• 4 months ago
#مسلسلات-باكستانية #aryarabia #مسلسلات #باكستاني #مترجم للعربي
لودي نت LODYNET ,مسلسلات باكستانية,العربية ary,ary drama in arabic,المسلسل الباكستاني Bismil الحلقة 3 مترجم للعربي | المسلسل الباكستاني بسمل الحلقة 3 مترجم للعربي Ary Arabia مسلسلات باكستانية,
باكستاني لايف,wecima,ary العربية, ary العربية | مدبلج, الدراما الباكستانية باللغة العربية, الدراما العربية الباكستانية, العربية
Facebook:فيسبوك
https://facebook.com/aryarbia
Whatsapp:واتس اب
https://whatsapp.com/channel/0029Vac4WjU0lwgwCiX76Q3Z
Telegram:برقية
https://t.me/AryArabia

Category

😹
Fun
Transcript
00:00موسيقى
00:06موسيقى
00:13موسيقى
00:20ماذا؟
00:21موسيقى
00:25موسيقى
00:34أمي، لقد وضعت مجرد عملي
00:37موسيقى
00:39وهو أيضا في مكتب التوحيد
00:41مرحبا
00:43أخيراً، وقت الوقت
00:47موسيقى
00:49يبدو أنك تحسنت مني
00:53يمكنني أن أبقى بعض الأيام وليس دائماً
00:56موسيقى
01:03موسيقى
01:28كان رجلاً جميلاً
01:31كان ديسياً وعائلياً
01:33كان لديه قلوب حلوة
01:35كان يجب أن أدخل إلى الشاشة
01:37إذا لم يكن هناك هذه المشاكل
01:40لماذا لا ينتهي المحاولات في حياتنا الغربية؟
01:44موسيقى
01:47إنها طريقاً غريبة
01:50أمي، هل أتيت من أي مكتب التوحيد؟
01:52موسيقى
01:54لو كنت تبقى في مكتب التوحيد، لن أرى هنا
01:57أمي، هل تعرف أننا جميلين جداً؟
02:00نعم، جميلين جداً
02:02موسيقى
02:11نعم
02:12نعم يا عزيزتي، أرجوك تعالي
02:14أنا أنتظرك خلال مكتبك
02:16ماذا يعني أن أعود؟
02:18أنا سأصل إلى المنزل
02:20ماذا يعني المنزل؟
02:22أخبريني أنك تذهب من ركشة
02:26لقد كنت أنتظرك هنا منذ فترة
02:28هل أخبرتك أن تأتي لأخذني؟
02:31لا، لم أخبرك
02:33لقد فكرت بأنك تشعر بالمعاناة في المنزل
02:36لذلك سأخذك
02:38زوبي، لا أعرف ماذا تفعلين
02:42هل تفهمين؟
02:44حسناً، لا تغضبي
02:51مرحباً؟
02:52أمي؟
02:58مرحباً؟
03:28أمي، أنا هنا
03:30هل لا تريني؟
03:34يا اللهي
03:35هل تتعبين يا فتاة؟
03:37لقد كان يومي الأول في المكتب
03:39لابد أن يكون عليك أن تقوم بكل الأعمال
03:42لا أريد أن أسألك
03:43يا رجل
03:45أبنائك حضرتك كالشهددين
03:49ولكن الزمان
03:51أخذت كل شيء كأمي
03:55أمي، كالشهددين
03:57هناك فرق بين الزمان والشهددين
04:01هذا هو الفرق الذي أخرجت من المنزل لإنهاءه
04:04يا عزيزي، كل هذا صحيح
04:08لكن لم نعرف أن أبي سيقوم بهذه الطريقة
04:14وأنك ستتعبين
04:18أمي، إذا لم تستطعين أن تشجعي
04:21فأرجوك لا تتعب
04:23يا عزيزي
04:24لا يجب عليك أن تتعب
04:27فقط كنت أقول
04:29أنه يجب أن تبدأ الحياة بأي مكان
04:33حسنا، لنبدأ من هنا
04:37أعطني الشاي
04:40سأحضره لك الآن
04:42الشاي الحار
04:43وانت اذهب وتغير الأغنية
04:55لدي مرحلة فيها
04:59حسنا
05:01أحضر أيضا الغلاد
05:04لنأخذ هذا الجلس
05:05أحضر الجوبليت
05:06الذي يحتوي على النباتات
05:08الكريستالية
05:12مرحبا
05:17حسنا، لقد حصلت على ما أريد
05:20حسناً، هذا يكفي.
