John Carter: Entre Dos Mundos Película Completa en Español Latino

  • anteayer
John Carter: Entre dos mundos (2012)
Transcript
00:00:00Marte, así lo llaman y creen que lo conocen, el planeta rojo, sin aire, sin vida, pero no
00:00:13conocen Marte, pues su verdadero nombre es Barzoom, y no carece de aire ni está muerto,
00:00:23pero agoniza, la ciudad de Zodanga se encargó de ello, Zodanga, la ciudad depredadora, avanzando,
00:00:35devorando, absorbiendo la energía y la vida de Barzoom, solo la gran ciudad de Helium
00:00:43se atrevió a oponerse, se defendió, combatió a Zodanga aeronave con aeronave, resistiendo
00:00:48durante mil años, hasta que un día el gobernante de Zodanga fue acorralado en una tormenta
00:00:56de nieve, y todo cambió, traigan luz cristalina, máximo ascenso, cubanla, intensidad al tope,
00:01:51Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga, Zodanga
00:02:21Ser un tonto es un gran lujo, Satán. De pie.
00:02:48¿Quién? ¿O qué eres tú?
00:02:51Servimos a la diosa y ella te ha elegido
00:02:56para recibir esta arma.
00:02:59Sigue nuestros mandatos y reinarás todo Barzun.
00:03:03Nadie te desafiará.
00:03:06Tú tendrás todo el control.
00:03:09[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:03:24[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:03:34[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:04:04[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:04:25¿Puerto de Thompson?
00:04:49¿Y señor Burroughs?
00:04:50Sí.
00:04:51Señor Thompson, mayordomo del capitán Carter.
00:04:53Señor, he venido con malas noticias.
00:05:11¿Señor Burroughs?
00:05:12Noah Dalton, abogado de su tío.
00:05:14Lamento mucho su pérdida.
00:05:16Su muerte nos conmocionó a todos.
00:05:19Era un ejemplo de salud y vigor.
00:05:22Cayó muerto en su estudio,
00:05:24ni cinco minutos después de convocarnos a mí y al doctor.
00:05:27Y cuando llegué a él, ya había fallecido.
00:05:37El hombre jamás dejó de excavar.
00:05:40Por todo el mundo.
00:05:42En cuanto salía de una excavación,
00:05:44se trasladaba a Java,
00:05:46o a las Islas Orkney a iniciar otra.
00:05:49Decía que era investigación,
00:05:51pero me daba la impresión de que quería encontrar algo.
00:05:57Y con suerte quizás lo encontró.
00:06:10Fue un hombre de la caballería hasta el final.
00:06:14Mamá decía que Jack jamás regresó realmente de la guerra.
00:06:18Que solo su cuerpo fue a Occidente.
00:06:24Solía contarme fabulosas historias.
00:06:30Quisiera...
00:06:32despedirme de él.
00:06:36No hallará una cerradura.
00:06:38Solo se abre por dentro.
00:06:40Él insistió.
00:06:42Sin embalsamar, sin velar el cuerpo y sin funeral.
00:06:45Uno no adquiere tantas riquezas siendo un hombre normal
00:06:48como el resto del mundo.
00:06:50Entremos a la casa.
00:07:08Y finalmente queda sentado
00:07:11que mi propiedad será puesta en un fideicomiso por 25 años,
00:07:14las ganancias beneficiarán a mi amado sobrino The Rice Burrows
00:07:18y al final de este tiempo la propiedad se revertirá a él.
00:07:24Completa.
00:07:29Es verdad que siempre lo adoré,
00:07:33pero han pasado años.
00:07:35¿Por qué a mí?
00:07:37Él jamás ofreció explicaciones y jamás le pedí una.
00:07:41Era su diario privado.
00:07:44Dejó muy en claro que usted
00:07:47y solo usted podía leer su contenido.
00:07:50Es muy posible que encuentre ahí alguna explicación.
00:07:55Lo dejo por ahora.
00:07:57La reitero.
00:08:01Mi más sentido pésame.
00:08:10No.
00:08:31Mi querido Edgar,
00:08:33recuerdo cómo solía sentarte en mi rodilla
00:08:35y contarte historias fantásticas que siempre fuiste tan amable en creer.
00:08:39Ahora eres un hombre.
00:08:41El tiempo y el espacio nos han separado,
00:08:43pero espero alcanzar a través de la distancia a ese mismo niño soñador
00:08:46y pedirle que me crea una vez más.
00:08:48Esta extraña historia comienza hace 13 años
00:08:51en el territorio de Arizona,
00:08:53entre las montañas Pinaleño
00:08:55y el mismísimo infierno.
00:09:10¿Quieres más comida de arañas, amigo?
00:09:16No más, Carter.
00:09:18¿Hay algún problema, señor Vicks?
00:09:21Sí, eres un total demente.
00:09:23No tienes con qué pagar, Carter.
00:09:25Ya debes 100 dólares cuando menos.
00:09:27Te pagaré.
00:09:29Un indio llevapay me dijo que conoce una cueva...
00:09:32No, no, no, no.
00:09:34No, no, no.
00:09:36Un indio llevapay me dijo que conoce una cueva...
00:09:39No, ya no me cuentes más historias sobre tu cueva de oro.
00:09:42Oye, espera.
00:09:44Sé más respetuoso.
00:09:46Es la cueva de oro
00:09:48de la gran araña.
00:09:51Se acabó, Carter.
00:09:53Regresa a casa.
00:09:58Tengo la impresión
00:10:00de que te dijo que te largaras de aquí.
00:10:03Me iré cuando las bolsas estén llenas.
00:10:13Lo encontré hace dos días.
00:10:15Camino a Bonita.
00:10:18Creo que eso cubre mi deuda y más que eso...
00:10:24frijoles.
00:10:26Empezaremos
00:10:28con frijoles.
00:10:30¿John Carter?
00:10:32Se requiere su presencia en el fuerte.
00:10:35Sugiero que venga sin protesta.
00:10:41Eso sugiere.
00:10:50No es un hombre fácil de ubicar,
00:10:53Capitán John Carter.
00:10:55Primer cuerpo de caballería de Virginia,
00:10:57ejército de Virginia del Norte,
00:10:59Estados Confederados de América.
00:11:02Soy el Coronel Powell.
00:11:04Bienvenido al séptimo de caballería
00:11:06de los Estados Unidos.
00:11:11Excelente jinete.
00:11:14Bueno con la espada.
00:11:16Condecorado seis veces,
00:11:18incluyendo la Cruz de Honor del Sur.
00:11:21En Five Forks,
00:11:23la compañía bajó su mando, casi logró la victoria.
00:11:29En suma,
00:11:31nació para pelear.
00:11:33Y a los ojos del tío Sam,
00:11:36su destreza es necesaria para la defensa
00:11:38del territorio de Arizona.
00:11:39No.
00:11:40Hijo, nos estamos ahogando en un mar de apaches.
00:11:43No me concierne.
00:11:44Me parece que sí le concierne, Capitán.
00:11:46Porque hay personas siendo masacradas en sus casas.
00:11:49Ustedes lo iniciaron.
00:11:50Termínenlo.
00:11:53Ahora es nativo, supongo.
00:11:55También ellos que se vayan al infierno.
00:11:57Somos una especie brutal y no deseo ser parte de ello.
00:12:00Es soldado y por eso es valioso
00:12:02para la nación y nuestra causa.
00:12:04Coronel Powell, señor.
00:12:06Cualquier deuda que suponga que tengo con usted,
00:12:09con la nación o con otra importante causa,
00:12:13hace mucho que la pagué.
00:12:17Y la pagué con creces, señor.
00:12:26Le explicaré lo que voy a hacer.
00:12:29Voy a escaparme de esta celda,
00:12:31reclamaré mi oro y seré asquerosamente rico.
00:12:34Tan rico que compraré su apestoso trasero uniformado
00:12:39para poder patearlo todo.
00:12:49Capitán, se me hace algo difícil sostener
00:12:51que el hombre de este pedazo de papel
00:12:53es el hombre que tengo ante mí.
00:12:55Yo le sugiero que apele a su buen juicio
00:12:57y acepte mi oferta muy pronto,
00:12:59o tal vez yo me pueda arrepentir.
00:13:04Soldado, el hombre se queda en la celda hasta nuevo aviso.
