• 2 months ago
Transcript
00:00Let's go.
00:02I'd like a Sanzoku-yaki.
00:04Yes, please wait a moment.
00:08Here you are.
00:10Excuse me.
00:12This is Uchizawa, I made a reservation.
00:14Thank you for waiting.
00:16I'll check your room.
00:20Today,
00:22I'll give you a freshly made coffee as a service.
00:24Yes, thank you.
00:26Well,
00:28do you have a handkerchief?
00:30Ouch!
00:32Are you okay?
00:34Ouch!
00:36My back!
00:38Ouch!
00:40Are you okay?
00:42I can't move.
00:44This part is crushed.
00:46Your spine is fractured.
00:48Is it broken?
00:50I just fell a little.
00:54This is a common symptom for the elderly.
00:56This is a common symptom for the elderly.
00:58This is a common symptom for the elderly.
01:00This is a common symptom for the elderly.
01:02I don't think I'll be young forever.
01:04I don't think I'll be young forever.
01:06Your body is honest.
01:08Your body is honest.
01:10Let's take you to the hospital.
01:12Let's take you to the hospital.
01:14Hospital?
01:20Excuse me.
01:22Are you okay?
01:24I'm doomed.
01:26I'm doomed.
01:28I'm doomed.
01:30I've contacted the team.
01:32But Eriko and Kanta will take care of you.
01:34But Eriko and Kanta will take care of you.
01:36I'm grateful.
01:38But I'm grateful.
01:40They are my only hope.
01:42Don't worry about them.
01:44Don't worry about them.
01:46Now, focus on getting better.
01:48Now, focus on getting better.
01:50I've been told that
01:52I've been here for decades without a break.
01:56You can go to the M.M.T. clinic on weekends.
02:01You don't have to worry about anything.
02:04I see.
02:07Are you okay, Ayakawa-san?
02:11I'll be in the hospital for a while,
02:13so it'll be hard to recover in the summer.
02:15That's bad.
02:17Do you run the Yamagoya by yourself?
02:22How long have you been running it?
02:24About 45 years.
02:27That long?
02:29Then I'd like to be of help to the M.M.T. on weekends.
02:34By the way, this week's class president is Mr. Emori.
02:39Don't worry.
02:41He's a veteran of the mountains.
02:43It's good that there are still kids like us,
02:46but that's the problem.
02:49Ayakawa-san has been running the M.M.T. by herself.
02:53I'm sorry I'm late.
02:55Ayakawa-san.
02:57About Ayakawa Sanso.
02:59I'm sorry to bother you.
03:01Not at all.
03:02Is there anyone you want to work with?
03:06What?
03:07The owner is old.
03:09What do you think of him?
03:12My parents are not interested in Sanso.
03:16What about you?
03:18Me?
03:19No, no, no.
03:21My grandfather doesn't want to quit yet.
03:25I see.
03:27Let's start the conference.
03:29Let's start with you.
03:37What can I do for you today?
03:40I'd like to ask you about the working environment of Shina's General Hospital.
03:47Is there a problem?
03:49Yes.
03:50My daughter Noriko can't accept the fact that she's in the anesthesia department
03:55even if I recommend her to work in the internal medicine department.
04:00The reason why she can't work in the internal medicine department
04:03is because of the working environment of her workplace.
04:06She can't move her face because she doesn't have enough people.
04:09That's not true.
04:11Dr. Muramachi is in the anesthesia department because of her will.
04:15She has no responsibility for the hospital.
04:18I don't have any responsibility.
04:20As a hospital, I trust Dr. Muramachi from the bottom of my heart.
04:26Then...
04:29What about MMT?
04:31Is it her will to join that team?
04:36That's...
04:38It's a request from us.
04:41She has to work in the medical field,
04:44but she has to work in the mountain medical field.
04:47Isn't it a heavy labor?
04:51It's like a power hunger that they can't refuse.
04:56That's not true.
04:58Hospitals are now in the era of work reform.
05:02I think it's a problem to involve all the doctors who want to save the patients.
05:11I believe in the will of the doctors.
05:17I wanted to believe that you would understand if I told you.
05:22It seems that my parents came to see the director again today.
05:27But you told her how you felt, didn't you?
05:32Of course.
05:34I don't become a doctor for you.
05:37I want to protect the patients as an anesthesiologist.
05:40That's my answer.
