Film Comédie Musical Aventure
Acteurs principaux
Sheila
Brett Halsey
Gaia Germani
Jean Yanne
Jean Richard
Guy Lux
André Valardy
Gérard Majax
Hubert Deschamps
Marc Dudicourt
Sujet du film :
À la mort de son oncle (Guy Lux), la jeune Sheila hérite de la direction d'une agence de détectives privés. Après une formation en Angleterre, elle est chargée de sa première mission : retrouver Geneviève (Gaia Germani), l'amante de Robert Vaucamu (Jean Yanne).
Acteurs principaux
Sheila
Brett Halsey
Gaia Germani
Jean Yanne
Jean Richard
Guy Lux
André Valardy
Gérard Majax
Hubert Deschamps
Marc Dudicourt
Sujet du film :
À la mort de son oncle (Guy Lux), la jeune Sheila hérite de la direction d'une agence de détectives privés. Après une formation en Angleterre, elle est chargée de sa première mission : retrouver Geneviève (Gaia Germani), l'amante de Robert Vaucamu (Jean Yanne).
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:01:00...
00:01:16Une colonne blindée sur le pont de Vecchio. Très important.
00:01:19Ça suffit, Peter. Pas la peine de t'exposer inutilement.
00:01:22Encore un moment. Il faut que je contrôle la position de la DCA.
00:01:26Capitaine ! Capitaine !
00:01:28Qu'est-ce qu'il y a encore, Fred ? Alarme !
00:01:30C'est pas le moment. Je suis en train de jouer aux cartes.
00:01:33Un avion de reconnaissance américain là-haut. Alarme !
00:01:36C'est pas le moment.
00:01:38Bon, je vous dirai après si je relance ou si je décide de voir votre jeu.
00:01:43Alarme, messieurs ! Alarme ! Tous à vos postes !
00:01:46Allez ! Schnell ! Raus !
00:01:54Bleuf !
00:01:56Alarme ! Alarme !
00:02:03Ils se sont réveillés. Ça commence à barder.
00:02:06Il y a une mitrailleuse. Juste devant le quartier général allemand.
00:02:10Là, Fritz ! Là !
00:02:12Non ! Là !
00:02:18Plus haut ! Plus haut !
00:02:21Plus haut !
00:02:23Tu es très imprécis.
00:02:31Arrête ! Arrête !
00:02:35Un faisan royal !
00:02:37On va faire un bon gueulant.
00:02:39Sabotage !
00:02:44Faites un normal ! Faites un normal !
00:02:46Sabotage ! Je vais vous envoyer tous les deux sur le front.
00:02:49Ça vous sera pour moi. Prenez ça.
00:02:59What a mess ! Ils m'ont touché.
00:03:02Où ?
00:03:03Au sandwich.
00:03:12Je ne suis plus maître de l'avion. Les commandes ne répondent plus.
00:03:15Je vais sauter. Salut !
00:03:17Bonne chance, Peter.
00:03:19Merci.
00:03:28Sauve-moi Florence !
00:03:31Je l'ai eu ! Il est capoté.
00:03:33Ça fait un avion américain de moins.
00:03:37Celui-là, il ne vendra plus.
00:03:39Emparez-vous de l'ennemi. Ils descendent sur Santa Maria Novella.
00:03:42Exécution ! Heil Hitler !
00:03:44Heil Hitler !
00:03:45Rassemblement !
00:04:06Commandant Peter Hawks, chef pilote de l'aviation américaine,
00:04:09matricule 97-59.
00:04:13Vous avez quelque chose à manger ?
00:04:16Le repas de midi est à une heure juste, cher frère américain.
00:04:19Ah, wonderful !
00:04:29Faites un normal !
00:04:32Ma Mercedes modèle de luxe, vous l'avez immaculée.
00:04:36Capitaine, fouillez le toit.
00:04:39Tu as vu ?
00:04:43Allez, tous !
00:04:45Perquisition dans le couvent !
00:04:49En avant !
00:04:55Tu conduis comme une salade !
00:04:57C'est une automobile, pas une machine à contre !
00:05:04Vas-y, tire la cloche.
00:05:08Qu'est-ce que tu attends ? Sonne !
00:05:16Où avez-vous caché le parachutiste américain ?
00:05:20Le parachutiste américain ?
00:05:22Je ne comprends pas, mon frère.
00:05:25Allez, venez ! Suivez-moi !
00:05:39Fouillez partout ! Suivez-moi !
00:05:54Il n'y a personne, venez !
00:05:57Maintenant, je comprends.
00:06:00Il y a des filles là-dessous.
00:06:04Ça, c'est peut-être réellement des tombes,
00:06:07mais ça pourrait être des magnifiques cachettes.
00:06:13Soulève-moi ça.
00:06:17Vas-y, ouvre complètement.
00:06:20J'en ai des yeux !
00:06:25Regarde là, c'est blanc.
00:06:28Ça pourrait bien être un parachute.
00:06:30Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:06:33Nous allons savoir ça tout de suite.
00:06:35J'en étais sûr, c'est un parachute.
00:06:38Il y a quelque chose dedans.
00:06:46C'est la tombe de notre vénéré père fondateur, mort en 1633.
00:06:51Complément, il est bien conservé.
00:06:54Comme !
00:06:58Excusez-moi.
00:07:00Capitaine !
00:07:24Qui est Déus ?
00:07:28Ego Dominus Deus tosum.
00:07:35Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:07:37La cloche qui nous appelle au réfectoire.
00:07:39Partagez-nous notre frugal repas.
00:07:41Non, merci.
00:07:45Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:07:47La cloche qui nous appelle au réfectoire.
00:07:49Partagez-nous notre frugal repas.
00:07:51Non, merci.
00:07:54Allons-nous en, Fritz.
00:07:58Aux !
00:08:01Allez, aux !
00:08:04Je reviens de loin.
00:08:06J'ai étudié la théologie,
00:08:08lorsque j'étais jeune à Philadelphia.
00:08:11Ah, mentis américains !
00:08:12Ils comprendront quand nous aurons perdu la guerre.
00:08:15Allez, Fritz, on va.
00:08:17Marche !
00:08:19Fritz ! Mais où vas-tu ?
00:08:21Fritz !
00:08:23Fritz ! Veux-tu revenir chez elle ?
00:08:25Imbécile et idiot !
00:08:27Tu n'as plus oublié ton capitaine !
00:08:49Je te comprends.
00:08:50Avec ton physique.
00:08:52Mais nous, nous ne vivons que d'aumônes.
00:08:55Pourquoi ne l'enverrait-on pas chez Rita ?
00:08:57Ah, Rita, à la Forchetta.
00:08:59C'est une brave fille.
00:09:01Il y a toujours dans sa cuisine quelque chose de bon.
00:09:04Et où est-elle, cette Rita ?
00:09:05A côté de la Piazza della Signoria.
00:10:53Alors, tu l'as apporté ?
00:10:54Oui, capitaine, et il est déjà en train d'écrire.
00:11:12Dis donc.
00:11:14Tu connais ce capitaine ?
00:11:15Il n'est encore jamais venu ici.
00:11:17C'est Sylvie Dufazon.
00:11:18Tiens.
00:11:20Ah, alors.
00:11:21Capitaine, votre faisan est presque prêt.
00:11:23Pierre, chante-nous quelque chose.
00:11:25Ah, si vous voulez, merci.
00:11:27Il faut que tu nous chantes encore quelque chose.
00:11:29J'aime beaucoup la musique.
00:11:31Moi, à Fienne, je jouais beaucoup au piano.
00:11:33C'est vrai ?
00:11:36Je peux vous la confier
00:11:39Les billes de clowns dans ce monde se comptent par milliers
00:11:43Mais les Allemands sont les plus vides clowns de tous les pays de clowns
00:11:49Ah, oui.
00:11:50Il y a un mot que je ne trouve pas dans les dictionnaires.
00:11:53Billes de clowns, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:11:55Billes de clowns, ça veut dire intelligents.
00:11:57Ah, oui, je suis un homme intelligent.
00:12:01Rita, tu peux servir le faisan.
00:12:04Très bien, j'arrive.
00:12:06Non, père.
00:12:07Non, c'est pour les Allemands.
00:12:09Moi, je trouve que leur servir ça, c'est donner des perles à des cochons.
00:12:13Oh, non, non, non, Rita, tu vas nous faire avoir des ennuis.
00:12:16Laisse-moi faire, Tantine.
00:12:17Cette bestiole, c'est nous qui la mangerons.
00:12:19Avec le professeur qui habite au-dessus.
00:12:21Et quant à ce capitaine, je m'en charge.
00:12:23Il aura à manger, sois tranquille.
00:12:25Très bien.
00:12:26C'est bon.
00:12:27C'est bon.
00:12:28C'est bon.
00:12:29C'est bon.
00:12:30C'est bon.
00:12:31C'est bon.
00:12:32C'est bon.
00:12:33C'est bon.
00:12:34Sois tranquille.
00:12:35Très bien, c'est...
00:12:37Oh, mon père.
00:12:38Je vous en vais servir.
00:12:39Je vous en vais servir.
00:12:42Je suis pire que tout.
00:12:44Voici votre faisan, capitaine.
00:12:48Qu'est-ce que c'est?
00:12:49Votre faisan.
00:12:50Quoi?
00:12:51Tu avais ça, un faisan, toi?
00:12:52Réponds-moi.
00:12:54Comment?
00:12:55A-mou-gna-gna.
00:12:56A-mou-gna-gna.
00:12:57A-mou-gna-gna.
00:12:58A-mou-gna-gna.
00:12:59A-mou-gna-gna.