00:13:07Sí, señor.
00:13:11John.
00:13:13John.
00:13:15Dormilón.
00:13:17Despierta, vamos a cenar.
00:13:28¡Ey, ey, ey, ey!
00:13:30Te puse un cubo.
00:13:32Solo te lo diré una vez, úselo.
00:13:39¡Coronel Powell!
00:13:41¡Coronel Powell!
00:13:43¡Coronel Powell!
00:13:45¡Coronel Powell!
00:13:47Señor, robó su caballo.
00:13:57¡Eres un...
00:13:59¡córder!
00:14:19¡Señor!
00:14:22Es la banda de Domingo.
00:14:24Cierre la boca.
00:14:37¿Qué está diciendo, cárter?
00:14:43¿Ahora qué está diciendo?
00:14:46¿Qué es lo que está diciendo, cárter?
00:14:48¿Está diciendo...?
00:14:51¡Coronel Powell!
00:14:57¡Cárter!
00:15:14¡Pensé que no te conseguiría!
00:15:16¡Así es!
00:15:21¡Así es!
00:15:39¡Levántate! ¡Rompilo!
00:15:41¡Rompilo!
00:15:49¡Dame un arma! ¡Dámela!
00:16:05Tengo que salir. Cúbreme.
00:16:12La araña.
00:16:22Esta cueva no es de los Apaches.
00:16:25¿Qué?
00:16:26¿Qué?
00:16:27¿Qué?
00:16:28¿Qué?
00:16:29¿Qué?
00:16:30¿Qué?
00:16:31¿Qué?
00:16:32¿Qué?
00:16:33¿Qué?
00:16:34¿Qué?
00:16:35¿Qué?
00:16:36¿Qué?
00:16:37¿Qué?
00:16:38Esta cueva no es de los Apaches.
00:16:41No, no lo es.
00:16:57Oro.
00:17:05¡Cárter! ¡Detrás de ti!
00:17:08¡Cárter!
00:17:15¡Cárter!
00:17:39¿Qué pasa?
00:17:42¿Qué pasa?
00:17:45¿Bersón?
00:18:08¿Qué?
00:18:38¡No! ¿Qué?
00:18:43¿Qué es eso?
00:19:08¡No, no, no!
00:19:38¡No!
00:20:08¿Dónde estoy? ¿Qué está pasando?
00:20:38¡No!
00:21:08¿Por qué?
00:21:19¿Por qué?
00:21:20Por tuya.
00:21:25¡Sáquenme!
00:21:27¡Cárter!
00:21:28¡Sáquenme!
00:21:32¡Sáquenme!
00:21:33¡No!
00:21:34¡No hay que ser más!
00:21:35¡Muévete!
00:22:08Entiendo, me atraparon, me rindo.
00:22:21Jeddak.
00:22:22¿Jeddak?
00:22:23Jeddak.
00:22:24Tars Tarkas.
00:22:25Tars Tarkas.
00:22:26Capitán John Carter.
00:22:33Virginia.
00:22:36¿Virginia?
00:22:39¿Virginia?
00:22:41¿Virginia?
00:22:43Virginia.
00:22:45¿Virginia?
00:22:47Vir...
00:22:49Virginia.
00:22:52¿Virginia?
00:22:55No, mi nombre es John Carter y provengo de Virginia.
00:23:03Virginia.
00:23:05Sac.
00:23:07Sólid sac, cachanch.
00:23:09Sac.
00:23:11Sac va.
00:23:13Sac.
00:23:15Sac.
00:23:17Sac.
00:23:19Sac.
00:23:21Sac.
00:23:23Sí, señor.
00:23:29¡Virginia!
00:23:31¡Virginia!
00:23:33Sac.
00:23:35Sac.
00:23:37Sac.
00:23:39Sac.
00:23:41Sac.
00:23:43Sac.
00:23:45¿Dónde estoy?
00:23:47¿Qué lugar es este?
00:23:49¿Qué le hicieron a mi oro?
00:23:51¿Qué pasó con el árbol?
00:23:53El árbol se fue.
00:23:55Se fue.
00:23:57¿Qué sucede?
00:23:59¡Muerte!
00:24:01¡Muerte!
00:24:03¡Muerte!
00:24:05¡Muerte!
00:24:07¡Muerte!
00:24:09¡Muerte!
00:24:11¡Muerte!
00:24:13¡Muerte!
00:24:15¡Muerte!
00:24:17¡Muerte!
00:24:19Y si me perece, caerá Barzun.
00:24:24¡Qué espanto!
00:24:27Es terrible, no tengo remedio.
00:24:29Siempre exagero demasiado.
00:24:32Su Alteza.
00:24:34Oh, mi Jeddak.
00:24:39¡Mi Jeddak!
00:24:42Después de años de investigar sin descanso,
00:24:45presento hoy la solución.
00:24:55Eso espero.
00:25:00¡Mi Jeddak!
00:25:00Después de años...
00:25:01Lo lamento, princesa.
00:25:03La presentación tendrá que esperar.
00:25:06Padre, ¿qué ha pasado?
00:25:07¡Bella!
00:25:14Conozco los términos que fijó Saab Tan.
00:25:18Lo que no sé es si es posible rechazarlos.
00:25:24Almirante Kantos Khan,
00:25:25en nuestra frontera este no queda nada.
00:25:28Saab Tan ha destruido nuestras defensas.
00:25:30El agente de la frontera será masacrado.
00:25:32Nuestras mejores tropas y naves más veloces
00:25:34no han servido de nada.
00:25:36Y recibimos noticias de que nuestro último escuadrón
00:25:40bien cayó.
00:25:47Helium ha caído.
00:25:50Mi pueblo les he fallado a todos.
00:25:53No, mi Jeddak.
00:25:55No es verdad.
00:25:57Perdone, mi Lady, pero aún no ha visto esta arma.
00:26:00Irradia la más intensa y siniestra...
00:26:05¿Qué es eso azul?
00:26:10Cuando leí los reportes del arma de Saab Tan me di cuenta.
00:26:13De algún modo ese bárbaro lo descubrió primero.
00:26:16¿Descubrió qué?
00:26:18El Noveno Rayo.
00:26:20Poder ilimitado.
00:26:23Saab Tan solo lo usa para asesinar.
00:26:25Imaginen, el bien que Helium podría obrar con ese poder.
00:26:30Transformar los desiertos, restaurar los mares.
00:26:33¿Eso es lo que viste, Kantos?
00:26:35Es cercano a lo que está viendo ahora.
00:26:39En poco tiempo, funcionará.
00:26:56Quédennos solos.
00:27:14Ella, desde que eras solo una niña,
00:27:19se ha sobrepasado nuestras expectativas.
00:27:27Son los términos de Saab.
00:27:30¿Cuáles son?
00:27:33Dejará en paz a Helium,
00:27:37si tú aceptas su mano en matrimonio.
00:27:41¡No! ¡Es un monstruo!
00:27:44¡Tienes que negarte!
00:27:45Ahora se dirige hacia acá.
00:27:48Ya terminé todo mi trabajo.
00:27:50Solo necesito más tiempo.
00:27:51Deja.
00:27:52¿Dejarás qué?
00:27:53No puedes doblegarte ante Zodanga.
00:27:55Una boda logrará salvar a la ciudad.
00:27:57Tal vez, pero condenas a Barzoom.
00:27:59Deja, ya, mira.
00:28:00Sin nadie dentro de Zodanga,
00:28:01veremos el principio del fin.
00:28:02Ya no tenemos el lujo de...
00:28:03¡Cállate de Helium!
00:28:04¡Y buscaremos otra solución!
00:28:05No hay otra solución, ¿comprende?
00:28:21Si la hubieran, la seguiría, arriesgando todo.
00:28:26Esta es la única opción disponible.
00:28:29Tal vez sea la voluntad de la diosa.
00:28:35No, es tu voluntad.
00:28:43Cuando era niña y observábamos las estrellas,
00:28:47y me contabas de los héroes cuya gloria
00:28:49estaba escrita en el cielo,
00:28:52y que había una estrella para mí.
00:28:59¿Es esto lo que imaginaste que escribiría en ella?
00:29:10Liedak, el corsario de Zaptan se acerca a la ciudad.
00:29:15Solicitan permiso para aterrizar.
00:29:19Concedido.
00:29:25Inicien los preparativos para la boda.