05:43I'm not convinced even if I say that much.
05:46So I'm starting to file a complaint with the hospital.
05:49Did you ignore Noriko's feelings?
05:51Are you still a parent?
05:53I hope the hospital doesn't get in the way.
05:59Oh, I'm sorry. I made a strange atmosphere.
06:02No, no.
06:04By the way, isn't Miyamoto coming today?
06:08I invited him to go home.
06:10I see.
06:12You don't want to talk to me, do you?
06:15What's the matter?
06:17About Keigo.
06:22I heard that someone was injured nearby.
06:26I have to help him.
06:28Don't be silly!
06:30I sent Keigo because you said you would go up with me.
06:37I'm sorry.
06:39Keigo was about to die.
06:44Don't lie to me.
06:46I'm sorry.
06:48I'm sorry about Keigo.
06:50No, no, no. I'm grateful to you.
06:53You've been with Keigo all the time.
06:55Ayumu is serious.
06:57I wonder if he couldn't leave him alone because he knew there was an injured person nearby.
07:06I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:35You abandoned Keigo.
07:40I'm sorry.
07:47Am I wrong?
07:49Don't get me wrong.
07:51Our job is not in the mountains.
07:57Don't forget that your justice may one day destroy someone's life.
08:10I'm sorry.
08:26Thank you for your tea every year.
08:29You're welcome.
08:30I can't visit you every day.
08:36Ayumu!
08:38It's been a long time.
08:42It's been a long time.
08:45Ayumu came to see you every year while he was in the hospital in Tokyo.
08:55What's wrong with you?
08:57You're so nice.
08:59I'm serious.
09:01When I was a kid, I played with you a lot.
09:05I'm talking about when I was a kid.
09:09By the way, I'm going to climb Taihodake this Saturday.
09:14Really?
09:15It's the route of Aikawa Sanso.
09:17Ayumu is on a business trip.
09:20How do you know?
09:22I saw it on SNS.
09:24It's about MMT.
09:26I want to climb it after a long time.
09:28When did you start climbing?
09:30I started climbing with my classmates when I graduated from high school.
09:34It's been a long time.
09:42Ayumu is a doctor.
09:45Kakeru must be happy.
09:47You too.
09:49You came to see me every year.
09:53Kakeru is happy.
09:56Of course.
09:58We're friends.
10:04I'm sorry.
10:10Thank you for coming today and tomorrow.
10:12You're welcome.
10:13I didn't expect you to come.
10:17Would you like to sit down?
10:20No, it's okay.
10:25It's busy today.
10:27If it was just us, we might have been busy.
10:30Good morning, Mr. Emori.
10:33Miyamoto.
10:34Ayukawa Sanso is in the hospital.
10:37I see.
10:38It's a big help.
10:40The doctor knows what to do.
10:43I'm not here as a doctor.
10:45I'm here to help.
10:47It's up to you how you spend your day off.
10:54Here's your curry.
11:02Sorry to keep you waiting.
11:04It looks delicious.
11:07Are you going to work until noon today?
11:09I'm going to.
11:11I'm out of breath.
11:13Maybe I should get a checkup.
11:16You're right.
11:18That's what Ayumu says.
11:22Inhale.
11:25Exhale.
11:30Looks like you're fine.
11:32Really?
11:33I used to be able to do this.
11:36Maybe I'm getting old.
11:38If you don't climb too fast, you'll be fine.
11:44Let's go.
11:50It's rare to see you in the mountains.
11:55Take care.
11:57Let's climb together next time.
11:59What?
12:01We're friends, right?
12:04You're right.
12:06See you later.
12:09See you.
12:15Did you know him?
12:18Yes.
12:20He's my brother's classmate.
12:22He used to play with me when I was little.
12:24I see.
12:38Is this place okay, Mr. Homiyama?
12:41What?
12:43Mr. Kurokegawa.
12:47Did something happen?
12:49I don't know.
12:51I think it's your wife.
12:53She told me last night or this morning.
12:56She said,
12:57I'm not going to be promoted.
13:00That's your prejudice.
13:02I don't think she would say that.
13:05She's a fool.
13:07She said it.
13:09What do you think about the other day?
13:12I'd like to ask you to help us with the rescue helicopter.
13:17I'll do my best.
13:20I'm counting on you.
13:23I'm counting on you.
13:27Do you think I'm serious?
13:29You look like a high school student.
