The Brave Yong Soo Jung (2024) Ep 78 Eng Sub

  • evvelsi gün

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hayır, ben başlayacağım.
00:02Kelly Jung.
00:05Cihu Jung'un annesi mi?
00:09Sen, Ujin'in önce kızı Cihu Jung'un annesi misin?
00:19Evet.
00:21Ben Cihu'nun annesiyim.
00:22Kardeşim.
00:25Sonunda böyle bir şey yaptın.
00:30Crystal, sen biraz dışarı git.
00:33Adamlarla konuşacağız.
00:34Gidip bir çay ver.
00:44Artık bırakalım.
00:49Anne, Kelly Jung'un kim olduğunu bilmezseniz,
00:51iki kişinin anlayışı zorlanacak.
00:54Anlayışını bilmiyoruz.
01:01Üniversiteyi başardım.
01:04Yeni üyelerde,
01:06Cihu'nun babasını tanıdım.
01:08O gerçekten,
01:10Kore'de şirketi aldığı bir adamdı,
01:13bir ilişki yapmak zorunda değildi.
01:15Ama ben kovdum.
01:17Güzel görünüyor.
01:21Ondan sonra,
01:23Cihu doğmuştu.
01:26Bizim evimizde, tabi ki çılgınca oldu.
01:28Çılgınca oldu.
01:30Kardeşler,
01:32Cihu'nun babasını Kore'ye gönderdiler.
01:34Birkaç gün, birkaç gün,
01:35ben de gittim.
01:37Dışarıya gönderdiler.
01:39O zamandan beri,
01:4220 yıldır kovdum.
01:45Ne demek istiyorsun?
01:46Daha fazla dinle.
01:49Bu çirkin bir hikayeyi,
01:50o kadar adil olmalıyız.
01:55Ama doktordan çıktım.
01:58Benim kızım nereye gittiğini, kimse bilmiyor.
02:01Bu çirkin kız kardeşler,
02:03bir sürü ceza aldılar.
02:06Kimse,
02:08Cihu'nun neresi olduğunu bilmiyor.
02:10O yüzden aradım, aradım.
02:12Lütfen, hayatta kal.
02:16Bir şeyler yapacağım,
02:17hayatta kal.
02:21Onu aradım,
02:24ama o artık bu dünyanın birisi değildi.
02:27Ayrıca,
02:30kızımın öldüğü sebebini öğrendim.
02:33Bak, Kelly.
02:35Cihu,
02:37Cihu'yu bırakıp,
02:39her türlü çirkin şeyleri yaptı.
02:42Bir şirketten,
02:44bir sponsoru var.
02:46Çocuğu,
02:47Cihu değil.
02:49Ne kadar acıktıysa,
02:52o kadar acıktı ki,
02:53çocuğu büyüttü ve öldü.
02:54Değil mi?
03:25Evet.
03:27O gün, Hamin annesi'nin koruması olduğunda,
03:28her şeyi duydum.
03:30Çok acıktı.
03:33Böyle bir şey yaptığında,
03:34Çeyrek,
03:35Ucin'in çocuğunu aldı.
03:37Böyle olsa da, öyle olmazsa da,
03:39Ucin'in nefesini anlıyorum.
03:41Anlamadığın zaman,
03:42artık bırak ve git.
03:44İkisi de,
03:46bence çok tehlikeli.
03:48Gerçekten,
03:49anne ve çocukla alakalı değil.
03:50Evet.
03:52İkisi de,
03:53hiçbiriyle alakalı değil.
03:56Ben sadece,
03:58Çeyrek'e,
03:59benim kadar nefesli birini bulmuştum.
04:03Yolcu,
04:05benim için,
04:07cezası,
04:09birbirimizle,
04:10önemli bir amacıyla,
04:11başarılı bir amacıyla,
04:12başarılı bir amacıyla,
04:13başarılı bir amacıyla,
04:14başarılı bir amacıyla,
04:15başarılı bir amacıyla,
04:16başarılı bir amacıyla,
04:17başarılı bir amacıyla,
04:19buranın bir yık渦u içindir.
04:23Yalnızca,
04:24o bir yık önce.
04:26İyisiniz, Selamın'ın.
04:28Ama,
04:30evli alten kişilerinden,
04:32ihtiyacımız olduğu için,
04:34daha iyi tavr inanmamalı.
04:36Marije April'i,
04:37hayatımız önünde,
04:39aynı zaman,
04:40bir kaç tane fotoğraf alamıyorduk.
