C0smetic Playl0ver EP7 Eng Sub

  • geçen ay
Transcript
00:00Senin olduğun için Toma bu branda kalıyor mu?
00:10Gerçekten kusursuz.
00:13O kızın daha iyi bir yeri varmış.
00:17O adamı aklımdan uzak tutamıyorum.
00:22Bir tanıdığımı söyledi ama model zamanında bir senedir.
00:27Natsune, yarın geri dönebilir misin?
00:29O adam da gelecek sanırım.
00:32Ama neden benim yerime?
00:37Ayrıca...
00:38Seninle Toma çok iyi bir arkadaş.
00:42O nasıl bir arkadaş?
00:46Uyumadın mı?
00:50Uyumadın mı?
00:53Natsune, buraya gel.
00:56Tamam.
01:26Ne?
01:27Ne?
01:28Ne?
01:29Ne?
01:30Ne?
01:31Ne?
01:32Ne?
01:33Ne?
01:34Ne?
01:35Ne?
01:36Ne?
01:37Ne?
01:38Ne?
01:39Ne?
01:40Ne?
01:41Ne?
01:42Ne?
01:43Ne?
01:44Ne?
01:45Ne?
01:46Ne?
01:47Ne?
01:48Ne?
01:49Ne?
01:50Ne?
01:51Ne?
01:52Ne?
01:53Ne?
01:54Ne?
01:55Ne?
01:56Ne?
02:12İyi yardımlar.
02:13İyi artık
02:16şimdi o kız da gelmemiş.
02:17Toma!
02:18Selam gel şimdi
02:22Sen oldun
02:24Nazmi'ye gelmeye ne için gelmiştin?
02:27Sende o konuyu evde söylemedi
02:30Bir indirimde keşfedip öğrendin
02:32Ya da kendini de Mami ve Nazmi'ye koydun
02:35İndirim mi?
02:37Ha?
02:38Bu yüzden kibar mısın?
02:41O yüzden...
02:44Bu adam kim?
02:45Sahasİdenma
02:48O benim kardeşim.
02:51Sen...
02:52Kardeşin var mıydı?
02:54Evet.
02:55Toma.
02:56Yeni York'a gidelim.
02:58Bu sefer bizim brandımızda kıyafet bölümünü yapacağız.
03:01Yeni York?
03:02Senin yeteneklerini...
03:03Bizim brandımız mı?
03:04O yüzden birlikte gidelim.
03:06Babam ve annem seni bekliyor.
03:08Ben Tokyo'dan geldim.
03:09Sen yalnız git.
03:11Gelme.
03:12Hadi.
03:14Toma!
03:18Söyle.
03:21Yeter mi?
03:22Yeter.
03:25Ne?
03:26Ne oluyor?
03:34Anlat.
03:35Ne demek oluyor?
03:37Gidiyoruz demek ne?
03:38Sakin ol.
03:40Konuşacağım.
03:41Yeni York'a gidelim.
03:47Babam New York'da kıyafet brandı yapıyordu.
03:51Annem ona yardım etti.
03:54Üniversiteyi başardığımda da
03:56Temma bana evde çalışsın dedi.
03:59Ama her zaman yoruldum.
04:02Bu sefer yeni bir kıyafet bölümünü yapacağım.
04:06Hadi.
04:08Yeni bir mesaj geldi.
04:11Sadece bu.
04:15Neden?
04:17Neden?
04:19Neden?
04:22Neden işe katıldın?
04:25Güzelliğini seviyorsun değil mi?
04:28Make'e gitmek istedim.
04:31Ailemle ilgilenmiyorum.
04:36Temma babasını saygı duyuyor.
04:39Şimdi de işim var.
04:42Gideceğim.
04:45Üzgünüm.
04:47Hayır.
04:48Ben iyiyim.
04:52Ne bu?
04:53Bu garip.
04:56Aileyle konuşuyoruz.
04:59Bir şey gibi.
05:03O zaman da...
05:05Temma?
05:06Kardeşin var mı?
05:09Ne düşünüyorsun?
05:17Temma.
05:24Aileyi sevmiyor musun?