13:32If you don't admit it,
13:34I won't invite you to be the leader of MMT.
13:37That's right.
13:39I'm ready to join MMT.
13:42I'll devote my whole life to MMT.
13:44It's going to be hard to get a rescue helicopter.
13:48It's going to be hard to get a rescue helicopter.
13:51I'm Sumie, the medical producer of MMT.
13:55So far, so good.
13:58Okay.
14:00I'll make MMT famous.
14:02I have to convince him.
14:05I'll do my best.
14:06Let's eat.
14:26Thank you for waiting.
14:28This is a Sanzoku-yaki curry.
14:30It looks delicious.
14:32Let's eat.
14:36I'm sorry.
14:42So-chan?
14:43I'm Ayumu.
14:45Hello.
14:46I'm Ayumu.
14:48I'm lost.
14:49What?
14:53Are you on your way to Taihodake?
14:55Yes, but it's foggy.
14:58I can't see the way back.
15:01It's okay.
15:03Can you see the trees around you?
15:06It's been three hours since I left.
15:08It's around here.
15:10Hello, can you hear me?
15:12Yes, I can hear you.
15:14Have you contacted the rescue team?
15:16No, not yet.
15:18Then do it right now.
15:20I'm going to go now.
15:21Keep your body warm and wait.
15:23It's okay.
15:24I'm wearing a helmet.
15:26I can't let my guard down.
15:27If you stop climbing, your body will be colder than I thought.
15:30I see.
15:31I understand.
15:36I'm going out.
15:39Okay.
15:49You don't have to go.
15:51What do you mean?
15:53Leave the rest to the rescue team.
15:55But what if something happens to me?
15:59I know you're worried about your friend.
16:01Are you in a state of life and death?
16:06No.
16:07Then what you're trying to do is not a medical operation.
16:11It's a rescue operation.
16:13It's not a doctor's job.
16:15But if something happens to me,
16:20I think it's safer for a doctor to stay close to me.
16:22Miyamoto.
16:23I'm sorry.
16:24I'm here in private today.
16:26Please let me go.
16:28Excuse me.
16:31I'll call you when I find it.
16:34Hey.
16:35Miyamoto.
16:49I'm here.
16:53I'm here.
17:00I'm here.
17:06Thank you for the examination.
17:09Did you get a call from Miyamoto?
17:11No, not yet.
17:12I see.
17:14I tried calling him, but he didn't answer.
17:30The number you have dialed is not in service.
17:36It'll be dark soon.
18:00Miyamoto.
18:08So-chan.
18:10So-chan.
18:12So-chan.
18:14Are you okay?
18:16It's cold.
18:17Can you hold my hand?
18:19How about this?
18:26Can you drink this?
18:28Yes.
18:34Do you feel sick?
18:36But you have to warm up your body.
18:38Drink it little by little.
18:40Yes.
18:47Give me your hand.
18:52I'll touch your neck.
18:59What about the rescue team?
19:01They may not arrive soon.
19:03I'll explain the situation.
19:05Wait here.
19:28I'm sorry.
19:33So-chan.
19:35You may be suffering from altitude sickness and hypothermia.
19:38If you wait for the rescue team to arrive,
19:40you may get worse.
19:42I'll lower the altitude from now on.
19:45Give me the bag.
19:47I'll leave the unnecessary luggage.
19:52Let's go.
19:55I'm sorry.
19:59It's okay.
20:03Take your time.
20:12Be careful.
20:19Are you okay?
20:21Yes.
20:25I'm sorry.
20:26Are you okay?
20:28Yes.
20:30What's wrong?
20:34Wait a minute.
20:41It's still out of range.
20:45I'm sorry.
20:47It's going to be difficult today.
20:50I'll stay here tonight.
20:54Mr. Marukawa.
20:56Can you hear me?
20:58Mr. Marukawa.
20:59Are you there?
21:01Did you see him?
21:03No, I didn't see him.
21:07It's dangerous to stay here.
21:09Let's go home tonight.
21:10Yes.
21:18Eat this.
21:22How do you feel?
21:24I feel much better.
21:34I'm sorry.
21:36I made this happen.
21:39It's okay.
21:42I was relieved that you came.
21:45I'm still in third place.
21:48That's right.
21:53Why are you in third place?
22:00I want to challenge my potential.
22:04I want to save as many lives as possible.
