Karasu wa Aruji wo Erabanai Episodes 16

  • last month
Transcript
00:00I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm
00:30doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing
01:00with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I
01:30don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I
02:00what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing with my life, I don't know what I'm doing to this worldón
02:30If that's the case...
02:31I'm not going to Kyuuchuu!
02:33Today, I'm going to your house.
02:35Once I've packed my clothes, I'll be on my way back to Talhy.
02:38How boring.
02:53It's too expensive!
02:54It's right around here.
02:56If you don't like it, you can go somewhere else.
02:58Don't say that.
03:00Can't you do something about it?
03:02I'm just going to leave it for a while.
03:04You can't do anything wrong.
03:06You have to do something about it!
03:11Then, I'll take this.
03:12Let's go.
03:17This is why I don't like the center.
03:20Sorry to keep you waiting.
03:29Huh?
03:31What?
03:59Huh?
04:09Korume...
04:12Are you okay?
04:14I felt like my father was back.
04:21I'm such an idiot.
04:28We've been selling water for generations.
04:32Selling water?
04:34It's not just water.
04:37In the center, there's a place where you can get special water.
04:42That well is one of them.
04:46It's good for your health.
04:47It's good for the plants.
04:49It's sold as medicine in the countryside.
04:53And I didn't have a source.
04:55How should I put it?
04:58I was a beggar.
05:01But one day, the well just went out of business.
05:06Huh?
05:18Who is it?
05:20Who is it?
05:21Get out of the way, kid.
05:23I have business with that girl.
05:25A debt collector?
05:26I'm sorry, but there's nothing left.
05:29Get out of here right now!
05:31I'm sorry to surprise you.
05:33We're friends with the Jihei.
05:36We were asked to pick you up.
05:40Friends with my father?
05:41Yeah.
05:43Why didn't my father come here?
05:45There's a lot going on.
05:47You know about your father's job.
05:55Come here.
05:56I'll let you see your father.
05:58Are you really friends with Koume's father?
06:02I have a duty to protect her.
06:05I can't give her to someone I don't trust.
06:09It's your duty.
06:11You brat!
06:12Don't get in my way!
06:15Fine!
06:16I'll let you beat me up!
06:18Hurry up!
06:19I know!
06:20Wait!
06:22Give her back!
06:24You brat!
06:36You...
06:37Yukiya!
06:39Hurry up!
06:44You brat!
06:46You're taking too long.
06:49Now, how do you want me to cook for you?
06:53That girl is a servant of Prince Wakamiya!
06:56Wakamiya?
07:00He's Miyagarasu himself.
07:03Try to hurt him.
07:05All of you!
07:06I won't let you get away with this!
07:09Was that true?
07:11It's true that I used to serve Wakamiya.
07:17Let her go.
07:20Yukiya!
07:21Kid.
07:22Tell Wakamiya.
07:24You'll get a call from the underground soon.
07:29Until then, think of an excuse to break the agreement.
07:35Agreement?
07:40I can't take it anymore.
07:43My father messed up again.
07:46Messed up?
07:48About what?
07:49I don't know!
07:51I'm sick of it!
07:52He always makes me do all the work!
07:56He's so useless!
07:57I should just go home!
08:00Then I can start all over again!
08:06How can you say that?
08:09Aren't you worried about your father?
08:14Are you only thinking about yourself?
08:17I don't know when that monkey will show up again.
08:20Taruhi is in danger.
08:23And yet you...
08:26What are you so proud of?
08:29You're just a kid who doesn't know how hard it is!
08:31What do you know about me?
08:34I've always been pampered by my father!
08:38I always said hello to my father, who was clinging to a dead well.
08:42And my mother left the house!
08:44That's why I worked!
08:46I only had enough money to pay for my child's school fees.
08:50But I worked so hard from morning to night.
08:54And that little money...
08:56He spent it all on nonsense and stupid stories.
