Where Your Eyes Linger ep 1 eng sub

  • evvelsi gün
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Bırak beni!
00:40Şuraya bak!
00:42İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12Min Kyung'ü?
01:14Güzeldi değil mi?
01:16Ama biraz küçüktü.
01:18Öldürme!
01:20Hyeon Jung'u?
01:22Hyeon Jung'u çok seviyorum.
01:24O, bana önce...
01:26Trauma olacaktı.
01:28Gerçekten Kıbrıs'ı sevmiyordum.
01:30Ama Hyeon Jung'u...
01:32Hyeon Jung'u hiç sevmediğimi sanmıştım.
01:34Hyeon Jung'u en çok sevdiğimi sanmıştım.
01:36Ya!
01:38O ne kadar yakışıklı?
01:40Öldürme!
01:50Ben seni vururken...
01:52Kendini düzeltebilir esserem mi?
01:56Mevcut AMİSEM, bir AV pergunten yere bizimle evlen.
02:02Gülüyorsun ha?
02:04Deva et.
02:06Gülüyorsun.
02:10Sakin ol.
02:40İyi misin?
03:10İzlediğiniz için teşekkürler.
03:40Han Tae Joo, eğer yanlış bir şey yaparsan, her zaman kılıçla vururum.
03:48Bir daha böyle bir şey olursa...
03:52...Britanya'ya göndereceğini biliyorum.
03:58Sessiz bir şekilde yaşamak için gönderdim.
04:04Doğru bir şey yap.
04:06Tamam.
04:10İzlediğiniz için teşekkürler.
04:40...
04:43...
04:46...
04:49...
04:52...
04:55...
04:58...
05:00...
05:03...
05:06...
05:09...
05:11...
05:13...
05:15...
05:17...
05:19...
05:21...
05:23...
05:25...
05:27...
05:29...
05:31...
05:33...
05:35...
05:37...
05:39...
05:41...
05:43...
05:45...
05:47...
05:49...
05:51...
05:53...
05:55...
05:57...
05:59...
06:01...
06:03...
06:05...
06:07...
06:09...
06:11...
06:13...
06:15...
06:17...
06:19...
06:21...
06:23...
06:25...
06:27...
06:29...
06:31...
06:33...
06:35...
06:37...
06:39...
06:41...
06:43...
06:45...
06:47...
06:49...
06:51...
06:53...
06:55...
06:57...
06:59...
07:01...
07:03...
07:05...
07:07...
07:09...
07:11...
07:13...
07:15...
07:17...
07:19...
07:21...
07:23...
07:25...
07:27...
07:29...
07:31...
07:33...
07:35...
07:37...
07:39...
07:41...
07:43...
07:45...
07:47...
07:49...
07:51...
07:53...
07:55...
07:57...
07:59...
08:17...
08:19...
08:21...
08:23...
08:25Bu kız çok güzelmiş.
08:27Bence daha iyi.
08:29Ya, genelde bu kız beni görüyor.
08:33Evet.
08:39Benim numaramı ver.
08:41Ne?
08:43Benim numaram değil.
08:45Kore numarası.
08:55Burası.
09:01Sonra görüşürüz.
09:09Hey.
09:11Ne yapıyorsun?
09:13Ne?
09:15Japonya'da durduruyordun.
09:19Bugün ilk defa görüyorum.
09:21Gerçekten iyisin.
09:23Gerçekten iyi.
09:25Sadece yapamıyorum.
09:27Ne diyorsun?
09:31Numaramı verdiğin için mi?
09:33Vermedim.
09:37Efendim?
09:41Kahya numaram.
09:43Ne?
09:45Ne?
09:51ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
10:21ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
10:25ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
10:29Bak, bu çocuklar kızarden evlendi.
10:32Neyden bahsediyordu?
10:33Söyledikleri gibi, bütün yaştan sonra...
10:37...her zamandlesin, aşamak için.
10:41O zaman, kendi yaşımda hiçbir şey yapmadan...
10:44...kişisel üzgünüm diye düşündüğüm,
10:47...eğer bir şeyler yaparsam,
10:49...kızımın mutluluklarından razı olur.
10:51Her gün başka bir şey oldu?
10:52Hayır.
10:53Hayır.
10:54Ama kızı çok seviyorsan,
10:56O zaman sen de al.
10:57Sen mi alacaksın?
10:58Sen mi alacaksın?
10:59Sen mi alacaksın?
11:02Sen bir bodyguard mısın?
11:14Ne?
11:15Bitti mi?
11:17Özür dilerim.
11:20Bilmiyorum ama...
11:22Babam sana özür diler.
11:24Çok şükürler olsun.
11:30Anladım.
11:32Aslında bu sohbet onun gibi.
11:35Ama sen gerçekten TV grubu şirketinin oğlu musun?
11:39Hayır.
11:41Olsun, sen de yapamazsın.
11:43Tamam.
11:45Söylediğim için oldu.
11:474. sevgilim olamaz.
11:53Ne?
11:54Özür dilerim.
11:56Arkadaş olalım.
11:57Delirdin mi?
11:59Arkadaş olmalıyız.
12:004. sevgilim olamaz.
12:02Yürü!
12:09Teju'ya kötü bir haberi var.
12:12Bu yüzden...
12:14Teju'ya kötü bir haberi var.
12:18Kötü bir haberi...
12:22Yaratmalıyız.
12:43İzlediğiniz için teşekkürler.