Belfagor, Ovvero Il Fantasma Del Louvre - 1x03 - I Rosacroce

  • mese scorso
Lo spettacolo che una notte si presenta agli occhi di Gautrais, guardiano del Louvre di Parigi, è davvero agghiacciante: una spettrale sagoma vestita di nero si muove tra le statue del museo e nulla può fermarla, nemmeno i colpi della sua rivoltella. Il fantasma, irresistibilmente attratto dalla statua del dio Belfagor, davanti a cui sosta impietrito, compare di nuovo ed uccide. Il caso Belfagor è ormai sulla bocca di tutti i parigini, che confidano nell'abilità del commissario Ménardier per catturare lo spaventoso assassino. Anche uno studente universitario di nome André Bellegarde, incuriosito ed affascinato dal mistero, decide di indagare per scoprire l’identità del fantasma...

Category

📺
TV
Trascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:25C'è o no un fantasma nell'ovra?
00:01:28È quello che tutta Parigi si chiede.
00:01:31Il fantasma è stato visto da tre persone.
00:01:33Dal custode Gautré,
00:01:35dal giovane studente Andrea Belgard
00:01:37e dal commissario Menardier,
00:01:39incaricato dell'inchiesta.
00:01:41Ogni volta l'essere misterioso è riuscito a dileguarsi
00:01:44in modo inesplicabile.
00:01:46Menardier è molto perplesso.
00:01:48L'inchiesta è a un punto morto.
00:01:50E d'altro canto, sua figlia Colette
00:01:52è sotto la costante minaccia del fantasma.
00:01:58Una strana e anziana signora, Lady Odwin,
00:02:01fa da intermediaria tra il fantasma e il commissario
00:02:05e cerca di indurre questi ad abbandonare l'inchiesta
00:02:08e a soffocare la faccenda.
00:02:11Colette non è affatto preoccupata
00:02:13dei pericoli che corre.
00:02:15Guarda invece con apprensione il legame
00:02:17che unisce Andrea Belgard a Luciana Borel.
00:02:20Luciana è una giovane donna
00:02:22molto attraversata da un fantasma
00:02:25Luciana è una giovane donna
00:02:27molto introdotta nel bel mondo.
00:02:30Conduce Andrea nell'alta società parigina,
00:02:33presentandolo al miliardario Williams.
00:02:36Colette, che ama Andrea,
00:02:38è molto insospettita e contrariata.
00:02:41Il mistero sembra ormai senza soluzione
00:02:44quando il custode Gautrè
00:02:46fa per caso una scoperta sensazionale.
00:02:49La notte, Gautrè torna nel Louvre con Andrea
00:02:52e insieme riescono ad individuare
00:02:54un passaggio segreto che conduce
00:02:56negli antichi sotterranei,
00:02:58dove assistono a una scena straordinaria.
00:03:01Vedono Williams e accanto a lui
00:03:03il fantasma sdraiato su una tavola.
00:03:06Il fantasma sembra prendere vita
00:03:08e riceve da Williams l'ordine
00:03:10di andare a cercare un tesoro
00:03:12nascosto nel museo.
00:03:14Questo misterioso tesoro
00:03:16non sarebbe per caso il metallo di Paracelso?
00:03:18È l'ipotesi che viene formulata da Andrea.
00:03:21Alla fine di questa notte sconvolgente
00:03:23Gautrè torna a casa,
00:03:25ma Andrea rimane nel sotterraneo
00:03:27deciso a svelare il mistero fino in fondo.
00:03:30Passa qualche giorno, ma Andrea non ricompare.
00:03:35Non posso crederci.
00:03:44Ma diti, manco un venerdì!
00:03:46Io sono morto di pena
00:03:47non sapendo cosa ti era successo.
00:03:49Ora so tutto.
00:03:50Racconta!
00:03:52Non posso dire niente.
00:04:01Non devo dire niente.
00:04:21Mi spieghi che significa?
00:04:25Proprio niente.
00:04:27Belguard non ha aperto bocca.
00:04:30È una tomba.
00:04:31Ma allora perché quest'articolo?
00:04:33Bisogna pur trovare una via d'uscita.
00:04:35Ma non è una via d'uscita.
00:04:37Non è una via d'uscita.
00:04:39Non è una via d'uscita.