00:13:00A-mou-gna-gna.
00:13:01Comment ça s'écrit?
00:13:02Il est surélué.
00:13:03Quoi?
00:13:04Il est surélué.
00:13:05Ah, bon.
00:13:06Ça n'empêche pas que c'est pas un faisan.
00:13:08Non, non.
00:13:09Mais, capitaine, ça rétrécit toujours un peu la cuisson.
00:13:12Si ça, c'est un faisan,
00:13:14alors ça, c'est un melon.
00:13:16Tiens, voilà.
00:13:17Tu manges le melon,
00:13:18moi, je mange la grenouille.
00:13:23Ce faisan était bon, monsieur l'Américain?
00:13:26Comment vous avez deviné, j'ai à peine parlé.
00:13:29Ça saute aux yeux.
00:13:30C'est le chronomètre
00:13:31que portent les pilotes de l'Aviation Américaine.
00:13:34Commandant Peter Hawks de l'Aviation Américaine,
00:13:36article 97-59.
00:13:39Je me rends.
00:13:41Mais, qu'est-ce que vous racontez?
00:13:42Ici, vous êtes chez des amis.
00:13:44Amis?
00:13:45Oui.
00:13:46C'est vrai?
00:13:47Oui, oui.
00:13:49C'est une veine pour moi d'être tombé chez des amis.
00:13:52You're wonderful people.
00:14:02Entrez vite.
00:14:19C'est Julian Mupineski, un météorologue.
00:14:22Vous pourrez coucher chez lui.
00:14:23C'est un très brave type.
00:14:25Je suis certaine qu'on parlera de lui après la guerre.
00:14:28Professeur!
00:14:30Professeur!
00:14:38Professeur!
00:14:39Il y en a un moine étranger qui vous demande l'hospitalité.
00:14:41Ils n'ont plus de place au couvent.
00:14:43Professeur!
00:14:45Vous m'avez entendu?
00:14:46Qu'est-ce qu'il y a, ma petite fille?
00:14:47Je ne suis plus une petite fille.
00:14:48Regardez-moi, vous n'en perdez pas la vue.
00:14:50Vraiment?
00:14:51Mais oui, c'est ma tante qui tient l'auberge en bas de la maison.
00:14:53Je suis Rita.
00:14:54Pardonne-moi.
00:14:56Une carte des bancs?
00:14:57Excusez-moi, professeur.
00:14:58Mais comment faites-vous pour obtenir des renseignements
00:15:00météorologiques en temps de guerre?
00:15:02Malheureusement, ils sont très limités.
00:15:04Par exemple, plus d'informations pour le sud, la zone occupée.
00:15:07Maudite guerre!
00:15:09Mais est-ce qu'ils vont encore se battre longtemps, nom de Dieu?
00:15:13Pardon, mon père, je vous ai choqué.
00:15:17Non, pas du tout.
00:15:19C'est splendide.
00:15:21On voit toute la ville.
00:15:26Il y a une blonde qui se déshabille.
00:15:27Une blonde?
00:15:28Où ça?
00:15:29Faites-moi.
00:15:30Elle est belle.
00:15:32Mon père, mon père.
00:15:35Ah oui, j'ai oublié.
00:15:36Ah, puisque mon métier vous intéresse, je vais vous confier un secret.
00:15:40En théorie, grâce aux iodures d'argent, on peut condenser l'humidité atmosphérique.
00:15:44Oui.
00:15:45Donc, j'ai calculé qu'il faut à peine quelques grammes
00:15:49pour provoquer instantanément la formation de nuages
00:15:51donnant une pluie abondante et violente.
00:15:53Il suffit de les lancer entre 2 et 3 centimètres.
00:15:56Pensez qu'elle avantage pour l'agriculture.
00:15:58Magnifique.
00:15:59De la pluie sur commande.
00:16:00Des terrains arides irrigués naturellement.
00:16:04Vous avez expérimenté déjà cette théorie?
00:16:07Euh, non, pas encore.
00:16:10La difficulté réside dans le lancement.
00:16:15Il y a le problème de la propulsion.
00:16:18Elle n'est pas facile à résoudre.
00:16:21Rita, tu es folle, arrête!
00:16:22Mais c'est très dangereux.
00:16:23Rita!
00:16:24Pose ça tout de suite.
00:16:25C'est que j'y fais un bipédo?
00:16:26Mais non, c'est de la nitroglycérine, l'explosif le plus instable.
00:16:29Non!
00:16:34Fritz, il y a...
00:16:35Fritz!
00:16:36Capitaine!
00:16:37Fritz!
00:16:38Fritz!
00:16:39Ça y est, c'est fini.
00:16:41Je vais mourir.
00:16:42Oh non!
00:16:46Mais où êtes-vous blessé, capitaine?
00:16:48Je suis blessé.
00:16:49Mais où?
00:16:50Je sais pas, je sais pas où, mais j'ai des sang partout.
00:16:54Est-ce que ça vous fait mal quand je vous touche?
00:16:58Mais dites-moi, c'est du sang qui sent le vin?
00:17:01C'est du vin.
00:17:02Il y a...
00:17:03Tu es sûr?
00:17:04Il y a du vin rouge.
00:17:05Mais alors, c'est un attentat?
00:17:07Il y a...
00:17:08Sabotage!
00:17:10Tout le monde là-haut!
00:17:11Il y a...
00:17:12Ma casquette...
00:17:13Ah, il faut me voir.
00:17:14Allez, je t'aide.
00:17:15D'accord, capitaine.
00:17:16Suivez-moi, je t'aide.
00:17:17Allez, suivez-moi.
00:17:19Compte!
00:17:20Attention!
00:17:21Allez, bande d'idiots!
00:17:22Fouillez la maison!
00:17:23Sabotage!
00:17:24Nein!
00:17:25Nein, nein, nein!
00:17:26Je ne crois pas un mot de toute cette histoire.
00:17:30Ne croyez pas que je suis plus bête que j'ai l'air.
00:17:32Non, moi, je suis un grand bite clown.
00:17:35Vous êtes des saboteurs.
00:17:36Et je vais tous vous envoyer en prison.
00:17:38C'est pourtant la vérité, mon fils.
00:17:40Ah oui, oui.
00:17:41Un fusée qu'on expédie dans le ciel et qui fait pleuvoir.
00:17:47Impossible!
00:17:48Les Allemands ne l'ont pas inventée.
00:17:50Donc, c'est impossible.
00:17:51Dans cinq ans de concentration, vous irez.
00:17:54Faites partir cette fusée.
00:17:55Mais elle n'est pas encore au point.
00:17:57Elle en est qu'au stade expérimental.
00:17:58Voyez-vous même...
00:17:59Alors, vous avouez que ce sont des mensonges.
00:18:02Amène-les.
00:18:03Allez, avancez.
00:18:04Une minute.
00:18:05Vous vous permettez?
00:18:07Ah, la cigarette du condamné.
00:18:09Merci.
00:18:10Putain, c'est inutile.
00:18:11Elle ne fonctionnera pas.
00:18:12Elle n'est pas au point.
00:18:13Mais c'est interdit de lancer ça.
00:18:14C'est interdit.
00:18:15C'est interdit.
00:18:16C'est interdit.
00:18:17C'est interdit.
00:18:27C'est amusant ce petit feu d'artifice.
00:18:29Dommage qu'au lieu de faire de la pluie, il fasse du boum.
00:18:32Allez, arrêtez-moi tout ça.
00:18:33Vite.
00:18:48Mais regarde.
00:18:49Mais oui, il pleut.
00:18:50Regarde.
00:18:52Comment ça se fait?
00:18:53Il pleut.
00:18:54Il y a une seconde, il faisait soleil.
00:19:06Merveilleux.
00:19:10Bravo, professeur.
00:19:11Ça mérite une photo.
00:19:12Bravo.
00:19:18Pas normal.
00:19:19Ah, ah, voilà.
00:19:23Donne-moi ça.
00:19:24Qui a mis ces pinerettes sur ma table?
00:19:31Ah, pas normal.
00:19:39Allez me chercher le capitaine Hans Vogel.
00:19:41Je veux le voir immédiatement.
00:19:44Ah, ce que Florence peut être belle.
00:19:47Oh, comme on voit loin.
00:19:48Je vois même jusqu'à la commande intour.
00:19:51Je ne tombe pas?
00:19:57Mais oui, c'est bien lui, c'est notre capitaine.
00:19:59Capitaine Big Deck Loon qui était là hier.
00:20:01C'est une photographie contraire à la dignité d'un soldat de la guerre.
00:20:04C'est un acte de la mémoire.
00:20:06C'est un acte de la mémoire.
00:20:08C'est un acte de la mémoire.
00:20:10C'est un acte de la mémoire.
00:20:12De la démesure sur la dignité d'un soldat de notre fureur.
00:20:14Vous oubliez que nous sommes là pour faire la guerre
00:20:17et non pas pour faire le courageux.
00:20:20Je suis au courant, capitaine Vogel de vos origines bourgeoises.
00:20:24Viens-moi.
00:20:25Violiniste...
00:20:27Nan, pianiste, s'il vous plaît.
00:20:28C'est pareil.
00:20:37Vous s'empestez le vin.
00:20:38Vous êtes un ivrogne invétéré.
00:20:40Non, non, non, c'est...
00:20:41Parce qu'une dame Jeanne est tombée sur ma tête et…
00:20:44Ah ! Madame Jeanne !
00:20:46Vous partirez sur le front russe, vous entendez ?
00:20:49Non ! Non, je… je voudrais vous expliquer.
00:20:52Expliquez !
00:20:53Pianiste !