04:45Demek,
04:46momod ㅎㅎ
04:48Her şeyi anlattı.
05:18Kardeşim...
05:20Kardeşim...
05:22Kardeşim...
05:24Kardeşim...
05:26Kardeşim...
05:28Kardeşim...
05:30Kardeşim...
05:32Kardeşim...
05:34Kardeşim...
05:36Kardeşim...
05:38Kardeşim...
05:40Kardeşim...
05:42Kardeşim...
05:44Kardeşim...
05:46Hiç sıkıntı yok.
05:48Kendi işim Kecel Ağa'nın işine yardımcı.
05:50Beni biraz yalanlamazsan boşanacağım.
05:55Ama bir röportaj yapacağım.
05:59Kiliseci kalan insanların da bir şey olmaz.
06:06İn-gua-ün-bo.
06:08Sapil Gece.
06:10Aşırı iyi değil mi?
06:13Gerçekten mi?
06:30Ne yapıyorsun?
06:36Yemek yiyin dedim. Ne yapıyorsun?
06:39Söylemeyecek misin?
06:42Tamam dedim! Bırak!
06:49Doktora gitmeliyim.
06:51Bu kızı korumalıyım.
07:12Kelly'in dediğini inanamıyorum ama şu an elimle gitmeliyim.
07:16Kırmızı parayla bittiğinde hemen çıkabilirsin.
07:24Efendim?
07:29Onlarla konuştunuz mu?
07:33Uzi'nin annesiyle ilgili çok şey bilmiyordum.
07:36Kelly'in annesiyle ilgili hiç hayal edemediğim bir şey.
07:39Sürpriz oldu mu? Anladım.
07:42Her şeyi yıkamayalım ve işlerden bahsedelim.
07:45O tuzak... Gerçekten fiyatı var mı?
07:48Evet.
07:49Görüntüden dolayı kestirmeyi kolaylaştırmıyor.
07:51Yardımcılığı da yeterli.
07:53En önemlisi, zaman geçerse fiyatlar artacak.
07:57Öyle mi?
08:05Anne, babanın odasında ne yapıyordun?
08:08Özür dilerim.
08:10Annemin fotoğrafını aramak istedim.
08:14O yüzden mi aradın?
08:19Babama sorabilir miyim?
08:21Hayır.
08:23Babamın fotoğrafı yok dedi.
08:28Neyse.
08:29Babanı kurtaracağım, Hamin.
08:33Tamam.
08:34Annem mağazaya gidiyor.
08:36Biz de gidelim mi?
09:05Sen de biliyorsun değil mi?
09:07Çocuğunu almak ne kadar zordur.
09:12Herhalde herhalde.
09:18Bugün de yemeği yiyememiştim.
09:21Gördün mü?
09:25Bu kız...
09:27Yemeği yiyememiş olsaydı, gücünümüz olurdu.
09:29Nereye gitti bu kız?
09:34Yemeği yiyememiş olsaydı, gücünümüz olurdu.
09:36Nereye gitti bu kız?
09:40Tamam, tamam.
09:42Bunu da al, bunu da al.
09:46Lütfen.
09:48Küçük hanım.
10:05Min Gyeong...
10:08Belki de ödül almadığını düşünmüyor musun?
10:13Geri dönmek için bir şey yapmalıyım.
10:19Evet.
10:24Açıkçası doğru.
10:27Bu, bu.
10:30Bu, bu.
10:33Bu ne?
10:35Açıkçası doğru.
10:37Bakın.
10:39İyi yaptın.
10:40Aman Tanrım.
10:42Bunu ödül almak için çağırdım.
10:45Bakın.
10:46Oturun.
10:49Çok fazla var.
10:51Bakın.
10:52Bakın.
11:22Görüşmek üzere.
11:24Unutulmaz bir güneşin dışında...
11:29Unutulmaz bir güneşin dışında...
11:45Evet, anne.
11:48Dönerim var.
11:49Dönerim var.
11:52Anladım.
11:54Anladım.
11:56Evet.
12:01Üzgünüm, ne yapayım?
12:03Annem bana üretti.
12:06Ne olduğunu bilmiyordum ama o evden gitti.
12:09Neyse, götüreceğim.
12:13Tamam, git.
12:15Evet, üzgünüm.
12:19Hadi.
12:32Anne, çok iyiydi.
12:35Ne oldu?
12:36Anne, kaçırmak istemiyorum.
12:41Hadi evimize gidelim.
