المسلسل التركي كوت العمارة الموسم الاول الحلقة 32 الثانية و الثلاثون مدبلجة

  • last month
المسلسل التركي كوت العمارة الموسم الاول الحلقة 32 الثانية و الثلاثون مدبلجة
Transcript
03:23يمكن أن يأخذ مراقبتك من أصدقائك
03:27ولكن يمكن أن يكون مراقبتك أكبر
03:34ماذا تفكر فيه يا ميجر؟
03:39سأعطيكم القوة التي ستسيطر عليكم تركيا في حالة كتل أماري
03:48أشيرت
03:50هل تعتقدين أنني لم أحاول ذلك؟
03:51العرب لا يستطيعون إيقافك بسهولة كما تعتقدين يا كوكس
03:55إذا كنت ترغبين في رفضهم
03:57فأولا يجب أن تحصل على إحترامهم
03:59لا يمكنني أن أحصل على إحترامهم
04:01العرب لا يستمعون إلى أي شخص
04:02إذن ماذا أفعل في هذا المنزل؟
04:04نيجر، لقد حاولت ذلك في بغداد
04:06إما كانوا بجانب العثمانية
04:08أم أنهم أصابوا بجانب العثمانية
04:10القوات المتحدة يروننا كمحاربين يموتون ويذهبون فقط في المحارب
04:16يقدمون لنا الأرض والأسلحة وغيرها
04:21وهم يطلبون مننا أن نعطيها لنفسه
04:23وأن يقوموا بمحاربة أحدهم
04:25والذين يؤمنون عليها ويخطفون عن قوتهم
04:29يعني ذلك من يستطيعون إحترامه
04:32هل تقولين أنه يمكننا إيقاف جميع المحاربات؟
04:38تعلمون أن العثمانية تقوم بجانب العثمانية ويقومون بجانب كل شخص
04:42ويصلون جميعهم للعثمانية
04:44أما يموت أحدهم في المحارب
04:46أنت محقة يا كوكس
04:48لا يغفرون التخلي مع العصابة
04:51وهذا يبدأ حرب الوحوش في حرب الوحوش
04:54في مجرد وفي حجاز
04:55كلها نفسها
04:56كما لو أننا لسنا لدينا مشكلة أخرى
04:58ونحن نلعب مع أشخاص ميتين
05:04لن نكون مثل أصدقاء الأصدقاء
05:08سنكون مثل أصدقاء الأصدقاء
05:13مثل أصدقاء الأصدقاء الأكثر صادقين
05:16أصدقاء الأصدقاء الأكثر صادقين
05:20ولكن حتى الآن
05:25أكثر صادقين
05:39أهلاً بك يا فتاة
05:41أهلاً بك يا أبي
05:46أهلاً بك يا أبي
05:49هل لم تحبين الفرق مع الزبدة؟
05:53هل يمكن أن تختار النعمة يا فتاة؟
05:56الطعام يشبه بالرائحة
06:00ويبحث عن رائحة الأطفال
06:05ما الذي يحدث في هذه الوقت؟
06:07أنت اجلس يا أبي فريدي
06:08سألتقي
06:15هيا
06:40محمد
06:41السلام عليكم
06:43السلام عليكم
06:45بارك الله في كل ما أعطاه
06:47شكراً لك يا سيد فريدي
06:56الله يحفظك يا سيد فريدي
07:04ماذا حدث يا سيد علي؟
07:06هل هناك أخبار سيئة؟
07:07هل هناك أخبار سيئة؟
07:14سمعت أنه لا يستطيع أن يتلقى طعام من قلبه
07:16بدون أن يكون لديه أبنائه
07:19لم أستطع أن أجد أخبار سيئة
07:21لذلك أحضرت محمد
07:25ليس فقط طعام
07:27لا يستطيع أن يتلقى نفسه
07:31إن لم يكن لديه حب في المملكة
07:33لا يستطيع أن يكون لديه حب في المملكة
07:35إذن خلق نفسك هذا الليل
07:46سايد
07:50أبي
07:51أبي
07:52أبي
08:02يا أبي
08:11يا أبي
08:13شكراً جزيلاً
08:15أهلاً بك سايد
08:17شكراً جزيلاً
08:20أتيت أبي
08:22أتيت أبي
08:24ماذا يعني هذا؟
08:26لقد أصبحت مجنونة
08:29ماذا حدث؟
08:31ماذا حدث؟
08:33أخبرني أين كنت؟
08:34كنت مثل بارد أبي
08:35سأخبرك كل شيء
08:37أصبحت مصاب خلفها
08:41لقد فهمت أولاً أن مصاب هو خائن
08:46لكن
08:47أصبحت مصاب خلفه
08:49شكراً لك أخي علي
08:50لقد أخذنا أخي علي من أيديه
08:54شكراً جزيلاً لك لقد تجاوزنا
08:56نعم لقد تجاوزنا
08:59لقد أخذنا أخي علي من أيديه