00:20:54Pianiste !
00:20:55Michel, viens voir !
00:21:01Boum boum boum !
00:21:02On va les espionner, tu veux ?
00:21:04Où ?
00:21:05Où ?
00:21:06Toi ! Toi ! Tu comprends ? Tu regardes !
00:21:08Tu regardes la bouche de ces deux boum boum !
00:21:11Et puis tu écris ! Compris ?
00:21:13Tu… tu écris tout ce qu'ils se disent !
00:21:20Écris !
00:21:20Das mein Gott ! Quel imbécile !
00:21:22Et vous avez laissé ce professeur en liberté !
00:21:25Idiote !
00:21:26Ja, ja, ja !
00:21:27Vous ne comprenez donc pas ce que signifie une pareille invention pour notre grande Allemagne ?
00:21:31Non, je…
00:21:33Des bombardiers !
00:21:34Ennemis volent au-dessus de nos industries pour lâcher leurs bombes !
00:21:37Nous, grâce aux fusées !
00:21:39Des centaines de fusées !
00:21:41Nuages, pluies, tempêtes !
00:21:43Les Américains sont aveuglés par l'orage !
00:21:45Notre industrie est sauvée et nous sommes vainqueurs !
00:21:47Hitler !
00:21:48Hitler !
00:21:49Hitler !
00:21:50Laissez-moi finir !
00:21:51Hitler sûrement sera satisfait de nous !
00:21:53Ah, colossal !
00:21:55Comment vous avez trouvé ça ?
00:21:56Vous êtes vraiment…
00:21:57Bill de clown !
00:21:58Ja, ja !
00:21:59Quoi ?
00:22:00Bill de clown ?
00:22:01Ja !
00:22:02Bill de clown, moi ?
00:22:03Ja !
00:22:04C'est très vilain de m'appeler Bill de clown !
00:22:05Non, Mathilde, Bill de clown, ça veut dire…
00:22:07Non, je vous interdis de m'appeler Bill de clown !
00:22:09Hey !
00:22:10Hey !
00:22:11Capitaine Fogel, ouvrez bien grande vos oreilles.
00:22:14Vous êtes désormais responsable de l'opération Inventeur.
00:22:16Rassemblez vos hommes, encerclez ce restaurant.
00:22:19Emparez-vous du professeur et de tous ceux qui ont assisté à cette fameuse expérience.
00:22:22Hé, laisse-le calmer, laisse-le calmer.
00:22:23Je n'ai pas compris.
00:22:24Hé, laisse-le calmer.
00:22:26Je n'ai pas compris.
00:22:27J'ai dit secret absolu !
00:22:28Ja !
00:22:29Ja, ja, ja !
00:22:31Mais…
00:22:34Mais c'est pas possible !
00:22:36Professeur !
00:22:39Commandant, réveillez-vous !
00:22:41Dépêche-toi, prends la valise, on va y mettre les fusées !
00:22:44Professeur, réveillez-vous, les Allemands viennent vous arrêter !
00:22:48Commandant, les Allemands vont venir !
00:22:51Commandant Peter Hawks, matricule, qu'est-ce qu'il y a ?
00:22:54Il y a les Allemands qui vont venir !
00:22:56Professeur, réveillez-vous, voyons !
00:22:58Non, non, laissez-moi dormir tranquille !
00:23:00Il y a une fantastique éclipse de soleil !
00:23:03Qu'est-ce que vous dites ?
00:23:05Une éclipse ?
00:23:06C'est pas vrai, mais les Allemands ont décidé de vous arrêter, ils arrivent !
00:23:09Mais j'ai rien fait !
00:23:10Dommage, je me plaisais beaucoup ici !
00:23:12Mais…
00:23:13Avance !
00:23:14Schnell ! Schnell ! Avance ! Limace !
00:23:18Oh my God !
00:23:19Et puis non !
00:23:20Je refuse d'abandonner mon labyrinthe !
00:23:22Faut foutre le camp !
00:23:23Mais votre invention va tomber entre les mains des Allemands !
00:23:25Ça m'est égal, je suis neutre !
00:23:28Commandant, dites-lui que dans les prisons allemandes,
00:23:30il ne mangera pas aussi bien que dans l'auberge de Rita !
00:23:32Elle a raison, il faut que nous pâtions !
00:23:34Non !
00:23:36Professeur…
00:23:37Professeur, ce que je fais, c'est pour vous sauver !
00:23:41Qu'est-ce que tu fais ?
00:23:43Tu es folle !
00:23:44Pas du tout, c'est le Salmoïd !
00:23:49Doucement ! Faites attention !
00:23:52Doucement !
00:24:13Trop tard !
00:24:15J'ai une idée !
00:24:16Schnell ! Schnell ! Silence ! En silence !
00:24:20On va les surprendre !
00:24:24Secrète absolue !
00:24:34Entrez tous ! Là !
00:24:46Maintenant, poussez fort !
00:25:17Montez, Rita !
00:25:26Vous ne saviez pas que je suis une fille de clown ?
00:25:31Vous avez cette nuit transformé les restaurants en faux barbiers !
00:25:37Mais vous avez oublié une seule chose !
00:25:40Regardez-moi ! C'est d'échanger votre enseigne !
00:25:47Assez !
00:25:48Allez, vous autres, fouillez partout !
00:25:50Fritz, viens avec moi !
00:25:56Toi !
00:25:58Tourne-le !
00:26:00Toi !
00:26:01Qui tu es ?
00:26:03Allez, parle !
00:26:05Je suis un homme avec un friseur !
00:26:09Il parle allemand !
00:26:10Vous essayez de me faire embrouiller !
00:26:14Enlève sa serviette !
00:26:19Herr General !
00:26:21Rausse !
00:26:23Rausse !
00:26:25Imbécile ! C'est toi qui m'as amené ici !
00:26:28Rausse !
00:26:30Rausse !
00:26:31Herr General !
00:26:33Rausse !
00:26:43Capitaine ! J'ai retrouvé le restaurant !
00:26:46Fous-moi la paix ! Tu vas finir par me faire envoyer au front !
00:26:49Va, maintenant, entre là-bas sur la motocyclette !
00:26:54Où est la motocyclette ?
00:26:55Regarde, elle n'est plus là ! Ils sont follés !
00:26:57La motocyclette ! Alarme !
00:26:58Alarme, hier !
00:26:59Alarme !
00:27:00Alarme !
00:27:01Alarme !
00:27:02Alarme !
00:27:03Viens un peu ici, toi ! Je suis sûr qu'il a tout vu !
00:27:06La motocyclette ! Où est la motocyclette ?
00:27:09Un homme qui louche et qui essaie de faire parler un muet !
00:27:12Ce n'est plus une guerre, c'est les cirque par nom, ça !
00:27:15Non, la motocyclette !
00:27:27Je vous ordonne de me ramener chez moi sur le champ !
00:27:29Pour aller dans un camp de concentration !
00:27:31Oui, par ta faute ! Tu dois être un mauvais génie, tiens !
00:27:33J'aurais mieux fait de ne jamais te rencontrer !
00:27:35Oh, ça va !
00:27:36Est-ce que je peux savoir, au moins, où vous m'emmenez ?
00:27:38Dans un endroit où on peut faire un bon galeton bien arrosé !
00:27:42Nous devons d'abord penser à rejoindre les lignes américaines !
00:27:44Quoi ? Je n'aime pas du tout les aventures ! Je veux descendre immédiatement !
00:27:47Et en plus, ce truc-là m'embête !
00:27:49Ah, la espèce de brute ! Je vous prie de respecter mes affaires !
00:27:52Ah, ça alors ! C'est un mourir de rire, ces affaires !
00:27:55Et qu'est-ce qui s'est permis de faire sauter mon laboratoire ?
00:27:58Et qui a flanqué un coup de poing dans ma figure, hein ?
00:28:00Et qui m'enlève, contre ma volonté, sur ce tricyclomoteur ?
00:28:03Alors, réponds, hein ? Réponds !
00:28:07De toute façon, réponds !
00:28:33Il est 11h45, c'est l'heure du discours de notre fureur !
00:29:03Ils savent plus quoi inventer pour nous remonter le moral !
00:29:34Capitaine ! Je les ai localisés !
00:29:36Ah, bravo ! Fais-toi où ils sont !
00:29:39Là !
00:29:40Là, là !
00:29:42Zone F8 !
00:29:44Attention ! Attention ! Nous venons de vous localiser !
00:29:48Professeur Giuliano Pineschi !
00:29:50Mademoiselle Rita !
00:29:51Monsieur le frère Prieur !
00:29:53Toutes les routes sont bloquées !
00:29:55N'essayez pas de forcer les barrages !
00:29:57Les barrages sont bloqués !
00:29:59Les barrages sont bloqués !
00:30:01N'essayez pas de forcer les barrages !
00:30:03Et rentez-vous sans résistance au poste aléman le plus proche !
00:30:06C'est un ordre !
00:30:08Nous rendre ? Il est fou !
00:30:11Qu'est-ce que vous faites ? Où allez-vous ?
00:30:13Les routes ne sont pas très sûres en ce moment.
00:30:32Eh ! Vous pouvez pas aller un peu moins vite, non ?
00:30:35Pas peur ! J'étais champion de motocross !
00:30:39Si vous ne changez pas de conduite, ce véhicule ne résistera plus bien longtemps
00:30:42si on considère l'effort auquel est soumise sa carrosserie.
00:30:45Vous en faites pas ! C'est une machine allemande !
00:30:47Elle est indestructible !
00:30:56Regardez, capitaine !
00:30:58Halt ! Halt !