00:29:36He destruido el artefacto, Matai Shang.
00:29:39Estaba al borde de descubrirlo.
00:29:41El plan continúa.
00:29:42Consentirán a la boda.
00:29:44No la pierdas de vista.
00:29:46No queremos que nada interfiera con la siguiente fase.
00:30:16¡No! ¡No! ¡No!
00:30:46¡No! ¡No! ¡No!
00:30:56¡Sapocha!
00:30:58¡La sola se ha parado!
00:31:04¡Ey!
00:31:12¡Ey!
00:31:19¡Ozhang!
00:31:30¿Qué te pasó?
00:31:33¡Ozhang!
00:31:41¡Ozhang!
00:31:46¡Ozhang!
00:31:51¡Ozhang!
00:31:56¡Ozhang!
00:32:01¡Ozhang!
00:32:06¡Ozhang!
00:32:09¡Ozhang!
00:32:14¡Ozhang!
00:32:19¡Ozhang!
00:32:24¡Ozhang!
00:32:29¡Ozhang!
00:32:34¡Ozhang!
00:32:37¡Ozhang!
00:32:42¡Ozhang!
00:32:47¡Ozhang!
00:32:52¡Ozhang!
00:32:57¡Ozhang!
00:33:02¡Ozhang!
00:33:07¡Ozhang!
00:33:12¡Ozhang!
00:33:17¡Ozhang!
00:33:22¡Ozhang!
00:33:27¡Ozhang!
00:33:32¡Ozhang!
00:33:37¡Ozhang!
00:33:42¡Ozhang!
00:33:47¡Ozhang!
00:33:52¡Ozhang!
00:33:57¡Ozhang!
00:34:02¡Ozhang!
00:34:07¡Ozhang!
00:34:12¡Ozhang!
00:34:17¡Ozhang!
00:34:22¡Ozhang!
00:34:27¡Ozhang!
00:34:32¡Ozhang!
00:34:37¡Ozhang!
00:34:42¡Ozhang!
00:34:47¡Ozhang!
00:34:52¡Ozhang!
00:34:57¡Ozhang!
00:35:02¡Ozhang!
00:35:07¡Ozhang!
00:35:12¡Ozhang!
00:35:17¡Ozhang!
00:35:22¡Ozhang!
00:35:27¡Ozhang!
00:35:32¡Ozhang!
00:35:37¡Ozhang!
00:35:42¡Ozhang!
00:35:47¡Ozhang!
00:35:52¡Ozhang!
00:35:57¡Ozhang!
00:36:02¡Ozhang!
00:36:07¡Ozhang!
00:36:12¡Ozhang!
00:36:17¡Ozhang!
00:36:22¡Ozhang!
00:36:27¡Ozhang!
00:36:32¡Ozhang!
00:36:37¡Ozhang!
00:36:42¡Ozhang!
00:36:47¿Quién es el culpable?
00:36:51¡Kula!
00:36:56¡Kula!
00:37:01¡Kula!
00:37:06¡Kula!
00:37:11¡Kula!
00:37:16¡Kula!
00:37:21¡Kula!
00:37:26¡Kula!
00:37:31¡Kula!
00:37:36¡Kula!
00:37:41¡Kula!
00:37:46¡Kula!
00:37:51¡Kula!
00:37:56¡Kula!
00:38:01¡Kula!
00:38:06¡Kula!
00:38:11¡Kula!
00:38:16¡Kula!
00:38:21¡Kula!
00:38:26¡Kula!
00:38:31¡Kula!
00:38:36¡Kula!
00:38:41¡Kula!
00:38:46¡Kula!
00:38:51¡Kula!
00:38:56¡Kula!
00:39:01¡Kula!
00:39:06¡Kula!
00:39:11¡Kula!
00:39:16¡Kula!
00:39:21¡Kula!
00:39:26¡Kula!
00:39:31¡Kula!
00:39:36¡Kula!
00:39:41¡Kula!
00:39:46¡Kula!
00:39:51¡Kula!
00:39:56¡Kula!
00:40:01¡Kula!
00:40:06¡Kula!
00:40:11¡Kula!
00:40:16¡Kula!
00:40:21¡Kula!
00:40:26¡Kula!
00:40:31¡Kula!
00:40:36¡Kula!
00:40:41¡Kula!
00:40:46¡Kula!
00:40:51¡Kula!
00:40:56¡Kula!
00:41:01¡Kula!
00:41:06¡Kula!
00:41:11¡Kula!
00:41:16¡Kula!
00:41:21¡Kula!
00:41:26¡Kula!
00:41:31¡Kula!
00:41:36¡Kula!
00:41:41¡Kula!
00:41:46¡Kula!
00:41:51¡Kula!
00:41:56¡Kula!
00:42:01¡Kula!
00:42:06¡Kula!
00:42:11¡Kula!
00:42:16¡Kula!
00:42:22¡Torx! ¡Fuego!
00:42:33Me rindo. ¡Captúrenme inmediatamente!
00:42:45¡Prepárense a dar la vuelta!
00:42:51¡Huelgo!
00:42:56¡No les dije que se veía saltar!
00:42:58¡No puedo esperar!
00:43:01¡Suéltame, perro malo!
00:43:03¡Tú, no eres horrenoso, pero eres maravilloso!
00:43:07¡Y combates con un Tac!
00:43:11¿Perdiste la apuesta y vas a...?
00:43:15Geddark de los tarx.
00:43:19Deja Thoris, regente Angelium de la Real Academia de Ciencias, mi nave investiga...
00:43:24¡Ella es tu recompensa!
00:43:26¡Sola, ayuda a Virginia con su propiedad!
00:43:28Sí, mi Jedi.
00:43:29¡No duden que si Zaptan nos conquista, usará su arma contra ustedes!
00:43:33Yo sé que Zodanga concibió la manera de vencerlos, y necesitan una poderosa arma para luchar.
00:43:40¡Pero Virginia pelea para nosotros!
00:43:44¡Lo matirá a los Torquas en el sur!
00:43:47¡A Skorkul en el norte!
00:43:49¡Me será llevado...
00:43:51...Dothar Sonjak, mis brazos derechos!
00:43:56¡No!
00:44:01Yo no peleo para nadie.
00:44:09Virginia, rechaza este honor, y no te garantizo la seguridad de tu chica roja.
00:44:20Seré...
00:44:22...llamado...
00:44:25...Dothar Sonjak.
00:44:29¡Tráiganlo al botín!
00:44:50La guerra es vergonzosa.
00:44:55No cuando una noble causa es defendida por quienes pueden hacer cambios.
00:45:03Cambiaste muchas cosas hoy, Virginia.
00:45:06¿Por qué?
00:45:08¿Por qué?
00:45:10¿Por qué?
00:45:13¿Por qué?
00:45:15¿Por qué?
00:45:17¿Por qué?
00:45:20Oye...
00:45:22...mi nombre es John Carter.
00:45:25Virginia es de donde provengo.
00:45:27¿Y a saltar, dime dónde aprendiste?
00:45:29No lo sé.
00:45:31¿Quién te enseñó a volar?
00:45:34¿Tus naves...
00:45:35...no se deslizan en la luz en Virginia?
00:45:37No, profesora.
00:45:39Nuestras naves lo hacen en el océano.
00:45:43Agua rodeándonos por todas partes.
00:45:50¿Estructura ósea normal?
00:45:52¿Qué estás haciendo?
00:45:54Tal vez la densidad de tus huesos...
00:45:57¡Salta para mí!
00:45:58¡Suficiente!
00:45:59¡Tendrán tiempo para diversiones después!
00:46:01No quiero divertirme con el hombre.
00:46:03Quiero su ayuda solamente.
00:46:05Explícame cómo lo haces.
00:46:08Si es una destreza,
00:46:09enséñala en Helium.
00:46:11Nombra tu precio.
00:46:12No pienso pelear.
00:46:16Tengo una cueva repleta de oro.
00:46:20En alguna parte.
00:46:22Solo un completo demente habla de cuando había océanos.
00:46:25¿Es esto experto opinión?
00:46:27¿Estoy demente?
00:46:28¿O nos engañas?
00:46:30Hacen una buena pareja, Dr. Soyat.
00:46:32Ya no me digas así.
00:46:33No hay océanos en el planeta.
00:46:38Dijiste planeta.