22:07I want to see what I can do.
22:09You have a patient there.
22:11That's right.
22:13I want to be a doctor.
22:15I want to be a doctor.
22:17I want to be a doctor.
22:20He's a good guy.
22:22That's why I want to be a doctor.
22:24That's why I want to be a doctor.
22:26Then I'm like Kakeru and Ayumu.
22:28Then I'm like Kakeru and Ayumu.
22:31But the more I face Yamato,
22:33But the more I face Yamato,
22:35the farther I'm from my ideal.
22:38Ideal?
22:41You don't want to be a mountain doctor.
22:43You want to be a mountain doctor.
22:50I've been worried about Kakeru.
22:52I've been worried about Kakeru.
22:54But you've become a great doctor.
22:56But you've become a great doctor.
22:57It's not over yet.
23:02Don't be so depressed.
23:04Don't be so depressed.
23:08That's when I realized
23:10That's when I realized
23:13How small I am in nature.
23:15How small I am in nature.
23:19There's a limit to what I can do on my own.
23:21There's a limit to what I can do on my own.
23:35There's a limit to what I can do on my own.
23:48I found a tent that I thought belonged to two people.
23:50I found a tent that I thought belonged to two people.
24:04This is the rescue team!
24:06Are you sure it's Mr. Marukawa?
24:08Yes, that's right.
24:09Are you two okay?
24:11Yes.
24:12We took a night off, so his condition is stable.
24:14I'm glad you're okay.
24:16No, I heard that Mr. Miyamoto was abducted,
24:19so I doubted my ears.
24:21I'm really sorry for the inconvenience.
24:28Can you walk?
24:29Yes, I'm fine.
24:32Yes.
24:35Let's go.
24:37Watch your step.
24:44This is the fire station.
24:46This is the fire station.
24:48This is the fire station.
24:54What?
25:05Let's get off.
25:07Yes, I'm sorry.
25:11Watch your step.
25:15Slowly.
25:17Raise your legs.
25:20How is your condition?
25:22Thanks to Mr. Miyamoto, I'm fine now.
25:25You look fine.
25:27Let's go.
25:28Yes.
25:29Mr. Miyamoto.
25:30I'm fine.
25:31Are you okay?
25:34Yes.
25:40Are you sure you're okay?
25:42Yes, I'm fine.
25:44It's just a slight concussion.
25:46I'll take care of it.
25:52Mr. Miyamoto.
25:55Can we talk?
26:05Doctor.
26:07What about the rescue?
26:08I wanted the rescue team to take care of it.
26:11Then we wouldn't have had to go to the air force
26:14even if we had a second concussion.
26:19Actually,
26:21we received a rescue request from another site,
26:24but we couldn't respond to it.
26:27We were late in the rescue.
26:29What?
26:35I see.
26:36I think I understand the situation.
26:38I'm sorry.
26:40I'm glad the patient wasn't taken care of,
26:45but it's a problem that the doctor had a second concussion.
26:53What are you doing, Miyamoto?
26:55Why did you move from the site where the rescue was requested?
26:58Mr. Marukawa, the person who caused the concussion,
27:01was suffering from hypothyroidism.
27:04I decided to lower his blood pressure immediately.
27:07Your own decision
27:09led to the rescue.
27:12Yes.
27:13You were supposed to go to the mountain
27:15to save the person who caused the concussion,
27:17but you ended up being the person who caused the concussion.
27:20And you're still in the third place!
27:24I'm sorry.
27:31I'm sorry.
27:37Ayumu was in trouble?
27:39It was a big deal.
27:41No one knew where he was,
27:43so it was a big deal.
27:44Why did he go to the helicopter?
27:46He went to save the patient again.
27:51Yes.
27:53But...
27:54I think we should have left it to the rescue team
27:57about the accident.
28:01MMT is a medical operation,
28:03not a rescue.
28:05But...
28:06if there's a patient who might be able to be saved,
28:10I think it's a difficult decision.
28:14That's why we have to stay calm.
28:18So that's Ayumu's fault?
28:21Of course.
28:22There's no doubt that he wants to save the patient.
28:31What's this?
28:33Is something wrong?
28:35MMT is in the trainer.
28:37What?
28:41It looks like Marukawa-san's head has been saved.
28:45What do you mean?
28:46It's been a long time since he had a difficult experience climbing.
28:50He was saved by the fact that he had the will of MMT.