00:31:01Ha ha ha !
00:31:05La motocyclette ! Ils sont à pied, maintenant !
00:31:09Ils doivent pas être bien loin !
00:31:17Si c'est vrai qu'il y a des sangliers dans le coin,
00:31:19je m'installe ici et j'attends la fin de la guerre.
00:31:21Il n'y a pas le moindre doute. Ce sont des traces de Suscropha Sylvana.
00:31:27Le piège est tendu. Il n'y a plus qu'à attendre.
00:31:29Et vous croyez que ça marchera ?
00:31:30J'en suis certaine. J'ai vu faire dans un film de Tarzan.
00:31:33À pas de loup, le sanglier arrive au piège, il pose la patte et il n'y a plus qu'à le manger.
00:31:41À vos souhaits, capitaine !
00:31:43Chut ! Silence, imbécile ! Pas de bruit !
00:31:45Il faut les prendre par surprise.
00:31:46D'accord, capitaine.
00:31:47On va faire comme si on était des innocents animaux sauvages.
00:31:50Vous savez grogner, vous ?
00:31:52Alors, à mon commandement !
00:31:53Aïe ! Aïe ! Aïe !
00:32:00Qu'est-ce que c'est, ces bruits bizarres ?
00:32:03Ça doit être nos sangliers.
00:32:05Certainement. Et si j'en juge par le bruit qu'ils font,
00:32:07ils devraient être plus ou moins nombreux.
00:32:10Arrête !
00:32:17Ha ! On les tient !
00:32:19En avant !
00:32:21Vite !
00:32:23C'est lourd !
00:32:24À l'aide !
00:32:25Libérez-moi !
00:32:27Mais venez, imbécile !
00:32:29Venez vite !
00:32:30Sortir d'ici, idiot !
00:32:34Les lignes américaines, vous me demandez ?
00:32:36Oui, c'est ça. Vous pouvez nous dire où elles sont ?
00:32:38Certainement. Et c'est aussi comment on peut passer de l'autre côté.
00:32:41C'est merveilleux !
00:32:42Je vais vous emmener à Montsumara.
00:32:44À 50 kilomètres de là, sur le fleuve Ombron,
00:32:46se trouve le moulin de mon cousin.
00:32:48Allez !
00:32:49À 50 kilomètres de là, sur le fleuve Ombron,
00:32:51se trouve le moulin de mon cousin.
00:32:53À la tombée de la nuit, il fait passer aux amis de la ligne de démarcation.
00:32:56Comment lui faire savoir qu'on est des amis ?
00:32:58C'est pas difficile.
00:32:59Il y a un mot de passe. Vous n'avez qu'à chanter.
00:33:02Il était si gros ! Il était si gros !
00:33:05Il s'appelait Bambolo !
00:33:07Chut !
00:33:08Mais qu'est-ce qu'il y a ?
00:33:09Silence !
00:33:10Là-bas ?
00:33:11Oui, silence.
00:33:12Alors, qu'est-ce qu'on fait ? On va au moulin sur l'Ombron,
00:33:14ou bien on reste ici, comme des lâches ?
00:33:16Mon opinion, vous la connaissez, j'ai horreur de l'aventure.
00:33:18Oui, c'est de la prudence. Sachez que dans l'armée,
00:33:20on vous apprend à jamais risquer sa peau inutilement.
00:33:22Oui, la prudence américaine.
00:33:24Vous pouvez dire tout ce que vous voulez, mais pour le moment,
00:33:26on ne court aucun danger.
00:33:29Cachons-nous ici.
00:33:30Vous ne remarquez rien ?
00:33:31Quoi ?
00:33:32La façon dont les gens nous regardent.
00:33:34C'est normal que les gens regardent un type qui se balade en pyjama
00:33:36avec un moine et une folle portant une guitare.
00:33:48La tribune illustrée, capitaine.
00:34:19Entrée réservée aux officiers allemands.
00:34:25Venez immédiatement !
00:34:26Mais venez, voyons !
00:34:27Mais qu'est-ce qu'il y a, maintenant ?
00:34:32Eh, messieurs !
00:34:40Alors, vous comprenez, maintenant ?
00:34:42Mais s'ils nous découvrent habillés en officiers allemands,
00:34:44ils vont nous tuer.
00:34:46Mais s'ils nous découvrent habillés en officiers allemands,
00:34:48ils nous fusilleront.
00:34:49Comme ça, ils ne nous fusilleront pas.
00:34:51C'est à faute, après tout, tout ça.
00:34:53Oui, c'est à faute.
00:34:54Si tu n'étais pas venue chez moi avec ce moine,
00:34:56je serais tranquillement dans mon labo.
00:34:58Allez, dépêchez-vous, ce n'est pas le moment de se disputer.
00:35:02Ouvrez bien l'œil.
00:35:03Si vous apercevez ces dangereux individus,
00:35:05vous les arrêtez sans hésitation.
00:35:08Vous les amenez au quartier général
00:35:10et vous me prévenez immédiatement. Compris ?
00:35:12Et quand vous sortirez, vous m'achèterez deux exemplaires de ce magazine
00:35:15et vous les déposerez sur mon bureau.
00:35:17Moi, je vais rester encore un moment ici.
00:35:34Hé, j'ai pris un étui sans revolver, et vous ?
00:35:37Moi aussi.
00:35:38Ce n'est pas de vaine.
00:35:39Je sais bien que les allemands sont mélomanes,
00:35:41mais en uniforme, ils ne se baladent pas avec une guitare.
00:35:43Tu vas nous faire repérer.
00:35:45Et vous, avec votre valise ?
00:35:46Aucun rapport. Les allemands sont de grands touristes,
00:35:48en temps de paix ou en temps de guerre.
00:35:49Envoyez-les promener.
00:35:50Oh, ça va.
00:35:56Attention.
00:36:00Pas comme ça.
00:36:04Faites-moi un peu de travail, hein ?
00:36:06Je vais vous aider.
00:36:07Faites-moi un peu de travail, hein ?
00:36:08Je vais vous aider.
00:36:09Vous, sacs.
00:36:10Vous faites de la merde aussi.
00:36:14Attention.
00:36:15Deuxième train en ligne.
00:36:23Maître.
00:36:25Oui.
00:36:26Deuxième train avec 28 hommes.
00:36:29Qu'est-ce qu'il dit ?
00:36:30Vite, le platoon attend vos ordres.
00:36:35Attention.
00:36:38Attention.
00:36:41Aux armes.
00:36:43Au.
00:36:44Aux.
00:36:50Un, deux, trois.
00:36:54Un, deux, trois.
00:36:56Un, deux, trois.
00:37:00Un, deux, trois.
00:37:02Mais elle n'est pas normale.
00:37:03Vileur, c'est trop dangereux.
00:37:07Tenez, elle se débrouillera toute seule.
00:37:09Il faut l'espérer.
00:37:18Professeur !
00:37:20Commandant !
00:37:21Où qu'ils sont passés ?
00:37:29Où ont-ils pu aller ? J'ai l'horreur de jouer à cache-cache.
00:37:37C'est notre fort !
00:37:39Il n'en reste qu'une.
00:37:42Oui, c'est Thanos.
00:37:43Attendez.
00:37:49Je crois que ce ne serait qu'une solide.
00:37:53Je ne me souviens plus de ça.
00:38:02Sont-ils là-bas?
00:38:04Oui, mon chéri.
00:38:05Mais qu'est-ce que vous faites là?
00:38:07On vient de m'arrêter.
00:38:09Tiens, nous aussi.
00:38:10Avec ces uniformes sur le dos, nous risquons d'être fusillés immédiatement.
00:38:32Pique.
00:38:35Maintenant, ça ne sert plus à rien.
00:38:41Bitte.
00:38:52Bitte.
00:39:06Vite !
00:39:29Attention !
00:39:30À gauche !
00:39:31C'était à prévoir.
00:39:32Mais c'est pas vrai.
00:39:33En effet, quand on ira.
00:39:34Feu !
00:40:01Vous permettez.
00:40:04Hein ?
00:40:05Vous permettez ?
00:40:07Permettez ?
00:40:08HEIN ?
00:40:09Heu...
00:40:10Bitte ?
00:40:11Vous permettez ?
00:40:30Toutes mes excuses.
00:40:33Vous me plaisez beaucoup, vous êtes... comment dire... si virile.
00:40:38Les en-petits me plaisent infiniment.
00:40:42C'est impressionnant, toutes ces décorations.
00:40:45Et cette croix de fer, où l'avez-vous mise ?
00:40:49Au bain turc.
00:40:51Où ça ?
00:40:53Ne me le demandez pas, c'est un secret militaire.
00:41:02Vous me troublez au point que j'ai oublié de me présenter.
00:41:06Je m'appelle Vanda.
00:41:08Et vous dites-moi ?
00:41:09Rita.
00:41:12Von Pompone de Königsberg.
00:41:15Veuillez m'excuser, mes amis doivent s'impatienter.
00:41:18Je vais vous confier un grand secret.
00:41:2149.
00:41:28Bien, bravo. Vous ne l'avez fait absolument pas.
00:41:31Je vous en donnais à peine 48.
00:41:33Ça c'est trop fort.
00:41:35C'est le numéro de ma chambre.
00:41:40Vous prendrez bien quelque chose ?
00:41:42Avec plaisir, une coupe de champagne.
00:41:57Vous dansez à la perfection.
00:42:04C'est fini, on mange plus.
00:42:06Il faut qu'on fiche le camp.
00:42:08Vous n'avez pas vu qui est au piano ?
00:42:16Allez, filons immédiatement.
