Lost Lands 6 Mistakes Of The Past Walkthrough No Skips

  • 2 days ago
Lost Lands 6 Mistakes Of The Past Walkthrough No Skips
Transcript
00:00:00I'm sorry, I can't help you.
00:00:02I'm sorry, I can't help you.
00:00:04I'm sorry, I can't help you.
00:00:06I'm sorry, I can't help you.
00:00:08I'm sorry, I can't help you.
00:00:10I'm sorry, I can't help you.
00:00:12I'm sorry, I can't help you.
00:00:14I'm sorry, I can't help you.
00:00:16I'm sorry, I can't help you.
00:00:18I'm sorry, I can't help you.
00:00:20I'm sorry, I can't help you.
00:00:22I'm sorry, I can't help you.
00:00:24I'm sorry, I can't help you.
00:00:26I'm sorry, I can't help you.
00:00:28I'm sorry, I can't help you.
00:00:30I'm sorry, I can't help you.
00:00:32I'm sorry, I can't help you.
00:00:34I'm sorry, I can't help you.
00:00:36I'm sorry, I can't help you.
00:00:38I'm sorry, I can't help you.
00:00:40I'm sorry, I can't help you.
00:00:42I'm sorry, I can't help you.
00:00:44I'm sorry, I can't help you.
00:00:46I'm sorry, I can't help you.
00:00:48I'm sorry, I can't help you.
00:00:50I'm sorry, I can't help you.
00:00:52I'm sorry, I can't help you.
00:00:54I'm sorry, I can't help you.
00:00:56I'm sorry, I can't help you.
00:00:58I'm sorry, I can't help you.
00:01:00I'm sorry, I can't help you.
00:01:02I'm sorry, I can't help you.
00:01:04I'm sorry, I can't help you.
00:01:06I'm sorry, I can't help you.
00:01:08I'm sorry, I can't help you.
00:01:10I'm sorry, I can't help you.
00:01:12I'm sorry, I can't help you.
00:01:14I'm sorry, I can't help you.
00:01:16I'm sorry, I can't help you.
00:01:18I'm sorry, I can't help you.
00:01:20I'm sorry, I can't help you.
00:01:22I'm sorry, I can't help you.
00:01:24I am Fiora, the great-granddaughter of the wizard Marron.
00:01:28Fiora! Little Braveheart, you're a big girl now.
00:01:33Yeah, and my troubles are big as well.
00:01:36You see, I did not know whom to turn to,
00:01:39so I have studied the records of my great-grandfather,
00:01:42and found out how to call you.
00:01:44And what about Marron himself?
00:01:47Did you do this in secret?
00:01:49Marron was taken captured by a witch, Cassandra.
00:01:53She calls the shots in the Lost Lands,
00:01:55and those are her arachnoids snooping around and searching for undesirables.
00:02:00Do you want me to help Marron to escape?
00:02:02Not really.
00:02:03Before his disappearance, great-grandfather spent a lot of time in his secret laboratory.
00:02:08It is for sure somewhere in a local forest,
00:02:11though I've never been inside.
00:02:13I learned from him that he was working on some powerful weapon against Cassandra.
00:02:18We have to get there and find out...
00:02:24Susan, escape from the town!
00:02:27Find a laboratory in the old cemetery in the forest!
00:02:30No! Hold on, I'll come up with something.
00:02:54Ah!
00:03:08Thank you, Susan.
00:03:11We need to leave.
00:03:12Just do not go back. They are looking for you there.
00:03:15We'll escape through the upper door.
00:03:23I'm sorry.
00:03:25I'm sorry.
00:03:27I'm sorry.
00:03:29I'm sorry.
00:03:31I'm sorry.
00:03:33I'm sorry.
00:03:35I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:39I'm sorry.
00:03:41I'm sorry.
00:03:43I'm sorry.
00:03:45I'm sorry.
00:03:47I'm sorry.
00:03:49I'm sorry.
00:03:51I'm sorry.
00:03:53I'm sorry.
00:03:55I'm sorry.
00:03:57I'm sorry.
00:03:59I'm sorry.
00:04:01I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:15I'm sorry.
00:04:17I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:21I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:27I'm sorry.
00:04:29I'm sorry.
00:04:31I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:51I'm sorry.
00:04:53I'm sorry.
00:04:55I'm sorry.
00:04:57I'm sorry.
00:04:59I'm sorry.
00:05:01I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07I'm sorry.
00:05:09I'm sorry.
00:05:11I'm sorry.
00:05:13I'm sorry.
00:05:15I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:21I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:25I'm sorry.
00:05:27I'm sorry.
00:05:29I'm sorry.
00:05:31I'm sorry.
00:05:33I'm sorry.
00:05:35I'm sorry.
00:05:37I'm sorry.
00:05:39I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:43I'm sorry.
00:05:45I'm sorry.
00:05:47I'm sorry.
00:05:49I'm sorry.
00:05:51I'm sorry.
00:05:53I'm sorry.
00:05:55I'm sorry.
00:05:57I'm sorry.
00:05:59I'm sorry.
00:06:01I'm sorry.
00:06:03I'm sorry.
00:06:05I'm sorry.
00:06:07I'm sorry.
00:06:09I'm sorry.
00:06:11I'm sorry.
00:06:13I'm sorry.
00:06:15I'm sorry.
00:06:17I'm sorry.
00:06:19I'm sorry.
00:06:21I'm sorry.
00:06:23I'm sorry.
00:06:25I'm sorry.
00:06:27I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:31I'm sorry.
00:06:33I'm sorry.
00:06:35I'm sorry.
00:06:37I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:41I'm sorry.
00:06:43I'm sorry.
00:06:45I'm sorry.
00:06:47I'm sorry.
00:06:49I'm sorry.
00:06:51I'm sorry.
00:06:53I'm sorry.
00:06:55I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:59I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:03I'm sorry.
00:07:05I'm sorry.
00:07:07I'm sorry.
00:07:09I'm sorry.
00:07:11I'm sorry.
00:07:13I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:17I'm sorry.
00:07:19I'm sorry.
00:07:21I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:27I'm sorry.
00:07:29I'm sorry.
00:07:31I'm sorry.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:37I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:41I'm sorry.
00:07:43I'm sorry.
00:07:45I'm sorry.
00:07:47I'm sorry.
00:07:49I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:55I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:59I'm sorry.
00:08:01I'm sorry.