09:02I'm sorry. I'll hit you next time.
09:07I want to get out of this hell.
09:09Is it so bad to think that?
09:13You were blessed by your parents and loved by your family.
09:16You don't understand!
09:32Yukiya
09:38Oh, long time no see, Yukiya.
09:41Sumio-san.
09:43It's been a while.
09:46Um...
09:48I...
09:50Well, let's go inside.
09:56I've already heard what happened.
09:58Is your daughter okay?
10:00Yes.
10:01I left her at the Yamauchi residence.
10:04I'm sorry for the inconvenience.
10:07Don't worry about it.
10:09Anyway, I have to report to Natsuki.
10:13Your Highness.
10:15I brought Yukiya here.
10:25I'm sorry for the inconvenience.
10:28I have something to tell you, Your Highness.
10:31I'm sorry for the inconvenience.
10:40What the hell did you do?
10:42Huh?
10:43H-Hagayu-sama?
10:48I just came here in the afternoon.
10:50I'm doing my job.
10:52You're like a shadow warrior.
10:55Shadow warrior?
10:57What about Wakamiya?
10:59Is he the one who's been quiet in the palace?
11:04You're right.
11:05Well, take your time.
11:07Do you want to eat something?
11:09Hagayu-sama.
11:11Oh, I almost forgot.
11:13Huh?
11:17A butterfly in the underground.
11:21There's a big one again.
11:25Since the name of the butterfly came out, the emperor is...
11:29It's the emperor of Fukashin.
11:32I'm sure of it.
11:34I'm sorry.
11:36What is that?
11:38It's a secret agreement between the emperor and Taniai.
11:41Secret agreement?
11:43Have you ever been to Taniai?
11:45Just for a month.
11:47As a shichigusa of Wakamiya's sword.
11:49Shichigusa?
11:54I can't go back to that time alive.
11:57I didn't expect that.
12:01But it was worse a long time ago.
12:06It's literally a lawless area.
12:08There's a bloodbath every day.
12:11One day, a man appeared and settled in the underground.
12:17Underground?
12:19It's a place where a lot of Taniai's guests end up at the end.
12:27The man quickly took care of them.
12:31He turned the underground into a place for Taniai.
12:35How?
12:36I don't know.
12:38Maybe it's a bit of a trick.
12:40Maybe it's a trick.
12:44With respect, everyone called the man.
12:49King Saku.
12:52King Saku?
12:54The people of Arakure were born into their own law-abiding families.
13:00There was a clear distinction between the outside world and the inside world.
13:04At that time, the one who was on the throne was the grandfather of Nazukihiko.
13:09King Saku, right?
13:12Let's see.
13:14I'm better at drinking.
13:16No.
13:18King Saku and King King Kin had a deal.
13:24We'll take care of each other's affairs.
13:27At the same time, we won't interfere with each other's internal affairs.
13:30That's why it's called the Fukashin Treaty.
13:33That was 40 or 50 years ago.
13:37Even if King Saku was replaced by Tobi, he was always protected.
13:43The Fukashin Treaty has supported the peace of Yamauchi.
13:59Perhaps Jihei did something to anger the underground people.
14:05But he's missing.
14:07So he had no choice but to kidnap his daughter.
14:12But as soon as he got in the way, Wakamiya's name came out of his daughter's mouth.
14:18I'm sorry.
14:22I just brought Koume.
14:25You just obeyed your father.
14:29I was just careless.
14:31I should have been more careful.
14:34Yukiya.
14:35Was there something suspicious about your daughter?
14:42Koume is hiding something.
14:45I knew it from the beginning.
14:48But there's no evidence.
14:50If you think too much, you won't be able to find anything.
14:55Maybe it's better to let Wakamiya's name come out.
15:01Yukiya.
15:05Can I take care of your daughter?
15:08What?
15:13This is an important...
15:15I want you to go pick up Nazukihiko.
15:18You should be able to get through with that.
15:21Yes.