28:53He was also saved by the rescue team.
28:56He was also saved by the fact that he had the will of MMT.
28:58He was also saved by the rescue team.
29:01I never thought I'd be on a helicopter in my life.
29:08What's this post?
29:10Don't treat the helicopter as a taxi.
29:13My mother collapsed while climbing Mt. Nakabayama this morning.
29:16Her condition has deteriorated due to the delay in the rescue of the helicopter.
29:20She's in intensive care.
29:23It's more like a fire than a reward.
29:31I wrote something weird.
29:35I'm sorry, Ayumu.
29:37I didn't think it would be such a big fire.
29:40It's not your fault.
29:42It's all my fault.
29:44Don't worry about it.
29:49See you.
29:52I'm sorry.
30:01Seiko, this is a problem with MMT.
30:16I see.
30:19This is convenient.
30:22I was just thinking about how to destroy MMT.
30:53This is not good.
31:09Excuse me.
31:18What's wrong?
31:19Mr. Komiyama, did you read this?
31:22I'm so busy that I can't think of anything.
31:25What does it mean?
31:26I think it's dangerous for a doctor to come to the mountains.
31:29It seems that the incident where Mr. Miyamoto was transported by helicopter was the cause of the fire.
31:34Recently, there has been a problem with the taxi driver of the ambulance.
31:37The helicopter is not a mountain taxi.
31:39It's written in a very long article.
31:41Are you praising Mr. Miyamoto?
31:43It's not just that.
31:45I think the black labor environment has caused such a situation.
31:49The management system of MMT is also in trouble.
31:52Wait, wait, wait, wait.
31:53Is MMT being attacked?
31:55Give me a break.
31:56My life is on the line.
31:57Moreover, there was a delay in the rescue in this case.
32:00It seems that the patient of another disaster site is unconscious and still unconscious.
32:06Is that true?
32:15This is a problem, isn't it?
32:36Let's look at this article and contact the director.
32:45Yes.
32:46Please come in.
32:51Please come in.
32:56Oh, Noriko, did you see me?
33:03I heard from you that there was a call for a meeting, so I joined you.
33:10It seems that you have already seen it.
33:13Yes.
33:14Then the story is fast.
33:16I will tell you directly.
33:19It is better for MMT to be restricted from activities in the future.
33:25The fire on SNS the other day has been spread even now a few days later.
33:32At this rate, it will affect the entire medical community.
33:36As a hospital, it is necessary to make it clear the responsibility.
33:42I'm sorry to have worried you.
33:46Worried? Who?
33:50I can't leave my daughter in such a hospital anymore.
33:54Ms. Noriko, stop it now.
33:56It will only hurt your career.
33:59It won't be for the future.
34:01I don't intend to quit.
34:04Everyone at MMT is fighting day and night to save the patients in the mountains.
34:10Because of that, people who should have been saved soon were damaged.
34:16It's not a matter of justice or emotional theory.
34:20Once you're in trouble, you can't get rid of it easily.
34:27I'm sorry.
34:30When MMT is in trouble...
34:33No.
34:35Is Dr. Miyamoto all right?
34:40It's not the time to worry about others.
34:44How's your back?
34:46My back?
34:48I may not be able to do it anymore.
34:52What?
34:54I'm sorry to the teachers at MMT.
35:00You came all the way to the mountain hospital.
35:07I guess I have no choice but to fold the mountain bed.
35:17What are you talking about?
35:21You've been doing your best so far.
35:24That's right.
35:26I can't bother everyone.
35:51To be honest, I think it's the director's biggest mistake.
35:55Miyamoto is getting too carried away.
35:58If something happens to an unconscious patient, it's going to be a big deal.
36:02The trust in this hospital is crumbling.
36:11It's all because of you.
36:17You should have warned me when I was climbing the mountain.
36:22Your justice will eventually destroy someone's life.
36:35There are only a limited number of rescue helicopters.
36:39However, because of your indiscreet behavior, all the cooperation has collapsed.
36:46I was afraid of my life, which could have been saved if I had been a second earlier.
36:59Do you know how many mountains there are in this area?
37:04You can't do anything by yourself.
37:34It's the worst.
37:37Even my parents are involved in the case of the weekly magazine.
37:42What's going to happen to MMT?
37:47I don't know if Ayu will be okay after being hit so far.
37:53I think I feel responsible.