00:04:41Non è una via d'uscita.
00:04:43Non è una via d'uscita.
00:04:45Non è una via d'uscita.
00:04:47Non è una via d'uscita.
00:04:50Le soluzioni sono due.
00:04:52O Belguard tace e Belfagor può dormire tranquillo.
00:04:55Oppure parla.
00:04:57Noi abbiamo dato credito a questa voce.
00:05:00Ora Belfagor sarà costretto ad agire.
00:05:02Cercherà di mettersi in contatto con Andrea.
00:05:05Per scoprire che cosa sa.
00:05:07Esatto.
00:05:08Il nostro piano qual è?
00:05:10Vigiliamo.
00:05:11Ci piazziamo davanti alla casa di Belguard e aspettiamo.
00:05:50Il cambio?
00:05:51Era ora.
00:05:52È successo niente?
00:05:53Tutto tranquillo.
00:05:54Dov'è il commissario?
00:05:55Al numero 29, terzo piano.
00:06:20Tieni.
00:06:21Grazie.
00:06:30Arriva un'auto.
00:06:33Sta ralentando.
00:06:38Nasconditi.
00:06:50Torna indietro.
00:06:54Ora si ferma.
00:06:59Vedete nessuno?
00:07:00No.
00:07:07Era troppo bello.
00:07:08Sì, niente da fare.
00:07:10Per ora almeno.
00:07:11Non ti resta che tornare stasera.
00:07:13Sì, ma non facciamo lo sbaglio di ieri.
00:07:15Niente panini.
00:07:16Tutto quel pane mi si ferma sullo stomaco e mi mette soddo.
00:07:19Ritornalo.
00:07:46Tocca a me ora.
00:07:47Attenti.
00:07:48Ci siamo.
00:08:16Aprite.
00:08:19Aprite o butto giù la porta.
00:08:25Tu.
00:08:26Io.
00:08:29Dove sta?
00:08:33Sparito.
00:08:34Sparito?
00:08:35Come sparito?
00:08:37Lo hai fatto scappare tu?
00:08:38Naturalmente.
00:08:40Ma da dove?
00:08:41Dal retro.
00:08:43I tuoi uomini non hanno fatto caso a una povera vedova tutta in gramaglie,
00:08:46anche se aveva un personale poco femminile.
00:08:55Ma perché diavolo l'hai fatto?
00:08:57E tu?
00:08:58Cosa io?
00:09:00Ti sembra forse onesto usare Andrea come esca?
00:09:03Io faccio il mio mestiere.
00:09:04Il tuo mestiere.
00:09:05Sì, signore, il mio mestiere.
00:09:08Quello che mi hai combinato è inqualificabile.
00:09:12A questo punto dovrei dare le dimissioni.
00:09:14Ma è mai possibile che non te ne renda conto?
00:09:17Ti preoccupi solo del tuo mestiere.
00:09:19E non dovrei farlo.
00:09:21Che hai una figlia, lo dimentichi?
00:09:23Che c'entra?
00:09:24Era ben studiato il tuo stratagemma.
00:09:26Oh, ne puoi essere fiero.
00:09:27Aveva soprattutto il vantaggio di attirare l'attenzione di Belfagor su Andrea.
00:09:31Tua figlia non correva più pericoli.
00:09:33Andrea invece rischiava la pelle.
00:09:34Ma che te ne importa, non fa parte della famiglia.
00:09:39Colette.
00:09:43Che ti prende?
00:09:47Li voglio bene, papà.
00:09:49Una simpatia?
00:09:50Ma no.
00:09:51Cerca di capire.
00:09:53Io l'amo.
00:09:55E' molto diverso.
00:09:57Farei qualsiasi cosa per lui.
00:09:59Anche a costo di dovermi mettere contro mio padre.
00:10:06Eh, già.
00:10:08Un giorno o l'altro doveva capitarti.
00:10:17Sei arrabbiato?
00:10:19No.
00:10:21Eppure poco fa.
00:10:24Poco fa?
00:10:26E' roba passata ormai.
00:10:29Quindi non vale la pena di parlarne.
00:10:32Bene.
00:10:33Tu l'ami, ma non vorrai corrergli dietro?
00:10:36No.
00:10:37Ora conta la sua sicurezza.
