• 2 mesi fa
Trascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:01Non vi preoccupate.
00:15:17Signore! Signore! Signore!
00:15:21Mi dispiace, abbiamo appena fatto l'annuncio.
00:15:23Non può utilizzare il suo telefono cellulare.
00:15:25Il segnale della cintura è ancora attivo.
00:15:27Davvero? Mi dispiace.
00:15:29Non si preoccupi.
00:15:31Signore?
00:15:32Jennifer, giusto?
00:15:34Deve tornare al suo posto, per cortesia.
00:15:36Devo farti vedere una cosa.
00:15:39Oh mio Dio!
00:15:40Che diavolo è questo?
00:15:42Sono stato appena contattato dal mio ufficio.
00:15:44È molto importante.
00:15:45La famiglia del pilota è stata sequestrata.
00:15:47Devo vederlo subito.
00:15:49Lei chi è?
00:15:50Sono un agente dell'FBI.
00:15:52Sapevano che ero su questo volo e mi hanno subito contattato.
00:15:54Ti assicuro che è la verità.
00:15:57Cortesiamente puoi andare da lui e dirgli di venire.
00:16:00Io aspetterò qui.
00:16:27Ehi, principessa.
00:16:42Ehi, Jen.
00:16:43È da sola?
00:16:44Sembra di sì.
00:16:45Forse ha portato dello champagne.
00:16:47Sei il solito. Pensi sempre a divertirti.
00:16:57Joe.
00:16:58C'è...
00:16:59C'è qualcosa di molto importante che devo mostrarti.
00:17:02Va bene, sblocca la porta, falla entrare.
00:17:04Sì, signore.
00:17:12Che succede?
00:17:18Non ti muovere.
00:17:20Non ti muovere.
00:17:30Hai visto che bella foto?
00:17:32Avrai potuto notare che il giornale è di oggi.
00:17:40Signore e signori.
00:17:42Signore e signori, per favore.
00:17:45Ma chi è?
00:17:46Primo.
00:17:48Se cooperate, nessuno si farà male.
00:17:52Secondo.
00:17:53Chi sta parlando?
00:17:54Siamo armati fino ai denti e voi no.
00:17:57Quindi niente eroismi e nessuno verrà ucciso.
00:18:01Restate seduti, godetevi le arachidi offerte dalla compagnia
00:18:04e non tentate di colpire i miei fratelli.
00:18:08Terzo.
00:18:09Non siamo terroristi, non si tratta di una jihad.
00:18:12La nostra richiesta è molto semplice.
00:18:14Tutti noi, a fine serata, vogliamo tornare a casa sani e salvi.
00:18:18Quindi fate i bravi e soprattutto fate quello che vi ho appena detto
00:18:21e nessuno morirà.
00:18:23Adesso i miei fratelli faranno un giro dell'aereo
00:18:25per raccogliere tutti i vostri telefoni cellulari.
00:18:28Ricordatevi di cooperare, così nessuno si farà male.
00:18:35Adesso,
00:18:37porgete i vostri cellulari ai miei fratelli.
00:18:45Ho un messaggio per lo sceriffo di volo.
00:18:50Niente eroismi
00:18:52e nessuno si farà male, se lo ricordi.
00:18:55Conta l'85 Heavy, qual è la vostra emergenza?
00:19:02Conta l'85 Heavy, qual è la vostra emergenza?
00:19:06Hai una pistola puntata in faccia.
00:19:09Non lo so.
00:19:11Non lo so, non lo so.
00:19:14Non lo so.
00:19:15Non lo so, non lo so.
00:19:18Non lo so, non lo so.
00:19:20Non lo so.
00:19:21Non lo so.
00:19:22Hai una pistola puntata in faccia.
00:19:37Ora apri la porta.
00:19:48La prima sarà tua figlia.
00:19:52Aspetta un attimo, aspetta un attimo!
00:19:54Calmati!
00:19:58Sul pannello.
00:20:00La fila in basso, il tasto centrale, quello blu.
00:20:04Bravo, bambino.
00:20:22Avanti.
00:20:25Pronto? Pronto?
00:20:27Non faccia caso al cattivo collegamento del telefono.
00:20:30Sono l'agente speciale Gina Vitale
00:20:32e sono nel bel mezzo di una situazione d'emergenza.
00:20:39Buongiorno, Presidente.
00:20:41Buongiorno.
00:20:42Buongiorno.
00:20:43Buongiorno a tutti, signori.
00:20:44Comodi, comodi.
00:20:45Allora, spiegatemi, che succede?
00:20:48Nathan Polanski era uno dei copiloti.
00:20:51Gli hanno sparato.
00:20:52Con chi abbiamo a che fare?
00:20:54Pensiamo che si tratti della fratellanza Arianna.
00:20:57L'uomo in cabina ha una lacrima tatuata sotto l'occhio destro.
00:21:01Joe sa già di Annette?
00:21:02Sì, Presidente.
00:21:03Sì, lo sa già.
00:21:04Come?
00:21:05Il dirottatore gli ha fatto vedere la moglie dal suo telefono cellulare.
00:21:09De Toro, mi metta in contatto con lo Starquest.
00:21:11Devo parlare con Joe prima di partire.
00:21:13Sì, Presidente.
00:21:14Allora, qual è l'aeroporto più vicino dove possono atterrare?
00:21:17Per ora si trovano sulla Carolina del Sud.
00:21:19In quella zona ci sono sei aeroporti principali
00:21:21e circa quaranta aeroporti d'aviazione generale.
00:21:23Abbiamo cinque basi aeronautiche nella Carolina del Sud.
00:21:26Ma soltanto due basi commerciali possono accogliere le dimensioni dello Starquest.
00:21:29Ma i militari?
00:21:30Sono pronti.
00:21:31Bene.
00:21:32Perfetto.
00:21:33Provo a collegarmi con l'agente segretario del Starquest.
00:21:36Perfetto.
00:21:37Sì?
00:21:38Sì.
00:21:39Perfetto.
00:21:40Perfetto.
00:21:41Perfetto.
00:21:42Provo a collegarmi con l'agente segreto assegnato a suo fratello.
00:21:45Dovrebbe essere in linea.
00:21:47Agente Vitale, sei in collegamento telefonico con il Presidente.
00:21:49Cosa puoi dirci?
00:21:50Ci sono almeno dieci di loro a bordo.
00:21:53Sono tutti armati.
00:21:55Hanno preso il controllo dell'aereo.
00:21:56Ci sono stati degli spari.
00:21:58Ma non credo che l'aereo sia stato danneggiato.
00:22:01Ti trovi in una zona sicura?
00:22:03Sì.
00:22:04Sì, mi sono spostata nel compartimento inferiore.
00:22:06Vitale, sta forse dicendo che può muoversi liberamente?
00:22:08Sì, Presidente.
00:22:09Mi faccia avere un schema completo dell'aereo.
00:22:11Ascolti, quante nozioni ha di elettronica?
00:22:14Abbastanza, ma vorrei saperne di più.
00:22:16Bene, è già qualcosa.
00:22:23La vostra completa obbedienza garantirà che non ci siano altri incidenti.
00:22:39Presidente, i caccia sono arrivati.