00:42:19Ça m'a fait mal au cœur de lâcher cette glace.
00:42:22C'est interdit de quitter la fête.
00:42:24Aujourd'hui c'est la fête de la victoire.
00:42:26Ordre du commandement suprême, s'amuser.
00:42:31Les Allemands n'ont pas encore gagné la guerre.
00:42:33On est le 18 juillet.
00:42:35Et puis après ?
00:42:37La victoire de Frédéric Le Grand à la guerre de Sept Ans.
00:42:40Vous avez un bon point, mais ça ne nous ouvre pas les potes.
00:42:43Premier objectif, éviter coûte que coûte d'être repéré par le capitaine Hanson.
00:42:48Le capitaine Hanson désire vous parler.
00:42:51Quand on parle des loups...
00:42:53Je viens tout de suite.
00:42:57Qu'est-ce qu'il faut que je fasse ?
00:42:59Il faut que j'y aille ?
00:43:01Alors j'y vais.
00:43:03Nié et tout, même sous la torture.
00:43:08Je crois que cette fois les carottes sont cuites.
00:43:12Halt !
00:43:14J'ai une surprise pour vous.
00:43:17Comme vous savez, la tradition veut que dans nos petites fêtes,
00:43:21le plus haut en grade choisit lui-même sa danse.
00:43:25Il n'y a pas de général ici, vous êtes colonel.
00:43:28A vous de choisir.
00:43:30Vous me faites attraper en dehors.
00:43:32Attendez, un instant.
00:43:34J'ai l'impression qu'il y a un problème.
00:43:37Qu'est-ce que je vous ai déjà vu ?
00:43:40Peut-être c'était à Dunkerque ?
00:43:42A Monte Cassino ?
00:43:44A Stalingrad ?
00:43:46Non, j'ai jamais été.
00:43:48Et alors, vous choisissez quoi ?
00:43:50Un charleston.
00:43:52Mais c'est une musique américaine.
00:43:55Non, erreur, c'est allemand.
00:43:57Eine Karlstunde.
00:43:59C'est allemand ?
00:44:02Il y a aussi vrai que moi, je suis colonel.
00:44:05Je vais vous le démontrer.
00:44:10Vous n'allez pas faire ça, on ne joue pas du jazz américain.
00:44:12A une fête nazie ?
00:44:13Vous n'avez rien compris.
00:44:15Si j'arrive à leur faire perdre le contrôle et à les déchaîner,
00:44:17il nous sera facile de nous tirer.
00:44:23Bitte, ein, zwei, drei.
00:44:34Allez, allez, allez.
00:45:04Allez, allez, allez.
00:45:35Idiote !
00:45:36Schwein !
00:45:37Fais attention !
00:45:39Regarde, espèce de cochon,
00:45:40tu as abîmé l'aile de ma voiture toute neuve.
00:45:45Bordel de musique !
00:45:48Sabotage !
00:46:04Bordel de musique !
00:46:22C'est le moment, ils ne font plus attention à nous, allez, venez !
00:46:27Heil Hitler !
00:46:28Heil Hitler !
00:46:30C'est défendu de jouer cette musique américaine de Charleston ?
00:46:33Ah non, Herr Major, ça c'est de la musique allemande.
00:46:36Ein Karlston !
00:46:37Idiote !
00:46:39L'opération, mon professeur, est stoppée alors.
00:46:42Ja, Herr Major, mais...
00:46:44Pourquoi vous ne continuez pas les recherches ?
00:46:46Parce que la nuit, on ne voit rien.
00:46:48Pourquoi ne pas prendre les chiens ?
00:46:50On a essayé, mais on ne sentait rien.
00:46:53Demain, dès l'aube, toute cette zone devra être ratissée
00:46:55jusque sur les bords du fleuve.
00:46:57Cet inventeur ne doit pas arriver chez les Américains.
00:46:59Vous en êtes dorénavant, personnellement seul, responsable.
00:47:03Jawohl, Herr Major.
00:47:07Terminé !
00:47:08Dehors, tout le monde, la fête est finie. Raus !
00:47:11Raus !
00:47:12Raus !
00:47:15Mais, on nous a dit de sortir.
00:47:16Il est interdit de sortir pendant l'alarme.
00:47:19Halt !
00:47:20Dites-moi, messieurs, où allez-vous comme ça ?
00:47:23Rejoindre notre corps ?
00:47:25Rejoindre notre corps ?
00:47:26Nous ne sommes pas d'ici.
00:47:28Impossible, il se peut fort bien que l'alarme dure toute la nuit.
00:47:31Vous resterez ici.
00:47:33J'aimerais tenir entre mes mains ces maudits aviateurs américains.
00:47:38Moi aussi.
00:47:39Capitaine Fogel,
00:47:41je vous charge de procurer un logement à ces trois officiers pour la nuit.
00:47:44Jawohl, Herr Major.
00:47:46Allez, finis.
00:47:50C'est un petit château, malheureusement,
00:47:52mais c'est le seul château qui n'est pas réquisitionné.
00:47:55Il ne reste qu'une chambre, celle-là, à deux lits.
00:47:58Ça ira bien pour vous deux.
00:48:00Installez-vous.
00:48:02Bonne nuit, messieurs.
00:48:03Quant à vous, colonel, et bien, je vous offre de partager ma chambre.
00:48:07Il y a un lit de libre.
00:48:09Entrez, colonel.
00:48:13Je vous en prie, entrez, colonel.
00:48:15Entrez, entrez, n'ayez pas peur, je ne ronfle pas.
00:48:23Ah non, je n'aime pas la musique américaine.
00:48:26J'aime seulement les falses viennoises,
00:48:29Franz Léard, Strauss, le Danube bleu.
00:48:53Je vous prie de ne pas oublier que ma chambre est à côté de la vôtre,
00:48:56que je suis fatigué, très fatigué,
00:48:58et que j'ai le sommeil léger, très léger.
00:49:00Fini le chahut.
00:49:08Qu'est-ce que vous faites?
00:49:10C'est peut-être le moment de prendre le fruit.
00:49:12Tous les deux?
00:49:13Oui, tous les deux.
00:49:14Irita.
00:49:15Je veux sûr que tu ne jamais plus revois cette foule.
00:49:18Mais on ne peut pas la laisser seule.
00:49:20Vous ne croyez pas qu'elle sait très bien se débrouiller toute seule, non?
00:49:23C'est vrai.
00:49:24Bonne île d'endroit.
00:49:26Je vous donne la salle de bain tout de suite, colonel.
00:49:29J'arrive.
00:49:51Mon petit colonel,
00:49:53vous vous êtes souvenu du numéro de ma chambre?
00:49:55Je suis terriblement amoureuse de vous.
00:49:57Passionnément amoureuse.
00:49:59Tous les mêmes, les Allemands, des blocs de glace.
00:50:09Il y a des chaises dans tous les coins.
00:50:12Il y a des chaises dans tous les coins.
00:50:14Il y a des chaises dans tous les coins.
00:50:16Il y a des chaises dans tous les coins.
00:50:18Il y a des chaises dans tous les coins.
00:50:20J'aurais pu me faire très mal.
00:50:24Où sont les allumettes?
00:50:26Ah, les voilà.
00:50:37Colonel, colonel.
00:50:39Je vous écoute.
00:50:41Vous ne voulez pas prendre une douche?
00:50:44Pas de douche ce soir, je suis fatiguée.
00:50:47Mais colonel, mettez-vous là, je vous prie.
00:50:49Vous êtes couché dans mon lit.
00:50:52Mais vous dormez tout habillé, avec vos bottes.
00:50:54Qui vous a permis?
00:50:56Comment osez-vous découvrir un supérieur?
00:50:58Si je dors habillé, c'est parce que je crains qu'on nous attaque à l'improviste.
00:51:01Je suis sur mes gardes.
00:51:03Mais voyons, colonel, nous ne sommes pas au front ici.
00:51:05Nous sommes à l'arrière.
00:51:07Allons, déshabillez-vous, il n'y a aucun danger.
00:51:09Oh, bah, les pattes.
00:51:10Je dois me couvrir beaucoup.
00:51:12Je suis enrhumée du cerveau.
00:51:15Bougez pas.
00:51:17Bougez pas.
00:51:19Restez tranquille.
00:51:21Ne faites pas un geste.
00:51:29Maintenant, je me souviens où je t'ai vue.
00:51:32Pique de clown, les plus piques de clown de toutes les piques de clown.
00:51:38Je te reconnais enfin.
00:51:40Tu es Rita.
00:51:43Non, lâchez-moi.
00:51:45Arrête, cette fois, tu ne m'échapperas pas.
00:51:47Arrête.
00:51:49Maintenant, je comprends tout, les deux autres.
00:51:51C'est le professeur et le moine.
00:51:53Très bien, allons les chercher.
00:52:04Justement, nous parlions de vous, messieurs.
00:52:07Entrez, je vous prie.
00:52:09Allez, entrez.
00:52:11Allez.
00:52:17Un peu tard, mais je vous ai découvert.
00:52:19Toi, tu es le professeur, l'infantère.
00:52:22Et toi, tu es le moine, le complice de leur fuite.
00:52:26C'est ça?
00:52:28Eh bien, le major von Baum va être très content.
00:52:31A vos ordres, major.
00:52:33Allez.
00:52:36Assez.
00:52:38Je veux dormir.
00:52:40Je veux dormir.
00:52:42Bien joué, Rita.
00:52:44Je l'avais vu faire dans un western.
00:52:46Ah, les Américains.
00:52:48On a assez perdu de temps, il faut partir.
00:52:50Et qu'est-ce qu'on fait de lui?