05:22أعطني المزيد من التعريفات عندما أعود إلى المنزل.
05:25حسناً.
05:39يا فتاة الحرية،
05:41تعالي إلى أبي.
05:44إنهم يتذكرونك جداً.
05:46في الواقع،
05:48في الواقع،
05:52يقولون كل 15 دقائق،
06:01ماذا تفكرين؟
06:03تعالي إلى أبي.
06:05تعالي بسرعة.
06:07نعم، أمي.
06:18نعم.
06:20سوبي،
06:23لماذا لا تفهمني؟
06:24لماذا لا تفهمني؟
06:25لماذا لا تفهمني؟
06:31هذه تجهيزي خاصة لطبق اللطبة.
06:37لقد أكلت الكثير.
06:38لا، لا، لا،
06:39لست حاجة لك.
06:40شكراً.
06:41تكفي،
06:42من اليوم أنت أبي.
06:44هي أبنتك،
06:46شوك جيو أبوالي
06:47ها
06:47كون كون سي شوك
06:49جيسيكا ليترتشر
06:50انتيرير ديكوريشن
06:51آج كالتو نيها شوك يا مامكا
06:53سينجين
06:54جسي مجي لقتا كي اسكو بيت كي خدكو تيك سي سمجاني كي زروت
06:59ام
07:00اوكو امبارس نيه كرو
07:02يسي يهي بات
07:03يي
07:03امبارس نيه وطي كبي
07:06ايك امبارس نيه وطي وصوري نيه وولتي كسيكو
07:08تو تيكي نا
07:10زرويت كيه
07:11بوهد اتشي عادتين دونو
07:12تمايا سات زندگي قزارني كيلي بوهد زروريين
07:15ديكرو مين
07:17ديكرو عمكي باتي بازي
07:19جبسي بوهو آيه
07:20افني باتي بانهاليه عمني
07:21شودو
07:22بوهو تو بعد كي باتي
07:24جب مين اسكو پلي دفع ديكاتي
07:25مجي تبسي بوهد اتشي لگي
07:27لكن اسبالي مين كوش كردي
07:28تم خدي غربة ليها اسي
07:30او جوان تك باتي بازي كي باتي
07:33اب مين اكيلي نهيه
07:34تم او تماي داد جو ايك سايت بيهو جاته دينا
07:37غروب بناها كي
07:38اب مين سادي اور عرض عاقل
07:39برابر هوغيه سبكوش اس گھر مين
07:43عاندي مري داد کو
07:45پر ديكتنين كون كسي باتي نهوتا
07:47كوي نهي داد کو هم اپني سايت بيه كرلننک
07:51سبوال هى بيدا نهوتا
07:53داد کبهي مجي چوڡد كي نهي جاين
07:55او سنو
07:56آج تومنة يهي بات كرديه
07:58عيندا كينا تو دشمنى ستارت وجايه ميري تمارى
08:01او ماي کوڡد
08:02داد وز كاينوف انتنز
08:06بد سيڡيسلي
08:08ايک بار ملونا داد سيڡ
08:09يو ويل فيل اتزاكلي دا سيڡ
08:15ماي داد بوغت يعلع عرض
08:18دس وقت هوته
08:19ايک جملة مجي نهي بولننک
08:21ساره وقت باتن فرته رهته
08:26ترجمة نانسي قنقر
08:56عليك أن تشجعني
08:58سوف نقوم بأمرات مدهشة جدا
09:00كيف سأصبح مثلك؟
09:02أنت محق يا بني
09:05لكن أتذكر أنك تنام و تستيقظ
09:11و لكن عندما تعمل و لا تحب
09:15فهذا عمل من الضروري
09:17لا يوجد ضروري يا أبي
09:20هذا هو الجواب لحبك
09:23هذا الجواب لحبك
09:25لأنك تستمتع بكل شيء
09:27هذا هو الجواب لذلك
09:30في بضعة أيام
09:32أصبحت أبنتي جيدة
09:35أبنتي كانت جيدة منذ البداية يا أبا
09:38لم أصبح أكبر منها
09:43جيد
09:44أبنتي دائما أصبحت أكبر منها
09:48و كيف حال أشخاص مشاكلك في مكتبك؟
09:55هذا ليس المرح و لكن الموسا
09:58الشخص الذي محطه بسيارة
10:00طفل أبنتي؟
10:02بالتأكيد
10:03يجب أن يكون في صعوبة
10:06تجعلني أمسك
10:08قد يرغب أيضا بأنه سيرقص بين ملازم وأبنتي
10:14بوس، لا أعلم من أين يعتقد الأمير أنهم مخلوقين من السماء
10:22يصنعون من أجل عملياتنا
10:25أبوك، لا ينتهي أمرك على الأمير
10:30الأمير أيضاً إنسان
10:33هل أخبرك الحقيقة أبوك؟
10:35بسبب أشخاص مثلك، أصبحت رأسه
10:37حسناً أبوك، أخفضي الأمر وأتحدثي بشكل جيد
10:42حسناً، أخبريني أنه...