38:04I don't know what to do.
38:09I don't know what to do.
38:31Yes.
38:32Come to the hospital now.
38:39I don't know what to do.
38:57Sit down.
39:09Sit down.
39:23You were like that when you were in jail.
39:29If it wasn't for me, it wouldn't have happened.
39:35There's an injured person nearby.
39:39I'll be right back.
39:41Please call me if you need anything.
39:43Keigo was stabbed in the chest and is bleeding.
39:46What?
39:47He's in a state of shortness of breath and needs to be treated.
39:50Keigo!
39:51His condition is not stable yet.
39:52Because of your indiscreet behavior, another victim came out, right?
39:58Keigo.
40:02Ayu, what are you doing?
40:10I thought I had to save lives in the mountains when I was in the third grade.
40:21I was thinking about it.
40:25Brother, wake up.
40:28Brother.
40:33I won't let you die in the mountains again.
40:38Uda, please wake up.
40:42Uda!
40:44I have to go to the mountains and save as many patients as I can.
40:51But as a result of the second grade incident this time, another patient was exposed to danger.
41:05I thought I could deal with any patient when I was in the mountains.
41:21I think I can't help it even if I was told that I abandoned Keigo.
41:30I'm really sorry.
41:35Keigo.
41:46I know how much you wanted to be a doctor.
41:51I know how much you wanted to be in the third grade.
41:57I know that.
42:00So don't be upset.
42:03I really believed in you.
42:12I'm sorry.
42:14I'm sorry.
42:31No.
42:35I said too much.
42:39I'm sorry.
42:42You must be hungry.
42:44I'll make you a grilled chicken.
43:02Shingo.
43:21The patient who was late for the rescue has regained consciousness.
43:26You don't have to worry about this anymore.
43:30I'm really sorry.
43:35I understand why I shouldn't see you in the mountains.
43:39That's right.
43:41The most important thing for mountain medical care is not medical technology or mountaineering technology.
43:50It may be judgment.
43:54There's a hospital that's been having some problems lately.
43:58I think it's time to put an end to it.
44:05Which one are you talking about?
44:07Mr. Sumie should know.
44:10I made him fight all the way here.
44:16Were you the one who leaked the weekly magazine?
44:19If you're going to crush MMT, it's now.
44:27A life that can be saved and a life that can't be saved.
44:32And a life that can't be saved.
44:35How do you judge that?
44:38Is it a life that can't be saved?
44:40I don't want to think about it.
44:42You should still think about it.
44:46To look back at MMT from now on.
45:05Mr. Sumie.
45:07Mr. Sumie.
45:08Mr. Sumie.
45:09Mr. Sumie.
45:10Mr. Sumie.
45:11Mr. Sumie.
45:12Mr. Sumie.
45:13Mr. Sumie.
45:14Mr. Sumie.
45:15Mr. Sumie.
45:16Mr. Sumie.
45:17Mr. Sumie.
45:18Mr. Sumie.
45:19Mr. Sumie.
45:20Mr. Sumie.
45:21Mr. Sumie.
45:22Mr. Sumie.
45:23Mr. Sumie.
45:24Mr. Sumie.
45:25Mr. Sumie.
45:26Mr. Sumie.
45:27Mr. Sumie.
45:28Mr. Sumie.
45:29Mr. Sumie.
45:30Mr. Sumie.
45:31Mr. Sumie.
45:32Mr. Sumie.
45:33Mr. Sumie.
45:34Mr. Sumie.
45:35Mr. Sumie.
45:36Mr. Sumie.
45:37Mr. Sumie.
45:38Mr. Sumie.
45:39Mr. Sumie.
45:40Mr. Sumie.
45:41Mr. Sumie.
45:42Mr. Sumie.
45:43Mr. Sumie.
45:44Mr. Sumie.
45:45Mr. Sumie.
45:46Mr. Sumie.
45:47Mr. Sumie.
45:48Mr. Sumie.
45:49Mr. Sumie.
45:50Mr. Sumie.
45:51Mr. Sumie.
45:52Mr. Sumie.
45:53Mr. Sumie.
45:54Mr. Sumie.
45:55Mr. Sumie.
45:56Mr. Sumie.
45:57Mr. Sumie.
45:58Mr. Sumie.
45:59Mr. Sumie.
46:00Mr. Sumie.
46:01Mr. Sumie.