05:30Sevmiyorum.
05:32Daha önce de söyledim.
05:35Gerçekten sevmiyorum.
05:37O kadar.
05:38O zaman...
05:40...böyle bir şey yapamazsın.
05:44Seninle tanışmak istiyordun.
05:46Söylediğimde...
05:50Söylediğimde de aynı şeyi söyledin.
05:56Sen daha iyisin.
05:59Babamın yardımcısıyım.
06:01Ailemle ilgileniyorum.
06:04Kardeşinle ilgileniyorsan...
06:07...Nazmi'yi yakalayabilirsin.
06:13Ama...
06:15...konuştuktan sonra anlarsın.
06:17Ağabey de öyle düşünüyor.
06:19Çok yakışıklısın.
06:23Ama bir şeyle alakalı değil.
06:27Aile ya da ne...
06:30...aynı şeyle yapalım.
06:49Mami ve Nazmi.
07:00Çalıştığında...
07:01...çalıştığım için özür dilerim.
07:04Seninle konuşmak çok istedim.
07:15Dün...
07:16...Thomas'a bir şey söyledi.
07:20Benim...
07:22...ve ailem hakkında.
07:24İlginç.
07:29İlginç mi?
07:35İlginç mi?
07:39Gerçekten mi ilginç?
07:44İlginç olduğumu bırakıyorum.
07:48Bu doğru değil mi?
07:55Bu doğru değil mi?
07:59Thomas benimle hiç konuşmuyor.
08:03Telefonumda da konuşmuyor.
08:05Mesajı okumak için daha iyi.
08:10Küçükken çok tatlıydın.
08:15Thomas...
08:16Ağabey...
08:18Senin ağabeyin diyebilirsin.
08:20Ağabeyim değil.
08:23Ama...
08:25...neden öyle?
08:34Ben...
08:36...küçükken çok tatlıydım.
08:40Çoğunda hastanede yaşadım.
08:43Babam bana yalnızdı.
08:47Babam...
08:48...yaklaşık yıllar önce...
08:49...Yunanistan'a basit bir yerleştirdim.
08:53O yüzden...
08:54...Thomas'ın yalnız yaşadığı şey çok.
08:57Kendi işlerini yaparken...
08:59...anneme öğretti.
09:03Çok iyi.
09:04Bu kadar önceki gibi değil mi?
09:06Evet.
09:07Küçükken...
09:08...kendi işlerini yapıyordum.
09:14Thomas'ın yazıları iyi değil mi?
09:17Evet...
09:19...çok fazla öyle hissediyorum.
09:21Onun için böyle bir çocuktu mu?
09:24Babam ve ben...
09:25...onun için çok dikkat etmiştik mi?
09:30Ailemiz yoktu...
09:31...ben yalnızım.
09:35Kesinlikle üzüldüm.
09:41Ama kavga etmemeler var.
09:43Evet...
09:45...ailemiz yoksa ne olacak bilmiyorum.
09:50Asıl abim...
09:52...Thomas'ın ve ailemizin zamanını geri getirmek istiyorum.
09:58Bu yüzden seni getirdim...
10:02...Mamiya Natsune.
10:06Seninle Thomas'ın ilişkisi olduğunu biliyorum...
10:09...ama ne yapabilirsin?
10:14Seninle...
10:15...o çocuğun geçmişini geri getirebilir misin?
10:19Ailemizin zamanını geçirebilen sadece aile.
10:24Sen de öyle düşünmüyor musun?
10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:54Tekrar bekliyorum.
11:02Sonunda rahatladım.
11:0615 dakikaya kaldı.
11:09İkisi de...
11:10...hazır mısınız?
11:12Dün çalıştınız...
11:14...sonra ben...
11:15Anladım.
11:16Hadi konuşalım.
11:18İyi akşamlar.
11:20İyi akşamlar.
11:21İyi akşamlar.
11:30Natsune.
11:32Anne.
11:33İyi akşamlar.
11:34Yemek yedikten sonra geldim.
11:36Yemek yedikten sonra geldim.
11:37Bir saniye.
11:41Thomas.
11:48Çay!
11:55Ve?