10:56أبو سوما، لقد أصبحت مجنونة
10:58لا أعلم من أين يصنع الهون
11:00اذهب، ينتظرك زهيب
11:02ماذا أفعل؟
11:04لم أقل له أن ينتظر
11:06اسمعي، لا يجب عليك أن تتصرف
11:10إنه يتجول خلفك كالجنون
11:14وأنت تفعل كأنك ملكة
11:18أنا ملكة
11:19مختلفة عن جميع الفتيات
11:22لا تدفعي عنه
11:25أشعر بالذنب
11:27انتظر، فتاة مختلفة عن جميع الفتيات
11:29اذهب، ينتظرك
11:31ينتظرني كل زمان
11:34ليس لدي مشكلة
11:37حسناً، سأقوم بمشاركتي
11:41أنت تعرف جيداً ما هي حالتك في المنزل
11:46إذا كان شخصاً يعطيك المساعدة بسبب علاقاته
11:50فأنت تريد أن تدخل في السيارات
11:52من سيذهب في السيارات؟
11:54سأذهب في الريكشة
11:56حسناً، كم ستذهب في الريكشة؟
11:59عملك فقط ٥٠٠٠ دولار
12:02وإذا كنت على الأرض، فتبقى على الأرض
12:05وإذا كنت على الأرض، فتبقى على الأرض
12:11يا الهي، لقد وضعت أغراضك في الريكشة
12:14أمي، لا تضعي أغراضي في الريكشة
12:16أرجوك، دعيني، سأقوم بتنظيفها
12:19ستقوم بتنظيفها
12:21تلك الملكة البريطانية
12:23سوف تقوم بتنظيف الأغراض في الريكشة
12:25عائلة مفتوحة، لا تستحقني
12:27السلام عليكم، سفيانتي
12:30مرحباً، هل رأيت الوقت؟
12:34ماذا؟
12:35ماذا؟ لقد كنت أنتظرك منذ وقت طويل
12:37تعالي، أنت تناول الطعام هنا
12:39لماذا تنتظرني؟
12:41هل تحب أن أنتظرك؟
12:44لا أحب أن أنتظرك
12:46لكن أحب أن أنتظرك
12:50يا اللهي، أنت وكلاكي تتعاملون بشكل مدني
12:57حسناً، ماذا حدث اليوم؟
13:01هل أنت مجنون؟
13:03هل أنت غير مجنون؟
13:07لا تسألني الأسئلة المجنونة
13:10أنا لست موجودة في هذا العالم لأجيب على الأسئلة المجنونة
13:15وماذا لو أخبرتك أنك عائلة مجنونة؟
13:21فأخبرتك أن تذهب وتعالج نفسك
13:26آسوما، ألا تعتقد أنك تقول شيئاً غريباً في بعض الأحيان؟
13:33لا، فقط لا أحب هذا العالم
13:50هل تريد أن أغلق هذه الكلام؟
13:53بالتأكيد، لأني لا أملك الوقت لأسمعها
13:56حسناً، إلى اللقاء
14:00إلى اللقاء
14:02إلى اللقاء
14:13لقد تركت المطبخ أيضاً
14:19لم أأكل شيئاً
14:23لقد تركت المطبخ أيضاً
14:46ريحام
14:48ريحام
14:50سيدتي، أعتقد أنك ذهبت للشراء
14:54حسناً
15:03عندما كنت أعرف أنني سأصل إلى المدينة في الساعة الثانية
15:07فأنت ذهبت للشراء
15:09لكني قد أخبرتك بذلك في الليلة الماضية
15:14لذلك يجب أن تنتظرني
15:17لقد عدت عدة سنوات
15:19أريد ملاحظة وملاحظة
15:21ليس ملاحظة وملاحظة، أريد محبتك
15:27حسناً، أخبريني متى ستعود
15:30لقد عدت
15:35حسناً، أنت
15:38لديك موظفة في حياتك
15:40لابد من أن تفعلها
15:41نعم، فأنا لا أفعلها
15:43أفعلها
15:45هذا أيضاً
15:46أنت تفعلها
15:48كيف كان الأمر؟
15:53أين هو موسى؟
15:55لقد ذهب لأخذ لك شيئاً
15:57كيك دارك شوكولاتي وموس
