizo eso?
19:10¿Por dinero?
19:16Sentí que mi corazón dejó de latir
19:18Parecía que Simon tenía razón
19:20El dinero vale más que el amor en este mundo
19:26Hola, ¿me estabas buscando, hermosa?
19:30¿Cuánto?
19:32¿Cuánto?
19:34¿Cuánto?
19:36¿Cuánto qué?
19:38¿Cuánto ganaste por la apuesta?
19:42¡Clarquense!
19:44¿Sabes? En realidad no importa
19:46Eres igual que Simon
19:48No, no, no
19:50Mira, yo...
19:52Yo, yo, yo, esa es tu única preocupación
19:54Y el dinero, cierto
19:56Espera, solo escúchame
20:04No
20:08Todavía no
20:10¿Qué es esto?
20:12Escucha, todo lo que he dicho
20:14Todo lo que siento por ti
20:16No es una apuesta
20:18La primera vez que te vi
20:20Quedé fascinado por tu belleza
20:22Y esos dos tontos
20:24Vieron la forma en que yo te miraba
20:28Así que me retaron a darte un beso
20:30¡Felicidades!
20:32¿Ganaste?
20:34¡Sí! Pero no gané dinero
20:36Gané la oportunidad
20:38De pasar una increíble noche
20:40Con la mejor chica de este mundo
20:46¿La mejor?
20:48La mejor de todas
20:56Supongo que este es el momento
21:02
21:10¿Quieres hacer una apuesta?
21:12¿De qué?
21:16De que yo seré el mejor novio
21:18Que hayas tenido
21:22De acuerdo
21:24En ese momento me di cuenta de que el amor
21:26Es lo único en lo que vale la pena creer
21:28Y no hay dinero que pueda comprarlo
21:32¡Felicidades!
21:34¡Felicidades!
21:36¡Gracias!

Recomendada