مسلسل ماذا أسمي هذه العلاقة 2 مترجم حلقة 986

  • geçen ay
مسلسل ماذا أسمي هذه العلاقة,أبطال مسلسل أمنية وإن تحققت,أكشارا وأبهيمانيو,yeh rishta kya kehlata hai
مسلسل هندي,مسلسل,مسلسلات هندية,مسلسل هندي مدبلج,مسلسل مجاني,مسلسل ببلاش,مسلسل كوري,مسلسل تركي,مسلسل صيني,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات زي الوان,مسلسل هندي دراما,ملخصات مسلسلات,عميلة سرية مسلسل هندي,مسلسلات هندى,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسل دوبلاج عربي,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 12,مسلسلات هنديه,# مسلسلات هنديه,مسلسلات هندية حزينة
مسلسل,مسلسلات,مسلسل سعودي,سعودي,سعودية,مسلسلات رمضان,مسلسلات سعودي,مسلسل بدوي سعودي,مسلسلات سعوديه,فيلم سعودي,سعوديه,المسلسل السعودي,مسلسل رشاش,مسلسل مخرج,حلقات مسلسل,مسلسل كويتي,مسلسل الكهف,مسلسلات شاهد,مسلسل بنات الثانوي,مسلسلات كويتية,مسلسل بنات الثانوية
مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Bu ilişkinin adı nedir?
00:30Armağan'ın bir yerini bilmiyoruz.
00:32Nerede kayboldu?
00:35Babacım, ben Abira'yı almak için çocukları gönderdim.
00:38Çok iyi yaptın Bidya.
00:39Ama Armağan nerede?
00:40Kraliçem, Abira abla evde değil.
00:45Değil mi?
00:49Armağan Bey'i hiçbir yerde bulamadık.
00:50Ağabeyim ve ablacığımla,
00:52onların girişi için özel bir dans hazırladık.
00:55Bir şey olsaydı.
00:57Bidya nerede gitti?
00:58Armağan Bey'i arayın.
01:10Babacım.
01:18Armağan.
01:22Armağan.
01:24Neredeydin? O kız nerede?
01:26Neden henüz gelmedin?
01:29Dükkana gitti.
01:31Bana söyle.
01:32Ama babacım, neden dükkana gitti?
01:34Manol, o kızın bir şey olduğunu bilir misin?
01:36Kariyerden bahsediyorsan, o kızın ayaklarına yuvarlanır.
01:39Bir ihtiyacın var.
01:41Armağan, o dükkana gitti.
01:43Babacım, lütfen.
01:44Abira evde değil.
01:46Bizimle ilgili bir konu konuşmalıyız.
01:48Abira birazdan gelir.
01:51Bana söyle.
01:53Babacım.
01:55Dün gece de onun yanına kaçıyordu.
01:56Çok yavaş durdurmaya çalışıyordum.
01:58Dikkat etti.
01:59Kapıyı kapattı.
02:00Sonra uyudu.
02:02Dün gece çok iş var diye düşünmüştüm.
02:04Onun yanına kaçıyordu.
02:06Onun yanına kaçtım.
02:09Dikkat et Armağan, dikkat et.
02:18Babacım, dün gece ne konuştunuz?
02:22Bana söyle, bana söyle.
02:24Babacım, lütfen ağzımı bırakın.
02:34Çok yanlış bir şey bu.
02:36Çok yanlış, çok yanlış.
02:37Ben böyle bir şey yapmıyorum.
02:38Senin zamanı geldi.
02:40Ben senin ağzını kırarım.
02:49Anne.
02:50Ne?
02:52Bu elbiseyi al.
02:58Babacım.
03:05Gerçekten çok güzel bir elbise.
03:07Armağan, herkes görecek.
03:10Üzgünüm anne.
03:11Üzgünüm babacım.
03:12Bu elbise faşist.
03:14Ama sizlere gerçeği söyleyeceğimse, herkes Abira'ya suçlanacak.
03:18Ve bu mutluluklarınızın iki dakikaya kaybolacak.
03:21Ama bugün, sevgimi, ailemi, herkesi mutlu etmek için...
03:26...yalanın saygısını alıyorum.
03:32Armağan'ın elbisesi benim.
03:34O zaman bu diğer elbise nereden geldi?
03:38Çağrı, elbiseyi getir.
03:49Şimdi bu elbiseyi güzelce yerleştir.
03:52Tamam mı?
03:57Abiciğim, evlenme zamanı geldi.
04:00Evet, evet. Hemen Abira'ya girin.
04:02Girin, hadi çocuklar.
04:18Abla!
04:19Abla!
04:20Abla!
04:21Abla!
04:22Abla!
04:23Abla!
04:24Abla!
04:25Abla!
04:26Abla!
04:27Abla!
04:28Abla!
04:29Abla!
04:30Abla!
04:31Abla!
04:32Abla!
04:33Abla!
04:34Abla!
04:35Abla!
04:36Abla!
04:37Abla!
04:38Abla!
04:39Abla!
04:40Abla!
04:41Abla!
04:42Abla!
04:43Abla!
04:44Abla!
04:45Abla!
04:46Abla!
04:47Abla!
05:03Bu elbise falandır!
05:47Bu evde fönksiyonlar çok oldu.
05:49Ama bugün,
05:50demokrasilerin evinde fönksiyonlar oluyor gibi hissediyorum.
06:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:45Hoşçakal.
09:09Ama bu kızın mutluluğu için dans edemeyiz.
09:39Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
10:09Şimdi iki dakika sonra iletişim başlayacak.
10:12Ve o zaman Abira'nın elini kıracağım.
10:16Allah'ım, lütfen bugünü mükemmel bir şekilde yapın.
10:20Bir şans yapın.
10:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edebilirsiniz.
11:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
11:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
12:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
12:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
13:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
13:39Hadi birbirinizi elbise giyin.
14:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
14:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
15:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
15:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
16:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
16:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
17:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
17:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
18:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
18:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
19:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
19:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
20:09İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
20:39İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.
20:41İngilizce altyazıyı okumak için videoyu ziyaret edin.

Önerilen