11:56Ve?
11:57Ve?
11:59Eee...
12:01Thomas Sahas.
12:03Şu an Ginza'da çalışıyor...
12:05...ve...
12:07...aynı evde yaşıyor.
12:09Demek ki...
12:10...arkadaşım!
12:13Gözünü seveyim.
12:17Arkadaşım...
12:18...Thomas Sahas.
12:20Natsune'ye...
12:21...her zaman teşekkür ederim.
12:22Benim Natsune'ye...
12:25Natsune'ye...
12:26Natsune'ye...
12:27Natsune'ye...
12:28Natsune'ye...
12:29Natsune'ye...
12:32Toma, sen yaşlı mısın?
12:34Evet.
12:39Çok kızım.
12:40Çok güzel.
12:42Aynen.
12:43Yarın bir çayda gidelim mi?
12:45Yarın mı?
12:46Evet.
12:47Sen o zamanlar çok baktın.
12:49Natsune çocukluğunda...
12:50...çaydan baktığında çok seviyordu.
12:53Aynen.
12:54Sen de gel.
12:56Anne!
12:57Ne?
12:58Gidelim mi?
13:00Biz de gidelim.
13:29Bugün
13:31Temma'dan sordum
13:33Senin
13:35Evin
13:39Bence öyle
13:41Ne?
13:43Temma
13:45Seninle tanışmak istiyordu
13:49Eski ilgilerini arıyordu
13:51O yüzden
13:53Konuşmak istiyordu
13:56Sadece özlediğini söylüyordun değil mi?
13:59Çok fazla
14:01Ben kendimden rahatladım
14:03Ama
14:04Benim
14:05Şimdiye kadar uzaklığım normal
14:07Hiçbir sorunum yok
14:09Seni yakalayamıyorum
14:11Ama
14:16Yakalayamıyorum
14:20Ama ben
14:22Seninle aile olmanı bırakmak istemiyorum
14:29Natsume
14:32Toma
14:35New York'a git
14:41Bence
14:43Bu en iyisi
14:46Aileyle tanışmanın
14:48Ondan sonra bir şey düşünebilirsin
14:50Bu ne?
14:52Daha önce de söyledim
14:54Bırakma
14:56Bırakmam
14:58Ben kendi düşüncelerimle konuşuyorum
15:02Zamanı yasal
15:06Daha fazla yürüyebilseydim
15:08Üzgünüm
15:10O yüzden en azından
15:12Seninle olduğum zaman
15:14En önemli
15:16Natsume'ye gitmek
15:18Sadece
15:20Aileyle tanışmak istiyorum
15:24New York'a gitmek
15:26Yardım edip
15:28Tanışmak
15:30Bu yüzden
15:32Biraz uzaklaşabilirsin
15:38Gerçekten
15:44Natsume'de böyle bir şey var
15:46İnsanları kendine yap
15:48İlk kutlamada
15:50Benden hiçbir şey söyleme
15:52Kendine yap
15:54Bu çok sinirli
15:56Neyi sinirli?
16:00Ben de
16:02Seninle ilgili
16:04O zaman benimle kal
16:06Sen çok iyi bir insansın
16:08Sen çok çılgınsın
16:16Biraz sakin ol
16:20Sen de
16:28O gün
16:32Toma geri gelmedi
16:40Mamiya
16:42Harukawa
16:44İyi günler
16:46Evim yakın
16:50Sahar'la kavga mı?
16:52Kavga değil
16:54Birbirimizden
16:58Söyleyemeyen şeyler
17:02Harukawa'ya özür dilerim
17:04Yok
17:06Ama
17:08Sahar'a telefon etmeliyim
17:10Hala iyi
17:12Şu an
17:14Gözünü seveyim
17:16Yine bir kavga olacak
17:18Öyle mi?
17:22Ben bir
17:24Yardım edeyim
17:40Yardım edeyim
17:46Mamiya
17:48Gidelim mi?
17:50Ne?
17:58Yukata
18:00Yardım ettim
18:04Hanabi
18:06Yukata
18:08Yardım etti
18:10Gerçekten mi?