16:00حسناً
16:02هناك شيء
16:04إذا أعطيتك إبنة
16:06التي ستحبك جداً
16:08فأنت تشعر بأنك حصلت على الجنة في العالم
16:12هل تعلم أننا سنحضر طفلاتنا؟
16:17ما فائدة
16:19تصمت
16:20لا تتكلم
16:22أعني أن موسى أحببت فتاة جميلة
16:24فتاة جميلة
16:27أوه
16:30يسمى نفسه أصدقائي
16:32ويخبئني بكل شيء
16:34كيف يخبئ
16:37كيف يخبئ
16:39يمكن أن يخبئك شيئاً
16:41لكنكما قاموا بإخباري
16:44بل لقد ذكرنا مع ألكا فلكا
16:46لكن في ذلك الوقت لم يكن هذا الحق
16:49هذا سيئ
16:51لم يكن عليكما أن يخبئ،
16:53لقد كان بهادراً
16:55لكن لم يستطع أن يقرر
16:57كانت علاقته مبقية
16:59لم يكن بإمكانه القرار
17:01أن يتعامل مع الحياة
17:03أو أن لا يتعامل مع الحياة
17:06ومن ثم
17:07عندما ارتكبت على موميل
17:09وعندما أصبح مومل مزعجاً جداً، فأخبرته بسرعة
17:13هل تلتقيت مع مومل؟
17:15كيف تشعر؟
17:16لطيفة جداً، ومحبوبة
17:19جيد، صحيح
17:20أخي، أخبرني
17:21إذا أصبحت مومل جزءاً من هذا المنزل
17:24هل ستجدنا جميعاً في المشاكل بين أمي وأختي؟
17:30نعم، نعم، لماذا لا؟
17:32دائماً، بالتأكيد
17:34لذلك ستكون أمك تشابه تشابه الباكستاني
17:38نعم، بالتأكيد
17:39جيد
17:40هذا ما تفهمه عني، أليس كذلك؟
17:43هل تريد أن تأكل؟
17:45أشعر بالطعام، أرجوك
18:03أمي، ماذا تفعل؟
18:07أنت لست تعمل اليوم؟
18:09كيف حالك؟ هل هذا كافي؟
18:11كنت أقوله لأفضلك
18:23أمي، أمي
18:27ماذا؟
18:29إذا رأى أحد من العمل يلعب لعبة لك
18:32فسيأخذك من هنا
18:34لأني أخبرتك أنني قمت بإرسال أربع عملاء لك
18:40ماذا أفعل؟
18:41لا أعرف تصميم عملي
18:44كيف أعرف ماذا أفعل؟
18:46إذا تحدث إلى سيد موسى
18:48أو تذهب إلى الحكومة العامة لتعرف تصميم عملي
18:52لماذا الحكومة العامة؟
18:53سأتحدث إلى موسى
18:58موسى؟
19:04موسى
19:14لقد لم تتواصل معي منذ أربع أشهر
19:18وأنا أريد أن أراك يومياً
19:21عذراً
19:22نعم؟
19:24هل لديك سبباً جيداً لكي تتحدث؟
19:26كنت أريد أن أعرف، إنها يومي الثاني لعمل
19:29لست أعرف عن تصميمي
19:31لذلك لا تحتاج إلى أن تأتي إلي
19:34تذهب إلى الحكومة العامة
19:36سأذهب إلى الحكومة العامة
19:38لكنني أعتقد أنك ستعرف عن تصميمي
19:40إذا أعطيتني العمل
19:44سيدتي
19:45ليس لدي وقت للعمل
19:48سيكون أفضل أن تذهب إلى الحكومة العامة
19:50لكي نتحدث بشكل صحيح
19:54هل هنالك شيء آخر؟
19:56لا
19:57أرجوك تحطمني في المستقبل
20:01حسنا
20:05أجل
20:07لدي أخبار جيدة لك
20:10أبي سيعود
20:11لذلك سيكون هناك سيارة ألعاب
20:13إنه أمرض
20:15عندما يكون هناك مشكلة، يجب أن يتزوج مع زهيب
20:18زهيب هو رجل جيد
20:20لا أريد أن أتزوج مع زهيب
20:22بالله عليك
20:26لا يوجد نظر له
20:27لا يوجد نظر