00:46:42El Sol.
00:46:43Luego Razún.
00:46:45Mercurio.
00:46:46Luego Cozum.
00:46:48Venus.
00:46:50Luego la Tierra.
00:46:51Nosotros.
00:46:53Ese es Yasum.
00:46:55Estás en Barzun, John Carter.
00:46:59Marte.
00:47:01Terminé en Marte.
00:47:14Es inaudito.
00:47:16Terminé en Marte.
00:47:20Entonces,
00:47:22tu hogar es Yasum.
00:47:23Y navegaste en alguna de tus naves,
00:47:25cruzando millones de carats de espacio vacío.
00:47:27No.
00:47:29Nada de eso.
00:47:30Anda.
00:47:32Enséñame.
00:47:33¿Cómo?
00:47:36Eso me transportó aquí.
00:47:46Ah.
00:47:48Pues eso explica lo que pasa, John Carter.
00:47:51¿En serio?
00:47:52Claro.
00:47:54Eres un Tern.
00:47:56Simplemente deseas regresar a donde perteneces, ¿correcto?
00:47:59Sí.
00:48:00Entonces hay que arreglar este lío.
00:48:02¡Síganme!
00:48:11¿Adónde vas?
00:48:13A tu templo.
00:48:15¡No!
00:48:16¡No, no pueden entrar ahí!
00:48:19¡Está prohibido!
00:48:21¡Ustedes no son Tark!
00:48:24¡Huelan hierro!
00:48:25¡No!
00:48:41¡Hey!
00:48:43¡Todos se oyen!
00:48:45¡Está prohibido!
00:48:46¡Está prohibido!
00:48:48Bien.
00:48:50Tú hablas por la diosa.
00:48:53¿Qué te dice?
00:48:56Me llamaste un Tern.
00:48:58¿Eso es ella?
00:49:00No.
00:49:01¡Ella es Isus!
00:49:02Los Terns son los mensajeros sagrados de la diosa.
00:49:05En la era de los océanos, caminaban entre nosotros guiándonos.
00:49:08No vayan a ofenderla.
00:49:09¡Hay que irnos!
00:49:13Hay una escritura arriba.
00:49:16¡Todos se oyen!
00:49:26¿Puedes leerlo?
00:49:27Es escritura antigua y yo…
00:49:29Allí está otra vez.
00:49:31¿Qué significa?
00:49:32No me apresures.
00:49:34Aquellos que buscan el consuelo de la eternidad,
00:49:37podrán viajar río abajo,
00:49:39cruzar la entrada sagrada de Is
00:49:41y hallar la paz eterna
00:49:43en los brazos de Isus.
00:49:46¿La entrada de Is?
00:49:55¿Y si puedo guiarte allá?
00:50:02¿Qué pasa si no confío en ti?
00:50:06Estaremos parejos.
00:50:09Yo te guiaré a la entrada.
00:50:11A las respuestas que buscas.
00:50:14Irás de vuelta a Yasú.
00:50:16¿La tierra?
00:50:17La tierra.
00:50:18Y con eso te compensaré por lograr sacarnos de aquí.
00:50:22Suponiendo que lo logres.
00:50:25Hecho.
00:50:30Hecho.
00:50:34Anda.
00:50:36Estréchala.
00:50:38Es un signo de confianza.
00:50:42Con eso basta.
00:50:49Ahora solo tengo que quitarle su medallón a Tars Tarkas.
00:50:53¿Dotar Soyat?
00:50:56Eres una inútil.
00:51:01Te lo dije.
00:51:02Está prohibido.
00:51:06¡No! ¡Ya basta!
00:51:09¿Pero en el nombre de Isus qué sucede?
00:51:12Isus fue profanada.
00:51:13Hallamos a este y a la sucia roja,
00:51:15conspirando en el templo.
00:51:16¿En el templo?
00:51:17¿Quién los dejó?
00:51:18Sola. Los guió allá.
00:51:20Ella trató de evitarlo.
00:51:22Quiero darte al respeto a su diosa, Tars.
00:51:24Quiero ir a casa solamente.
00:51:25Sus brazos derechos planeaban robarle el medallón
00:51:28y usarlo para cometer otra blasfemia en el río Is.
00:51:31Envíalos a luchar a la arena.
00:51:34¿Cómo te atreviste?
00:51:35Te perdoné la vida.
00:51:37Te nombré Dotar Soyat,
00:51:39pero su vida no fue nada para ti.
00:51:41Lo sabías.
00:51:42Tú sabías que ya no hay dónde poner otra marca.
00:51:45Ahora sola morirá por tu culpa.
00:51:49Es tu hija.
00:51:50¿No es cierto?
00:51:58¿Quién te dijo eso?
00:52:00Intuición de padre, eso es todo.
00:52:01Juntad no tiene padres, parte de todos.
00:52:04¿Pero quién te dijo a ti?
00:52:07Su madre la conservó escondida
00:52:09y sola es lo único que queda de su grandeza.
00:52:11Entonces no dejes que ellos la maten.
00:52:16Mis brazos derechos me han ofendido.
00:52:18Tendré que cortármelos.
00:52:21¡No!
00:52:25Apresúrense.
00:52:27Los voy a dejar ir.
00:52:29Impongo una condición.
00:52:31Llevas sola contigo hasta el río Is.
00:52:34¿Mi jeddak?
00:52:36Así fallecerás en los brazos de la diosa
00:52:38y no como alimento de Vance en la arena.
00:52:41Adónde vayas, irá contigo.
00:52:43¿Y qué te pasará ahora, Tark?
00:52:45Oh, si un Tark tiene cabeza y un brazo, aún puede luchar.
00:52:51¿Está hecho mi jeddak?
00:52:57Tars Tarkas cometió traición.
00:53:02¡Ula!
00:53:04¡Ahora le perteneces!
00:53:06¡Ula te seguirá a cualquier parte de Barsuk!
00:53:08Es un viaje de tres días.
00:53:10¡Sígueme!
00:53:20¿Qué le pasó a este lugar?
00:53:22Zodanga. Eso pasó.
00:53:51Navegar con luz.
00:53:55Demente todavía.
00:53:59¿Qué?
00:54:01¿Qué?
00:54:03¿Qué?
00:54:05¿Qué?
00:54:07¿Qué?
00:54:09¿Qué?
00:54:11¿Qué?
00:54:13¿Qué?
00:54:15¿Qué?
00:54:17¿Qué?
00:54:19¿O te engaño?
00:54:33¡No te detengas!
00:54:35¡Hay que seguir!
00:54:42¿Por qué continuar con esta boda?
00:54:44¡Tenemos el triunfo!
00:54:45Aún no. Ve más allá del horizonte, Zaptan.
00:54:48Si algo desmoraliza a una nación es un espectáculo público a gran escala.
00:54:52Fingir esta boda hará que nadie contradiga tu reinado.
00:54:55Si insistes.
00:54:57Si no entiendes el beneficio, hallaremos a alguien que sí.
00:55:00¡Dotar Soyan!
00:55:04¡Carter!
00:55:06No creo que ella nos guíe a Liz.
00:55:13De acuerdo, Zola.
00:55:15¿Tu favorita es Liz?
00:55:17Sí.
00:55:19¿Y tu favorita?
00:55:21Liz.
00:55:23Liz.
00:55:25Liz.
00:55:27Liz.
00:55:29Finge ya.
00:55:33¿Qué creíste que haría cuando viera tu ciudad y no un río? ¡Dime!
00:55:36¿De qué hablas?
00:55:38¡Clurocituria! Tendrían que estar a nuestras espaldas. ¡Nos guías hacia Helium!
00:55:45Cuando llegues ahí, verás por ti mismo la virtud de nuestra causa.
00:55:50Todos creen que su causa es virtuosa.
00:55:53Profesora.
00:55:55¿Qué estás haciendo?
00:56:00¡No!
00:56:02¡John Carter! ¡No lo hagas!
00:56:05Creo que este plan es mejor.
00:56:07Espera. Ya cooperará.
00:56:10¿Estás loco?
00:56:12¡No eres de la Tierra! ¡No existen los Terns!
00:56:15Te dije lo que querías oír para que nos sacaras de ahí.
00:56:18¡Recrista! ¡No puedo! ¡No seré su esposa jamás!
00:56:26¿Esposa de quién?