12:43Anneyi yalvarıyorum.
12:45Ne sorusu var? Görmedin mi?
12:47Hayır, görmedim.
12:48Nasıl olabilir?
12:49Ayrıca, Hamin'i bir düşün.
12:51Dün de anneni görmek istiyordu.
12:52Çok ağladı.
12:53O ev benim cehennemim.
12:57İçeri girmek çılgınca.
12:58Ne yapayım?
13:02Hamin'i iyi dinle.
13:05Görmek istiyorsan, göremezsin.
13:07Bu hayat değil mi?
13:11Hayır...
13:17Ozan...
13:19Ne yapıyor?
13:48Üzgünüm ama evi kaybettim.
13:50İçerisinde böyle şeyler var.
13:53Geçmişe bakıyorum.
13:55Geçmişe bakıyorum.
13:56Geçmişe bakıyorum.
13:57Geçmişe bakıyorum.
13:58Geçmişe bakıyorum.
13:59Geçmişe bakıyorum.
14:17Geçmişe bakıyorum.
14:18Geçmişe bakıyorum.
14:19Geçmişe bakıyorum.
14:20Geçmişe bakıyorum.
14:21Geçmişe bakıyorum.
14:22Geçmişe bakıyorum.
14:23Geçmişe bakıyorum.
14:24Geçmişe bakıyorum.
14:25Geçmişe bakıyorum.
14:26Geçmişe bakıyorum.
14:27Geçmişe bakıyorum.
14:28Geçmişe bakıyorum.
14:29Geçmişe bakıyorum.
14:30Geçmişe bakıyorum.
14:31Geçmişe bakıyorum.
14:32Geçmişe bakıyorum.
14:33Geçmişe bakıyorum.
14:34Geçmişe bakıyorum.
14:35Geçmişe bakıyorum.
14:36Geçmişe bakıyorum.
14:37Geçmişe bakıyorum.
14:38Geçmişe bakıyorum.
14:39Geçmişe bakıyorum.
14:40Geçmişe bakıyorum.
14:41Geçmişe bakıyorum.
14:42Geçmişe bakıyorum.
14:43Geçmişe bakıyorum.
14:44Geçmişe bakıyorum.
14:45Geçmişe bakıyorum.
14:46Geçmişe bakıyorum.
14:47Geçmişe bakıyorum.
14:48Geçmişe bakıyorum.
14:49Geçmişe bakıyorum.
14:50Geçmişe bakıyorum.
14:51Geçmişe bakıyorum.
14:52Geçmişe bakıyorum.
14:53Geçmişe bakıyorum.
14:54Geçmişe bakıyorum.
14:55Geçmişe bakıyorum.
14:56Geçmişe bakıyorum.
14:57Geçmişe bakıyorum.
14:58Geçmişe bakıyorum.
14:59Geçmişe bakıyorum.
15:00Geçmişe bakıyorum.
15:01Geçmişe bakıyorum.
15:02Geçmişe bakıyorum.
15:03Geçmişe bakıyorum.
15:04Geçmişe bakıyorum.
15:05Geçmişe bakıyorum.
15:06Geçmişe bakıyorum.
15:07Geçmişe bakıyorum.
15:08Geçmişe bakıyorum.
15:09Geçmişe bakıyorum.
15:10Geçmişe bakıyorum.
15:11Geçmişe bakıyorum.
15:12Geçmişe bakıyorum.
15:13Geçmişe bakıyorum.
15:14Geçmişe bakıyorum.
15:15Geçmişe bakıyorum.
15:16Geçmişe bakıyorum.
15:17Geçmişe bakıyorum.
15:18Geçmişe bakıyorum.
15:19Geçmişe bakıyorum.
15:20Geçmişe bakıyorum.
15:21Geçmişe bakıyorum.
15:22Geçmişe bakıyorum.
15:23Geçmişe bakıyorum.
15:24Geçmişe bakıyorum.
15:25Geçmişe bakıyorum.
15:26Geçmişe bakıyorum.
15:27Geçmişe bakıyorum.
15:28Geçmişe bakıyorum.
15:29Geçmişe bakıyorum.
15:30Nice başladı ya müşterimiz :)
15:31Geçmişe bakıyorum.
15:32Geçmişe bakıyorum.
15:33Geçmişe bakıyorum.
15:34Ama ya sen mısın benim?
15:35Then who are you seriouses about
15:37Geçmişe bakıyorum.
15:38Gençek olayı bunun yanına başladı yanına başladı.