20:29لقد أستيقضت من أحد الأجيال
20:31والآن أستيقظ من الأجيال الثانية
20:34لا تتحدث عن زهيب أبدا
20:38بالله عليك
21:00ألا يشعره بالأمر في المنزل؟
21:03دائما تقع هنا
21:07لقد نسيت أن أسألك
21:09كيف أصبحت أبي لك؟
21:11يا ربي، أبيك جميل جدا
21:15بعد الزواج، هو أبي فقط
21:18لا يمكن
21:19هذا لا يمكن
21:20مستحيل
21:21لا يمكنني أن أشارك أبي مع شخص
21:24أبي
21:25أبي
21:26أبي
21:27أبي
21:28أبي
21:30يجب أن أرسل الأمر لأمك
21:33سأتلك الانتية
21:35سأخبرها أنه يريد أن يقيمي بأبي
21:37مرحبا
21:38لم نلتقي من من قبل
21:40ولكن فقط هكذا بدأت في المحاولة
21:42يسعي أن يعرف
21:45هيا قولي
21:46أخبرها
21:47لا شيئ
21:48سأفعل ذلك الآن
21:49وسأخبرك بما تقول
21:58شكرا ورحمة الله
22:16نعم
22:17سيدتي لدي بطاقة موزة للعمل
22:20ما هي البطاقة؟
22:21سيدتي سطر موزة للمطاردين
22:23هذه الحضور
22:25محتاج عليها الأحصان
22:28موسى سير تو بيزي هين ابي
22:31آب ايه كام كره
22:33يه فايل يهين شورده
22:34وفري هونجه تو مي سايند كراه وفاينانس ديبارتمنو مي بيج دي
22:37اوكي تانكيو مام
22:38يو واثن
22:58باكستان
23:28هل رأيت كيفية الوصول إلى الغرفة؟
23:33أسف سيدي
23:34أخبريني ماذا أريد؟
23:36لقد أردت سيارة الرياضة
23:38أجل، لماذا؟
23:40لديها مقاطع منها، أريد أن أعطيها لك
23:44لماذا أحضرت هذه المقاطع؟
23:46لقد أعطيتني المقاطع للمنظم الاجتماعي
23:50أردت أن أعطيها لك
23:53أعطيني، أريني
23:58أرقد بأنك تم تعلمها لطالما كانت أجمل
24:03لكن هذا ليس طريقة للوصول إلى الغرفة
24:06أخبرتك صباحا أن تقوم بالدخول إلى الغرفة
24:18أسف سيدي
24:23أجل، أسف
24:25عزيزتنا
24:32إسمك ما هذا؟
24:35ماسوما
24:36ماسوما
24:38أنت قد جئت في شهر يلوان
24:40نعم؟
24:41هذا الليبستق المظلم
24:44في الامتحان المتسلل نطبخ لهذا الليبستق
24:48إنه منطقة محتوى متسلل
24:50قم وابحث عن العمل
24:52هل تفهمين؟
24:54هل تفهمين؟
24:58نعم سيدتي
25:00أرجوك
25:25هل تفهمين؟
25:27نعم سيدتي
25:29أرجوك
25:31هل تفهمين؟
25:33نعم سيدتي
25:35هل تفهمين؟
25:37نعم سيدتي
25:39هل تفهمين؟
25:41نعم سيدتي
25:43هل تفهمين؟
25:45نعم سيدتي
25:47هل تفهمين؟
25:49نعم سيدتي
25:51هل تفهمين؟
25:52نعم سيدتي
25:54هل تفهمين؟
25:56نعم سيدتي
25:58هل تفهمين؟
26:00نعم سيدتي
26:02هل تفهمين؟
26:04نعم سيدتي
26:06هل تفهمين؟
26:08نعم سيدتي
26:10هل تفهمين؟
26:12نعم سيدتي
26:14هل تفهمين؟
26:16نعم سيدتي
26:18هل تفهمين؟
26:20نعم سيدتي
26:22لا أ情 Oliver
26:36أمي
26:38أين تذهب؟
26:40المشي هنا
26:42تعالي
26:52موسيقى
27:16ماسمة
27:17موسيقى
27:21ايه
27:22مالذي حدث ماسمة
27:27امي
27:29ارجوك لا تفعل هذا
27:32لا تفعل هذا
27:34لا تفعل هذا
28:21...