00:52:52Tourne-le, c'est la guerre, Jeremy.
00:52:54La sommet, ça suffira largement.
00:52:56Oui, oui, c'est ça.
00:52:58Le professeur a raison, il est préférable de la sommet.
00:53:00Tourne-le, c'est plus sûr.
00:53:02Vos amis, tapez-moi sur la tête.
00:53:04D'accord.
00:53:06Rita.
00:53:08Rita, merci.
00:53:10Lève la tête, camarade.
00:53:12Vous vous êtes pas fait trop mal.
00:53:14Mais non, pas comme ça.
00:53:16Mais non, pas comme ça.
00:53:18J'allais réveiller le major.
00:53:20Il est devenu fou.
00:53:22Il faudrait me casser quelque chose sur la tête.
00:53:24Ah, voilà.
00:53:26Avec ça, je suis sûr d'y arriver.
00:53:32Non.
00:53:34Non.
00:53:36Non.
00:53:38Non.
00:53:40Ben oui, oui, je suis de votre avis.
00:53:42Mais est-ce que c'est ma faute si j'ai la tête dure?
00:53:44Tourne-le.
00:53:46Mais tu calmes.
00:53:48On va faire une autre tentative.
00:53:50Ah, voilà.
00:53:52Oh, non, Saralo, c'est trop.
00:53:54C'est trop.
00:53:56Attendez un peu.
00:53:58Je vais venir vous aider, moi.
00:54:10Il y a...
00:54:12nix comme...
00:54:16Qu'est-ce qu'on va en faire?
00:54:18J'ai une idée.
00:54:20Je vais lui montrer de quel point je me chauffe.
00:54:28Dame normale,
00:54:30que signifie ce boucan infernal?
00:54:32Je ne peux pas dormir.
00:54:34Vous n'avez donc pas sommeil?
00:54:36Naturellement.
00:54:38Pourquoi n'êtes-vous pas encore couché?
00:54:40Vous devriez être au lit et dormir
00:54:42au lieu de faire le guignol.
00:54:44Je comprends.
00:54:46Vous n'auriez pas mal au ventre
00:54:48si vous ne mangez pas comme un porc.
00:54:50Vous venez de dépasser les bornes.
00:54:52Dès demain, vous partirez
00:54:54sur le front russe.
00:55:08La rebelle mère.
00:55:10Non, je suis contre la violence.
00:55:12Allez, fichons le camp.
00:55:14Non, pas par là. Il y a des sentinelles.
00:55:16La fenêtre.
00:55:20Il y a trop de brouillard.
00:55:22On ne voit pas à quelle hauteur nous sommes.
00:55:24Très bien.
00:55:26Ça ira.
00:55:28Époque Ming.
00:55:30Quoi?
00:55:36En calculant le temps de chute,
00:55:38nous pouvons nous assurer
00:55:40En calculant le temps de chute,
00:55:42nous pouvons déterminer la hauteur.
00:55:44Chronomètre?
00:55:46Très bien. Quand je dirai tac, vous lâchez le statut.
00:55:48D'accord.
00:55:50Tac.
00:55:52Combien?
00:55:54Une seconde et demie.
00:55:56Ça fait pas beaucoup?
00:55:58Oui, c'est très peu.
00:56:00Son poids étant de 3 kilos,
00:56:02la résistance de l'air étant de 1
00:56:04et le temps d'accélération de 4,
00:56:06ça fait exactement 3 mètres et 20 centimètres.
00:56:08Ah!
00:56:38Je ne touche pas la terre.
00:56:40Ça ne peut être qu'une question de quelques millimètres.
00:56:44Carnage!
00:56:46J'étais bien fou.
00:56:50Vous ne savez jamais plonger dessus.
00:56:52Oui.
00:56:54En voilà sept!
00:56:56Qu'est-ce qui se passe ici?
00:56:58À cause de vous,
00:57:00je n'ai pas réussi à fermer l'œil de la nuit.
00:57:02Qu'est-ce que ça signifie, capitaine?
00:57:04Capitaine!
00:57:06Réveillez-vous.
00:57:08C'était des grands millimètres.
00:57:10Je suis sûr que mes calculs étaient exacts.
00:57:12Où est la valise?
00:57:14Elle est dans la voiture qui nous a amenés ici.
00:57:16Mais c'est la voix des sirènes.
00:57:18Capitaine, faites un effort.
00:57:20Réveillez-vous.
00:57:22Quoi? Mais qu'est-ce que vous avez fait de votre bras?
00:57:24Votre bras! Dites-moi où est passé votre bras.
00:57:26Professeur,
00:57:28venez vite.
00:57:30Grâce à ce magnifique joujou,
00:57:32nous allons faire un voyage enchanteur.
00:57:34C'est du fol.
00:57:36Qu'est-ce que c'est?
00:57:38Nos réserves alimentaires.
00:57:46Capitaine, ça suffit maintenant.
00:57:48Hitler!
00:57:52Mais où sont-ils?
00:57:54Mais oui, c'est clair.
00:57:56Mario, ils se sont enfuis.
00:57:58Qui?
00:58:00Le professeur, la fille et le moine.
00:58:02Ils ont sauté par la fenêtre.
00:58:04Vous êtes une bille de clown.
00:58:06Alarme!
00:58:08Alarme!
00:58:10Alarme!
00:58:12Alarme!
00:58:14Alarme!
00:58:16Alarme!
00:58:18Alarme!
00:58:20Alarme!
00:58:32Ça n'est pas possible. Ça n'est pas vrai.
00:58:34Dites-moi que ça n'est pas vrai.
00:58:36Ils ont volé ma Mercedes.
00:58:38Ma Mercedes dernier modèle.
00:58:40Voleurs! Voyous!
00:58:42Je vous poursuivrai jusqu'au bout du monde.
00:58:44Je vous ferai fusiller. Je vous ferai torturer.
00:58:46Montez tous dans vos voitures et lancez-vous à la poursuite.
00:58:48Je vais avec vous. Partons.
00:58:50Fritz, il faut le rattraper.
00:58:52Vous ne pouvez absolument trouver ma Mercedes.
00:58:54Viens, capitaine.
00:58:56Je vais vous faire mettre en prison.
00:58:58Je vais tous vous envoyer sur le front russe.
00:59:00Prenez la motocyclette aussi et foncez à la poursuite.
00:59:02Dépêchez-vous.
00:59:04Tout le monde dans les voitures.
00:59:06Et vous, les deux billes de clown, poursuivez aussi.
00:59:08Bien, maillot.
00:59:20Ils nous poursuivent.
00:59:22Pas accéléré.
00:59:24Accéléré, voyons.
00:59:26Par contre, poursuivez.
00:59:30Mince.
00:59:32Moins vite.
00:59:34Moins vite.
00:59:36Ma Mercedes est encore en rôdage.
00:59:38Elle ne doit pas rouler trop vite.
00:59:40Ouvrez le feu.
00:59:42Non, ça abîmerait ma voiture.
00:59:50Qu'est-ce qui vous prend?
00:59:52Vous êtes devenu folle.
00:59:54Je sais ce que je fais.
00:59:56Voilà qu'ils ouvrent la capote.
00:59:58Elle va se vendre.
01:00:00Alors, vous ne comprenez pas qu'avec la capote ouverte,
01:00:02ça augmente la résistance de l'air.
01:00:04Plus vite.
01:00:06Impossible.
01:00:08J'appuie à fond.
01:00:10Qu'est-ce que vous faites?
01:00:12Il m'empêche de conduire, voyons.
01:00:14Plus vite.
01:00:16Moins vite.
01:00:18Allez, commandant, donnez-moi un coup de main.
01:00:20Un coup de main.
01:00:28Le sabotage.
01:00:30Le siège arrière de ma Mercedes.
01:00:32Prenez-le avec précaution.
01:00:34Mettez-le derrière, doucement.
01:00:36Vite, repartons.
01:00:38En avant.
01:00:40En avant.
01:00:46Arrête.
01:00:48Le dossier de mon siège arrière.
01:00:50Ma Mercedes, on peut le détacher.
01:00:52Allez, recule, l'idiot.
01:00:54Allez, aidez-moi.
01:00:56Poussez la voiture en arrière.
01:01:06Out.
01:01:08Out.
01:01:10Descendez, venez m'aider.
01:01:12La peinture est abîmée.
01:01:14Regardez.
01:01:16Je vais mettre un feu de ma portière.
01:01:18Et les craques l'uraient.
01:01:20Hermaio, nous perdons du terrain.
01:01:22Je m'en fiche, comme dirait mon ami la douche.
01:01:24Allez, dépêchez-vous.
01:01:26Prenez la portière et mettez-la dans la voiture.
01:01:28Doucement.
01:01:30Ne l'abîmez pas davantage.
01:01:32Il faut nous échapper.
01:01:34Allez, en avant.
01:01:36Qu'est-ce que je pense?
01:01:38Le réservoir est à sec.
01:01:40Un train.
01:01:42Descendez vite.
01:01:44La guerre est finie.
01:02:14Allons-y.
01:02:44Hermaio, il faut avoir du courage.
01:02:46Hermaio, vous ne devez pas faire ça.
01:03:14C'est fini.
01:03:26Cette grange a l'air abandonnée.
01:03:38C'est moi, j'en peux plus.
01:03:40Je suis un savant.
01:03:42Je suis un savant de marathon.
01:03:44Mais cet Allemand, il ne dors jamais.
01:03:46Il n'a rien de mieux à faire que de nous courir après.
01:03:48Sans arrêt, jour et nuit.
01:03:50Si rose et si gras.