15:22Take it with you.
15:24It's a hassle to get caught every time you go through the gate.
15:28Yes.
15:29Don't worry about Taruhi.
15:32I'll tell you what's going on.
15:34What?
15:36Well, that's how it is.
15:40Welcome back, Yukiya.
15:59What?
16:18This feeling...
16:20Somewhere...
16:29I don't know.
16:34Shiranui?
16:47Tenka?
16:59Tenka?
17:20Tenka!
17:23Why are you here?
17:26Lord Hamayu told me to bring you here.
17:29Wait, what was that just now?
17:34I'm making a Hokorobi.
17:37H-Hokoro?
17:39The Hokorobi of the barrier.
17:41The world outside of Yamauchi and outside of Yamauchi.
17:44Outside of Yamauchi?
17:57Tenka?
18:21It's over.
18:24What on earth did you do?
18:28It was a temporary measure, but I reinforced the barrier.
18:33The Hokorobi is the part where the barrier of Yamauchi is weakened.
18:38If you leave from there, Yatagarasu will never return to Yamauchi again.
18:45Could it be...
18:47Is this what sometimes disappears?
18:50That's right.
18:52I was wondering if a monkey had entered from the outside world through here.
18:57But it was just a little loose, and the barrier's defense function was maintained.
19:04If that's the case, where did the monkey come from?
19:09The Hokorobi puts Yamauchi in danger.
19:13I'm the only one who can fix it.
19:16Protecting all of Yatagarasu is the only job I was given.
19:31Makoto's...
19:33Key?
19:46Key?
19:52First of all, let's do something about that kimono.
19:55I need a suit for the palace.
19:58Y-Yes!
20:00What are you thinking about, Lady Hamayu?
20:03I think it's kind of scary to let your daughter go to Okagu.
20:09I'm sure Hamayu thought about it, too.
20:12It's not your daughter's fault, it's your father's fault.
20:16Let's treat her properly.
20:26It's an invitation from Tobi.
20:33I'm sure Koume wrote it after hearing your name.
20:37As usual, the underground people are quick to do things.
20:41What are you going to do, Nazuki?
20:44I have no choice but to go.
20:46Your Highness!
20:48The monkey is the problem.
20:50It's not a good idea to argue with the underground people.
20:53Rather, I think it's a good idea.
20:56What?
20:58Koume is the only survivor of the village attacked by the monkey.
21:03If it's being targeted by the underground people,
21:06I don't think it's just a coincidence.
21:09The clue is in the underground.
21:11What's the basis?
21:14It's a goldfish.
21:19Nazuki!
21:31Are you serious?
21:33You're going to the underground?
21:35Brother...
21:37If you had asked me, I would have told you earlier.
21:39Think again.
21:41Pretend they're taking you hostage.
21:44It's only natural that the court would be tied up.
21:48I'm sorry, but I'm against it, too.
21:50I don't have the confidence to protect you in the underground.
21:53I'll go.
21:54There's no other way.
21:56Nazuki!
21:57It's okay, both of you.
21:59Don't worry so much.
22:05What?
22:11Rokon...
22:13To be honest, I don't care if you're a monkey.
22:20I won't let you go to the underground.
22:25You're going.
22:27Yukiya, you.
22:30What?
22:35To be continued...
23:05Thank you for watching!
23:35Thank you for watching!
23:40Thank you for watching!
23:45Thank you for watching!
23:50Thank you for watching!
23:55Thank you for watching!
24:00Thank you for watching!
24:05Thank you for watching!
24:10Thank you for watching!
24:15Thank you for watching!
24:20Thank you for watching!
24:25Thank you for watching!
24:30In the depths of the valley,
24:34a group of strangers gather.
24:38Looking for a clue to the monkey,
24:41Yukiya goes down the stairs with Natsuka.
24:45There, a strange Okinawa appears.
24:50Next time, On the Underground King
25:00On the Underground King 2