00:22:41Siamo in contatto con loro.
00:22:42Bravo Tango 1, sei in linea e stai parlando con il Presidente.
00:22:45Il nostro identificativo sarà Bravo Tango 6.
00:22:48Ricevuto, Bravo Tango 6, passo.
00:22:50Bravo Tango 1, sono il Presidente Franklin.
00:22:52Mi dica cosa vede e qual è la situazione.
00:22:55L'aereo sembra essere pilotato da un equipaggio competente
00:22:58e sembra non avere alcun problema meccanico.
00:23:01Perché non contatti tua sorella per me?
00:23:04Credi sia facile come fare un numero di telefono?
00:23:13Torre di controllo, qui parla Costa all'85 Heavy.
00:23:16Cercate di mettermi in contatto con la Casa Bianca.
00:23:19Voglio parlare col Presidente.
00:23:22Prego.
00:23:24Prego.
00:23:25Prego.
00:23:26Prego.
00:23:27Prego.
00:23:28Prego.
00:23:29Prego.
00:23:30Presidente, lo Starquest.
00:23:33Signor Presidente, è davvero un onore.
00:23:37Mi passi Joe, voglio sentire la sua voce.
00:23:40Qui parla il Capitano Joe Franklin, Presidente.
00:23:43Cosa vuole che faccia?
00:23:44Molto nobile.
00:23:45Va bene, alla mia attenzione, cosa volete?
00:23:48Dieci dei miei fratelli Ariani sono detenuti
00:23:51per reati politici nel penitenziario di Stato del New Jersey.
00:23:54Voglio il loro immediato e incondizionato rilascio.
00:23:58I nomi?
00:23:59Chiedete alle guardie.
00:24:01Ok, però saprà che la nostra politica
00:24:03non ci consente di negoziare con i terroristi.
00:24:05Sì, certo che lo so,
00:24:06ma Joe e la sua famiglia sono per noi
00:24:10una garanzia sufficiente
00:24:12perché lei faccia qualcosa in proposito.
00:24:15Capisco.
00:24:16Avete la mia richiesta.
00:24:18Scarica il carburante.
00:24:24Ok, ok.
00:24:48Bravo Tango 6,
00:24:49lo Starquest sta scaricando carburante.
00:24:57Qui Bravo Tango 2.
00:24:58Abbiamo appena perso Bravo Tango 3
00:25:00a causa della perdita di carburante.
00:25:02Bravo Tango 6,
00:25:03Tango 3 sta precipitando verso il centro abitato.
00:25:14Il pilota si è lanciato.
00:25:16Il pilota si è lanciato?
00:25:18Mi dispiace Presidente,
00:25:19non ha fatto in tempo.
00:25:24Vitale,
00:25:25vai al pannello elettronico.
00:25:26Sì.
00:25:28Devi arrestare manualmente
00:25:29lo scarico di carburante.
00:25:31Ci sono.
00:25:32Cosa devo fare?
00:25:33Trova qualcosa tipo
00:25:34uscita d'emergenza carburante,
00:25:35rilascio carburante,
00:25:36qualcosa del genere.
00:25:38Qui sembra un albero di Natale.
00:25:39Tutti i led lampeggiano.
00:25:40Non saprei.
00:25:42Aspetti.
00:25:43Aspetti.
00:25:44Che ne dice di scarico
00:25:45d'emergenza carburante?
00:25:46Perfetto,
00:25:47deve essere quello.
00:25:48Ora ascoltami attentamente.
00:25:49Premi il tasto
00:25:50e tienilo premuto
00:25:51alcuni secondi.
00:25:56Fatto.
00:25:57L'agente Vitale
00:25:58ha arrestato la fuoriuscita.
00:26:03La fuoriuscita di carburante
00:26:04si è arrestata.
00:26:05Non ti ho detto di fermarla.
00:26:06Ma non sono stato io,
00:26:07non sono io.
00:26:09Il comando non risponde.
00:26:14Non siamo più in grado
00:26:15di espellerlo.
00:26:25Signor Presidente,
00:26:27abbiamo 90 minuti
00:26:28di autonomia.
00:26:31Lei sa cosa fare.
00:26:39Quanto tempo ci vuole
00:26:40per queste fotografie?
00:26:41Le dobbiamo inoltrare
00:26:42al centro informazioni?
00:26:43Abbiamo le impronte digitali
00:26:44corrispondono
00:26:45a un certo Karl Hitler.
00:26:46Per finanziare
00:26:47la confraternita ariana
00:26:48attentò una rapina in banca
00:26:49magliando male
00:26:50e fu arrestato.
00:26:51Condannato a dieci anni
00:26:52di prigione
00:26:53e uscito dopo cinque
00:26:54per buona condotta.
00:26:55Ariani,
00:26:56psicopatici,
00:26:57pesantemente armati.
00:26:58Avete controllato l'indirizzo?
00:26:59Mi hanno detto
00:27:00che stanno controllando.
00:27:01Prepariamoci all'azione.
00:27:03Vi atterre di formare
00:27:04un gruppo di cinque elementi
00:27:05armati fino ai denti.
00:27:13È stato fantastico.
00:27:14Ci inseguivano come Marta.
00:27:18E poi boom
00:27:19le ho fatti saltare in aria.
00:27:21Guarda mamma.
00:27:23Tesoro,
00:27:24sì sì,
00:27:25bravo.
00:27:31Ok.
00:27:33Salvia un po' sorella.
00:27:35Sì,
00:27:36sì,
00:27:37bravo.
00:27:38Sì,
00:27:39sì,
00:27:40bravo.
00:27:41Sì,
00:27:43salvia un po' sorella.
00:28:02Avete sentito?
00:28:07Dove diavolo vuoi andare?
00:28:09A controllare i nostri ospiti.
00:28:11No,
00:28:12ora siediti.
00:28:17Voglio che corriate
00:28:18il più veloce possibile
00:28:19e andate a cercare aiuto,
00:28:20ok?
00:28:21Andate.
00:28:22No.
00:28:24Harry?
00:28:28Perché io?
00:28:32È semplice
00:28:33perché te l'ho appena ordinato.
00:28:42Fermi!
00:28:43Mamma,
00:28:44no,
00:28:45no!
00:28:46Il ragazzo sta scappando!
00:28:56Merda.
00:28:59Cosa vi eravate messi
00:29:00in testa di fare?
00:29:01Aspetta,
00:29:02ora ci penso io.
00:29:03No!
00:29:04Lascialo,
00:29:05lascialo andare.
00:29:06Fermati!
00:29:07Ho un movimento
00:29:08da bordo.
00:29:09Ho un movimento
00:29:10da bordo.
00:29:19O il piccolo bastardo.
00:29:39Ho trovato qualcosa.
00:29:42Ok.
00:30:06Su,
00:30:07tienila a papà.
00:30:08Andiamo.
00:30:15Ascolta,
00:30:16ragazzino.
00:30:19Ho qui
00:30:20tua sorella.
00:30:28Ora che ho
00:30:29la tua attenzione
00:30:30ti conviene
00:30:31fare il bravo.
00:30:34Guarda che
00:30:35non sto scherzando.
00:30:36Il prossimo colpo
00:30:39è alla sua testa.
