(Ep73) Shrouding the Heavens Episode 73 MULTI-SUB (Zhe Tian)(Den Himmel umhüllen)

  • last week
Shrouding the Heavens, 遮天,73,Zhe Tian,
At the edge of the dark and frozen universe, nine giant dragon corpses were bound in ancient bronze coffins. It seemed they had been there since the birth of the universe. This amazing view was captured by a spacecraft hovering in outer space.
The nine dragons and the mysterious bronze coffin made people wonder whether they went back to ancient times or had just reached another shore in the universe. A giant mythical world opens up, where immortality gradually emerges and paranormal events continue to occur.
Many people began to find their own traces (Dao) in these mythical realms. Their passion was like the turbulent and unrelenting waves of the sea. The heat in their blood was like an erupting volcano. Their desire for power and immortality drags them into the abyss without realizing it.
#ShroudingtheHeaven
#遮天
#73
#ShroundingtheHeavens
#Zhetian

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for watching!
00:30全神在上!
00:42鬼烈指!
00:44投云一击!
00:46这运气都赶得上前几天
00:48圣城元师中切出魔眼!
00:50欢迎来到三两台
00:52客官请选择
00:54天以帝王 天鬼帝位
00:56天秉帝武
00:58天坤帝位
01:02元神在上!
01:08怒花!
01:10金皮!
01:12杀玉石!
01:18这第二场
01:20都是易经元师启动
01:22别和你朋友一样
01:24把自己书里面等人救了
01:26欢迎来到易经台
01:28请选择
01:32天秉帝淫 天悟帝 天庚帝子
01:34元神在上!
01:36靠你! 满腿! 带子石!
01:38左脚投缘!
01:40水二斤!
01:46让开!
01:48咱从哪开始呢?
01:50欢迎来到石经台
01:52这位客官请选择
01:54天鬼烈士啊
02:02元神在上!
02:08易中火红元
02:10竟然开出了易中元
02:12这运气
02:14堪比前几天圣冲传说中
02:16切出家族难以估量的魔骨
02:24越说越不靠谱
02:26那石中飞仙走出天下
02:28第一美人都成真了
02:30你这个小泥猴子懂什么
02:32还真出过
02:36天庚帝子
02:38大花绿出缘七金
02:40天心帝矛
02:42赤珍珠出缘十三金
02:44天鬼帝位
02:46千山蓝出缘二十四金
02:48天秉帝淫
02:50黑金刚出缘三十金
02:54掌柜的来了个硬茬
02:56无妨
02:58等他上来
03:08你刚说什么真出过
03:10就算神源也不可能
03:12古籍记载
03:14荒谷时代挖出过神源
03:16里面走出一个绝世美人
03:18在世家围剿下居然都逃了
03:24什么人
03:26你往哪跑
03:28在这呢
03:30找到你了
03:32宝贝你往哪跑
03:34抓到你了吧
03:36王叔可在此地
03:44这位就是方才你跟我说
03:46在楼下大杀四方的那位高人
03:48
03:54脑袋看起来是人
03:56眼睛鼻子也是人
03:58血好像也是红的
04:00果然是个人嘛
04:02
04:04是人便是客
04:06我们共一杯
04:08我再问你一次
04:10我兄弟王叔是不是在这
04:18愿赌就得服输
04:22你们若想熟人
04:26就得按我们青霞门的规矩
04:38
04:48一百斤
04:50一局
04:52定输赢
04:54一百斤
04:56你直接抢得了
05:02正好一百斤
05:08美人
05:10我们去那边待会儿
05:14元神在上
05:16赢神在上
05:18输赢在天
05:20请选择
05:26这五层石榴
05:28还只是从太初古矿
05:30数千里外才夹而出
05:32居然都已如此非同凡响
05:34若是那座神矿内出土的原石
05:36真是不可想象
05:42这个里面应该有十斤元
05:46十斤元
05:54夜行华威
05:56原来还留了这一手
05:58也许王叔是输在这里
06:06天秤弟子
06:12美人
06:14天秤弟子
06:16那就选他旁边那个吧
06:18哪个
06:20天秤弟我
06:22好就听美人的
06:44请开始
06:58绿灵石
07:00出元二十两
07:02二十两
07:04这下赢定了
07:08参二十两
07:10你是怎么选的
07:12
07:22这次赢大了
07:38赶紧
07:40鬼烈石
07:42
07:44
07:46啥都能赢
07:48来美人美人美人
07:50来来来
07:52回到我的身边
07:54让我好好地赏赐你
08:00一百斤元
08:02全没了
08:04没想到除了变换位置
08:06竟还藏了一手
08:08还藏了一手偷梁还珠
08:14还可再赌一局吗
08:16再来
08:18就要赌人了
08:20叶大哥万万不可
08:22王叔就是这样把自己赔进去的
08:24咱们还是赶紧走吧
08:26这就不劳你费心了
08:28今天既然要来救人
08:30咱们就把好事做到底来
08:32相信我
08:34叶大哥
08:36
08:38那咱就再来一局
08:40不过
08:42这次咱们玩点刺激的
08:44加个条子
08:46你若输了
08:48你和他俩得一起留下
08:50可以
08:52等等
08:54有没有人听听我的看法
08:56你 你们
08:58第二轮斗士开始
09:00请选择
09:02能够到第五层的
09:04都是精通元素之人
09:06他们便是吃准了这一点
09:08提前将优质的石料剖开
09:10将元取走
09:12再用元素重新缝合
09:14贵料开真元
09:16越值钱的石料
09:18越让人一败涂地
09:20若想胜出一场
09:22只能从他们不屑于动手的烈士中选择
09:28天心地位
09:30天心
09:32天听地老
09:36请吧
09:42请开始
10:00橄榄石
10:02上等纯元
10:04值一百零一金
10:08请开始
10:16西
