Minnie's Bow-Toons S05 E01

  • le mois dernier
Transcript
00:00Come inside and take a peek, it's fun and fashionable what you see, you're always welcome at Minnie's Maltese!
00:14Over here girls!
00:16Phew! Alright Junior Mousers, this is the perfect place to set up camp, deep in the wilderness!
00:24Oh, girls, don't you just love the gentle sounds of nature?
00:31What's all that?
00:32Our tent! At least it will be after we put it together!
00:35Hey, instructions!
00:36Insert pole A in a slot B, and pole B in a slot C, then pole D in a slot A, lifting pole C into an upright position!
00:43And voila! The perfect tent!
00:47Uh...
00:48Uh, how about collecting some firewood while Cuckoo Loca and I fix the tent?
00:53Good idea! Follow me, girls!
00:58Ah, nature! The fresh air! The adorable woodland creatures!
01:04Aw, it's only a little gopher!
01:07I knew that! Now, let's get back before it gets dark! Hop, hop, hop!
01:15There's nothing like s'mores to make camping fun!
01:20Delicious!
01:22Encore un marshmallow, s'il vous plaît!
01:24Bien sûr!
01:26Où sont-ils allés?
01:30Oh! Retirez-les, gopher!
01:32C'est ok, Daisy, on va toujours s'amuser!
01:35Et le froc sur la laine s'est éteint, et les petits tapins ont passé une très bonne nuit!
01:40Bonne nuit!
01:43Les filles, arrêtez de frapper!
01:45Je ne frappe pas!
01:47Moi non plus!
01:48Ne me regarde pas!
01:52Qu'est-ce qu'il y a?
01:56Ça suffit! Ce camp n'est pas un gopher!
02:00Oh non! Notre tente!
02:02Je suppose qu'on dort vraiment sous les étoiles maintenant!
02:05Eh bien, au moins, le temps est sympa!
02:09Oh non! Notre voyage de camp est ruiné!
02:12Maintenant, les filles, qu'est-ce que dit Junior Bowser?
02:15Ne vous en faites jamais!
02:16C'est ça, l'esprit! Allez!
02:21Rien comme dormir sous les étoiles!
02:23C'est la meilleure voyage de camp jamais!
02:27Voici des filles de coco chaudes!
02:29Avec des marshmallows!
02:30Oui!