00:30:43Ok,
00:30:44hai solo cinque secondi
00:30:45per tornare qui
00:30:46o le sparerò.
00:30:49Uno.
00:30:53Due.
00:30:58Tre.
00:31:02Non farlo!
00:31:03Non farlo!
00:31:08Prendilo!
00:31:11Ehi!
00:31:17Stai bene?
00:31:18Voglio tornare a casa!
00:31:20Vieni qui!
00:31:21Fermo!
00:31:23Andiamo!
00:31:24Bravo Tango 1
00:31:25seguilo
00:31:26e fa' attenzione.
00:31:28In base alla loro
00:31:29rotta attuale
00:31:30quanto tempo
00:31:31ci vorrà
00:31:32per sorvolare
00:31:33l'Atlantico
00:31:34lontano dalle zone abitate?
00:31:35Circa venti minuti.
00:31:39Ok,
00:31:40quindi se l'aereo
00:31:41è il pilota
00:31:42completamente automatico
00:31:43noi non possiamo
00:31:44intervenire manualmente
00:31:45oppure
00:31:46c'è un sistema
00:31:47biologico
00:31:48che si usa
00:31:49per controllare
00:31:50l'aereo
00:31:51e quindi
00:31:52non possiamo
00:31:53c'è un sistema
00:31:54per impostare
00:31:55un'altra rotta?
00:31:56Ma è assolutamente
00:31:57indipendente
00:31:58è impossibile bloccarlo.
00:32:00Ci sarebbe una possibilità.
00:32:02Esiste un sistema
00:32:03satellitare d'emergenza
00:32:04chiamato Kitty Hawk
00:32:05ci consente di prendere
00:32:06il controllo di aerei
00:32:07in volo
00:32:08e di reindirizzarli.
00:32:09Per la verità
00:32:10si tratta di
00:32:11un nuovo progetto
00:32:12per i caccia militari.
00:32:13Abbiamo effettuato
00:32:14dei test
00:32:15per adattare
00:32:16questo tipo di tecnologia
00:32:17ai valivoli civili
00:32:18in difficoltà.
00:32:19Quanto ci vuole
00:32:20per monitorare il satellite?
00:32:21Ci stiamo già lavorando
00:32:2210-15 minuti.
00:32:30Ehi Willy
00:32:32hai già trovato
00:32:33lo sceriffo di volo?
00:32:35No, non ancora.
00:32:37Beh
00:32:38comincia a sparare
00:32:40così quel porco
00:32:41salterà fuori.
00:32:51Tu
00:32:53sei lo sceriffo di volo?
00:32:54No
00:32:55Perché sembri uno sbirro
00:32:56da quattro soldi?
00:32:57No
00:32:59Quanto sei stupido
00:33:02Silenzio
00:33:03state azzitti
00:33:06Ehi Willy
00:33:07allora
00:33:08hai trovato
00:33:09lo sceriffo di volo?
00:33:11Ma fanculo
00:33:12Perché non ci vai tu?
00:33:15Guarda, guarda
00:33:16Ehi
00:33:17Mi vuoi dare una mano
00:33:18a cercarlo?
00:33:19No, no
00:33:20non so chi sia
00:33:22Non devi saperlo
00:33:23mi devi solo guidare
00:33:24verso di lui
00:33:25E questa che cos'è?
00:33:26Questa dove porta?
00:33:28Giù al deposito bagagli
00:33:29Allora è qui
00:33:30che si nasconde
00:33:31lo sceriffo di volo
00:33:36Lo senti?
00:33:38E tu?
00:33:41Ehi
00:33:43Ehi
00:33:45Ehi
00:33:46Ehi
00:33:47Ehi
00:33:48Ehi
00:33:49Ehi
00:33:50Ehi
00:33:51Ehi
00:33:52Ehi
00:33:53Ehi
00:33:54Ehi
00:33:55Ehi
00:33:57Ehi
00:33:59Tanto lo troverò
00:34:01Ti preoccupare
00:34:25Abbiamo un problema
00:34:26Il pilota automatico è guasto
00:34:32Hanno chiaramente problemi
00:34:33a governare l'aereo
00:34:37E non possiamo farlo noi?
00:34:39Non ancora
00:34:42Fate fare a Joe
00:34:43il suo lavoro
00:34:46Joe
00:34:47Sta tranquillo, Billy
00:34:49Mi fido delle capacità di Joe
00:34:51Ok, andiamo
00:34:56Dai
00:34:57Vado
00:35:02Vai
00:35:06Forza
00:35:27Andiamo
00:35:33Siamo troppo vicini
00:35:34a quegli edifici
00:35:35Impatteremo
00:35:36Avanti
00:35:42Dai, Billy
00:35:43Fallo salire
00:35:47Ci sto provando
00:35:48Andiamo
00:35:49Forza
00:35:50Merda
00:35:56Andiamo
00:36:27Ci sono quasi
00:36:36Sì
00:36:38Lo stabilizzatore è di nuovo attivo
00:36:44Il pilota automatico è andato
00:36:46Non credo che sia riparabile
00:36:50Non preoccuparti del pilota automatico
00:36:52Finché ci sono io a bordo
00:36:53il controllo dell'aereo è garantito
00:36:56Cosa ne è stato del pilota automatico?
00:36:59Non lo so
00:37:15Mi aiuti
00:37:21Lei è lo sceriffo di volo?
00:37:22No
00:37:23Un poliziotto
00:37:26Chi è lei?
00:37:28Sono la persona sbagliata
00:37:30nel posto giusto
00:37:31al momento sbagliato
00:37:33È tutto ok?
00:37:36No
00:37:38Su
00:37:39Non abbia paura
00:37:43Basta
00:37:50No
00:37:53Pezza di merda
00:37:55No
00:38:11No, basta
00:38:16Merda
00:38:18Adesso Robert ti ucciderà
00:38:19Ora basta
00:38:20Chiudi il becco
00:38:24Fratello, Willy è morto
00:38:26Davvero?
00:38:29Doveva essere soltanto un gioco da ragazzi
00:38:31Così aveva detto Robert
00:38:33Sì, ma non è un gioco semplice
00:39:24È lei
00:39:27Lei ha ucciso Willy
00:39:28Sì, sicuro
00:39:29È stata lei
00:39:32Cazzo, Willy
00:39:34Morire per mano di una puttana
00:39:38Forza
00:39:39Andiamo a dirgli che abbiamo trovato
00:39:40lo sceriffo di volo
00:39:43No, io
00:39:44Io non sono lo sceriffo
00:39:45Non sono lo sceriffo
00:39:46Non sono lo sceriffo
00:39:47Non sono lo sceriffo
00:39:48Non sono lo sceriffo
00:39:49Non sono lo sceriffo
00:39:50Non sono lo sceriffo
00:39:51Non sono lo sceriffo
00:39:52No, io
00:39:53Io non gli dico niente
00:40:10Agente Gina Vitale
00:40:112-9-4-8-3
00:40:14Sì, sono ancora sul posto
00:40:16Va bene, mettetemi in attesa
00:40:17Io parlo, così registrate tutto
00:40:20Grazie
00:40:22Ok
00:40:24Un membro della banda degli ariani è morto
00:40:26Sto usando il suo telefono
00:40:27Potrete intercettare il segnale
00:40:28Spero
00:40:31Forse potete trovare un indirizzo
00:40:32Vi mando il suo numero di telefono
00:40:35Pronto?