00:08:03I'm sorry.
00:08:05I'm sorry.
00:08:07I'm sorry.
00:08:09I'm sorry.
00:08:11I'm sorry.
00:08:13I'm sorry.
00:08:15I'm sorry.
00:08:17I'm sorry.
00:08:19I'm sorry.
00:08:21I'm sorry.
00:08:23I'm sorry.
00:08:25I'm sorry.
00:08:27I'm sorry.
00:08:29I'm sorry.
00:08:31I'm sorry.
00:08:33I'm sorry.
00:08:35I'm sorry.
00:08:37I'm sorry.
00:08:39I'm sorry.
00:08:41I'm sorry.
00:08:43I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:49I'm sorry.
00:08:51I'm sorry.
00:08:53I'm sorry.
00:08:55I'm sorry.
00:08:57I'm sorry.
00:08:59I'm sorry.
00:09:01I must find it out.
00:09:03I'll go back to the past instead of Marin.
00:09:05Well, maybe you're right.
00:09:07Then I'll stay here and try to study all other materials.
00:09:17I must find the time hexagon.
00:09:31I must find the time hexagon.
00:09:43I must find the time hexagon.
00:09:55I must find the time hexagon.
00:10:01I must find the time hexagon.
00:10:15I must find the time hexagon.
00:10:25I must find the time hexagon.
00:10:31I must find the time hexagon.
00:10:45I must find the time hexagon.
00:10:49I must find the time hexagon.
00:11:19I must find the time hexagon.
00:11:49I must find the time hexagon.
00:12:01I must find the time hexagon.
00:12:13I must find the time hexagon.
00:13:19Am I already in the past?
00:13:36It's not quite clear yet.
00:13:37The landscape is different though. I need to figure it out.
00:14:37You have always been my most faithful and best student.
00:14:47Cassandra, thank you for all the knowledge you shared with me.
00:14:51Cassandra?
00:14:54Forgive me for asking you to do this, but please understand that this is for the best.
00:15:02Goodbye, Marron.
00:15:04Goodbye.
00:15:06Marron?
00:15:07This won't hurt a bit.
00:15:36Cassandra?
00:15:41Who is Marron talking to? I need to listen closely.
00:15:48Marron, be sure that this potion will cast Cassandra into a deep, lethargic sleep for many centuries while her body will remain undouchable.
00:15:59Simply put, it will not be possible to kill her in a usual way. Just as you wanted. She will be safe.
00:16:08Now I will have enough time to find a cure for her disease.
00:16:12Do you regret disobeying Cassandra?
00:16:15Helma, she asked me to kill her. How could I?
00:16:19She just wanted to protect the world from her disease.
00:16:23So Cassandra was sick.
00:16:26It does not matter anymore. It's a done deal.
00:16:29Helma, take this coin. It can open the crypt so that you can look after Cassandra while I'm away. You're the only one I can trust.
00:16:38Oh, I hope this deception will not destroy us in the future.
00:16:56What? What happened? Oh no, the hexagon ran out of ashes. Apparently I automatically returned to the present.
00:17:26Oh no, the hexagon ran out of ashes. Apparently I automatically returned to the present.
00:17:56What is this place?
00:17:59I'm not sure.
00:18:02I'm not sure.
00:18:05I'm not sure.
00:18:08I'm not sure.
00:18:11I'm not sure.
00:18:14I'm not sure.
00:18:17I'm not sure.
00:18:20I'm not sure.
00:18:23I'm not sure.
00:18:28So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:18:53So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:18:58So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:03So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:08So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:13So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:18So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:23So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:28So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:33So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:38So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:43So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:48So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:53So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:19:58So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:20:03So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking. It's worth looking.
00:20:08So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:13So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:18So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:23So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:28So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:33So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:38So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:43So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:48So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:53So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:20:58So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:03So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:08So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:13So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:18So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:23So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:28So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:33So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:38So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:43So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:48So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:53So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:21:58So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:03So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:08So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:13So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:18So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:23So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:28So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:33So, maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:38Maybe somewhere in this trash I'll find the key to the hut. It's worth looking.
00:22:53Oh, it's that witch!
00:22:58Oh, it's that witch!
00:23:03I'll try to talk to the witch.
00:23:33I'll try to talk to the witch.
00:24:03I'll try to talk to the witch.
00:24:33I'll try to talk to the witch.
00:25:03I'll try to talk to the witch.
00:25:05I'll try to talk to the witch.
00:25:07I'll try to talk to the witch.
00:25:09I'll try to talk to the witch.
00:25:11I'll try to talk to the witch.
00:25:13I'll try to talk to the witch.
00:25:15I'll try to talk to the witch.
00:25:17I'll try to talk to the witch.
00:25:19I'll try to talk to the witch.
00:25:21I'll try to talk to the witch.
00:25:23I'll try to talk to the witch.
00:25:25I'll try to talk to the witch.
00:25:27I'll try to talk to the witch.
00:25:29I'll try to talk to the witch.
00:25:31I'll try to talk to the witch.
00:25:33I'll try to talk to the witch.
00:25:35I'll try to talk to the witch.
00:25:37I'll try to talk to the witch.
00:25:39I'll try to talk to the witch.
00:25:41I'll try to talk to the witch.
00:25:43I'll try to talk to the witch.
00:25:45I'll try to talk to the witch.
00:25:47I'll try to talk to the witch.
00:25:49I'll try to talk to the witch.
00:25:51I'll try to talk to the witch.
00:25:53I'll try to talk to the witch.
00:25:55I'll try to talk to the witch.
00:25:57I'll try to talk to the witch.
00:25:59I'll try to talk to the witch.
00:26:01I'll try to talk to the witch.
00:26:03I'll try to talk to the witch.
00:26:05I'll try to talk to the witch.
00:26:07I'll try to talk to the witch.
00:26:09I'll try to talk to the witch.
00:26:11I'll try to talk to the witch.
00:26:13I'll try to talk to the witch.
00:26:15I'll try to talk to the witch.
00:26:17I'll try to talk to the witch.
00:26:19I'll try to talk to the witch.
00:26:21I'll try to talk to the witch.
00:26:23I'll try to talk to the witch.
00:26:25I'll try to talk to the witch.
00:26:27I'll try to talk to the witch.
00:26:29I'll try to talk to the witch.
00:26:31I'll try to talk to the witch.
00:26:33I'll try to talk to the witch.