00:56:29El jeddak de Zodanga que combatiste.
00:56:32Sabtan.
00:56:34Le ofrecí una tregua a mi padre si le daba mi mano.
00:56:37¿Tu padre?
00:56:39Tardos Mors.
00:56:41El jeddak de Helium. ¡Es una princesa!
00:56:45Una princesa de Marte.
00:56:47¿Qué les parece?
00:56:49Una princesa que no quería desposarse.
00:56:52Así que huyó de casa.
00:56:54¡No!
00:56:56¿Esa es toda la historia?
00:56:58¡No! ¡Nunca huí de casa! ¡Solo escapé!
00:57:02¿De qué? ¿De su mal aliento? ¡Desposa al sujeto y salva a tu pueblo!
00:57:06¡Una vida de opresión no es una vida!
00:57:17Si tuvieras el medio para salvar a otros, ¿acaso no harías todo lo posible para lograrlo?
00:57:22Nada cambiará si yo peleo en tu guerra.
00:57:27Yo daría mi vida por Helium.
00:57:34Sí, escapé de casa.
00:57:37Yo fui cobarde, débil.
00:57:43Tal vez debí casarme.
00:57:49Pero temía que significara el final de todo Barsoom.
00:57:55Te digo la verdad.
00:57:57John Carter de la Tierra.
00:58:00No existe la entrada de Isus.
00:58:03No es real.
00:58:10Lo lamento, princesa.
00:58:15Pero esto sí es real.
00:58:21Tengo que intentarlo.
00:58:28La prudencia demanda que lo siga, escolta.
00:58:31No, iré solo, general.
00:58:35Pero, Yedak.
00:58:37De un golpe daré fin hoy a mil años de guerra civil y Helium será sometido para siempre.
00:58:41Pero mi general, con su sabiduría superior, objeta, ¿no es verdad?
00:58:49Ahora suena igual que tú.
00:58:51¿Qué acabó? ¿Han alcanzado Elís?
00:58:54Tardaron más de lo que creí.
00:58:56Si llegan a la entrada...
00:58:58Podrían vulnerar el santuario.
00:59:00Y su conocimiento del noveno rayo ya...
00:59:02Ya ha alcanzado su límite.
00:59:04Paciencia, hermanos.
00:59:06Lo tengo bajo control.
00:59:08¿Qué?
00:59:10¿Qué?
00:59:12¿Qué?
00:59:14¿Qué?
00:59:16¿Qué?
00:59:18¿Qué?
00:59:20Ya me encuentro allá.
00:59:34¡Elís!
00:59:37Los peregrinos deben abandonar todo lo que poseen.
00:59:41Todo lo que saben.
00:59:43Para nunca volver.
00:59:47Que la diosa me perdone por todo.
00:59:50¡Elís!
00:59:57¡Espera!
01:00:01¿Qué crees que estás haciendo?
01:00:03Este es mi camino, Dotar Soya.
01:00:05No el tuyo.
01:00:07Debo honrar a mi Jedi y redimir mi vergüenza.
01:00:09¿Quieres honrar a tu padre?
01:00:11Sigue con vida y ayúdame.
01:00:14¿Mi padre?
01:00:18Sola.
01:00:20¿Por qué dices eso?
01:00:22Es lo que impulsa tu compasión.
01:00:24La sangre de tu padre.
01:00:26Tars Tarkas.
01:00:28Y de todos los Tarks.
01:00:30Eres la única digna de él.
01:00:41Y el deber hacia tu padre demanda ahora que me ayudes.
01:00:46Ayúdame a buscar la entrada.
01:00:47Luego puedes decidir en qué consiste el honor.
01:00:53Solo hasta la entrada, entonces.
01:00:57¡Mula!
01:00:59¡Quédate!
01:01:17Otros peregrinos.
01:01:48Profesora.
01:01:53Imposible.
01:02:00Jamás había visto esta clase de estructura.
01:02:06Hay que verla más de cerca.
01:02:18¿Tarder?
01:02:20¿Tus pies?
01:02:47Esto no es obra de los dioses.
01:02:50Son solo máquinas.
01:03:17Tu medallón.
01:03:48Lo he visto.
01:03:57Nueve.
01:03:59Nueve rayos.
01:04:01¡Claro!
01:04:02El noveno rayo es real.
01:04:04Puede ser controlado, ¿no lo ves?
01:04:05La estructura opera con extractos de ese rayo.
01:04:08Madre Isos.
01:04:10Tanto poder.
01:04:13No sé por qué Sudanga lo tiene.
01:04:18Los Terrans.
01:04:21Tal vez son reales.
01:04:24Y tú.
01:04:28Sí eres John Carter de la Tierra.
01:04:32Es verdad.
01:04:37Y las naves.
01:04:39Que cruzan los océanos.
01:04:43¿Las has visto?
01:04:48Debe ser un espectáculo grandioso.
01:04:51Sí, lo es.
01:05:00¡Es nuestro sistema solar!
01:05:14¿Qué es lo que dice?
01:05:15No estoy segura.
01:05:16Entonces, ¿qué crees que dice?
01:05:17Se ve como...
01:05:19un diagrama técnico, supongo.
01:05:21Aquí está Barzoom.
01:05:22Y aquí está Yazoom.
01:05:24Y este glifo de aquí
01:05:25se asemeja a nuestro símbolo para...
01:05:27una transcripción.
01:05:28Una copia.
01:05:29Enviada a lo largo de estas líneas.
01:05:31De un mundo a otro.
01:05:33Igual...
01:05:34Que un telegrama.
01:05:36Así que fui telegrafeado aquí.
01:05:39Soy una copia de mí mismo.
01:05:41Es posible.
01:05:42Y estas palabras son...
01:05:43el comando para viajar.
01:05:47Detesto adivinar.
01:05:49Necesito más información.
01:05:50Necesito cartas.
01:05:51Códices.
01:05:53Genial.
01:05:55¿Y dónde podemos hallar todo?
01:05:58En el Salón de la Ciencia.
01:06:01¿Y dónde está?
01:06:04Gileon.
01:06:06De acuerdo.
01:06:08Si es así, los dos iremos a Gileon.
01:06:10¿Por quién me tomas, eh?
01:06:11Por un hombre perdido.
01:06:12Es todo.
01:06:13No lo estaré si me dices
01:06:14cómo se usa esta cosa.
01:06:15¡Lo haré!
01:06:16Pero lo que requiero
01:06:17para estudiar el medallón
01:06:18está en Gileon.
01:06:20Solo trato de enviarte
01:06:21a tu cueva de oro.
01:06:22¿No es lo que esperas?
01:06:24Sí.
01:06:28No.
01:06:30Eso no es verdad.
01:06:33Tal vez provenimos
01:06:34de mundos diferentes.
01:06:37Pero te conozco,
01:06:39John Carter,
01:06:40desde el momento
01:06:41en que me atrapaste en el cielo.
01:06:42Entendí tu corazón.
01:06:44Yo vi en ti
01:06:45a un hombre dispuesto
01:06:46a dar la vida por otros.
01:06:49Un hombre dispuesto
01:06:50a pelear por una causa.
01:06:53Aquí,
01:06:56en Barsoom.
01:07:13¿No lo ves,
01:07:15Carter?
01:07:18Escapé en busca
01:07:19de otro camino.
01:07:26Tú eres
01:07:27ese camino.
01:07:30¡Pasa, pasa!
01:07:43¡Warhawk!
01:07:52¡Todas a la soya!
01:08:00Persíguelos
01:08:01a la planicia auliana.
01:08:02Luego,
01:08:03alcánzalos y captura
01:08:04a la Mujer Roja con vida.
01:08:05Aquella es
01:08:06la única
01:08:07que nos queda.
01:08:08Estudia sus habilidades.
01:08:38¡Ya!
01:09:01¡Sana!
01:09:03¡Don Barsooyan!
01:09:04¿Qué haces?
01:09:05¡Sola!
01:09:06¡Huyan rápido!
01:09:08¡Carter!
01:09:09Llegué tarde una vez.
01:09:11No se repetirá.
01:09:13¡No!
01:09:15¡No!
01:09:18¡No!
01:09:23¡Ula, corre!
01:09:25¡Dije que te vayas!
01:09:32¡No!
01:10:03¡No!
01:10:04¡No!
01:10:05¡No!