00:40:36Sì
00:40:37Agente Vitale, sei di nuovo in collegamento con il presidente
00:40:40Agente Vitale, che notizie ci sono?
00:40:42La situazione è critica, signor presidente
00:40:44Alcuni dei passeggeri e uno dei loro sono stati uccisi
00:40:47Le confermo il numero dei dirottatori
00:40:49Dieci elementi
00:40:51Ha contattato lo sceriffo di volo?
00:40:55Agente Vitale
00:40:57Accidenti
00:41:00Il governatore della Carolina del Sud
00:41:01vuole attivare l'unità di guardia nazionale
00:41:03per abbattere lo Starquest
00:41:04Nel caso entri nel loro spazio aereo
00:41:07Vuole fare il presidente?
00:41:08Sì
00:41:09Se l'aereo deve essere abbattuto
00:41:10l'ordine partirà da me, solo da me
00:41:11Diteglielo immediatamente
00:41:12Ok, lo faccio subito
00:41:14Suo fratello ha ripreso il controllo dell'aereo
00:41:17Presidente, è confermata la presenza
00:41:18dei dieci fratelli Ariani
00:41:19nel penitenziario di Fayrton
00:41:22Perché sono in prigione?
00:41:23Hanno fatto saltare un mezzo blindato cinque anni fa
00:41:25tentando di impossessarsi di un carico d'armi
00:41:31A che punto siamo con il satellite?
00:41:32Siamo riusciti a stabilire un contatto
00:41:34ma l'integrità dei dati del velivolo è compromessa
00:41:37Compromessa? Perché?
00:41:38C'è un guasto da qualche parte nel sistema
00:41:40che provoca un errore di comunicazione
00:41:42tra la cabina di pilotaggio
00:41:43e il server che controlla il velivolo
00:41:46Se non ripariamo il guasto
00:41:47è probabile che perderemo il controllo dell'aereo
00:41:50Siamo in contatto con lo Starquest
00:41:53D'accordo, mi metta in viva voce
00:41:57Presidente, come stanno i miei fratelli Ariani?
00:42:00Abbiamo contattato le guardie
00:42:01Come stai Joe?
00:42:03Sto bene presidente
00:42:04come quando pescavamo nel lago di Pont George
00:42:10Stiamo isolando i dieci detenuti
00:42:13Isolamento o rilascio?
00:42:16Per ora li mettiamo in isolamento
00:42:19Isolamento?
00:42:24Questo è il premio per l'isolamento
00:42:27No, maledizione!
00:42:28Ma che diavolo hai fatto?
00:42:31Vi avverto
00:42:32se credete di abbatterci in acqua
00:42:33vi sbagliate di grosso
00:42:34perché Bill ci condurrà direttamente
00:42:36sulle città della costa orientale
00:42:38Provate ad abbatterci
00:42:41e pioveranno rottami dappertutto
00:42:45Bill ha reimposta una nuova rotta di volo
00:42:48Adesso!
00:42:55Non cercate di fregarmi
00:43:06La prossima mossa?
00:43:08Dobbiamo trovare qualcuno che vada a Pont George
00:43:10Perché lì?
00:43:12Perché io e Joe non ci siamo mai stati
00:43:14Quindi lì sta succedendo qualcosa
00:43:15D'accordo
00:43:34Signore, quel furgone è identico
00:43:36a quello fotografato dalla videocamera della banca
00:43:39Secondo me potrebbe essere quello scomparso
00:43:41Guardi qua
00:43:43Ed ora è parcheggiato davanti alla casa di Karl Hitler
00:43:46Che coincidenza
00:43:48Ok, passeremo dal burrone
00:43:51e useremo il furgone come copertura
00:43:53e visto che da qui vediamo le finestre
00:43:55Collins monitorerà ciò che accade
00:43:58Dobbiamo colpire prima che possano reagire
00:44:01Oggi moriranno solo i cattivi, ok?
00:44:06Sebbene la sicurezza dei passeggeri
00:44:08non sia ancora garantita
00:44:09non è neppure noto il motivo
00:44:11per cui l'aereo sia stato dilottato
00:44:14La prima squadra andrà verso l'interno della casa
00:44:25Che fai? Non la finisci?
00:44:27Non mi va
00:44:28Giornata di merda oggi
00:44:35Signor Presidente
00:44:36il satellite sta elaborando i dati
00:44:38E quanto ci vorrà?
00:44:39Più o meno cinque minuti
00:44:41Allora muoviamoci
00:44:42Qual è la pista più vicina?
00:44:43Charleston
00:44:44Possiamo condurli a Charleston
00:44:45No, Merrick è più vicina
00:44:47È la scelta migliore, è una base militare
00:44:49Bene, vado per Merrick
00:44:50D'accordo
00:44:58Bill
00:44:59Che succede?
00:45:02Sembra che ci sia un incendio al piano inferiore
00:45:04Dobbiamo controllare quello che succede
00:45:06No, resta seduto
00:45:08Vuoi che bruciamo tutti?
00:45:10Penso che un aereo così abbia qualche meccanismo
00:45:12per spegnere un incendio
00:45:14Devo andare a controllare
00:45:15No, da qui nessuno si muove
00:45:38Presidente, il sistema Kitty Hawk è pronto
00:45:40Quanto tempo ci vorrà?
00:45:42Dipende da lei
00:45:43Iniziamo
00:45:44Parla il generale Diller
00:45:46Pronti a rilevare il comando
00:45:47Ripeto, rilevare il comando della base
00:45:49Sì, si
00:45:50Il sistema è pronto
00:45:51Iniziamo
00:45:52Si
00:45:53Parla il Generale Diller
00:45:55Pronti a rilevare il comando
00:45:56Ripeto, rilevare il comando della base
00:45:58Si
00:45:59Un'altra volta
00:46:00Si
00:46:01Un'altra volta
00:46:02Sì
00:46:03Si
00:46:04Si
00:46:05Si
00:46:06Si
00:46:07Elevare il comando dell'aereo.
00:46:09G.T.O. che è sincronizzato con lo Starquest.
00:46:25Sto impostando la traiettoria a 142.327 mila piedi.
00:46:55Merrick, è ancora la pista più vicina?
00:46:57Sì, è la più vicina, ma non credo sia fattibile.
00:46:59Ma è come se avesse ripreso il controllo di sé stesso.
00:47:06Sembra voglia atterrare.
00:47:07I flaps si stanno abbassando.
00:47:11A questa velocità, non so se ce la faremo, i deflettori si spezzeranno sicuramente.
00:47:23Qualcun altro ha preso il controllo dell'aereo?
00:47:25No, non che io sapevo.
00:47:27Robert!
00:47:27Correggimi se sbaglio,
00:47:35questo improvviso mal funzionamento ci sta dirigendo all'aeroporto più vicino.
00:47:53Avanti, avanti, andiamo, alzati!
00:47:55Qualcosa non funziona.
00:48:02Non risponde più.
