Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Je pense que c'est le moment de brûler ça et de mettre tout le monde ensemble.
00:04Ok, 3, 2, 1, c'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:30C'est parti !
01:52Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:54Un pétard d'eau...
01:56Tu connais ce lieu ?
01:58Je pense que je connais, je ne pense pas que je connais, je ne pense pas que je connais, je ne pense pas que je pense...
02:08Quel est-il ?
02:12Viens !
02:28Je ne sais pas.
02:30Oh, merde ! Ce n'est pas drôle !
02:32Pendant que nous gâchons du temps, notre capteur est en train de s'enfuir !
02:34C'était notre meilleure lignée pendant des mois !
02:36Comment pouvons-nous faire ça ?
02:38Je ne sais pas.
02:40Je ne sais pas.
02:42Je ne sais pas.
02:44Je ne sais pas.
02:46Je ne sais pas.
02:48Je ne sais pas.
02:50Je ne sais pas.
02:52Je ne sais pas.
02:54Je ne sais pas.
02:56Pendant des mois !
02:58Comment pouvons-nous s'enfuir et...
03:00Les filles sont parties.
03:02Quoi ?
03:06D'accord, je te promets.
03:08Si tu m'emmènes à ce lieu d'eau,
03:10je te donnerai quelque chose de bon.
03:12Quelque chose de bon ?
03:14Tu verras, c'est quelque chose de merveilleusement très bon.
03:18Quelque chose de merveilleusement très bon pour nous !
03:26C'est parti !
03:56C'est chaud ! Chaud ! Chaud !
04:11Ici !
04:13Waterfall !
04:19D'accord, écoute Ed. Qu'est-ce que je pensais ?
04:27Regarde ! J'ai trouvé Ed !
04:29Donc Edouard a trouvé ?
04:31Tu connais ces caisses ?
04:37C'est cool hein ?
04:38Pouvez-vous m'offrir vos maillots ?
04:40Maillots ?
04:41Je les collecte, ne peux-je pas ?
04:43Juste un piquet serait bien, mais si vous m'avez donné un piquet pour ma collection ?
04:47Qu'est-ce que vous faites ?
04:48C'est mon préféré !
04:57Oh ! Edouard !
05:02C'est vraiment toi Edouard ?
05:15Je suis désolée pour tout ça.
05:17J'ai peur que c'est la seule façon de faire attention aux enfants.
05:21C'est d'accord.
05:23C'est Edouard ? Est-ce qu'elle vient d'ici ?
05:26Elle est entrée ici il y a cinq ans.
05:29Avant que je le sache, elle mangeait ici, comme si c'était toujours comme ça.
05:33Puis, il y a trois ans, elle est retournée ici.
05:37Comme une chatte, vous savez.
05:39J'ai souvent pensé à la façon dont elle s'est amusée.
05:43Mais je ne pensais pas qu'elle apparaissait comme ça.
05:47Les enfants, mangeons !
05:53Notre Père dans le ciel, vous savez que nous sommes ici.
05:56Alors je vais laisser le reste. Mangeons les enfants !
05:58Merci, Amen !
06:07J'ai peur que je dois y aller maintenant.
06:09Pourquoi chérie ? Vous êtes bienvenue ici.
06:11En fait, je cherche quelque chose.
06:13Ed sait où c'est.
06:14Nous sommes venus ici parce qu'il y a de la bonne nourriture, Féfé.
06:17Vous petite chatte !
06:19Vous devez me donner quelque chose de bon.
06:22Oh, c'est vrai.
06:23Il y a quelque chose de bon dans mon bureau.
06:25Je l'ai gardé pour toi, Edward.
06:26Quelque chose de bon ?
06:27Voyez-vous.
06:28Quelque chose de bon pour Ed ?
06:30C'est dans le bureau supérieur.
06:35Non, pas celui-là.
06:38Oui, c'est ça.
06:39Ouvrez-le.
06:41C'est votre père.
06:42Le père d'Ed ?
06:44Il est venu ici chercher Ed il y a deux mois.
06:46Il a dit qu'il avait oublié qu'il l'avait mis dans un centre de soins.
06:49Et qu'il l'avait cherché pendant 7 ans, dans le monde entier.
06:52Oh, je suppose qu'il n'est pas votre père modèle.
06:55En tout cas, j'espère qu'elle le trouvera.
06:57Dans ce monde, les gens doivent chérir les liens qu'ils ont.
07:00C'est ce que j'espère.
07:01C'est ce que j'espère.
07:02C'est ce que j'espère.
07:03C'est ce que j'espère.
07:04C'est ce que j'espère.
07:05C'est ce que j'espère.
07:06C'est ce que j'espère.
07:07C'est ce que j'espère.
07:08Les gens doivent chérir les liens qu'ils ont.
07:23Oui !
07:39Es-tu Faye ?
07:43Tu es...
07:44Impossible !
07:46C'est moi, Sally Young.
07:48J'étais dans ta classe de graduation à l'école.
07:56Est-ce que tu vas bien ?
08:01J'étais si surpris.
08:02Je pensais que tu étais un espèce de fantôme.
08:04Tu ressembles tout de même.
08:06Ils disent qu'ils apparaissent dans des endroits où ils ont des regrets.
08:10Bien sûr, je me souviens maintenant.
08:12Ils t'ont mis en hibernation cryogénique après cet accident.
08:15C'est pour ça que tu ressembles tout de même.
08:17Accident ?
08:18Faye.
08:19Tu ne te souviens pas ?
08:21Peut-être.
08:24Grand-mère !
08:25Hey, grand-mère !
08:30Grand-mère, il faut qu'on retourne.