01:10:06¡No!
01:10:07¡No!
01:10:08¡No!
01:10:09¡No!
01:10:10¡No!
01:10:11¡No!
01:10:12¡No!
01:10:13¡No!
01:10:14¡No!
01:10:15¡No!
01:10:16¡No!
01:10:17¡No!
01:10:18¡No!
01:10:19¡No!
01:10:20¡No!
01:10:21¡No!
01:10:22¡No!
01:10:23¡No!
01:10:24¡No!
01:10:25¡No!
01:10:26¡No!
01:10:27¡No!
01:10:28¡No!
01:10:29¡No!
01:10:30¡No!
01:10:32¡No!
01:10:33¡No!
01:10:34¡No!
01:10:35¡No!
01:10:36¡No!
01:10:37¡No!
01:10:46¡Papá!
01:10:50Gracias a la Diosa.
01:10:52Carter.
01:10:57Gracias a Isos.
01:10:59¿Quién es él?
01:11:00Su nombre es John Carter, salvó mi vida y proviene de Yasum.
01:11:08¿Yasum?
01:11:09Zodanga está más cerca, lo verá mi médico personal.
01:11:13¡Él me disparó en el aire!
01:11:15¡Escúchame! ¡Escúchame!
01:11:17Saba admitido lo que pasó y él vino a mí, solo, sin una escolta.
01:11:23Pude enviarlo a prisión y sentenciarlo a muerte, pero era claro que le interesaba tu seguridad solamente.
01:11:28Temí que los Darks te torturaran, condenada a morir en su arena.
01:11:33No soportaría eso en mi conciencia.
01:11:36Sí tengo una, princesa.
01:11:38¿En serio? Creí que la habías removido junto con...
01:11:40¡No, deja!
01:11:42Ella no confía en mí, Jeddak.
01:11:44¿Y por qué lo haría?
01:11:45Nunca hubo confianza entre Zodanga y Helium.
01:11:48Y es por eso que te ofrezco esta pequeña, pero sincera muestra de mi buena voluntad.
01:11:59Mi vida.
01:12:07Ella...
01:12:10Tú tienes el poder, princesa.
01:12:12El poder de la vida, sobre mí y sobre todo Barzoom.
01:12:17Con nuestras ciudades unidas, todo será posible.
01:12:24Solo tienes que desposarme.
01:12:28Vamos.
01:12:56¿Aquí es Helium?
01:12:57No.
01:13:00Ah, Zodanga.
01:13:02Sus hombres son tan escasos como el menú, y sus mujeres duras como la capa.
01:13:08¿A qué ha venido aquí?
01:13:10Solo vine por él. El yasumieno se hospedará en una habitación más segura.
01:13:13¡No recibimos esas órdenes!
01:13:15¡Las están recibiendo ahora!
01:13:17Y provienen directamente de Zaptan en persona.
01:13:20Se dice que eres un guerrero peligroso y astuto.
01:13:26Úsame de rehén.
01:13:28¿Qué?
01:13:30Úsame de rehén.
01:13:33¿Estás loco?
01:13:36¡No! ¡El monstruo blanco tiene mi espada!
01:13:43¡Guárdase!
01:13:46¡Carter, corran! ¡Hay un lunático corriendo!
01:13:48¡Carter, por aquí!
01:13:55Bien.
01:13:57Tu turno.
01:13:58¿Mi turno?
01:13:59Ajá.
01:14:00¿Quién eres?
01:14:01Mi nombre es Gant Toscan. Sirvo a la princesa Deya.
01:14:03¿Deya?
01:14:04Ajá. Me dijo que podrías, de un salto, llevarnos allá.
01:14:15¿Te dijo que podrías?
01:14:17¿Te dijo que podría?
01:14:20Podemos rendirnos.
01:14:22Eso es lo que hacen en Yazul, ¿eh?
01:14:25¡Sálvanos! ¡Sálvanos!
01:14:41Hola, señoritas.
01:14:46Hola.
01:14:54Hay que hacer reverencia en mi presencia, Capitán Carter.
01:15:01¿Reverencia?
01:15:07Supongo que es suficiente.
01:15:10Cumplí su mandato. El hombre está aquí.
01:15:12Gracias, Gant Toscan.
01:15:13Deseo hablar con el Capitán Carter a solas.
01:15:16Cuida la entrada.
01:15:20¡Ya huyeron, niñas! ¡Afuera!
01:15:34Estás bellísima.
01:15:36Es tradicional de Sudanga. Lo portó la madre del novio.
01:15:40Algo vulgar para mi gusto, pero mi opinión está por volverse irrelevante.
01:15:44¿En serio estás pensando casarte con él?
01:15:46¿Qué otra cosa sugieres?
01:15:47No te cases con él.
01:15:48Dame una razón para no hacerlo.
01:15:51¿Te quedarás a pelear por Helium?
01:15:55¿Te quedarás a pelear por Helium?
01:16:10Deja.
01:16:12Tenemos un dicho en Barsoom.
01:16:16Un guerrero cambiará su fortuna, pero no su corazón.
01:16:25Tenías razón.
01:16:28Logré descifrar el comando.
01:16:31Es una serie de sonidos. Una simple frase.
01:16:37Repite después de mí.
01:16:39¡Abre la puerta!
01:16:42¡Este hombre está allí dejándoos tanto por todas partes!
01:16:44Solo dilo.
01:16:46¡Abre la puerta!
01:16:49¡Abre la puerta!
01:16:51¡Abre la puerta!
01:16:53¡Abre la puerta!
01:16:55¡Abre la puerta!
01:16:57¡Abre la puerta!
01:16:59¡Lisa!
01:17:01¡Lisa!
01:17:03¡Lisa!
01:17:05¡Lisa!
01:17:07¡Lisa!
01:17:09¡Dilo!
01:17:11¡Deja!
01:17:13¿Estás sola?
01:17:25Sí.
01:17:28Completamente.
01:17:35Bien, mi Jeddak.
01:17:37Ya pronto saldrán las lunas.
01:17:41Así que no retracemos esta ceremonia.
01:17:46Sí.
01:17:48Sí, por supuesto.
01:18:07Tendremos tiempo para charlar.
01:18:14Ahora...
01:18:17...vamos a hablar.
01:18:20No.
01:18:22No.
01:18:24No.
01:18:26No.
01:18:28No.
01:18:30No.
01:18:32No.
01:18:34No.
01:18:37No.
01:18:40¿Usted quién es?
01:18:42Ah, americano.
01:18:43¿Quién es, señor?
01:18:45Señor.
01:18:47Hombre sureño, sin duda.
01:18:49Las Carolinas.
01:18:50Virginia.
01:18:52Es Virginia, ¿correcto?
01:18:54Hermoso lugar.
01:18:56¿Lo conoce?
01:18:57No como yo quisiera.
01:18:59Pero lo haré.
01:19:00Padwar, ¿qué sucede afuera?
01:19:02Lo siento, señor.
01:19:03Las calles están bloqueadas por la procesión de la población.
01:19:09Aumento de fuerza y agilidad.
01:19:12Una combinación de gravitación y anatomía.
01:19:14No lo consideramos antes.
01:19:16¿Quién es?
01:19:18No aumentó tu inteligencia en nada.
01:19:20Aún así.
01:19:22Esto, ya no lo tendrás.
01:19:25No queremos que se nos olvide.
01:19:27Esto, ya no lo tendrás.
01:19:30No queremos terrícolas proyectándose hacia acá.
01:19:33Provocando con sus saltos mucha destrucción.
01:19:37Eres un tern.
01:19:39Los terns son un mito.
01:19:41Padwar, iremos a día.
01:19:43Sí, señor.
01:19:53Mi nombre es Matai Shah.
01:19:55Y nunca existí.
01:19:57De hecho, yo busco mantenerlo así.
01:20:02Con permiso.
01:20:04Con permiso.
01:20:11Con permiso.
01:20:27Es una pena.
01:20:29Es una magnífica criatura y estuvo cerca de hallarlo.
01:20:33Habla del Noveno Rayo.
01:20:36Tiene poca trascendencia ahora.
01:20:38Después de la ceremonia de esta noche,
01:20:40cuando se alcen ambas lunas y repitan sus votos,
01:20:43ella y todo aquel con conocimiento del Noveno Rayo serán eliminados.