00:48:09Sta scendendo troppo velocemente, dobbiamo fare qualcosa.
00:48:14Avete il controllo oppure no?
00:48:23Telemetria errata.
00:48:35Non risponde più ai comandi, non risponde più.
00:48:40Sta scendendo troppo velocemente.
00:48:53Bravo Tango 6, qui Bravo Tango 1.
00:48:55Lo Starquest ci sta dirigendo verso la città.
00:48:57Interrompete il contatto, lasciate che Joe prenda il comando.
00:49:01Due minuti all'impatto.
00:49:16Dai, dai, dai, fallo alzare!
00:49:18Dai, Billy, alzalo!
00:49:20Il motore sta riducendo la velocità.
00:49:22Il carrello d'atterraggio è fuori.
00:49:27Qualcuno lo sta facendo atterrare.
00:49:29Che cosa devo fare, signore?
00:49:33Qui Bravo Tango 2, i deflettori dello Starquest stanno vibrando troppo.
00:49:38Simons, arresti il contatto!
00:49:43Lo arresti subito, è un ordine!
00:49:44Kitiok, qui Simons, devi fermare l'azione, ripeto, fermare l'azione!
00:49:48Andiamo!
00:49:49Fallo alzare!
00:49:50Andiamo, alzati, alzati!
00:49:51Perdiamo velocità!
00:49:52Non perderemo velocità, fallo alzare!
00:49:53Fa rientrare anche il carrello!
00:49:54Vedi quegli edifici?
00:49:55Dai, dai, dai, andiamo!
00:50:10Fa rientrare anche il carrello!
00:50:15Vedi quegli edifici?
00:50:41Andiamo!
00:50:45Andiamo, grande mia bellissima balena!
00:51:11Qui Bravo Tango 2, lo Starquest si sta sollevando e riprende quota.
00:51:24Lo so, Presidente, la credevo più astuta.
00:51:26Avete cercato di prendere il controllo dell'aereo.
00:51:28Giuro che vi costerà molto.
00:51:31Apri la porta.
00:51:33Questa qui.
00:51:35Apri la porta.
00:51:37Questa qui.
00:52:05Quello chi diavolo era?
00:52:25Abbiamo trovato lo sceriffo di volo.
00:52:28Se ci sono altri sceriffi di volo si alzino.
00:52:36Che ne dite se andiamo a fare un giretto?
00:52:47Signor Presidente, il servizio segreto mi ha appena comunicato che i suoi figli sono nel bunker.
00:52:52Va bene.
00:52:53Sua madre è al sicuro e sua sorella è fuori dal paese.
00:52:56Ok, grazie tante.
00:52:58Ok, dignateci.
00:53:00Tenga, prego.
00:53:19Nessun movimento davanti alla finestra.
00:53:22L'elicottero è in posizione ed è pronto.
00:53:25Degli di aspettare finché non entriamo in azione.
00:53:28Davi!
00:53:36Via, via, via!
00:53:52Prima entriamo noi.
00:53:53Pronti a intervenire con i lacrimogeni.
00:53:58Pronti a intervenire con i lacrimogeni.
00:54:28Pronti a intervenire con i lacrimogeni.
00:54:36Via, andiamo, andiamo!
00:54:49Non fategli usare gli ostaggi come scudo.
00:54:52Provate a prendermi, bastardi!
00:55:06Libero!
00:55:08Libero!
00:55:09Uno sta scappando!
00:55:14Ho sentito uno strano rumore.
00:55:17Fammi vedere le mani.
00:55:19Sono stata io.
00:55:21Ho fatto così.
00:55:23Pronto!
00:55:40Fuggitivo a bordo di un furgone.
00:55:41Seguici con la macchina.
00:55:43Fuggitivo a bordo di un furgone.
00:55:44Seguitelo a distanza.
00:55:46Mantenete il contatto visivo.
00:55:54Andiamo!
00:56:04Merda!
00:56:05Merda!
00:56:13Bastardi!
00:56:28Non sparate, ripeto, non sparate.
00:56:30Il soggetto ci serve vivo.
00:56:32E se si mette in contatto con gli altri e gli dice di spostare gli ostaggi o di spararli?
00:56:36Potete portare il soggetto in un punto senza sparargli.
00:56:38Affermativo.
00:56:43Merda!
00:56:47Bastardi!
00:56:56Non mi avrete!
00:57:00Non mi avrete!
00:57:02Non mi avrete!
00:57:06Non mi avrete!
00:57:21Dannazione!
00:57:32Lo sai, tu e la mia ex moglie avete un sacco di cose in comune.
00:57:37Magari quando tutto sarà finito possiamo rivederci.
00:57:44Non ce l'ho, ok?
00:57:45Siediti.
00:58:01Hai due scelte.
00:58:03O aprire la valigetta oppure...
00:58:06Ma sei pazzito!
00:58:08Cosa scegli?
00:58:10Tieni! Prendi! Eccola! Prendila!
00:58:19Abbiamo un piccolo problema.
00:58:32Perché stiamo facendo questo, Robert?
00:58:35Fa parte del nostro piano e tu non sei tenuta a sapere altro.
00:58:44Devi solo eseguire gli ordini.
00:58:58Non ce l'ho!
00:59:00Non ce l'ho!
00:59:01Te l'ho detto che non ce l'ho!
00:59:02Un'altra persona ha le chiavi, non io!
00:59:04Io!
00:59:29Non ce l'ho!
01:00:00La terro informato.
01:00:03Non è rimasto nulla, è tutto bruciato.
01:00:05Grande! Qualche buona notizia?
01:00:07Abbiamo trovato questo nella sua tasca e sapremo qualcosa grazie alle informazioni nella carta segreta.
01:00:13E' un'ottima notizia.
01:00:15E' un'ottima notizia.
01:00:17E' un'ottima notizia.
01:00:19E' un'ottima notizia.
01:00:21E' un'ottima notizia.
01:00:23E' un'ottima notizia.
01:00:25E' un'ottima notizia.
01:00:27E' un'ottima notizia.
01:00:29Qui è la carta SIM e il resto lo stanno analizzando.
01:00:31Che facciamo?
01:00:33Andiamo.
01:00:38Ok, sembra che la carta SIM sia leggibile.
01:00:40C'e' anche...
01:00:44Un messaggio SMS inviato alle 9,30 di questa mattina che dice Stiamo arrivando.
01:00:51Trovate il destinatario!
01:00:52Trovate il destinatario.
01:00:58Sembra che ci sia un altro SMS.
01:01:00Inviato prima dell'incidente, dice...
01:01:02qua in vista.
01:01:05Adesso muoviamoci, siamo in ritardo.
01:01:12Per ora sembra stia sorvolando Alexander e Virginia,
01:01:14diretto a Washington DC.
01:01:16Nell'eventualità che dovessimo abbattere l'aereo,
01:01:19quale sarebbe il posto migliore?
01:01:21Troveremo subito un posto sicuro, Presidente.
01:01:23Ci sarebbe anche il sistema Phoenix.
01:01:25Che cos'è?
01:01:26È un laser comandato da un satellite.
01:01:28Si tratta di un laser di 5 megawatt di potenza.