28:30ما هذا الحق؟
28:32من يفرع الأشياء هكذا؟
28:39امي، اذهب من هنا
28:43اتركني وحيداً، أرجوك
28:45لماذا أذهب؟
28:47ولماذا أتركك وحيداً؟
28:48فقط وجهي فقط
28:53و أخبريني ماذا حدث؟
28:55لماذا أبني يبكي؟
29:02لماذا نحن فقط بعضنا؟
29:11نعرف أن ما يريده يضع فيه
29:14ولماذا يفهمون أنفسهم؟
29:18كانوا يحكمون على قوتنا ونحن على قوتهم
29:24هؤلاء الأشخاص هم أشخاص محبوبين
29:28لقد أخبرتك بذلك بالأمس
29:31توقف عن المقابلة
29:34سوف تؤذن نفسك إذا كنت تقاتلني
29:38لماذا لا أقاتل؟
29:41لماذا لا؟
29:42لقد درست من أفضل المدارس
29:46في أفضل غرفة
29:48إذا لم يكن لدي شيئاً
29:51فقط ملابس أمير
29:54هذا هو
29:56لهذا السبب فهمت
29:59هؤلاء الأشخاص كانوا يأخذون الملابس
30:03هم يختبئون مثل قوتهم
30:08لقد خرجت من المنزل
30:11لديك طريقاً طويل
30:14إذا كنت تشعر بالضغط
30:18فتفكر في نفسك
30:20اترك كل شيئ
30:24وفكر في نفسك
30:27وفكر في حياتك
30:30وقم ببناء المنزل
30:32ستتخلص من كل هذه المشاكل
30:37سوه هو رجل جيد
30:40يا أمي
30:41بالله عليك
30:43إنه رجل جيد
30:46عندما يكون هناك مشكلة
30:47يجب أن تتزوج مع زهيب
30:49زهيب هو رجل جيد
30:50لا أريد التزوج مع زهيب
30:52بالله عليك
30:56لا يوجد نظره
30:58لا يوجد تجاهه
31:00أصبحت من أحد المغارات
31:02وذهبت إلى المغارات الأخرى
31:05لا تدعي زهيب أمامي
31:08بالله عليك
31:10لا تدعي زهيب أمامي
31:12توقف عن الناقشة
31:14ووقف عن نفسك
31:17كيف أريد أن أجرّب هذه الفتاة؟
31:24مرحبا
31:27أنت؟
31:28أمي
31:39كيف يمكن أن يجد شخصاً يحبك بهذا الشعور؟
31:47كنت أعتقد أنك تتصرف من أجل الوضع والأشياء
31:53لكن
31:55كنت لديك فقط قناة
31:59فقط بحاجة
32:02لا شيء آخر
32:06لا صحيح
32:08كنت في غضون
32:11أنت تعلمين
32:13كنت أقول شيئاً في غضون
32:16في سعادة يقول الشخص كذب
32:20لكن في غضون يقول الحقيقة دائما
32:25وأنا أحب هذا الشعور
32:33زهير
32:35زهير
32:54موسيقى
33:01أختي قررت أن تقوم بمعالجة أخي بسرعة
33:05لكي يأتي إلى كراشي
33:07لحظة
33:09ماذا حدث؟
33:10ذهبت إلى المنزل من أجل ماسوما
33:12لماذا وجهت وجهتك؟
33:14لا، فقط كذلك
33:16أشعر بالتعب
33:18إذن تستمتع
33:20وما هذا؟
33:21هنالك ساموسة أحببتك هنا
33:24ولكن لقد أخذت الشاي فقط
33:28سأأخذها أيضاً
33:30أخبرني
33:32متى سأذهب إلى المنزل من أجل ماسوما؟
33:37نحن نقوم بمعالجة أخي بسرعة
33:41لا أزال لا أعتقد بذلك