00:26:35I'll try to talk to the witch.
00:26:37I'll try to talk to the witch.
00:26:39I'll try to talk to the witch.
00:26:41I'll try to talk to the witch.
00:26:43I'll try to talk to the witch.
00:26:45I'll try to talk to the witch.
00:26:47I'll try to talk to the witch.
00:26:49I'll try to talk to the witch.
00:26:51I'll try to talk to the witch.
00:26:53I'll try to talk to the witch.
00:26:55I'll try to talk to the witch.
00:26:57I'll try to talk to the witch.
00:26:59I'll try to talk to the witch.
00:27:01I'll try to talk to the witch.
00:27:03I'll try to talk to the witch.
00:27:05I'll try to talk to the witch.
00:27:07I'll try to talk to the witch.
00:27:09I'll try to talk to the witch.
00:27:11I'll try to talk to the witch.
00:27:13I'll try to talk to the witch.
00:27:15I'll try to talk to the witch.
00:27:17I'll try to talk to the witch.
00:27:19I'll try to talk to the witch.
00:27:21I'll try to talk to the witch.
00:27:23I'll try to talk to the witch.
00:27:25I'll try to talk to the witch.
00:27:27I'll try to talk to the witch.
00:27:29I'll try to talk to the witch.
00:27:31I'll try to talk to the witch.
00:27:33I'll try to talk to the witch.
00:27:35I'll try to talk to the witch.
00:27:37I'll try to talk to the witch.
00:27:39I'll try to talk to the witch.
00:27:41I'll try to talk to the witch.
00:27:43I'll try to talk to the witch.
00:27:45I'll try to talk to the witch.
00:27:47I'll try to talk to the witch.
00:27:49I'll try to talk to the witch.
00:27:51Look, this is one of Maran's old diaries.
00:27:54Excellent. I think this should make Helma believe me.
00:28:22How many times do I have to say?
00:28:24The door is closed for all visitors.
00:28:27Is it you again?
00:28:29Please, listen. Maran sent me here.
00:28:32It's very important.
00:28:34Here's Maran's diary. He gave it to me.
00:28:37Give me the diary.
00:28:42I can smell Maran.
00:28:44And I can recognize his handwriting.
00:28:46Well, come in.
00:28:48I'm listening, stranger.
00:28:50My name is Susan.
00:28:52I was sent by Maran from the future.
00:28:55I know it's hard to believe, but you have to try.
00:28:58Well, what is it?
00:29:00I have to kill Kassandra.
00:29:02Maran will never find a cure for her disease,
00:29:05and she will eventually turn into an absolute evil
00:29:08and break out of her crypt.
00:29:10Say I believe you.
00:29:12So I have to kill Kassandra.
00:29:14And break out of her crypt.
00:29:16Say I believe you.
00:29:18So what do you want from me?
00:29:20You were able to protect Kassandra's body from destruction.
00:29:23This means you can also remove the barrier.
00:29:26Ah. It's not all that simple, sweet, young thing.
00:29:31It's not enough just to kill Kassandra.
00:29:34You need to kill the infection in her.
00:29:37Well, your eyes are not lying, so I will help you.
00:29:40Go to the ruins of Elogan and find the Sword of Justice there.
00:29:44That is a special sword tempered by arachnoid's blood.
00:29:48We'll sprinkle it with destructive potion,
00:29:51and you'll pierce Kassandra's heart with a blade.
00:29:54Where do I begin?
00:29:55Bring me everything I need for a potion,
00:29:58and then I'll tell you how to get to the ruins of Elogan.
00:30:11Elogan's Council
00:30:13Grudges
00:30:32This is the Keeper of Fire, it may be useful on the way.
00:30:35Just mark any spot with a brush to set it on fire.
00:32:40I don't know if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:32:45I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:32:50I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:32:55I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:00I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:05I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:10I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:15I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:20I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:25I'm not sure if you can see it, but there's a lot of water in this area.
00:33:30Meanwhile, you go and get the blade. Use the portal on the swamp.
00:33:35Here's a stone disk to set up the portal.
00:34:30I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:34I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:38I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:40I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:42I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:44I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:46I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:48I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:50I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:52I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:54I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:56I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:34:58I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:35:00I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:35:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:35:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:36:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:36:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:37:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:37:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:38:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:38:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:34I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:38I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:40I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:42I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:44I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:46I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:48I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:50I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:52I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:54I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:56I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:39:58I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:00I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:04I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:06I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:08I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:10I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:12I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:14I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:16I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:18I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:20I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:22I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:24I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:26I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:28I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:30I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:34I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:40:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:41:06I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:41:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:06I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:38I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:40I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:42I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:44I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:46I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:48I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:50I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:52I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:54I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:56I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:42:58I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:00I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:02I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:04I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:06I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:08I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:10I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:12I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:14I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:16I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:18I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:20I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:22I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:24I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:43:54I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:44:24I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:44:54I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:24I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:26I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:28I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:30I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:32I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:34I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:36I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:38I don't know what I'm supposed to be doing here, but I'm going to have to do it anyway.
00:45:40Madam, the secret room is directly under me.
00:45:42Madam, the secret room is directly under me.
00:45:44Madam, the secret room is directly under me.
00:45:46Madam, the secret room is directly under me.
00:45:48Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:45:50Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:45:52Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:45:54Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:45:56Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:45:58Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:46:00Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:46:02Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:46:04Just in case, you don't know me, and I don't know you.
00:46:06I have to figure out what's going on here.
00:46:08I have to figure out what's going on here.
00:46:37A Prussia
00:46:40A Prussia
00:46:42A Prussia
00:46:46A Prussia
00:46:49A Prussia
00:46:53A Prussia
00:47:00Excellent! Water is receding into the ground,
00:47:02Now I can cross to the opposite side.
00:47:36That's her! I am telling you, that's the girl from the poster!
00:47:42Hey, you! Stop!
00:47:45We won't hurt you.
00:48:07She turned...
00:48:24Where did she disappear to?
00:48:36Oh, my head... Where am I?
00:48:59Are you awake? Finally. You have no idea how long I've been waiting for you.
00:49:10Fortunately, I knew you'd show up here almost five centuries after that day.
00:49:15Do you know who told me that? Helmer. I got a confession out of her. By force.
00:49:22Did you kill her? She was your companion!
00:49:26I let her live for the fact that she confessed everything. But you turned out to be more bloodthirsty.