01:01:31Disintegra qualunque metallo al solo contatto,
01:01:34impostato accuratamente a una precisione di un metro di diametro.
01:01:38Fino ad ora abbiamo avuto il 90% di successo
01:01:40nell'abbattere i nostri obiettivi.
01:01:42Il laser fa esplodere il carburante nelle ali,
01:01:44disintegrando letteralmente l'aereo.
01:01:46Lascia soltanto pochi residui.
01:01:48Se dovessi decidere di farlo,
01:01:50e spero proprio di no,
01:01:51voglio che avvenga in una zona disabitata.
01:01:53Trovatemi quest'area.
01:01:54Sì, signore.
01:01:56Forse non c'è altra scelta.
01:01:58Quinn, inizia ad allertare la Guardia Nazionale,
01:02:00gli ospedali e i vigili del fuoco.
01:02:03Sì, signor Presidente.
01:02:17Ho detto che non ho le chiavi.
01:02:20Ti aiuto io.
01:02:21Ho detto che non ho le chiavi.
01:02:22Ti aiuto io.
01:02:24Ce la puoi fare.
01:02:26La mano.
01:02:28La mano.
01:02:32Che fai?
01:02:35Aspetta.
01:02:36Ci sono io.
01:02:49Aspetta.
01:03:19È tutto per il denaro, Presidente.
01:03:21Come per il denaro?
01:03:22Milioni e milioni in azioni.
01:03:26Vitale, non abbiamo più il controllo dell'aereo.
01:03:29Siamo costretti ad abbattervi.
01:03:31Mi dia solo ancora un po' di tempo, Presidente.
01:03:33Proverò a fermarli da qui.
01:03:34Non abbiamo molto tempo.
01:03:36Lo so.
01:03:37No, maledizione.
01:03:40Presidente,
01:03:42questa è una lista di tutti gli agenti speciali a bordo.
01:03:45Il suo agente Vitale,
01:03:47uno sceriffo di volo,
01:03:48e due agenti portavalori.
01:03:52Vediamo se indovino.
01:03:53Trasportano denaro.
01:03:55150 milioni di dollari in azioni.
01:04:05DJ,
01:04:06dobbiamo essere sicuri che il pilota ci conduca su Richmond.
01:04:10Ascolta, voglio che voli a 400 miglia.
01:04:13Cosa succede, capo?
01:04:14Tu non ti preoccupare.
01:04:15Fai quello che ti dico.
01:04:17Fai quello che ti dico.
01:04:29Hey!
01:04:30Cosa fai fuori dal tuo posto?
01:04:37Chi diavolo sei? Dimmelo.
01:04:39Un passeggero.
01:04:41Va a sedere.
01:04:48Sei tu che stai creando tutto questo casino.
01:04:56Servizi segreti.
01:05:00E così fai la babysitter al fratello del presidente.
01:05:03Carina.
01:05:05Peccato che debba ucciderti.
01:05:07Molto carina.
01:05:09E tu?
01:05:10E tu?
01:05:11E tu?
01:05:12E tu?
01:05:13E tu?
01:05:14E tu?
01:05:15E tu?
01:05:17accumuli
01:05:39sei un misero rapinatore
01:05:42tutto questo per soldi
01:05:43E' un bel mucchio di soldi.
01:05:47Dov'è la valigetta? Dimmelo!
01:06:13Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:06:43Facciamola finita.
01:06:54Guarda cosa c'è qui.
01:07:02Robert, qual'è il piano?
01:07:06Aspetta, sarò lì tra un minuto.
01:07:08Ok.
01:07:13Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:07:43Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:08:13Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:08:18Ehi, principessa!
01:08:20Allontanati da quella porta!
01:08:30Qua sto motore.
01:08:36Qua sto motore.
01:08:43Qua sto motore.
01:08:50Qua sto motore.
01:08:52Abbiamo perduto un motore! Accidenti!
01:08:55Qua sto motore.
01:08:56Cosa vuol dire che ho perduto?
01:08:58Abbiamo perduto un motore!
01:09:00Fallo risalire!
01:09:07Fallo risalire!
01:09:09Se non riusciamo a risalire ci schianteremo!
01:09:11Robert!
01:09:13Tieni duro! Tieni duro!
01:09:18Bravo Tango 6, qui Bravo Tango 2.
01:09:22Il portellone di carico è esploso e sembra abbia portato con sé un motore.
01:09:29Vedi qualche altro danno? Qualche falla sulla fusoliera?
01:09:32Negativo. Sto tentando di rilevare tutti i danni, ma scende troppo rapidamente.
01:09:37Non credo che possa restare in volo ancora a lungo.
01:09:39Se fosse il pilota di quell'aereo sarebbe in grado di pilotarlo?
01:09:42No, non ne sarei in grado.
01:09:45Mi rischia ancora un punto. È ancora in grado di volare?
01:09:49Non credo possa farlo ancora per molto.
01:09:53Signor Presidente, abbiamo individuato una discarica a circa 8 miglia di distanza.
01:10:00Che facciamo?
01:10:01Se decidessi di farlo abbattere, voglio che avvenga in una zona disabitata.
01:10:11Presidente, l'aereo è dotato di un controllo di volo e di un sistema antimissile.
01:10:16Quante possibilità ci sono che i sistemi siano operativi?
01:10:20Questo non lo sappiamo.
01:10:32Bravo Tango 2, qui parla il Presidente Franklin.
01:10:35Lei è ufficialmente autorizzato ad abbattere lo Starquest sulla discarica.
01:10:41Ricevuto, Bravo Tango 6.
01:10:57Fox 3, Fox 3, come stai?
01:11:00Fox 3, Fox 3.
01:11:03Sistema antimissile azionato.
01:11:14Bravo Tango 6, il missile ha mancato l'obiettivo, ritento.
01:11:23Il missile va da un'altra parte.
01:11:31Ma cosa diavolo sta accadendo?
01:11:33Bravo Tango 2, interrompere la missione immediatamente.
01:11:36Ricevuto, Bravo Tango 6.
01:11:39A che punto è il laser?
01:11:43Qual è lo stato d'allarme a Washington?
01:11:45Sono stati già allertati.
01:11:48Tutti quelli della Casa Bianca nel bunker?
01:11:50Sì, signore.
01:12:01Andiamo, andiamo! Devo fare il freddo, andiamo! Via, via, via!
01:12:11Presto, presto!
01:12:14Mi sentite? Mi sentite?
01:12:17Evacuare la zona!
01:12:20Presidente, siamo in attesa di un ordine.
01:12:22Bene, lo faccia.
01:12:31Butta l'arma in terra! L'arma in terra!
01:12:41Chiattala!
01:12:42Non mi fuggi!
01:12:51Se non atterriamo ora, finiremo con lo schiantarci!
01:12:55Se non atterriamo ora, finiremo con lo schiantarci!
01:13:12Bravo Tango 6, Bravo Tango 1 è appena esploso.
01:13:15È stato il laser.
01:13:16Ripetere!
01:13:17Ma l'aereo non è stato colpito?
01:13:19Che cosa è successo?
01:13:20Che cosa ha colpito?
01:13:21Bravo Tango 2, rientra!
01:13:24Non c'è più.