33:44لكن ماسوما
33:46لقد نسيته
33:47كانت اختيار ماسوما خطأ
34:18كان يوماً سيئاً جداً
34:21كلما قدمت إلى المنزل، كانت هناك عزيزة
34:23هذا أيضاً حياتي
34:26لماذا قمت بفعل ذلك؟
34:27لماذا أقصد من كل مكان؟
34:30لم يطفئني أبي لذلك، أليس كذلك؟
34:33ماذا حدث للمعلومات التي حصلت عليها؟
34:48فقط أموال الماليين
34:52فإذا قمت بعمل شيئاً غير صحيحاً، فأصبح القانون
35:01وماذا حدث لزهيب؟
35:04دائماً يقول شيئاً
35:06هل أصبحت أسوأ جداً؟
35:08هل أصبحت أسوأ جداً؟
35:10أين ذهبت كل المحبة؟
35:13لقد أصبحت أسوأ جداً
35:15هل أصبحت أسوأ جداً؟
35:17لقد أصبحت أسوأ جداً
35:20لقد أصبحت أسوأ جداً
35:22كم أشتريت المزيد من الوصف على قدمي؟
35:25لقد أصبحت أسوأ جداً
35:27ماذا يقولون؟
35:29أنت مغضب، ونحن خالقين
35:31على أي حال، لست أتيت إلى الملجأ
35:34لقد أصبحت أسوأ جداً
35:41ولم يكن هناك شيئاً لأحبه
35:46ولكن كان هناك فرصة للوصول إلى الملجأ
35:50وكان يمكنني أن أقوم بمقابلة المشاركة
35:53ولم يكن هناك مقابلة المشاركة
35:57على أي حال، سأفعل شيئاً
36:04توقيت وترجمة نانسي قنقر
36:34لقد سمعتها
36:38لا بأس يا أمي
36:39لن يذهب أبداً
36:40سوف يأتي بارد
36:41لا تقلق
36:43ماذا لو لم يأتي حقاً؟
36:46ماذا لو
36:47أخذت كل الأمور بالقلوب؟
36:51ماذا؟
36:52ماذا سيحدث؟
36:54أولاً لن يذهب أبداً
36:55وإذا ذهب
36:56فلن ينتهي العالم على زوحيب
37:00أنظر
37:02كنت أذهب بسهولة في السيارة
37:04لم يكن هناك أي مشاكل
37:06ماذا سيحدث الآن؟
37:07سيجب أن أذهب في ركشة أو بس
37:10وأنت تأخذ هذه الزوحيب
37:10في يدك
37:12فأقوم بإغلاقها جيداً
37:13وأذهب بمقبول
37:14ألا سوف يصنعون أخبار في المنزل
37:15يا اللهي
37:16أمي
37:18أخبار في المنزل هي عملية
37:21دعهم يصنعونها
37:22ألا سوف يكونون مغضبين
37:25دعهم يصنعون أخبار
37:26ودعوني أعيش حياتي بحرمتي
37:32مهلاً
37:33توقف
37:34لقد أتيت
37:35أذهب
37:36بسرعة
37:37إلى اللقاء
37:38إلى اللقاء
37:39بحرمتك
38:01موسيقى
38:20الفتاة ترغب بالشيطان بغض النظر
38:25لماذا لا ترى أحلام الشيطان بشكل صحيح؟
38:55موسيقى
39:24موسيقى
39:25موسيقى
39:26موسيقى
39:27موسيقى
39:28موسيقى
39:29موسيقى
39:30موسيقى
39:31موسيقى
39:32موسيقى
39:33موسيقى
39:34موسيقى
39:35موسيقى
39:36موسيقى
39:37موسيقى
39:38موسيقى
39:39موسيقى
39:40موسيقى
39:41موسيقى
39:42موسيقى
39:43موسيقى
39:44موسيقى

Recommended