08:32Il est temps déjà ?
08:37Tu sais qui c'est cette belle-dame ?
08:40Tu n'y croiras jamais, chérie.
08:42Mais le fait est qu'elle est un fantôme du loin.
08:47Au revoir.
08:48Prenez soin de vous.
09:37Hum ?
09:45Hey Aïn, je t'ai acheté quelque chose. Tu veux sentir ?
10:03Qu'est-ce qu'ils font ?
10:05On dirait qu'ils ont un grand secret ou quelque chose.
10:07Il vaut mieux laisser tomber.
10:09Peut-être qu'ils ont juste trop faim, tu sais.
10:11C'est un fait connu que les êtres humains vont folle si ils ne mangent pas.
10:14C'est 50 millions.
10:18C'est assez grand.
10:20Appledairy Sheenys Hesop Lutvin.
10:31Tu veux un ?
10:32McEnroe !
10:33C'est McIntyre et j'accepte, Mr. Appledairy. Merci.
10:37Tu es sûr ?
10:38Deuxième œuf est bon pour toi.
10:40Ça te donne de la puissance.
10:41C'est ce qui compte. Je te le dis, McIntosh.
10:43C'est McIntyre, en fait.
10:45Je sais que je suis juste ton assistante, mais tu peux me rappeler.
10:48Ce n'est pas difficile.
10:49Ne sois pas si petit, mon ami.
10:57Dépêche-toi, McEn... quoi que ce soit.
10:58McIntyre !
11:03McIntyre !
11:04McIntyre !
11:33McIntyre !
11:34McIntyre !
12:04L'ÉPILOGUE
12:19Hey ! Regarde où tu vas !
12:25Quoi ?
12:27Je suis désolée.
12:28Tu es désolée ?
12:31Oui.
12:34Je dois y aller.
12:47Tu vas sortir ?
12:48Où vas-tu, hein ?
12:50Edward.
12:52Je me souviens enfin d'où je suis allée.
12:55Tu es allée ?
12:56Oui, Ed.
12:57Tu as quelqu'un qui t'attend aussi.
12:59Il y a quelque part où tu belongs, Edward.
13:01Tu devrais aller voir où.
13:04C'est le meilleur.
13:05Le belonging est la meilleure chose qu'il y a.
13:18Ça va être un morceau de gâteau.
13:2050 millions dans la bague.
13:23Si les filles pouvaient manger du sukiyaki avec moi,
13:27Si les filles pouvaient manger du sukiyaki avec moi,
13:29alors ça devrait...
13:30Jack, Faye s'est reposée.
13:31Oh, Swell.
13:32Où es-tu allée cette fois-ci, Arcturus ?
13:37Le cœur d'une femme est aussi délicat que le ciel de Ganymede.
13:46Apple Dairy.
13:48On voudrait que tu viennes avec nous, d'accord ?
13:50Un petit peu de coopération ici et tu ne l'auras pas.
13:53Qui êtes-vous ?
13:54Les gars, on a du travail à faire et vous êtes dans le chemin.
13:56Du travail à faire ?
13:57Depuis l'accident de la porte, le chaos gouverne l'Terre.
14:00Comment pensez-vous qu'on peut régagner la paix et le non-chaos dans le sens cosmique ?
14:05Seulement par des mapes.
14:06C'est ça.
14:07La Terre a changé, donc nous mâchons ces changements pour les comprendre.
14:10Nous créons des mapes de la nouvelle planète alternée,
14:13pour pouvoir les sauver.
14:14C'est génial.
14:15Seulement les chaux de médias changent de terrain chaque deux jours,
14:18alors ce que vous essayez de faire est impossible.
14:20Non, c'est exactement pourquoi nous voyons autant.
14:23C'est pour cela qu'on détruis tous les médias.
14:25Puis nous rénovons les mapes, alors que le chaos change d'ordre.
14:31D'accord, j'en ai entendu assez.
14:39Je ne m'attendais pas à un match.
14:54Oh !
15:03Edward !
15:04Hey ! Attendez !
15:16Françoise !
15:20Ouais !
15:23Allons-y ! Allons-y !
15:33C'est le père.
15:36Père ?
15:37Tu veux dire ton père ?
15:40Tu as un père ?
15:42C'est Spike et Jet, d'accord ?
15:45D'accord.
15:49Non, ce sont des amis d'Ed. Je vais rester avec eux, d'accord ?
15:52Oh, c'est différent.
15:53Merci d'avoir pris soin de mon fils.
15:56Ou est-ce que c'était ma fille ?
15:58Bon, de toute façon, vous êtes tous bien.
16:00Un petit token de mon appréciation.
16:03Ed, ne me le dis pas.
16:04As-tu mis ce cadeau dans l'ordinateur ou...
16:0750.000000.
16:13Seulement 50 Wulongs.
16:15Alors, Françoise, veux-tu rester avec moi maintenant ?
16:22Ouais !
16:28Allons-y !
16:29C'est McIntyre !
16:31Attendez !
16:44Le père est parti.
16:52Le père est parti.
17:22Le père est parti.
17:52Le père est parti.
18:22Le père est parti.
18:40Hey, le dîner est prêt !
18:42Hein ?
18:51Spike !
18:52Fous !
19:13Hein ?
19:34Tu ne peux pas venir avec moi, Hein ?
19:38Edward va loin, loin, loin.
19:40Et Ed ne pourra pas revenir.
19:44Il vaut mieux que tu retournes sur le bateau, Hein.
19:50Tu veux venir avec Ed ?
20:10Allez, allons-y !
20:40C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
21:10bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon
21:40Oh, la la la la