00:49:33You murdered my teacher!
00:49:35Marin, it was a necessary measure. If I didn't do it...
00:49:40Do you know my name? Admittedly, every dog in this rotten world knows me.
00:49:45But who are you? What made you commit this crime?
00:49:49Don't you remember me? I'm Susan. Don't you remember how we defeated the Black Riders together?
00:49:55What about Harpy kidnapping your great-granddaughter, Fiora, and you sending me to find her?
00:50:01You are talking nonsense, you fool! What Riders? What great-granddaughter?
00:50:07I have never even had children. That's it. I'm tired of you.
00:50:12You will stay here until I figure out your punishment.
00:50:16By the way, I'm curious about this thing here. Can you tell me what it is and how it works?
00:50:24Fine. I will figure it out anyway.
00:50:31Keep an eye on her, or you'll pay for it with your head.
00:50:35Yes, my lord.
00:50:55Hey! Greetings, my friend. How is your service? I need to get to...
00:51:01The lord ordered me not to let anyone in. What unit are you with?
00:51:05With this one.
00:51:07Hey, Susan! Get up here!
00:51:18You must block the door with a big piece of wood. Hurry! I'll be right back.
00:51:23Hurry! I'll hold the door.
00:51:26Good! And now, look into the backpack next to me. You will find the escape plan there.
00:51:53Yes!
00:52:16That's where my backpack is. Now I need to find the key to this box.
00:52:23It's locked from the other side.
00:52:53What's this?
00:53:24What's this?
00:53:26I don't know.
00:53:33What's this?
00:53:35I don't know.
00:53:37What's this?
00:53:39I don't know.
00:53:46What's this?
00:53:48I don't know.
00:53:50What's this?
00:53:52I don't know.
00:54:23Ah!
00:54:41Ha ha! That was some bang! Well, now it's time to get out.
00:54:46Just do not jump. It's better to throw down a rope or a chain.
00:54:52Just do not jump. It's better to throw down a rope or a chain.
00:55:09Oh no!
00:55:16Ah!
00:55:23Take a turn!
00:55:38Oh no!
00:55:45Take a turn!
00:55:52Oh no!
00:55:57Take care!
00:56:04Waterfall ahead! Hold on!
00:56:07Ah!
00:56:10Ah!
00:56:21Is everyone okay?
00:56:29I understand that you have a lot of questions, but let us reach our hideout first.
00:56:34Our leader is waiting to meet you. We have to go into that barred passage there.
00:56:45Oh, this is the entry stamp from the secret passage. Probably it fell out of my pocket during the fall.
00:57:34Ah!
00:57:48We're home now. Central Door is yours. There you'll find our leader. We call her the Prophetess.
00:57:55Well, I will see you again.
00:58:04Ah!
00:58:27Don't be afraid. Come closer.
00:58:31First of all, complete the following phrase. Any move you make here.
00:58:37What? Oh, and, um, can have a large impact there.
00:58:43Yes, that's right. So you are the one.
00:58:47Hello, Susan. I am Mira. Welcome to the hideout of the rebels.
00:58:52Are you the leader? But you're a child.
00:58:57It doesn't matter what I look like. The knowledge that I possess is what's important.
00:59:02How did you find me? How did you know where and when I would show up?
00:59:06Helma. She left memoirs after her death that were secretly passed down from generation to generation until they reached me.
00:59:14She warned us that you will need help because Lord Meron will seek your death.
00:59:18And so that night we heard a rumor that the very woman from the poster was seen at the gates of Meron Guard.
00:59:24We immediately began our search efforts for you.
00:59:27Why has Meron become like this? After all, he used to be good before. What did I do wrong?
00:59:34You shouldn't have killed Cassandra.
00:59:36But...
00:59:37Meron should have been the one to do it.
00:59:39You need to go back in time to that fateful night and convince the young Meron to do it.
00:59:44I can't. The current Meron took my hexagon. And besides, I need the ashes of a rational being to fuel it.
00:59:51Ashes can be obtained in the city crematorium. It is above our barracks. But getting the hexagon will be more difficult.
00:59:58We need time to develop a plan. We already allocated a private place for you in the barracks in case you want to rest.
01:00:05Thank you, but I think now is not the time to rest.
01:00:14I'm sorry, but I have to go.
01:00:16I'm sorry, but I have to go.
01:00:18I'm sorry, but I have to go.
01:00:20I'm sorry, but I have to go.
01:00:22I'm sorry, but I have to go.
01:00:24I'm sorry, but I have to go.
01:00:26I'm sorry, but I have to go.
01:00:28I'm sorry, but I have to go.
01:00:30I'm sorry, but I have to go.
01:00:32I'm sorry, but I have to go.
01:00:34I'm sorry, but I have to go.
01:00:36I'm sorry, but I have to go.
01:00:38I'm sorry, but I have to go.
01:00:40I'm sorry, but I have to go.
01:00:42I'm sorry, but I have to go.
01:00:44I'm sorry, but I have to go.
01:00:46I'm sorry, but I have to go.
01:00:48I'm sorry, but I have to go.
01:00:50I'm sorry, but I have to go.
01:00:52I'm sorry, but I have to go.
01:00:54I'm sorry, but I have to go.
01:00:56I'm sorry, but I have to go.
01:00:58I'm sorry, but I have to go.
01:01:00I'm sorry, but I have to go.
01:01:02I'm sorry, but I have to go.
01:01:04I'm sorry, but I have to go.
01:01:06I'm sorry, but I have to go.
01:01:08I'm sorry, but I have to go.
01:01:10I'm sorry, but I have to go.
01:01:12I'm sorry, but I have to go.
01:01:14I'm sorry, but I have to go.
01:01:16I'm sorry, but I have to go.
01:01:18I'm sorry, but I have to go.
01:01:20I'm sorry, but I have to go.
01:01:22I'm sorry, but I have to go.
01:01:24I'm sorry, but I have to go.
01:01:26I'm sorry, but I have to go.
01:01:28I'm sorry, but I have to go.
01:01:30I'm sorry, but I have to go.
01:01:32I'm sorry, but I have to go.
01:01:34I'm sorry, but I have to go.
01:01:36I'm sorry, but I have to go.
01:01:38I'm sorry, but I have to go.
01:01:40I'm sorry, but I have to go.
01:01:42I'm sorry, but I have to go.
01:01:44I'm sorry, but I have to go.