01:20:49Eliminando de raíz la amenaza.
01:20:51Veloz, directo y preciso.
01:20:58Qué pena que no le adviertan.
01:21:14No puede perderse el equilibrio.
01:21:23¿Qué les da el derecho a interferir?
01:21:25¿Por qué te interesa este nuestro hogar, verdad?
01:21:28No tienes una obligación hacia estas personas.
01:21:32No tienes que perder en esta pelea.
01:21:35¿Es así como lo dirían en Virginia?
01:21:37Un hombre sin una causa.
01:21:48¿Y cuál es su causa?
01:21:52No tenemos.
01:21:56No nos atormenta la mortalidad como a ustedes.
01:22:00Nosotros somos eternos.
01:22:03No lo entiendo.
01:22:05La boda, este recorrido.
01:22:07¿Por qué no sólo matarnos a los dos?
01:22:10La historia va a seguir el curso fijado.
01:22:13Decidimos que Saptan los regirá.
01:22:17El Noveno Rayo debe estar en las manos de salvajes bajo nuestro control.
01:22:22Y la infamia de Deyatoris muriendo hoy sellará su reinado.
01:22:28Comenzamos cuando este planeta nos había formado.
01:22:31Y continuará incluso después de la muerte del tuyo.
01:22:36No causamos la destrucción de un mundo, Capitán Carter.
01:22:39Sólo la impulsamos.
01:22:42Nos alimentamos de ella, si te parece.
01:22:45Pero en cada planeta las cosas siempre se desarrollan del mismo modo.
01:22:48La población aumenta.
01:22:50Las sociedades se dividen.
01:22:52Las guerras se esparcen.
01:22:55Y todo ese tiempo,
01:22:58el deteriorado planeta se debilita.
01:23:08Preparen una nave doble ahora.
01:23:10Llevaré a este prisionero.
01:23:19Eres inmortal, mas no a prueba de balas.
01:23:21En la Tierra le disparé a uno de ustedes.
01:23:28¡Ay, funciona!
01:23:34¡Es un intento! ¡Es un intento!
01:23:37¡Es un intento!
01:23:39¡Es un intento!
01:23:41¡Es un intento!
01:23:43¡Es un intento!
01:23:45¡Es un intento!
01:23:46¡Es un intento!
01:23:48¡Guardias! ¡Atrapenlos!
01:24:06¡Alto!
01:24:16¡Alto!
01:24:47¡Quieto, Woola!
01:24:49Te dije que Woola te seguiría a todas partes.
01:24:53Creo que hizo más que eso sola.
01:24:57¡Espera! ¡Espera!
01:24:59¿Ahora a dónde vas?
01:25:01A salvar a Bella.
01:25:03Y necesito un ejército para eso.
01:25:05Sube.
01:25:07¡No!
01:25:09¡Los Tarks nunca vuelan!
01:25:11¡No!
01:25:13¡No!
01:25:14¡Los Tarks nunca vuelan!
01:25:35¿Y ahora?
01:25:45¡Tarks!
01:25:46¡Asesinaran a...
01:25:48...Bella!
01:25:50Y su sí recompensa a los justos.
01:26:05Veo a alguien fallecido.
01:26:06¡Tarks!
01:26:09Pero...
01:26:10...el Virginia que conocí...
01:26:11...recorre el Río East.
01:26:15¿Tarks qué te han hecho?
01:26:17Tarks hizo un duelo...
01:26:19...y él ganó.
01:26:21Oh, Virginia.
01:26:24Cuando diste ese poderoso salto...
01:26:27...yo quise convencerme de que era una señal...
01:26:31...de que algo nuevo arribaría a este mundo.
01:26:34De que la grandeza...
01:26:36...de la raza Tark...
01:26:38...volvería al salto.
01:26:39Pero es...
01:26:40...demasiado tarde.
01:26:43¿Tarks?
01:26:44No importa.
01:26:46Mi hija está con su madre en el paraíso.
01:26:49Eso me reconforta.
01:26:53Tarks...
01:26:54...es que Sora...
01:26:57...en realidad está aquí conmigo.
01:27:04¡Así!
01:27:06¡Así!
01:27:07¡Así!
01:27:08¡Es como pagas tu deuda conmigo!
01:27:10¡Tarks!
01:27:11¡Sacaré mi espada...
01:27:12...y luego voy a cortar...
01:27:13¡Espera!
01:27:14...¡esa inútil cabeza tuya!
01:27:15¡Espera! ¡Esa inútil cabeza tuya!
01:27:27¡De pie!
01:27:28¡Nos vamos!
01:27:34Es nuestro final.
01:27:35Tonterías.
01:27:37Si un Tark tiene cabeza...
01:27:39...y un brazo, aún puede luchar.
01:27:40¿Cierto?
01:27:42Tu espíritu es exasperante.
01:27:59Todo es obra tuya.
01:28:01Paramos.
01:28:08Debilidad.
01:28:10Sentimientos.
01:28:12Permitir que el Gusano Blanco...
01:28:14...contaminara al clan.
01:28:17Estos son los crímenes de Tars Tarkas.
01:28:21Estamos unidos...
01:28:23...porque destruimos a los anormales.
01:28:26Somos fuertes...
01:28:27...porque despreciamos la debilidad.
01:28:34Serán aplastados...
01:28:36...igual que los Tarks Nonatos.
01:28:54¿Eso es un Vant?
01:28:56No.
01:28:57Es un simio blanco.
01:29:01¡Corre!
01:29:03¡Tars!
01:29:05¡Debajo de ti!
01:29:06¡Tars, tu mano, Tars!
01:29:07¡Tienes cuatro manos!
01:29:08¡Dame una!
01:29:13Padre.
01:29:14¿Padre?
01:29:18¡Tars!
01:29:19¡Tars!
01:29:21¡Hey!
01:29:24¡Hey!
01:29:25¡Hey, aquí estoy, simio blanco!
01:29:33¡Tars!
01:29:45Dejen salir al otro.
01:30:03Ve a tu padre caer...
01:30:04...y ser aplastado como el caldo que es.
01:30:08¡No!
01:30:09¡Te veré así!
01:30:18Solo.
01:30:19Estás loca.
01:30:20No.
01:30:21La sangre de mi padre me impulsa.
01:30:32¡Tars!
01:31:03¡Tars!
01:31:12¡Sora!
01:31:32¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡Cocina! ¡
01:32:03¿Quién es Sultan?
01:32:05¡Él es Dotar Sojak!
01:32:08¡Dotar Sojak! ¡Dotar Sojak!
01:32:19¿Quién sumará su arma a la mía?
01:32:37El Sheddak de Zodanga planea destruir a Helium esta misma noche, y si Helium cae, caerá
01:33:01Barzoom.
01:33:03Es hora de desechar el yugo de rencores pasados, los Tarks no lo causaron, pero por Isus,
01:33:11los Tarks le darán fin.
01:33:16¡Marchemos a Zodanga!
01:33:32Yo sé que no es el destino que habrías elegido para ti, o para Helium, pero elegir es un
01:33:46lujo, hasta para un Sheddak de Barzoom.
01:33:49No importa si en tu corazón...
01:33:51El corazón es un lujo.
01:33:56Paciencia.
01:33:57No lo olvides, ella no es el premio.
01:34:04El premio es Barzoom.
01:34:09¡Zodanga!
01:34:11¿Por qué Zodanga está indefensa?
01:34:29¿Dónde están los demás?
01:34:30Las tropas fueron enviadas afuera de Helium.
01:34:33Solo un pequeño contingente sigue aquí.
01:34:35Sabe ella, Thoris.
01:34:36¿Dónde están?
01:34:37Están en la boda, en Helium.
01:34:39Helium.
01:34:59No, ya tomé mi decisión.
01:35:01Es el único modo de llegar allá a tiempo.
01:35:03Los Tarks nunca mueran.
01:35:06Como quieras.
01:35:12Vas a morir, Dr. Sojan.
01:35:14¡Estás loco!
01:35:17Entonces te veré en el río, Iz.
01:35:21¡Sigue el canal!
01:35:22¡Pero ten cuidado!
01:35:23¡La luz de las lunas te obligará a volar bajo!
01:35:36Tal como lo hicieron nuestros ancestros,
01:35:38nos reunimos hoy bajo la luz conjunta
01:35:41de los primeros amantes de Barzoom,
01:35:43Cluros y Turia.