18:12O zaman
18:14Bak
18:16Yardım ettim
18:18Bir şey yiyelim mi?
18:20Ben alayım
18:30Lezzetli
18:32Yatayda aldığım yakisoba
18:34Neden böyle lezzetli?
18:36Çok lezzetli
18:38Kesinlikle
18:40Ne yiyeceğiz?
18:42Zeytinyağı
18:44Güzel
18:46Bu bölgede çoğunlukla
18:48Yok
18:50Hanabi çok iyi görünüyor
18:52Hanabi ne saatti?
19:00Harukawa'ya teşekkür ederim
19:02Yardım ettin
19:04Hayır
19:06Gerçekten
19:08Yardım ettim
19:10Kafedeyken
19:12Sakınca Sahas'a mesaj attım
19:14Hemen geri döndüğümde
19:16Telefonu aldım
19:18Götürebilir misin?
19:20Mamiya
19:22Sahas'la kavga ettiğinde
19:24İyisin değil mi?
19:26Şimdilik
19:28Yeniden bir kavga olacak
19:30Ama
19:32Yeniden
19:34Yardım et
19:36Sahas
19:38Mamiya'ya
19:40Bir değişim yap
19:42Ben
19:44Mamiya'ya ve Sahas'a
19:46Çok yardım ettim
19:48O yüzden
19:52Ben
19:56Öyle bir şekilde
19:58Kavga etmek istemedim
20:02Onun hakkında
20:04Endişeleniyorum
20:08O önemli
20:12Gerçekten
20:14O sadece
20:32Natsume
20:34Sonunda buldum
20:36Toma
20:46Ne burası? Anlamıyorum
20:48Üzgünüm
20:52O zaman
20:54Ben buradayım
20:58Harukawa
21:00Harukawa
21:04Teşekkür ederim
21:06Tamam
21:14Şimdi
21:20Natsume
21:22Ne yapmak istiyorsun?
21:30Sadece
21:32Aile zamanı
21:34Aile zamanı
21:50Benim
21:56Senin söylediğin
22:00Hiçbir şey yok
22:10Aile zamanı
22:16Ben yapamam
22:22Ama sen
22:24Sadece benimle
22:26Aile zamanı
22:28Gerçekten
22:30Böyle mi?
22:38Neyden dolayı?
22:40Üzgünüm
22:46Öyle
22:50Aile zamanı
22:52Aile zamanı
22:54Bu
22:58Natsume'den
23:02Böyle
23:04Natsume'nin
23:06Aile zamanı
23:10Şimdi
23:14Natsume'yi hissediyorum
23:18Hayır
23:24Ayrıca
23:26Buna ne kadar
23:28Endişeleniyorum
23:34Gülmeyecek misin?
23:36Gerçekten böyle mi?
23:42Üzgünüm
23:44Hayır
23:46Bu
23:50Senin için en önemli şey değil
23:54Bu
23:56Kötü
23:58Neden bu kadar mutlu gülüyorsun?
24:10Sahashi
24:12Buraya gelmeden önce
24:14Kardeşimle tanıştı
24:16Ben
24:18Şu işleri seviyorum
24:20Toma Toma'ya
24:22Bu kadar
24:24Gerçekten
24:26Ben
24:28Sen de yapabilirsin
24:32Kardeşim
24:38Sen
24:40Farklısın
24:42Beni mutlu etsin
24:46Benden
24:48Anladım
24:50Gerçekten
24:52Senin ihtiyacın
24:54Bizim ailemiz değil
24:56O çocuktu
25:06Seni mutlu etmeyeceğim
25:12Umarım
25:18Umarım
25:20Umarım
25:22Umarım
25:24Umarım
25:26Umarım
25:28Umarım
25:30Umarım
25:32Umarım
25:34Umarım
25:36Umarım
25:38Umarım
25:40Umarım
25:42Umarım
25:44Umarım
25:48Umarım
25:50Umarım
25:52Umarım
25:54Umarım
25:56Umarım
25:58Umarım
26:00Umarım
26:02Umarım
26:04Umarım
26:06Umarım
26:08Umarım
26:10Umarım
26:12Umarım
26:14Umarım