01:01:46I'm sorry, but I have to go.
01:01:48I'm sorry, but I have to go.
01:01:50I'm sorry, but I have to go.
01:01:52I'm sorry, but I have to go.
01:01:54I'm sorry, but I have to go.
01:01:56I'm sorry, but I have to go.
01:01:58I'm sorry, but I have to go.
01:02:00I'm sorry, but I have to go.
01:02:02I'm sorry, but I have to go.
01:02:04I'm sorry, but I have to go.
01:02:06I'm sorry, but I have to go.
01:02:08I'm sorry, but I have to go.
01:02:10I'm sorry, but I have to go.
01:02:12I'm sorry, but I have to go.
01:02:14I'm sorry, but I have to go.
01:02:16I'm sorry, but I have to go.
01:02:18I'm sorry, but I have to go.
01:02:20I'm sorry, but I have to go.
01:02:22I'm sorry, but I have to go.
01:02:24I'm sorry, but I have to go.
01:02:26I'm sorry, but I have to go.
01:02:28I'm sorry, but I have to go.
01:02:30I'm sorry, but I have to go.
01:02:32I'm sorry, but I have to go.
01:02:34I'm sorry, but I have to go.
01:02:36I'm sorry, but I have to go.
01:02:38I'm sorry, but I have to go.
01:02:40I'm sorry, but I have to go.
01:02:42I'm sorry, but I have to go.
01:02:44I'm sorry, but I have to go.
01:02:46I'm sorry, but I have to go.
01:02:48I'm sorry, but I have to go.
01:02:50I'm sorry, but I have to go.
01:02:52I'm sorry, but I have to go.
01:02:54I'm sorry, but I have to go.
01:02:56I'm sorry, but I have to go.
01:02:58I'm sorry, but I have to go.
01:03:00I'm sorry, but I have to go.
01:03:02I'm sorry, but I have to go.
01:03:04I'm sorry, but I have to go.
01:03:06I'm sorry, but I have to go.
01:03:08I'm sorry, but I have to go.
01:03:10I'm sorry, but I have to go.
01:03:12I'm sorry, but I have to go.
01:03:14I'm sorry, but I have to go.
01:03:16I'm sorry, but I have to go.
01:03:18I'm sorry, but I have to go.
01:03:20I'm sorry, but I have to go.
01:03:22I'm sorry, but I have to go.
01:03:24I'm sorry, but I have to go.
01:03:26I'm sorry, but I have to go.
01:03:28I'm sorry, but I have to go.
01:03:30I'm sorry, but I have to go.
01:03:32I'm sorry, but I have to go.
01:03:34I'm sorry, but I have to go.
01:03:36I'm sorry, but I have to go.
01:03:38I'm sorry, but I have to go.
01:03:40I'm sorry, but I have to go.
01:03:42I'm sorry, but I have to go.
01:03:44I'm sorry, but I have to go.
01:03:46I'm sorry, but I have to go.
01:03:48I'm sorry, but I have to go.
01:03:50I'm sorry, but I have to go.
01:03:52I'm sorry, but I have to go.
01:03:54I'm sorry, but I have to go.
01:03:56I'm sorry, but I have to go.
01:03:58I'm sorry, but I have to go.
01:04:00I'm sorry, but I have to go.
01:04:02I'm sorry, but I have to go.
01:04:04I'm sorry, but I have to go.
01:04:06I'm sorry, but I have to go.
01:04:08I'm sorry, but I have to go.
01:04:10I'm sorry, but I have to go.
01:04:12I'm sorry, but I have to go.
01:04:14I'm sorry, but I have to go.
01:04:16I'm sorry, but I have to go.
01:04:18I'm sorry, but I have to go.
01:04:20I'm sorry, but I have to go.
01:04:22I'm sorry, but I have to go.
01:04:24I'm sorry, but I have to go.
01:04:26I'm sorry, but I have to go.
01:04:28I'm sorry, but I have to go.
01:04:30I'm sorry, but I have to go.
01:04:32I'm sorry, but I have to go.
01:04:34I'm sorry, but I have to go.
01:04:36I'm sorry, but I have to go.
01:04:38I'm sorry, but I have to go.
01:04:40I'm sorry, but I have to go.
01:04:42I'm sorry, but I have to go.
01:04:44I'm sorry, but I have to go.
01:04:46I'm sorry, but I have to go.
01:04:48I'm sorry, but I have to go.
01:04:50I'm sorry, but I have to go.
01:04:52I'm sorry, but I have to go.
01:04:54I'm sorry, but I have to go.
01:04:56I'm sorry, but I have to go.
01:04:58I'm sorry, but I have to go.
01:05:00I'm sorry, but I have to go.
01:05:02I'm sorry, but I have to go.
01:05:04I'm sorry, but I have to go.
01:05:06I'm sorry, but I have to go.
01:05:08I'm sorry, but I have to go.
01:05:10I'm sorry, but I have to go.
01:05:12I'm sorry, but I have to go.
01:05:14I'm sorry, but I have to go.
01:05:16I'm sorry, but I have to go.
01:05:18I'm sorry, but I have to go.
01:05:20I'm sorry, but I have to go.
01:05:22I'm sorry, but I have to go.
01:05:24I'm sorry, but I have to go.
01:05:26I'm sorry, but I have to go.
01:05:28I'm sorry, but I have to go.
01:05:30I'm sorry, but I have to go.
01:05:32I'm sorry, but I have to go.
01:05:34I'm sorry, but I have to go.
01:05:36I'm sorry, but I have to go.
01:05:38I'm sorry, but I have to go.
01:05:40I'm sorry, but I have to go.
01:05:42I'm sorry, but I have to go.
01:05:44I'm sorry, but I have to go.
01:05:46I'm sorry, but I have to go.
01:05:48I'm sorry, but I have to go.
01:05:50I'm sorry, but I have to go.
01:05:52I'm sorry, but I have to go.
01:05:54I'm sorry, but I have to go.
01:05:56I'm sorry, but I have to go.
01:05:58I'm sorry, but I have to go.
01:06:00I'm sorry, but I have to go.
01:06:02I'm sorry, but I have to go.
01:06:04I'm sorry, but I have to go.
01:06:06I'm sorry, but I have to go.
01:06:08I'm sorry, but I have to go.
01:06:10I'm sorry, but I have to go.
01:06:12I'm sorry, but I have to go.