01:13:32Fermatelo subito! Ho detto fermatelo!
01:13:34Disattivatelo!
01:13:35Ho detto fermatelo!
01:13:36Disattivatelo!
01:13:51Robert!
01:13:52Robert!
01:13:55Non vedo niente.
01:13:57Non c'è più niente qui sotto.
01:13:59È esploso tutto col motore.
01:14:02Cazzo!
01:14:03Maledizione!
01:14:04È finita, va bene?
01:14:05Lasciami atterrare e nessuno di noi morirà.
01:14:08Vedrai!
01:14:09Devo riflettere.
01:14:10Non c'è nulla su cui riflettere.
01:14:11Ci metterò cinque minuti ad atterrare
01:14:13e dirò a tutti che sei stato un grande eroe.
01:14:15Devo riflettere!
01:14:17Sì, ma sbrigati che non abbiamo più tempo!
01:14:20Facciami riflettere, cazzo!
01:14:26Ora qual è il piano?
01:14:30Mi faccia parlare con mio fratello.
01:14:33Va bene, è in linea.
01:14:41Sono io, Joe.
01:14:43Ciao, Harriet.
01:14:44Sono un po' occupato ora.
01:14:46Non vorrei essere scortese,
01:14:47ma se arrivi subito al punto,
01:14:48te ne sarei molto grato.
01:14:50Pensi che potrebbe andare bene?
01:14:52Ci sapic bei?
01:14:54Ti ricordi, Joe?
01:14:57Grazie, Harriet.
01:14:58Buona fortuna.
01:15:02Cazzate! Cazzate!
01:15:04Andremo a Washington!
01:15:05Se i miei fratelli non verranno rilasciati,
01:15:07la partita sarà persa per tutti!
01:15:09Non accadrà mai!
01:15:10Lei non entrerà nello spazio aereo di Washington!
01:15:12Appariti la tavola!
01:15:14Ci vediamo per cena!
01:15:15Ehi! Ehi!
01:15:16Quella è mia sorella!
01:15:17Fanculo! Tu e tua sorella!
01:15:20Lo Starquest che è considerato l'aereo...
01:15:22Hanno tentato di abbattere l'aereo.
01:15:24...è stato dilottato.
01:15:25Il numero esatto di passeggeri non è noto...
01:15:27Benny, sai cosa significa.
01:15:29...e le ragioni del dilottamento sono tuttora sconosciute.
01:15:31Sappiamo che ha consumato molto carburante
01:15:33e che l'aereo ha perso un motore.
01:15:35Sta volando con molte difficoltà.
01:15:42Mi dispiace, signore.
01:15:43Purtroppo per voi è l'unica cosa che ci resta da fare.
01:15:56Non muovetevi!
01:16:01Ho tre ustagi qui!
01:16:02E li ucciderò tutti al minimo movimento!
01:16:09FBI, tutto bene?
01:16:21Non so quanto resisterò ancora.
01:16:23Non lo controllo, Joe.
01:16:25Perdiamo troppa quota!
01:16:43Lo piloto io, questo maledetto aereo!
01:16:51Tutto ok?
01:16:54GPS, puoi aiutarmi?
01:16:56Abbiamo perso il nostro GPS!
01:16:58Che significa?
01:16:59GPS, puoi aiutarmi?
01:17:00Stiamo volando alla ceca e abbiamo quasi finito il carburante!
01:17:11Presidente, l'aereo è entrato nello spazio aereo di Washington.
01:17:14Presidente, c'è suo fratello in linea.
01:17:17Joe!
01:17:18Harriet, abbiamo di nuovo il controllo dell'aereo.
01:17:21Non abbiamo più né il navigatore né i satellitari, niente!
01:17:26Però lo faremo atterrare ad Hulless.
01:17:29Ok!
01:17:30La tua famiglia è in salvo.
01:17:32Grazie, Harriet!
01:17:36Abbiamo perso il contatto radio.
01:17:46Stai bene?
01:17:48Sì.
01:17:49Sto più o meno bene.
01:17:51Dobbiamo portare a casa la nostra balena e metterla a letto.
01:17:54Come?
01:17:55Alla vecchia maniera.
01:17:57Abbiamo il timone, una barra di comando
01:18:01e abbiamo ancora tre motori.
01:18:04Navicheremo a vista.
01:18:06Sarebbe così gentile da dirmi cosa vede sulla destra?
01:18:10Lincoln Memorial, ore 2.
01:18:12A circa 3 miglia.
01:18:14Washington Monument, ore 11.
01:18:16A circa 10 miglia.
01:18:18Ok.
01:18:19Va bene.
01:18:24Dobbiamo virare leggermente.
01:18:29Ora sul fianco sinistro.
01:18:33Piano.
01:18:37Non sarà facile virare in queste condizioni.
01:18:40L'indicatore c'è.
01:18:41Non riusciremo a farlo atterrare se non lo mettiamo in linea.
01:18:44Ce la faremo.
01:18:45Gina, puoi prendermi cortesemente un bicchiere d'acqua dalla cabina?
01:18:48Mezzo pieno.
01:18:50Stai bene?
01:18:54Ok.
01:18:57Portaci a casa.
01:19:02Grazie.
01:19:03La casa bianca a ore 1.
01:19:06Il parco nazionale è sulla sinistra.
01:19:08A ore 9.
01:19:14Le ali non si abbassano.
01:19:15Sei pieno di belle notizie, amico mio.
01:19:17Joe, ma è impossibile far atterrare questo aereo.
01:19:21Non abbiamo più carburante e non arriveremo mai a Dallas.
01:19:26Non ci siamo.
01:19:27Non ci siamo.
01:19:28Non ci siamo.
01:19:29Non ci siamo.
01:19:30Non ci siamo.
01:19:31Non ci siamo.
01:19:32Non ci siamo.
01:19:33Non arriveremo mai a Dallas.
01:19:36Joe.
01:19:42Gina.
01:19:44Credo sia un'ottima idea andarsi a sedere.
01:19:51Non ce la faremo mai a superare il Memorial Bridge.
01:19:54La quattordicesima Street Bridge.
01:19:56È l'unico posto dove potremo far atterrare questo aereo.
01:20:03Sono diretti verso la casa bianca.
01:20:34È tutto ok.
01:20:37Bill, cosa vedi dal tuo lato?
01:20:39Memorial Bridge, ore 1.
01:20:42Tienilo su.
01:20:43Tienilo su!
01:21:04Riduci la velocità.
01:21:06Riduci.
01:21:09Bene.
01:21:10Al mio via.
01:21:11Riduci al minimo.
01:21:14E alza i flaps.
01:21:16Ok?
01:21:18Sono pronto.
01:21:20Bene.
01:21:21Allora.
01:21:22Tre.
01:21:26Due.
01:21:28Uno.
01:21:30Due.
01:21:36Adesso!
01:21:59No!
01:22:29No!
01:22:30No!
01:22:31No!
01:22:44Wow.
01:22:55Siamo arrivati!
01:22:56Sì!
01:23:00Siamo arrivati!
01:23:02Siamo arrivati!
01:23:03Sì, bravo Tango 2.
01:23:04Lo Starquest è ammarato in sicurezza sul fiume Hutzon.