10:18西瓜石
10:20这西瓜石啊
10:22顾名思义
10:24它就是只能开出
10:26如西瓜籽大小原理的
10:28赤石凉
10:30兄台果然是慧眼识珠
10:32佩服
10:34勿疑
10:36开始
10:52还是个五子尔西瓜
10:54恭喜兄台
10:56Do
11:26What is this?
11:37This is Peach Garden's
11:52A rare sight in 10,000 years
11:54to see another Peach Garden
11:55How much do you have?
11:56Three hundred.
11:58This is yours, right?
12:02Mr. Liu.
12:04According to your rules, I won.
12:06I admit defeat.
12:08Let him go.
12:17What is this place?
12:26Where are my brothers?
12:27I warn you.
12:28Don't play tricks.
12:32I said I would let him go.
12:34But that uncle Wang is not a human.
12:45Uncle Wang.
12:49Uncle Wang.
12:50Uncle Lei.
12:51Brother Ye.
12:52Save me.
12:53Uncle Wang.
12:54According to the ancient stone tablet,
12:57the devil appeared and looked like a human.
13:00He stole the face,
13:01killed people,
13:03and ate flesh.
13:05Then the world changed.
13:07He never came back.
13:09Who would have thought that
13:10he would appear
13:11when he encountered the primordial stone
13:12buried here?
13:14I'll fight you.
13:21Uncle Lei.
13:24You didn't hesitate at all.
13:27Most likely,
13:28you are also a monster who kills people.
13:33I'm not a monster.
13:37Brother.
13:38You are better at seeing people than seeing stones.
13:40You are blinded by these two
13:41human-skinned beasts.
13:43Since ancient times,
13:44this kind of creature has been
13:45in conflict with our human race.
13:48I said.
13:49The human race has not yet
13:50captured the primordial stone.
13:52With our flesh
13:53to create their world.
13:55Brother.
13:56We are all human.
13:57Maybe we were born far apart.
13:59But the human race in the whole world
14:00has the same root and origin.
14:02I used to be a food for them.
14:06Everyone.
14:07I beg you.
14:08Save my brother.
14:10I beg you.
14:11I beg you.
14:12I beg you.
14:14Don't be confused by the watch.
14:23Today.
14:25Our revenge on them
14:27is to avenge the past hatred.
14:30They deserve it.
14:33Brother Yan.
14:34Save me.
14:35Save me.
14:36Other people's life and death
14:37have nothing to do with Taigu.
14:41Brother Yan.
14:42Save me.
14:43Don't you want to
14:46taste this
14:49feeling of killing
14:51to avenge the past hatred?
14:53Don't you want to avenge the past hatred?
14:55What did you say just now?
14:57Avenge the past hatred?
14:58Not this sentence.
15:00Kill without blinking?
15:01Not this sentence.
15:04Jin Mingde?
15:13The past can be avenged.
15:15Even if it can be done a hundred times.
15:17But angering the ancestors
15:18and restricting the descendants is unacceptable.
15:20In the place where I was born.
15:22The enemy has helped us
15:23and won the hero.
15:25We also have the shame of betraying the country.
15:28In the future,
15:29if there is an enemy invasion,
15:31I will fight to the end at the front line.
15:34I will never tolerate the traitor.
15:37But there is no justice
15:38that is realized by bullying the weak.
15:40Then you are the enemy of our Qingxia Sect.
15:51Brother.
15:54Brother.
15:55Watch your back.
16:08I'll do it.
16:14Go to hell.
16:21Go to hell.
16:31Are you crazy?
16:32Qingxia Sect?
16:34Say it again.
16:36Can you let me down?

Recommended