01:06:14I'm sorry, but I have to go.
01:06:16I'm sorry, but I have to go.
01:06:18I'm sorry, but I have to go.
01:06:20I'm sorry, but I have to go.
01:06:22I'm sorry, but I have to go.
01:06:24I'm sorry, but I have to go.
01:06:26I'm sorry, but I have to go.
01:06:28I'm sorry, but I have to go.
01:06:30I'm sorry, but I have to go.
01:06:32I'm sorry, but I have to go.
01:06:34I'm sorry, but I have to go.
01:06:36I'm sorry, but I have to go.
01:06:38I'm sorry, but I have to go.
01:06:40I'm sorry, but I have to go.
01:06:42I'm sorry, but I have to go.
01:06:44I'm sorry, but I have to go.
01:06:46I'm sorry, but I have to go.
01:06:48I'm sorry, but I have to go.
01:06:50I'm sorry, but I have to go.
01:06:52I'm sorry, but I have to go.
01:06:54I'm sorry, but I have to go.
01:06:56I'm sorry, but I have to go.
01:06:58I'm sorry, but I have to go.
01:07:00I'm sorry, but I have to go.
01:07:02I'm sorry, but I have to go.
01:07:04I'm sorry, but I have to go.
01:07:06I'm sorry, but I have to go.
01:07:08I'm sorry, but I have to go.
01:07:10I'm sorry, but I have to go.
01:07:12I'm sorry, but I have to go.
01:07:14I'm sorry, but I have to go.
01:07:16I'm sorry, but I have to go.
01:07:18I'm sorry, but I have to go.
01:07:20I'm sorry, but I have to go.
01:07:22I'm sorry, but I have to go.
01:07:24I'm sorry, but I have to go.
01:07:26I'm sorry, but I have to go.
01:07:28I'm sorry, but I have to go.
01:07:30I'm sorry, but I have to go.
01:07:32I'm sorry, but I have to go.
01:07:34I'm sorry, but I have to go.
01:07:36I'm sorry, but I have to go.
01:07:38I'm sorry, but I have to go.
01:07:40I'm sorry, but I have to go.
01:07:42I'm sorry, but I have to go.
01:07:44I'm sorry, but I have to go.
01:07:46I'm sorry, but I have to go.
01:07:48I'm sorry, but I have to go.
01:07:50I'm sorry, but I have to go.
01:07:52I'm sorry, but I have to go.
01:07:54I'm sorry, but I have to go.
01:07:56I'm sorry, but I have to go.
01:07:58I'm sorry, but I have to go.
01:08:00I'm sorry, but I have to go.
01:08:02I'm sorry, but I have to go.
01:08:04I'm sorry, but I have to go.
01:08:06I'm sorry, but I have to go.
01:08:08I'm sorry, but I have to go.
01:08:10I'm sorry, but I have to go.
01:08:12I'm sorry, but I have to go.
01:08:14I'm sorry, but I have to go.
01:08:16I'm sorry, but I have to go.
01:08:18I'm sorry, but I have to go.
01:08:20I'm sorry, but I have to go.
01:08:22I'm sorry, but I have to go.
01:08:24I'm sorry, but I have to go.
01:08:26I'm sorry, but I have to go.
01:08:28I'm sorry, but I have to go.
01:08:30I'm sorry, but I have to go.
01:08:32I'm sorry, but I have to go.
01:08:34I'm sorry, but I have to go.
01:08:36I'm sorry, but I have to go.
01:08:38I'm sorry, but I have to go.
01:08:40I'm sorry, but I have to go.
01:08:42I'm sorry, but I have to go.
01:08:44I'm sorry, but I have to go.
01:08:46I'm sorry, but I have to go.
01:08:48I'm sorry, but I have to go.
01:08:50I'm sorry, but I have to go.
01:08:52I'm sorry, but I have to go.
01:08:54I'm sorry, but I have to go.
01:08:56I'm sorry, but I have to go.
01:08:58I'm sorry, but I have to go.
01:09:00I'm sorry, but I have to go.
01:09:02I'm sorry, but I have to go.
01:09:04I'm sorry, but I have to go.
01:09:06I'm sorry, but I have to go.
01:09:08I'm sorry, but I have to go.
01:09:10I'm sorry, but I have to go.
01:09:12I'm sorry, but I have to go.
01:09:14I'm sorry, but I have to go.
01:09:16I'm sorry, but I have to go.
01:09:18I'm sorry, but I have to go.
01:09:20I'm sorry, but I have to go.
01:09:22I'm sorry, but I have to go.
01:09:24I'm sorry, but I have to go.
01:09:26I'm sorry, but I have to go.
01:09:28I'm sorry, but I have to go.
01:09:30I'm sorry, but I have to go.
01:09:32I'm sorry, but I have to go.
01:09:35And here's the crematorium.
01:09:37Now I need to find the ashes.
01:10:04Now I need to find the ashes.
01:10:34Now I need to find the ashes.
01:11:04Now I need to find the ashes.
01:11:14Let's get to work.
01:11:16Did you manage to obtain the ashes?
01:11:18Yes, I have it.
01:11:20Now I need the hexagon.
01:11:22What's our next move?
01:11:24We have developed a plan to infiltrate Lord Maron's castle
01:11:26and subsequently steal the hexagon.
01:11:28I suggest walking over to the board with the plan.
01:11:34Maron knows your face,
01:11:36and besides that,
01:11:38there are posters hanging throughout the country.
01:11:40Therefore, first you will wash your face
01:11:42with the elixir of the faceless
01:11:43to change your look.
01:11:47According to our plan,
01:11:49according to our plan,
01:11:52the three of you will act as peasant merchants.
01:11:54Peasant clothes can be found in the wardrobe of the warehouse.
01:11:56You will receive the key after completing the first part.
01:11:58You will receive the key after completing the first part.
01:12:04At the same warehouse, you may have noticed a hatch in the floor. The food storage is below it. You will need to collect a full box of food and take it with you.
01:12:17Looking ahead, I will say that our goal is not just to steal the hexagon, but also to poison the Lord, if possible.
01:12:25Therefore, you should prepare a poisonous powder using the formula, which can be found in the cabinet in my room.
01:12:34There is an abandoned undertaker's card by the old crypt, and a buffalo grazing on the passageway. That's how we'll go to the Gate of Maringard. We've made a fake pass to let us in.