01:03:54Et les belles petites boucles de sac.
01:03:56De qui parlez-vous?
01:03:58De mon petit cochon.
01:04:02Je n'ai plus le courage de continuer.
01:04:04Les automobiles, les motocyclettes,
01:04:06les petits cochons, les officiers, les soldats.
01:04:08Tous nous courent après.
01:04:10Et on a droit, en plus, à la poussière.
01:04:12Et tout ça, tu sais pourquoi?
01:04:14Parce qu'une certaine donzelle,
01:04:16mais oui, une donzelle,
01:04:18une sale gosse inconsciente s'est amusée
01:04:20à nous fourrer dans le pétrin.
01:04:22Sachez que je ne suis pas une sale gosse
01:04:24et que je ne suis pas inconsciente.
01:04:26C'est vous, professeur, qui ne comprenez rien.
01:04:28Il peut arriver que quelqu'un
01:04:30ou que quelqu'une fasse s'enfuir un autre
01:04:32parce qu'elle ne veut pas que cet autre
01:04:34se fasse prendre par d'autres.
01:04:36Mais alors cet autre devrait comprendre
01:04:38qu'il ne s'enfuit pas tout seul.
01:04:40Donc cet autre devrait comprendre...
01:04:46Professeur!
01:05:05Capitaine Fogel?
01:05:07Je vous tends jusqu'à demain.
01:05:09Demain, disons à midi, oui, c'est ça,
01:05:11demain midi, pour me livrer ces trois traîtres.
01:05:15Autrement...
01:05:17Ah oui, je sais, le front russe.
01:05:19En première ligne, compagnie disciplinaire.
01:05:21Combien d'hommes sur cent meurent
01:05:23chaque jour sur le front en Russie
01:05:25dans les compagnies disciplinaires,
01:05:27vous le savez?
01:05:29Non, je ne sais pas.
01:05:3135, 40?
01:05:33108.
01:05:35Ah, 108!
01:05:37108!
01:05:39Mario, avant demain midi,
01:05:41les trois fugitifs seront capturés.
01:05:43Je ne vous demanderai qu'une seule chose.
01:05:45Laquelle?
01:05:47L'appui de l'aviation.
01:05:49La Luftwaffe.
01:05:57Junker 33, reconnaissance.
01:05:59Type cigogne.
01:06:01Vous croyez que c'est nous qui recherchent?
01:06:03Je ne sais pas.
01:06:19Je crois qu'il est préférable que nous nous séparions.
01:06:21Ensemble, on sera plus facilement repérés.
01:06:25Bonne chance, hein?
01:06:27Bonne chance, Peter.
01:06:29Professeur?
01:06:31Et moi, alors?
01:06:33Ah, vous vous fichez bien de moi?
01:06:35C'est beau, la reconnaissance.
01:06:37Mais je n'ai pas besoin de vous.
01:06:39Je suis capable de me débrouiller toute seule,
01:06:41sans votre aide.
01:06:43Je n'ai besoin ni de professeur, ni de commandant.
01:06:45Ah, il m'a sans doute pris pour une imbécile.
01:06:47Mais vous leur prouvez le contraire.
01:06:49Mais alors, ça ne va pas? Qu'est-ce que tu as?
01:06:51Pourquoi tu restes là? Qu'est-ce que tu attends? Allez, viens.
01:06:53Je veux venir avec vous, c'est vrai?
01:06:55Et avec qui irais-tu? Allez, arrive.
01:06:57Allez, viens.
01:07:01Lève les pieds.
01:07:19En prenant ce raccourci, vous avez environ
01:07:2110 kilomètres jusqu'au moulin, mon frère.
01:07:23Que le Seigneur vous accompagne.
01:07:25Merci, mon père.
01:07:27Oh, Peter.
01:07:29Le costume et le vélo, d'accord.
01:07:31Mais pas la volaille.
01:07:33Ah.
01:07:35Excusez-moi, mon père.
01:07:37Vous avez été si bon pour moi.
01:07:39Ce qui fait que, je consomme à te laisser
01:07:41le jambon que tu as chapardé dans notre cellier.
01:07:43Ah.
01:07:45Ah.
01:07:47Mon père, je tiens à vous remercier pour tout.
01:08:11Mon père! Mon père!
01:08:13Mon père!
01:08:15Mon père! Mon père, aidez-nous!
01:08:17Les Allemands sont à nos trousses, aidez-nous!
01:08:19Mais comment? Nous ne sommes pas Allemands.
01:08:21Non, on vous expliquera plus tard.
01:08:23Oh, mon père, je suis si lasse.
01:08:25J'ai bien entendu, vous avez dit que vous êtes lasse.
01:08:27Alors vous n'êtes pas un homme?
01:08:29Mais non, je ne suis pas un homme, mon père.
01:08:31Je ne l'aurais jamais cru.
01:08:33Mais il faut absolument trouver quelque chose.
01:08:35Ils vont sûrement fouiller toutes les maisons.
01:08:37Tels que je les connais, ils sont capables de tout.
01:08:39Levez-vous, venez vite, vite, vite, vite.
01:08:45À droite, là.
01:08:47Il est à droite, à droite, il est tout droit maintenant.
01:08:49Nous sommes sur les lieux signalés par des avions des reconnaissances.
01:08:51Les Allemands, voilà les Allemands.
01:08:57Halte! Halte!
01:08:59Tout le monde descend.
01:09:01Quand je dis halte, ça veut dire halte.
01:09:03Tout le monde à terre, recherchez les traîtres.
01:09:05Divisez-vous en plusieurs groupes.
01:09:07Fouillez partout.
01:09:09Ah, bien entendu, la messe.
01:09:11La femme doit suivre son mari.
01:09:13Les épouses doivent mutuellement fidélité et assistance.
01:09:15Le mari doit protéger sa femme,
01:09:17il doit la garder auprès de lui
01:09:19et subvenir à ses besoins dans la mesure de ses ressources.
01:09:21Nous allons procéder maintenant à la cérémonie.
01:09:23Répondez par mi ou par no.
01:09:25Maria Antonia Scarapello,
01:09:27acceptez-vous de prendre pour légitime époux
01:09:29Hermenegildo Biannagio Pellaggioni,
01:09:31selon le rite de notre sainte mère l'Église.
01:09:33Oui.
01:09:37Hermenegildo Biannagio Pellaggioni,
01:09:39acceptez-vous de prendre pour légitime épouse
01:09:41Maria Antonia Scarapello,
01:09:43selon le rite de notre sainte mère l'Église.
01:09:53Dites-vous, c'est pour la femme qu'est-ce que vous risquez ?
01:09:57Oui.
01:09:59Je vous déclare mari et femme,
01:10:01au nom du Père, du Fils
01:10:03et du Saint-Esprit.
01:10:05Amen.
01:10:11Sauvez-vous maintenant.
01:10:13Allez, montez, vite.
01:10:15Montez, mon enfant.
01:10:17Merci, mon père.
01:10:19Que Dieu vous bénisse.
01:10:21Et comment ferons-nous pour vous le rendre, mon père ?
01:10:23Lui, il ne lui manque que la parole, il est très intelligent.
01:10:25C'est une brave bête, il saura revenir à la maison tout seul.
01:10:27Encore merci.
01:10:29Au revoir, mon père.
01:10:41Rita.
01:10:43Rita.
01:10:45Rita.
01:10:47Oui, chéri.
01:10:49Quoi ?
01:10:51Rita.
01:10:53C'est le monade sur l'ombrone.
01:10:55Là.
01:11:01Rita.
01:11:03Rita.
01:11:05Rita.
01:11:07Rita.
01:11:09Breton ?
01:11:13Yvanks ?
01:11:15Yvanks ?
01:11:17Yvank ?
01:11:31Yvanks ?
01:11:33Yvanks ?]
01:11:35Donne-moi la main. Bonne heure! C'est mon jambon, ça!
01:11:45Réquisitionné! Réquisitionné, mon père! Ça va! Donne!
01:11:53Courage! Allons-y! Saute! Là! Là! Et maintenant, chante!
01:12:03Il a ta si grand! Il a ta si grand! Allez, bougez-en!
01:12:07Ça y est, voilà d'autres traîtres qui arrivent!
01:12:10Il a ta si grand! Il a ta si grand! Ils s'appellent les Grands Bolos!
01:12:16Vous avez entendu? J'ai répondu! Allons-y!
01:12:29Lâche-moi!
01:12:32Bravo, professeur! Mes compliments!
01:12:47J'ai le cas! Troisième dame court par correspondance!
01:12:49Je comprends que vous n'aimez pas la violence!
01:12:59Il faut ce qu'il faut! Au revoir!
01:13:03Pour arriver à sortir de cette prison, il faudrait trouver le moyen de provoquer une très forte explosion!
01:13:09Mais c'est trop humide ici! A moins que je ne puisse...
01:13:12Pour moi, ils ne nous ont pas reconnus! Autrement, ils nous auraient déjà fusillés!
01:13:16Mais non, sûrement pas! Ah oui? Ils vont nous pendre!
01:13:22Il est midi, juste!
01:13:24Oui, oui, je sais, mais j'ai pas faim!
01:13:26Non! L'ultimatum est expiré!
01:13:28Ah oui, oui, c'est vrai!
01:13:29Et les trois traîtres sont toujours en liberté!
01:13:31Qu'est-ce que vous faites avec cette valise?
01:13:33C'est pour le front russe!
01:13:35Impossible! Le front russe n'existe plus!
01:13:38Ah bon? Malheureusement!
01:13:40Mais alors, qu'est-ce qu'on va faire?
01:13:42J'ai fait transmettre mon rapport à Himmler!