09:04لا نعرف أن الخائن قد أصبحت خلفنا
09:06لماذا تجاوزنا؟
09:09يا أبي
09:20أجداد المملكة البشرية
09:38سأجعل لكم مجموعة
09:40سأعلن من أجل الأجيال عائلة
09:42وكذلك أجل أجيال آخرين
09:44أننا نحن نحن نحن واليونس
09:47يعتقدون أننا نجار أحمق
09:49ولكني أعلم أن هنالك محفوظين من أعضاء الأشرياء
09:55سادولا
09:57مهما رأى ومهما سمع
10:00محفوظ عسكري مباشرة
10:03بالطبع في هذه الاجتماعات
10:05سيذهب لعين المحفوظ مباشرة
10:08نجار
10:10نجار هذا خطأ رائع
10:11وكثيرا
10:13نحن بحاجة لسلاح
10:14نحن بحاجة لسلاح سيد نوكس
10:16وكثيرا من السلاح
10:17حسنًا دعه لي
10:20رئيس بيرت على أية حال
10:23سأعطيكم ما تريدونه
10:25وأنتم من أجلي
10:28سأجعل الأشرياء بجانبكم
10:31سنعطيهم دراسة
10:33لم تتوقعها من قبل
10:39بالطبع
10:42كل هذا لديه قيمة
10:48ومع ذلك
10:50أريد منكم قيمة
10:52سيد نوكس
10:54صديقي نجار
10:56بعد الحرب
10:58سأجعلكم تحصلوا على قيمة
11:00من أسلحة المحفوظ
11:01سندفعك للأسلحة
11:03من كوت إلى باصرة
11:05كل شيء سيكون لك
11:06ستصنع حكومتك
11:12ستعطيهم بالفعل
11:17هؤلاء سيكونوا أسلحة مالية
11:20التي أعطتها الحرب لي وعائلتي
11:25ماذا تريد؟
11:28ويكتوريا
11:35ويكتوريا أصدقائي أكثر من كل شيء
11:41أريد أن أتزوج معها سيد نوكس
11:44وهناك شخص واحد الذي سيقوم بهذا العمل
11:47وهو أنتم
11:58لا لدينا الكثير من الوقت سيد نوكس
12:02إذا كنا سنقوم بهذا العمل
12:04يجب أن نبدأ بسرعة
12:14حسنا
12:16سأقوم بذلك يا نجار
12:18جميل
12:21أنتم أتمنى أن يكون لديكم أخبار جيدة
12:29سيد نوكس
12:31إذا كانت سيدة ويكتوريا يجب أن تقوم بها
12:34لن تتزوج مع هذا الشخص
12:36أعلم أعلم يا مزعج
12:38أفكر
12:41لقد حدث لدي فرصة لتغيير كل شيء
12:44لا أريد أن أفعل ذلك
12:47ولكن كيف؟
12:52يا نجار
12:54هذا الشيطان سيخطئك
12:57يريد أن يضربنا عندما نحاول
13:01لهذا السبب لا يوجد دولة في أوزلت
13:04هم شخصيين
13:06يتبعون السياسة
13:10ويستمعون إلى الوحوش
13:17كيف سأقوم بإدعاء ويكتوريا لذلك؟
13:20كيف؟
13:27دعني أريك يا سايد
13:29كيف يمكن أن أقول هذا بهاجمي؟
13:32لقد أخبرتني بما حدث
13:36أتمنى أن تذهبوا.
13:38أتمنى ذلك.
13:39شكراً لك سيدي.
13:41لو لم تكن لديك...
13:46كنت سأصبح موندار في يد الأطفال.
13:52لا يوجد شيء خاطئ يا صديقي.
13:54كل ما حدث من الله.
13:56لا تؤذي نفسك أكثر.
14:01ونحن ننتظرك أيضاً.
14:03ونحن ننتظرك أيضاً.
14:05تجمع نفسك.
14:07وستبدأ في المهمة.
14:09المهمة؟
14:13ما هي المهمة؟
14:16سيدي الشيفي.
14:17يجب أن يجد ألوان كثيراً لتحمل مكاني.
14:21لا يمكنه أن يعطي أطفال أمريكا المهمة الأساسية.
14:34الله يعطينا جميعاً طاقة في محاكمتنا.
14:39حظاً جيداً.
14:47هل لا يمكن أن يكون لدينك زيارة مفقودة؟
14:50انظر إلى ما تقوله عندما عدت من الموت.
14:52لماذا عدت من الموت؟
14:53بسبب سيدي الشيفي؟
14:55كفاية يا سايد.
14:58لا يوجد لدينا عبادة.
15:00لكن...
15:01أصدقاء الهالي أصدقائي أصدقواي.
15:04أصدقاء الهالي أصدقائي أصدقواي.
15:07أصدقائي أصدقاءي أصدقواي.
15:09لا يمكنها يا سايد.
15:11لا يمكنها.
15:13أبي.
15:15أبقيت بين الأشخاص المسكين.
15:18لقد حصلت على أشياء تسمح بها لأني قد أمت مات وأردت أن أسمعها أو أرىها.