01:12:51After passing the central square of the castle, we will need to get into the castle's kitchen. Not through the front door, but through an inconspicuous door for servants.
01:13:05We have learned that the Lord expelled his previous cook, and the arrival of the new one is expected today. We intercepted the new cook, and now you will take her place in the kitchen, Susan.
01:13:16Your task will be to find out the menu for tonight and prepare it from the brought products.
01:13:23The poisoned dish must be served in the throne room. The Lord comes down for a meal every night, that we know for sure. Try not to be seen by him much.
01:13:35And if at this point you are still not exposed, wait for the poison to take effect, and grab the bedroom key from the Lord. Most likely, the hexagon is hidden somewhere in the room.
01:13:50All this time, the boys will be waiting for you in the carriage at the castle's square. Once you find the hexagon, you must return to the square, without arousing suspicion. Then, you will simply leave the town.
01:14:05Of course, this is a rough plan. We can't guarantee anything. Most likely, you will have to proceed according to circumstances.
01:14:14Well, this won't be the first time.
01:14:19I'm not sure if this is the right way.
01:14:21I'm not sure if this is the right way.
01:14:23I'm not sure if this is the right way.
01:14:25I'm not sure if this is the right way.
01:14:27I'm not sure if this is the right way.
01:14:29I'm not sure if this is the right way.
01:14:31I'm not sure if this is the right way.
01:14:33I'm not sure if this is the right way.
01:14:35I'm not sure if this is the right way.
01:14:37I'm not sure if this is the right way.
01:14:39I'm not sure if this is the right way.
01:14:41I'm not sure if this is the right way.
01:14:43I'm not sure if this is the right way.
01:14:45I'm not sure if this is the right way.
01:14:47I'm not sure if this is the right way.
01:14:49I'm not sure if this is the right way.
01:14:51I'm not sure if this is the right way.
01:14:53I'm not sure if this is the right way.
01:14:55I'm not sure if this is the right way.
01:14:57I'm not sure if this is the right way.
01:14:59I'm not sure if this is the right way.
01:15:01I'm not sure if this is the right way.
01:15:03I'm not sure if this is the right way.
01:15:05I'm not sure if this is the right way.
01:15:07I'm not sure if this is the right way.
01:15:09I'm not sure if this is the right way.
01:15:11I'm not sure if this is the right way.
01:15:13I'm not sure if this is the right way.
01:15:15Remember that the effect is temporary.
01:15:17Now, go and change your clothes.
01:15:19Now, go and change your clothes.
01:15:21Here is the key to the cabinet.
01:15:45Here is the key to the cabinet.
01:16:15Hopefully, I won't be so easy to recognize now.
01:16:17Hopefully, I won't be so easy to recognize now.
01:16:45I'm not sure if this is the right way.
01:16:47I'm not sure if this is the right way.
01:16:49I'm not sure if this is the right way.
01:16:51I'm not sure if this is the right way.
01:16:53I'm not sure if this is the right way.
01:16:55I'm not sure if this is the right way.
01:16:57I'm not sure if this is the right way.
01:16:59I'm not sure if this is the right way.
01:17:01I'm not sure if this is the right way.
01:17:03I'm not sure if this is the right way.
01:17:05I'm not sure if this is the right way.
01:17:07I'm not sure if this is the right way.
01:17:09I'm not sure if this is the right way.
01:17:11I'm not sure if this is the right way.
01:17:13I'm not sure if this is the right way.
01:17:15I'm not sure if this is the right way.
01:17:17I'm not sure if this is the right way.
01:17:19I'm not sure if this is the right way.
01:17:21I'm not sure if this is the right way.
01:17:23I'm not sure if this is the right way.
01:17:25I'm not sure if this is the right way.
01:17:27I'm not sure if this is the right way.
01:17:29I'm not sure if this is the right way.
01:17:31I'm not sure if this is the right way.
01:17:33I'm not sure if this is the right way.
01:17:35I'm not sure if this is the right way.
01:17:37I'm not sure if this is the right way.
01:17:39I'm not sure if this is the right way.
01:17:41I'm not sure if this is the right way.
01:17:43I'm not sure if this is the right way.
01:17:45I'm not sure if this is the right way.
01:17:47I'm not sure if this is the right way.
01:17:49I'm not sure if this is the right way.
01:17:51I'm not sure if this is the right way.
01:17:53I'm not sure if this is the right way.
01:17:55I'm not sure if this is the right way.
01:17:57I'm not sure if this is the right way.
01:17:59I'm not sure if this is the right way.
01:18:01I'm not sure if this is the right way.
01:18:03I'm not sure if this is the right way.
01:18:05I'm not sure if this is the right way.
01:18:07I'm not sure if this is the right way.
01:18:09I'm not sure if this is the right way.
01:18:11I'm not sure if this is the right way.
01:18:13I'm not sure if this is the right way.
01:18:15I'm not sure if this is the right way.
01:18:17I'm not sure if this is the right way.
01:18:19I'm not sure if this is the right way.
01:18:21I'm not sure if this is the right way.
01:18:23I'm not sure if this is the right way.
01:18:25I'm not sure if this is the right way.
01:18:27I'm not sure if this is the right way.
01:18:29I'm not sure if this is the right way.
01:18:31I'm not sure if this is the right way.
01:18:33I'm not sure if this is the right way.
01:18:35I'm not sure if this is the right way.
01:18:37I'm not sure if this is the right way.
01:18:39I'm not sure if this is the right way.
01:18:41I'm not sure if this is the right way.
01:18:43I'm not sure if this is the right way.
01:18:45I'm not sure if this is the right way.
01:18:47I'm not sure if this is the right way.
01:18:49I'm not sure if this is the right way.
01:18:51I'm not sure if this is the right way.
01:18:53I'm not sure if this is the right way.
01:18:55I'm not sure if this is the right way.
01:18:57I'm not sure if this is the right way.
01:18:59I'm not sure if this is the right way.
01:19:01I'm not sure if this is the right way.
01:19:03I'm not sure if this is the right way.
01:19:05I'm not sure if this is the right way.
01:19:31Halt! What do you carry?
01:19:33Products for the royal household.
01:19:35A pass is required.
01:19:47Everything is fine.
01:19:48Let them in.
01:19:53Susan, we will wait for you in the carriage.
01:19:56Your way lays through the right gate.
01:20:03Are you the new cook? Go through the side door.
01:20:15Here's the kitchen.