01:13:45Himmler?
01:13:47Dans ma carrière, j'ai déposé 122 rapports de ce genre!
01:13:50Félicitations! Et le résultat?
01:13:54J'ai obtenu 122 condamnations à mort!
01:13:58Mais il y a un moyen d'éviter une pareille condamnation!
01:14:01Un moyen? Oh, donc, je suis un air maillot! Et lequel?
01:14:05Lequel?
01:14:06Oui!
01:14:09Ah, ça? Non, non, non, non!
01:14:14Les suicides, c'est beaucoup mieux et plus digne!
01:14:17Ah!
01:14:18Ah!
01:14:19Ah!
01:14:20Ah!
01:14:21Ah!
01:14:22Ah!
01:14:23Bon, alors, je vais vous demander une dernière chose!
01:14:26Cigarette?
01:14:27Non, je ne suis plus un prêtre!
01:14:31Ah, oui! Alors, vous êtes viennois, catholique et violoniste!
01:14:36Ah!
01:14:37Ah!
01:14:38Ah!
01:14:39Alors, vous êtes viennois, catholique et violoniste!
01:14:43Non, pianiste!
01:14:54Saleté de guerre!
01:15:02Il me faut immédiatement un prêtre pour le capitaine Fogel!
01:15:05Exécution!
01:15:06Schnell!
01:15:10Où est-ce qu'on va trouver un prêtre?
01:15:12Il y en a un enfermé dans la cave, on l'a arrêté avec une fille, un autre type!
01:15:15Bonne idée!
01:15:17Mais, oui, je sais, tout ça est de ma faute!
01:15:19Je voudrais tellement me faire pardonner!
01:15:22Mais quelle idée j'ai eu aussi de faire exploser cette espèce de nitricine!
01:15:26Nitroglycérine!
01:15:27C'est ce que je dis!
01:15:28Et en plus, je vous ai obligé à vous en faire, je pensais que c'était pour votre bien!
01:15:33Richard, écoutez-moi!
01:15:36Je vous écoute!
01:15:39Ce n'est pas uniquement votre faute!
01:15:42En fait, la nitroglycérine, c'est moi qui l'avais!
01:15:44C'est de notre peau qu'il s'agit!
01:15:45Et vous êtes en train de roucouler!
01:15:47On va mourir! Compris?
01:15:50Et si encore c'était le ventre plein?
01:15:52Vous auriez tort de vous plaindre!
01:15:54Vous avez sur le dos un abyssin croissant!
01:15:56Ils n'oseront jamais faire de mal à un prêtre!
01:16:01Le prêtre! Venez!
01:16:09Un prêtre !
01:16:26Pas plus de cinq minutes!
01:16:32Mon père, j'ai fait mourir!
01:16:35Vous ne savez pas ce que ça veut dire.
01:16:37Je ne le sais que trop.
01:16:41Je vous écoute. Confessez-moi tous vos péchés, mon enfant.
01:16:45Rien de vraiment grave.
01:16:47J'ai peut-être été un peu gourmand,
01:16:49mais je n'ai jamais tué personne.
01:16:51Même qu'au front, je suis un mauvais tireur.
01:16:54Et puis, j'ai toujours détesté les SS.
01:16:57Oui, malgré cet uniforme que je suis obligé de porter,
01:17:01parce que je ne suis pas vraiment allemand,
01:17:03je suis viennois.
01:17:05Le Prater, le Tannu Peupleux.
01:17:15Vous n'avez rien d'un moribond, mon fils.
01:17:17Pourquoi dites-vous que vous allez mourir?
01:17:19Parce que j'ai reçu l'ordre de me suicider.
01:17:23Vous ne mourrez pas.
01:17:27Mais...
01:17:28Mais, mon père,
01:17:30je vous connais.
01:17:32Mais vous êtes le moine de la Forqueta?
01:17:35Oui.
01:17:37Et vous êtes devenu prêtre à présent?
01:17:39Je suis monté en grade.
01:17:41Vous voyez ce Junker 33 d'un après?
01:17:43C'est la Providence qui nous l'envoie.
01:17:46Oui, mais on ne pourra jamais arriver jusque-là.
01:17:49Et même si on y arrive, moi, je ne sais pas piloter un avion.
01:17:52Moi, je sais piloter.
01:17:54Vous?
01:17:55Commandant Peter Hawks de l'Aviation américaine.
01:17:57Matricule 97-59.
01:18:00Oui, mais...
01:18:02Mais quoi?
01:18:04Mais on ne pourra pas...
01:18:06On ne pourra jamais sortir d'ici.
01:18:08Il y a deux sentinelles devant la porte.
01:18:10Et ça?
01:18:11Non, je ne veux pas répandre le sang.
01:18:13Alors, j'ai une autre idée.
01:18:16Vous deviez vous suicider.
01:18:29Pauvre petit violoniste viennois.
01:19:00Saleté de cierge. Saleté de guerre.
01:19:03Saleté de tout.
01:19:15Arrêtez-vous ici.
01:19:17Posez la branca, mes enfants.
01:19:23Mais vous êtes fous!
01:19:25Vous êtes fous!
01:19:27Mais vous êtes fous!
01:19:29Vous voulez me faire mourir pour de bon!
01:19:31Silence!
01:19:32Vous voulez me faire...
01:19:33Nous en avons déjà deux.
01:19:35Il manque encore un uniforme pour réussir notre plan.
01:19:37Je regrette, mais je n'ai pas d'uniforme.
01:19:39Fritz!
01:19:41Fritz!
01:19:43J'arrive.
01:19:45Fritz!
01:19:46Viens.
01:19:48Viens.
01:19:52Demi-tour droite.
01:19:55Retirez les chapeaux.
01:19:57A vous.
01:20:02Allô?
01:20:04Herr Himmler?
01:20:06Je viens de recevoir votre cadeau.
01:20:08Vous avez fait des folies.
01:20:10Je vous suis très reconnaissant.
01:20:12Elle est merveilleuse, cette Mercedes.
01:20:14C'est un cadeau magnifique.
01:20:18Comment?
01:20:20Fisier le capitaine Vogel?
01:20:22C'est déjà fait. Il est mort.
01:20:24On a eu la même idée.
01:20:28C'est exact.
01:20:30Un moment, Herr Himmler.
01:20:38Herr Himmler.
01:20:40Dites-moi où se trouve en ce moment notre fureur.
01:20:44Qu'est-ce que vous dites?
01:20:48A Berlin, non.
01:20:50A vos côtés.
01:21:02A l'arme.
01:21:04Nous sommes trahis.
01:21:08Mais ce revolver, c'est le Manneken Pis.
01:21:12A l'arme.
01:21:14A l'arme.
01:21:16Allô?
01:21:18A l'arme.
01:21:20A l'arme.
01:21:26Nous sommes trahis.
01:21:28Un sabotage.
01:21:30Professeur, vous savez où se trouve la manette de gaz?
01:21:34J'ai étudié la technique des moteurs aéronautiques.
01:21:42Hitler est en Berlin.
01:21:44Il faut les arrêter.
01:21:46C'est son disavantage.
01:21:54Poursuivez-les.
01:21:56Armement, tous.
01:22:02Qu'est-ce que vous attendez?
01:22:04Allez-y.
01:22:06Qu'est-ce qu'on peut faire?
01:22:08Il ne décolle pas, nous sommes trop lourds.
01:22:10J'ai fait descendre, alors vous pourrez vous sauver.
01:22:12Il n'en est pas question.
01:22:14C'est aussi mon avis.
01:22:16Les lignes américaines sont tout près.
01:22:22Tirez dessus.
01:22:24Tirez dessus.
01:22:26C'est temporaire.
01:22:30Passez-moi sur eux.
01:22:32Vite.
01:22:34Passez-moi sur eux.
01:22:36Visez l'aéroport.
01:22:40Si vous réussissez à toucher le réservoir, nous sautons.
01:22:42J'ai une idée.
01:22:44Rita, ouvre les portes.
01:22:46On va s'amuser, ça va être leur fête.
01:22:50Attention, Rita.
01:23:04C'est bon.
01:23:22Plus vite, plus vite.
01:23:24Il faut les rattraper.
01:23:26A l'arrière.
01:23:32C'est terrible, professeur.
01:23:34Il y a une tempête.
01:23:36On ne voit rien.
01:23:38Rien du tout.
01:23:42Attention, un arbre.
01:23:44Où?
01:23:56Ma belle Mercedes.
01:24:12Ma nouvelle Mercedes.
01:24:18C'est là où il est.
01:24:26Où est-il?
01:24:48Où est-il?
01:24:50Je ne le vois pas.
01:24:52Dans le pré.
01:24:56Où est-il?
01:25:02C'est Hitler.
01:25:04Faut pas tirer sur lui.
01:25:06Un événement sensationnel.
01:25:08Hitler et son état-major se rendent à nous.
01:25:18Ils sont charmants, ces petits.
01:25:20Oui, c'est vrai.
01:25:22Mais de notre temps, on avait des émotions plus fortes.
01:25:24C'est Spock, Peter.
01:25:26Bonjour, Edmund.
01:25:28Comment allez-vous?
01:25:30Bien.
01:25:34C'est bon.
01:25:36Merci.
01:25:38Zurich est d'accord pour acheter le brevet
01:25:40pour le flux artificiel
01:25:42de millions de dollars.
01:25:44C'est formidable.
01:25:46Le courant en quatrième vitesse.
01:25:48Objectif, la Suisse.
01:25:50Avec cette Mercedes,
01:25:52on volera.
01:26:22Sous-titrage Société Radio-Canada