15:41ikimiz par with
15:56Ne oldu? Ne oldu?
16:00Hera'nın bir şey olduğu...
16:02...olmaz değil mi?
16:04Ne oluyor?
16:06Korktum.
16:10Hera'nın kanını...
16:12...çok çok sokuyor.
16:15Bütün odaların kanla dolu.
16:19Ne yapacağımı bilmiyorum.
16:21Ne yapacağımı bilmiyorum.
16:24Ne yapacağımı bilmiyorum.
16:26Sadece...
16:28...gitmek istedim.
16:38Şimdi görürsün, bitti.
16:40Nasıl olsa durmalısın.
16:42Kesinlikle göremeyeceksin.
16:44Sadece günahlarım.
16:48Hala çalışıyor.
16:50O yüzden, her şeyin bir yolu var.
16:54Her şeyin bir yolu.
16:56Her şeyin bir yolu var.
16:59Her şeyin bir yolu var.
17:02Her şeyin bir yolu var.
17:08Her şeyin bir yolu var.
17:10Yeter artık!
17:20Dün gece, kızın annesi geldi.
17:22Kötü kadın.
17:40Yemek yiyecek misin?
17:50Annem sana yaptı.
17:52Yemek yiyecek misin?
17:54Yemek yiyecek misin?
17:56Yemek yiyecek misin?
17:58Yemek yiyecek misin?
18:00Yemek yiyecek misin?
18:02Yemek yiyecek misin?
18:04Yemek yiyecek misin?
18:06Yemek yiyecek misin?
18:08Geri kal ve alışverişlyensin.
18:24Günaydın.
18:26Dün으니까 şimdi konuştuk, beslenen çok güzel.
18:28Bir kez görmee, ben de görmüştüm
18:30Çok güzeltiyor
18:32Bir bölüm z Ryuzo Soumen'de
18:34gebaut oldu, Diğer bir bölümde
18:36Bu hafta sonrasında her şey hazır mı?
18:38Evet.
18:39Bugün meclis odasında küçük bir röportajı hazırladım.
18:44Ne röportajı?
18:45Tüm ödülleri hazırlamıştık.
18:47Kültür Cephesi'ni de hazırlamak zorunda kaldık.
18:50Ooo.
18:52Aslında.
18:53Bizim Yong başkanımız bu kadar hızlı çalışıyordu mu?
18:57Ben de yapmak istediğim bir şeydi.
18:59Röportaj mı?
19:01Ne diyeceğim?
19:03K-kültürel müziğin en popüler döneminde,
19:05her bölümde kayıtlı bir yazı ya da bir müziği bulup,
19:08ülkeye desteklenmek için bir röportaj hazırladım.
19:11Teşekkür ederim.
19:12Ne saatti?
19:132 saat.
19:15Niye evine gelmedin?
19:22İlgilendirme zamanında,
19:24herhangi bir yolu bulmalıydın.
19:28Ben seçtim.
19:30İşim için.
19:32Çocuk doğurursa,
19:34göndersin.
19:36O zamana kadar dışarıda kalacağım.
19:38O evde yaşayamam.
19:40Neden?
19:42Çocuğu bırakıp, dışarıda ne yapıyorsun?
19:45Biraz acı çekersen,
19:47Heraket'i hemen göndersin.
19:50Bırakın.
19:52Benim kalbim hazırlanırsa,
19:54biraz bekleyin.
19:56Ne kalbini?
19:59Benim kalbim sorun değil.
20:01Önce anneni koru.
20:04Neyi?
20:06Kelizan'ın annesi.
20:10Ne?
20:11O insanın,
20:12ne için yaklaştığını bilmiyor.
20:14Ayrıca,
20:15Yong Su Jeong'la hiçbir ilgim yok.
20:18Ne demek, hiçbir ilgim yok?
20:20Çocukla evlendin mi?
20:22İki kişiyi,
20:24daha fazla beklememelisin.
20:26Annene,
20:27karar vermelisin.
20:32Diğer kültür cihazları,
20:33hemen ziyaretçilerine göndereceğim.
20:36Tamam, anne.
20:37Görüşürüz.
20:40Evet.
20:41Görüşürüz.
20:59Ne kadar da,
21:00böyle acayip olmalıyım?
21:02Ne diyorsun?
21:04Kelizan ve sen,
21:06ne için birlikte?
21:09Sen,
21:10ne yapacaksın?
21:12Başkanım.
21:13Dün de söyledim.
21:15Benim,
21:16kalbim,
21:17en önemli kişiyim.