01:20:17Now I need to find out what's on tonight's menu for Maren.
01:20:20Now I look like a cook.
01:20:38I see. Mushroom soup was requested for tonight.
01:20:42I need to find the recipe for this soup.
01:20:50Ah, you're the new cook.
01:21:13You will obey me.
01:21:15I am the counselor to the royal household.
01:21:18None of the servants can speak directly to the Lord.
01:21:21That's what I am here for.
01:21:24Soon Lord Maren will wish to feast,
01:21:27so you have to prepare everything to the highest standard.
01:21:31That's the only way I work, my Lord.
01:21:33Silence! You will only speak when I ask you a question.
01:21:37Understood?
01:21:38Yes, my Lord.
01:21:39So, in the castle's hall, in case you haven't noticed,
01:21:43there is an orders table.
01:21:45There you will find the menu for tonight.
01:21:48After you prepare the right meal, it must be served on a special trolley.
01:21:53You will find it in the kitchen.
01:21:55It should have everything that's necessary to lay the table.
01:21:59A tablecloth, cutlery, utensils, napkins, and wine.
01:22:05Any questions?
01:22:07What do I do after I prepare the food?
01:22:09You bring it on the trolley here and lay the table.
01:22:12Then you have to attach a meal invitation notice to the rope and send it up.
01:22:19It will get into the Lord's chamber and inform him that it's meal time.
01:22:25Understood?
01:22:26Yes, Counselor.
01:22:27Now get busy! Cook!
01:22:29I have to go out on an errand.
01:22:31Make sure not to poison our Lord.
01:23:12Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:23:42Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:24:12Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:24:42Tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:25:13Tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:25:20Tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:25:29Tick-tock, tick-tock, tick-tock...
01:25:41I can prepare the mushroom soup here. The key is to follow the recipe.
01:26:12...
01:26:13...
01:26:14...
01:26:15...
01:26:16...
01:26:17...
01:26:18...
01:26:19...
01:26:20...
01:26:21...
01:26:22...
01:26:23...
01:26:24...
01:26:25...
01:26:26...
01:26:27...
01:26:28...
01:26:29...
01:26:30...
01:26:31...
01:26:32...
01:26:33...
01:26:34...
01:26:35...
01:26:36...
01:26:37...
01:26:38...
01:26:39...
01:26:40...
01:26:41...
01:26:42...
01:26:43...
01:26:44...
01:26:45...
01:26:46...
01:26:47...
01:26:48...
01:26:49...
01:26:50...
01:26:51...
01:26:52...
01:26:53...
01:26:54...
01:26:55...
01:26:56...
01:26:57...
01:26:58...
01:26:59...
01:27:00...
01:27:01...
01:27:02...
01:27:03...
01:27:04...
01:27:05...
01:27:06...
01:27:07...
01:27:08...
01:27:39I don't know what I'm doing with my life, but I'm going to have to do it anyway.
01:28:06I don't know what I'm doing with my life, but I'm going to have to do it anyway.
01:28:36I don't know what I'm doing with my life, but I'm going to have to do it anyway.
01:28:41I don't know what I'm doing with my life, but I'm going to have to do it anyway.
01:29:03That bastard escaped from prison. I will find her anyway.
01:29:11I will find her anyway.
01:29:41I will find her anyway.
01:30:05Marin's bedroom. Surely the hexagon is stored somewhere here.
01:30:11It's locked.
01:30:23It's locked.
01:30:25It's locked.
01:30:41It's locked.
01:31:05And there's the bird. Impressive.
01:31:11And there's the bird. Impressive.
01:31:41And there's the bird. Impressive.
01:32:11And there's the bird. Impressive.
01:32:30Hey you! Cook! Open the door! You wanted to kill me!
01:32:35Open it, or I'll break down this door!
01:32:41Open it, or I'll break down this door!
01:33:04It's you! You thought you could get the better of me!
01:33:09I'll kill you!
01:33:39It's you! You thought you could get the better of me!
01:33:44Ouch. That was hard.
01:33:47I hope Corco and Obi-Wan are all right. Now it's time for me to go back to the past.
01:34:09There. So the crypt's door is already closed and the gate is open.
01:34:14This means that Marin has already left for the swamp. I need to hurry.
01:34:39Oh no. Marin is about to get away through the portal.
01:34:46What? And who could that be?
01:35:02Oh no, what have I done? Because of me, Marin fainted.
01:35:07I have to bring him back to his senses somehow.
01:35:37I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:07I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:12I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:17I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:22I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:27I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:32I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:37I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:42I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:47I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:52I have to bring him back to his senses somehow.
01:36:58It was
01:37:07It was
01:37:15It was
01:37:25You
01:37:55You
01:38:25You
01:38:55You
01:39:25You
01:39:55You
01:40:25You
01:40:32Marin are you okay?
01:40:34Who are you?
01:40:36What happened? I accidentally knocked you down and you lost consciousness
01:40:41What do you want from me? My name is Susan
01:40:44You may not believe me, but I've come to you from the future you personally sent me here
01:40:49What no this sounds like nonsense
01:40:53Listen, I came to tell you that you must do what Cassandra asked you for. How do you know? I know everything
01:41:00I'm telling you. It's you who sent me here from the future
01:41:04Marin, even in five centuries, you still won't be able to create the medicine and
01:41:09Cassandra I
01:41:12Wish you could just look into my memories
01:41:15Well
01:41:16Actually, I can what?
01:41:18Cassandra taught me many skills looking into memories was one of them. Well, are you convinced?
01:41:25Yes
01:41:26Now I believe you
01:41:28Even though it is difficult to accept Marin. My time is running out
01:41:33I can disappear at any moment, but I need to make sure that you do it
01:41:36I have to see it with my own eyes make the move. All right. What do I need to do?
01:41:45First you should sprinkle the sword of justice with this destructive potion and
01:41:50Then then stab Cassandra's heart with the sword
01:42:07Marin you have to do this. Sorry Cassandra. There's no other way
01:42:14I
01:42:37Hope this time I did everything right
01:42:44I
01:43:14Missus Cassandra's tomb that means that Marin buried her properly
01:43:31Susan is that you? Hey, it seems to be yours Marin
01:43:40Thank you for everything you've done for me
01:43:45What exactly are you talking about?
01:43:50All of our actions determine our future
01:43:53Sooner or later. We are responsible for the mistakes of our past

Recommended