15:23لقد فقدت المملكة.
15:25تصبحوا تصبحوا.
15:26لن نستطيع أن نحصل على هذه الحرب.
15:28لن نستطيع أن نحصل على هذه الحرب.
15:31عندما يوجد الكثير من المسكين فينا
15:34لا يمكننا أن نحصل على المسكين.
15:35لن نحصل على المسكين.
15:36سايد.
15:37سايد أخبرني.
15:39أخبرني هيا أخبرني.
15:41أتمنى أني لم أنقذك.
15:43لا أسمح لأبي أن يتعذب بهذا.
15:45نعم.
15:47هذا يكفي.
15:50فقط لحظة.
15:53فقط لحظة.
15:54ثق بي أبي.
15:55ثق بي أبي.
15:57عندما ستفهم أنني ليس أخي بل أخي.
16:00عندما ستفهم أنك أخي بل أخي.
16:01أنك أخي بل أخي.
16:02أنك أخي بل أخي.
16:05لقد أطفلتك لكي تكون شهيدا للمملكة.
16:15نعم.
16:16إذا تتبع الشيطان ستصبح قادرا.
16:18دعه يتردد.
16:21لا تقلق.
16:22سأتحدث معه.
16:23هذا يكفي أبي.
16:27أبي هسري.
16:28لحظة الله.
16:29تقلق أيضا.
16:31انظر سايد.
16:32نفسه سايد.
16:33كما هو دائما.
16:34تصبح قادرا على هسري.
16:36تصبح قادرا على هسري.
16:41تعالي.
16:52تصبح قادرا على هسري.
16:53تصبح قادرا على هسري.
16:54موسيقى
17:14موسيقى
17:22موسيقى
17:30موسيقى
17:40موسيقى
17:48موسيقى
17:58موسيقى
18:08موسيقى
18:18موسيقى
18:28موسيقى
18:48موسيقى
19:14موسيقى
19:24موسيقى
19:34موسيقى
19:54موسيقى
20:04موسيقى
20:14موسيقى
20:34موسيقى
20:44موسيقى
20:54موسيقى
21:14موسيقى
21:24موسيقى
21:34موسيقى
21:44موسيقى
21:54موسيقى
22:14موسيقى
22:24موسيقى
22:34موسيقى
22:54موسيقى
23:04موسيقى
23:14موسيقى
23:24موسيقى
23:34موسيقى
23:44موسيقى
23:54موسيقى
24:04موسيقى
24:14موسيقى
24:24موسيقى
24:34موسيقى
24:44موسيقى
24:54موسيقى
25:04موسيقى
25:14موسيقى
25:24موسيقى
25:34موسيقى
25:54موسيقى
26:14موسيقى
26:34موسيقى
26:54موسيقى
27:14موسيقى
27:34موسيقى
27:46موسيقى
27:58موسيقى
28:08موسيقى
28:18موسيقى
28:28موسيقى
28:38موسيقى
28:48موسيقى
28:58موسيقى
29:08موسيقى
29:18موسيقى
29:38موسيقى
29:58موسيقى
30:18موسيقى
30:38موسيقى
30:58موسيقى
31:18موسيقى
31:38موسيقى
31:58موسيقى
32:18موسيقى
32:28موسيقى
32:38موسيقى
32:58موسيقى
33:08موسيقى
33:18موسيقى
33:28موسيقى
33:38موسيقى
33:48موسيقى
33:58موسيقى
34:08موسيقى
34:18موسيقى
34:38موسيقى
34:48موسيقى
35:08موسيقى
35:28موسيقى
35:48موسيقى
35:58موسيقى
36:08موسيقى
36:18موسيقى
36:28موسيقى
36:38موسيقى
36:48موسيقى
37:08موسيقى
37:36موسيقى
37:46موسيقى
37:56موسيقى
38:06موسيقى
38:16موسيقى
38:26موسيقى
38:36موسيقى
38:46موسيقى
38:56موسيقى
39:06موسيقى
39:16موسيقى
39:26موسيقى
39:36موسيقى
39:46موسيقى
39:56موسيقى
40:06موسيقى
40:16موسيقى
40:26موسيقى
40:36موسيقى
40:46موسيقى
40:56موسيقى
41:06موسيقى
41:16موسيقى
41:26موسيقى
41:36موسيقى
41:46موسيقى
41:56موسيقى
42:06موسيقى
42:16موسيقى
42:26موسيقى
42:36موسيقى
42:46موسيقى
42:56موسيقى
43:06موسيقى
43:16موسيقى
43:26موسيقى
43:36موسيقى
43:46موسيقى
43:56موسيقى
44:06موسيقى
44:16موسيقى
44:26موسيقى
44:36موسيقى
44:46موسيقى
44:56موسيقى
45:06موسيقى
45:16موسيقى
45:26موسيقى
45:36موسيقى
45:46موسيقى
45:56موسيقى
46:06موسيقى
46:16موسيقى
46:26موسيقى
46:36موسيقى
46:46موسيقى
46:56موسيقى

Recommended