21:19Ben,
21:20Yong Su Jeong'u görmek,
21:22öylesine yardımcı olacağını düşünüyorum.
21:26Evet, doğru.
21:28Ama,
21:29neden her zaman,
21:30bilinmeyen bir hareket yapıyorsun?
21:35Min başkanla,
21:36bir cihaz işini yapacaksın mı?
21:38O da ne?
21:39Başkanım,
21:41birkaç saat sonra,
21:42benim içimden ne olduğunu,
21:43anlayacaksınız.
21:47Her şeyi izleyip,
21:48benim başkanlığımı,
21:49başkanlığımı,
21:50başkanlığımı,
21:51anlayacaksınız.
21:52Az kaldı.
21:53Biraz bekleyin.
21:55Tamam.
22:25Çok üzgünüm.
22:30Annem,
22:31çocuk doğurduğunda,
22:32hemen dışarı çıkıyor.
22:34Ne yapmalıyım bilmiyorum.
22:36Sadece bu mu?
22:40Ne?
22:41Amerika'da,
22:42evlendikten sonra,
22:44başka bir şey yok mu?
22:49Ne demek bu?
22:56Seher,
22:57senin yaptığın,
23:00sadece bu mu?
23:11Merhaba.
23:12Evet.
23:13Merhaba demek istiyorsan,
23:14al bunu.
23:16Bu...
23:17Al.
23:18Pek pahalı.
23:19Bu ne?
23:21Pahalı,
23:22iyi kırılıyor.
23:23Pahalı.
23:24O yüzden,
23:25al bunu ve gel.
23:26Eğlenceli bir görüntü yapacağım.
23:29Hayır.
23:32O ne demek?
23:34Ne yaptığımı,
23:35neden böyle yapıyorsun?
23:45Neden böyle yapıyorsun?
23:46Söyle.
23:47Seher.
23:50Sen,
23:51Seher'e neden böyle yaptın?
23:55Sen,
23:56Zihu'yu,
23:57köpek gibi yaptın.
23:59Ağabey.
24:00Ben,
24:02Zihu,
24:03öyle bir kız değildi,
24:04biliyordum.
24:05Biliyordum ama,
24:06sinirlendim.
24:09Ben,
24:10o pahalı kızı,
24:11yalvarıyordum,
24:12yalvarıyordum,
24:13hiçbir şey demedim.
24:15Ne yapabilirim,
24:16daha fazla acı çekebilir miyim?
24:18Daha fazla acı çekebilir miyim?
24:19Sadece bunu düşündüm.
24:21Sadece bunu düşündüm.
24:24Ne diyorsun?
24:25Ben böyle bir şey yapmadım.
24:26Zihu'nun doğduğunda,
24:27genetik testini yaptım.
24:29Kızımı görmeye çalıştım.
24:38Zihu,
24:39böyle bir şey yapmadığını biliyordum ama,
24:41o kız,
24:43ne kadar iyi ve temiz bir kız.
24:52Sadece senin yüzünden,
24:54yaptın beni böyle.
25:01Cang Ming Cheol,
25:03üzüldüm.
25:05Şimdi,
25:06gidiyorum.
25:13Hepimiz hazırız.
25:14Hadi.
25:15Tamam.
25:16Hadi bakalım.
25:17Biz,
25:18Tamam. Hadi gidelim.
25:23Ne oluyor?
25:25Hey, bunu al.
25:26Bu 3 milyon dolar.
25:28100 milyon?
25:29Bırak.
25:46Ben de burada olmalıyım?
25:48Tabii ki.
25:50Bu eğlenceli görüntüleri kaybedersin.
25:53Ne görüntüsü?
25:54Görebilirsin.
26:08Çok teşekkür ederim.
26:11Teşekkürler.
26:41Minkyohan sayesinde,
26:43çok ilginç bir ilgisi var.
26:45Dışarıdaki kültürler ve
26:47Kuranı-Türk kültürlerine çok ilginç.
26:51Bu, Kuranı-Türk kültürlerinin ilk iştir.
26:53Sayesinde, gülmek zorundasın.
26:55Kuranı-Türk kültürlerine çok ilginç.
27:26Dışarıdaki kültürler ve
27:28Kuranı-Türk kültürlerine çok ilginç.
27:55İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de
28:25İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere'de, İngiltere
28:55de Konya'ya bir hafta daha gel mexiko exchange
29:01çıkmayan bu
29:05e
29:13amelising