01:23:07Rientro alla base.
01:23:13Siamo salvi!
01:23:24Congratulazioni, Presidente.
01:23:30Grazie al cielo.
01:23:32Gina, sta bene?
01:23:33Sì, signore.
01:23:34Bill.
01:23:36Bill, stai bene?
01:23:40Bravo.
01:23:41Ottimo lavoro.
01:23:42Ottimo lavoro.
01:24:00Grazie a tutti.
01:24:01Dovere.
01:24:03Lei è licenziato.
01:24:08Vado da mio fratello.
01:24:18Joe!
01:24:19Papà, dai!
01:24:21Papà!
01:24:22Eravamo così sicuri.
01:24:23Sì.
01:24:24Sì.
01:24:25Figli miei.
01:24:28Tesoro.
01:24:29Non farlo mai più, capito?
01:24:55No!
01:24:56No!
01:24:57No!
01:24:58No!
01:24:59No!
01:25:00No!
01:25:01No!
01:25:02No!
01:25:03No!
01:25:04No!
01:25:05No!
01:25:06No!
01:25:07No!
01:25:08No!
01:25:09No!
01:25:10No!
01:25:11No!
01:25:12No!
01:25:13No!
01:25:14No!
01:25:15No!
01:25:16No!
01:25:17No!
01:25:18No!
01:25:19No!
01:25:20No!
01:25:21No!
01:25:22No!
01:25:23No!
01:25:24No!
01:25:25No!
01:25:26No!
01:25:27No!
01:25:28No!
01:25:29No!
01:25:30No!
01:25:31No!
01:25:32No!
01:25:33No!
01:25:34No!
01:25:35No!
01:25:36No!
01:25:37No!
01:25:38No!
01:25:39No!
01:25:40No!
01:25:41No!
01:25:42No!
01:25:43No!
01:25:44No!
01:25:45No!
01:25:46No!
01:25:47No!
01:25:48No!
01:25:49No!
01:25:50No!
01:25:51No!
01:25:52No!
01:25:53No!
01:25:54No!
01:25:55No!
01:25:56No!
01:25:57No!
01:25:58No!
01:25:59No!
01:26:00No!
01:26:01No!
01:26:02No!
01:26:03No!
01:26:04No!
01:26:05No!
01:26:06No!
01:26:07No!
01:26:08No!
01:26:09No!
01:26:10No!
01:26:11No!
01:26:12No!
01:26:13No!
01:26:14No!
01:26:15No!
01:26:16No!
01:26:17No!
01:26:18No!
01:26:19No!
01:26:20No!
01:26:21No!
01:26:22No!
01:26:23No!
01:26:24No!
01:26:25No!
01:26:26No!
01:26:27No!
01:26:28No!
01:26:29No!
01:26:30No!
01:26:31No!
01:26:32No!
01:26:33No!
01:26:34No!
01:26:35No!
01:26:36No!
01:26:37No!
01:26:38No!
01:26:39No!
01:26:40No!
01:26:41No!
01:26:42No!
01:26:43No!
01:26:44No!
01:26:45No!
01:26:46No!
01:26:47No!
01:26:48No!
01:26:49No!
01:26:50No!
01:26:51No!
01:26:52No!
01:26:53No!
01:26:54No!
01:26:55No!
01:26:56No!
01:26:57No!
01:26:58No!
01:26:59No!
01:27:00No!
01:27:01No!
01:27:02No!
01:27:03No!
01:27:04No!
01:27:05No!
01:27:06No!
01:27:07No!
01:27:08No!
01:27:09No!
01:27:10No!
01:27:11No!
01:27:12No!
01:27:13No!
01:27:14No!
01:27:15No!
01:27:16No!
01:27:17No!
01:27:18No!
01:27:19No!
01:27:20No!
01:27:21No!
01:27:22No!
01:27:23No!
01:27:24No!
01:27:25No!
01:27:26No!
01:27:27No!
01:27:28No!
01:27:29No!
01:27:30No!
01:27:31No!
01:27:32No!
01:27:33No!
01:27:34No!
01:27:35No!
01:27:36No!
01:27:37No!
01:27:38No!
01:27:39No!
01:27:40No!
01:27:41No!
01:27:42No!
01:27:43No!
01:27:44No!
01:27:45No!
01:27:46No!
01:27:47No!
01:27:48No!
01:27:49No!
01:27:50No!
01:27:51No!
01:27:52No!
01:27:53No!
01:27:54No!
01:27:55No!
01:27:56No!
01:27:57No!
01:27:58No!
01:27:59No!
01:28:00No!
01:28:01No!
01:28:02No!
01:28:03No!
01:28:04No!
01:28:05No!
01:28:06No!
01:28:07No!
01:28:08No!
01:28:09No!
01:28:10No!
01:28:11No!
01:28:12No!
01:28:13No!
01:28:14No!
01:28:15No!
01:28:16No!
01:28:17No!
01:28:18No!
01:28:19No!
01:28:20No!
01:28:21No!
01:28:22No!
01:28:23No!
01:28:24No!
01:28:25No!
01:28:26No!
01:28:27No!
01:28:28No!
01:28:29No!
01:28:30No!
01:28:31No!
01:28:32No!
01:28:33No!
01:28:34No!
01:28:35No!
01:28:36No!
01:28:37No!
01:28:38No!
01:28:39No!
01:28:40No!
01:28:41No!
01:28:42No!
01:28:43No!
01:28:44No!
01:28:45No!
01:28:46No!
01:28:47No!
01:28:48No!
01:28:49No!
01:28:50No!
01:28:51No!
01:28:52No!
01:28:53No!
01:28:54No!
01:28:55No!
01:28:56No!
01:28:57No!
01:28:58No!
01:28:59No!
01:29:00No!
01:29:01No!
01:29:02No!
01:29:03No!
01:29:04No!
01:29:05No!
01:29:06No!
01:29:07No!
01:29:08No!
01:29:09No!
01:29:10No!
01:29:11No!
01:29:12No!
01:29:13No!
01:29:14No!
01:29:15No!
01:29:16No!
01:29:17No!
01:29:18No!
01:29:19No!
01:29:20No!
01:29:21No!
01:29:22No!
01:29:23No!
01:29:24No!
01:29:25No!
01:29:26No!
01:29:27No!
01:29:28No!
01:29:29No!
01:29:30No!
01:29:31No!
01:29:32No!
01:29:33No!
01:29:34No!
01:29:35No!
01:29:36No!
01:29:37No!
01:29:38No!
01:29:39No!
01:29:40No!
01:29:41No!
01:29:42No!
01:29:43No!
01:29:44No!
01:29:45No!
01:29:46No!
01:29:47No!
01:29:48No!
01:29:49No!
01:29:50No!
01:29:51No!
01:29:52No!
01:29:53No!
01:29:54No!
01:29:55No!
01:29:56No!
01:29:57No!
01:29:58No!
01:29:59No!
01:30:00No!
01:30:01No!
01:30:02No!
01:30:03No!
01:30:04No!
01:30:05No!
01:30:06No!
01:30:07No!
01:30:08No!
01:30:09No!
01:30:10No!
01:30:11No!
01:30:12No!
01:30:13No!