01:36:06Mientras las lunas se funden en unión celestial,
01:36:10así unimos a Zaptan y a Deya Thoris,
01:36:14a Zodanga y a Helium.
01:36:30Sonarás la alarma. Es una de las nuestras.
01:36:36En la era de los océanos,
01:36:38los amantes celestiales surgían del mar cada noche
01:36:41para consumar su amor en el cielo.
01:36:43Beban esta agua y sean uno.
01:36:46Esa es mi voluntad.
01:36:49Soy tuyo para siempre.
01:36:57Y yo soy tuya.
01:36:59Para siempre.
01:37:05¡Carter!
01:37:07¡Es una trampa!
01:37:08¡Zodanga rodea sus muros!
01:37:09¡Ahora hazlo!
01:37:10¡No!
01:37:11¡Helium, caerá!
01:37:18¡No!
01:37:20¡No!
01:37:21¡No!
01:37:22¡No!
01:37:23¡No!
01:37:24¡No!
01:37:25¡No!
01:37:26¡No!
01:37:27¡No!
01:37:38¡Deya!
01:37:54¡Deya!
01:37:57¡Deya!
01:38:03Detrás de mí ahora, señor.
01:38:10¡Carter!
01:38:23Había sido una linda voz.
01:38:27¡No!
01:38:35El fin de Helium está sellado, ¿oíste bien?
01:38:37Igual que el tuyo.
01:38:46Gracias a la diosa que terminó.
01:38:48¡No!
01:38:56¡Virginia!
01:39:03¡Me gusta esto de volar!
01:39:08Por eso combaten con nosotros.
01:39:19¡Hermano!
01:39:21¡Heliumitas, ¿eh?
01:39:40Vas a decirme todo lo que sabes sobre los Therns.
01:39:42¡Sé que lo sabes!
01:39:43¡Sé que lo sabes!
01:39:44¡Sé que lo sabes!
01:39:45Vas a decirme todo lo que sabes sobre los Therns.
01:39:47Si me perdonas, te lo diré.
01:39:50¡No!
01:40:13¡No!
01:40:14¡Deya!
01:40:16Una buena solución para tu intervención.
01:40:18No lo crees, capitán.
01:40:20Deyatori sobrevive a su ataque,
01:40:22mas no puede probar su falsa teoría del noveno rayo.
01:40:26Sí.
01:40:28Es algo que me gustará hacer.
01:40:35¡Deya!
01:40:38¡Estoy escapando!
01:40:46¡Tars!
01:40:48El medallón.
01:40:50Entrégamelo, M'jedak.
01:40:58¡No!
01:41:16Te lo explico luego.
01:41:24Has ganado, M'jedak.
01:41:29Todo terminó.
01:41:35No todo.
01:41:38No todo.
01:41:40No todo.
01:41:42No todo.
01:41:44No todo.
01:41:53M'jedak, así que cambiaste tu fortuna.
01:41:59Y mi corazón.
01:42:10Deyatoris.
01:42:14Una princesa de Marte aceptaría desposar a un hombre de Virginia demasiado rebelde.
01:42:23Sin nada que ofrecer más.
01:42:24Sí.
01:42:27John Carter.
01:42:30Sí.
01:42:39Por el antiguo rito de las lunas y el agua,
01:42:43vidas se han unido,
01:42:46esposo y esposa.
01:42:48John.
01:43:19¿Echas de menos la guardería de los Tark?
01:43:23Lo lamento, no logro dormir.
01:43:26Tengo otra vez esa sensación
01:43:30de que dejé una vela encendida.
01:43:34Y no puedo dormir.
01:43:37No puedo dormir.
01:43:40No puedo dormir.
01:43:43No puedo dormir.
01:43:46No puedo dormir.
01:43:49O una puerta abierta.
01:43:56Vuelve a dormir.
01:43:58No me tardo.
01:44:07Vuelve en un sat,
01:44:10John Carter de la Tierra.
01:44:18Ven.
01:44:48John.
01:44:56John Carter de la Tierra.
01:45:10¿Sí?
01:45:13John Carter de Marte.
01:45:15Suena mucho mejor.
01:45:19Señor, vine a expresarle mi profunda gratitud por salvar a Helium.
01:45:22Basta, el honor es mío.
01:45:24Parece justo, Terricola.
01:45:26Ahora despídete.
01:45:28Ocojendote, Huis Yasú.
01:45:49No.
01:45:53No.
01:45:55¡Paul!
01:46:05No.
01:46:16Oco.
01:46:18Ocojendote, Huis Yasú.
01:46:23Ocojendote, Huis Yasú.
01:46:32Yasú.
01:46:39A ochenta millones de kilómetros de distancia y sin un medio para unir esa brecha,
01:46:43no tenía modo de regresar mi cuerpo y mi alma a su verdadero hogar.
01:46:46Como un tonto había desechado mi medallón.
01:46:51Luego recordé a Ma Tai Shang, su conocimiento de la Tierra, de mi historia.
01:46:56Era señal de que los Terns estaban presentes en este mundo.
01:46:59La Cueva de Arizona era una prueba.
01:47:01Quizá existían otras estaciones de los Terns ocultas por todo el mundo.
01:47:05Ahora sabía para qué usar el oro.
01:47:08Durante diez amargos años, busqué, seguí el rastro de rumores y leyendas,
01:47:13escudriñé cada posible evidencia de los Terns.
01:47:16Pero no hallé ningún medallón.
01:47:19Pero un día, él vino a mí.
01:47:39Y cuando sucedió, tuve mucho que planear en secreto.
01:47:43No podía confiar en nadie más.
01:47:46Desde hacía tiempo sospechaba que los Terns seguían mis movimientos.
01:47:56¿Señor?
01:47:58Me siento mal en extremo, Thompson.
01:48:01Por favor, llama al doctor.
01:48:03Sí, señor. ¿Y Thompson?
01:48:07También al abogado.
01:48:10Claro.
01:48:16Ahora entiendes la causa de mi muerte repentina.
01:48:24La razón de las extrañas instrucciones para mi funeral.
01:48:30¿Por qué la puerta solo puede abrirse por dentro?
01:48:35Pues si mi cuerpo muere en la Tierra, mi coquia también muere en Marte.
01:48:41Tú eres la llave.
01:48:43Esta es la tarea que te confío junto con toda mi fortuna.
01:48:46Protege mi cuerpo.
01:48:48Los Terns tratarán de destruirlo.
01:48:50En el tiempo que te ha llevado leer estas páginas, quizá ya lo hayan hecho.
01:49:01Yo soy la llave. Yo soy la llave.
01:49:03Yo, Edgar.
01:49:06Ed. Ed.
01:49:08Ed.
01:49:10Ed.
01:49:12Ábrete.
01:49:17Querido Ned.
01:49:21Tú y tus trampas.
01:49:23Nunca me llamaste Edgar, sino siempre Ned.
01:49:47Hola, Ned.
01:49:52Toxina.
01:49:54Derivado del pez globo. Simula la muerte.
01:50:02Pero, ¿nunca tuviste un medallón?
01:50:05No.
01:50:07Y tendrás siempre mi gratitud por brindarme uno.
01:50:11Yo fui...
01:50:13Fui la que te dio el medallón.
01:50:14Yo fui...
01:50:16Fui la carnada, ¿verdad?
01:50:18No.
01:50:20Eres mucho más que eso.
01:50:22En serio necesito un protector.
01:50:25Si estás dispuesto.
01:50:35Adiós, Ned.
01:50:41Ay, Ned.
01:50:43Te hace falta una causa.
01:50:45Enamórate.
01:50:47Escribe un libro.
01:50:50Ahora vuelve a casa.
01:51:10Barsoom.
01:51:12Barsoom.
01:51:42Barsoom.
01:51:44Barsoom.
01:51:47Barsoom.
01:51:49Barsoom.
01:51:51Barsoom.
01:51:53Barsoom.
01:51:55Barsoom.
01:51:57Barsoom.
01:51:59Barsoom.
01:52:01Barsoom.
01:52:03Barsoom.
01:52:05Barsoom.
01:52:07Barsoom.
01:52:09Barsoom.
01:52:10Barsoom.
01:52:12Barsoom.
01:52:14Barsoom.
01:52:16Barsoom.

Recomendada