00:10:41Perché?
00:10:42Pensi che adesso sia più al sicuro senza i miei agenti alle calcagna?
00:10:45Servono a poco i tuoi agenti.
00:10:47E magari ora ti illudi che non ti faccia sorvegliare?
00:10:50E magari tu ti illudi che me ne stia con le mani in mano.
00:10:57Ma...
00:10:59Non dimentichi niente?
00:11:03Quello è un altro problema.
00:11:04No, è il più importante.
00:11:06E' innamorato di lei.
00:11:07Per adesso.
00:11:08E lei è innamorata di lui.
00:11:10Ragione di più per battermi.
00:11:12Niente meno.
00:11:14E che cosa dovrei fare?
00:11:15Dovrei starmene seduta a guardare la luna mentre ingioco la mia felicità?
00:11:19Povera piccola.
00:11:21Non hai speranza contro Luciana.
00:11:23Ma io ci proverò lo stesso.
00:11:25Secondo me nella vita non sono gli eroi che vincono,
00:11:28ma quelli che hanno la testa dura.
00:11:54La signorina Ménardie?
00:11:56Chi è lei?
00:11:57Il mio nome conta poco.
00:11:59Ma quello che conta è sapere dove vado.
00:12:01Da Andréa Belgarde.
00:12:02Sì, da Andréa Belgarde.
00:12:04E lei sa dove è nascosto?
00:12:06Al 10 di Rue des Sols.
00:12:09Lady Odwin desidera venire.
00:12:11E lei?
00:12:12La signorina Ménardie.
00:12:14E lei?
00:12:15La signorina Ménardie.
00:12:16La signorina Ménardie.
00:12:17La signorina Ménardie.
00:12:18La signorina Ménardie.
00:12:19La signorina Ménardie.
00:12:20La signorina Ménardie.
00:12:22Lady Odwin desidera vederla.
00:12:25La prego.
00:12:52Ci aspetta nel magazzino.
00:13:10Dove sta?
00:13:12Là in fondo.
00:13:22Non mi dirà che ha paura.
00:13:29Eccola, milady.
00:13:30Non è stato molto facile.
00:13:32Lei ha fatto una bella sciocchezza, figliola.
00:13:34Sarebbe?
00:13:35Andréa Belgarde è scomparso.
00:13:37Scomparso?
00:13:38Non c'è più a Rue des Sols.
00:13:39Ci siete andati?
00:13:40Proprio ora.
00:13:41Siete stati voi a rapirlo?
00:13:42Le giuro di no.
00:13:44Un momento.
00:13:46Prima devo dirle una cosa.
00:13:48E quando si trova,
00:13:49capirà perché tenevo tanto a parlarle di persona.
00:13:52Se riuscirà a trovare quel giovanotto,
00:13:55deve dirgli questo da parte mia.
00:13:57C'è un posto solo,
00:13:58dove potrà essere al sicuro.
00:14:00Ed è a casa mia.
00:14:01Cosa dice?
00:14:02Lo aspetto.
00:14:03Mi auguro di cuore che riesca a persuaderlo.
00:14:05Se no, è spacciato.
00:14:12Crede di averla convinta?
00:14:14Secondo me, la sincerità,
00:14:16crede di averla convinta?
00:14:17Secondo me, la sincerità convince sempre.
00:14:20La sincerità?
00:14:26Milady.
00:14:27Sì?
00:14:28Scusi, ma mi deve spiegare una cosa.
00:14:30Quale, caro Williams?
00:14:32Ma come?
00:14:33Noi facciamo di tutto per mettere le mani su quel ragazzo
00:14:35e lei invece ha intenzione di proteggerlo.
00:14:37Sì.
00:14:38Ma può rovinarci.
00:14:39Come fa a dirlo?
00:14:40Ci ha visti nel sotterraneo.
00:14:42Sa che ci siamo impadroniti del metallo.
00:14:44Avete allagato tutto.
00:14:46A che cosa serve, visto che c'è un testimonio
00:14:48che potrebbe parlare da un momento all'altro?
00:14:50L'avrebbe già fatto.
00:14:51Non è detto.
00:14:52Forse la scoperta potrebbe averlo sconvolto.
00:14:55E allora?
00:15:00Adesso non sa ancora che fare.
00:15:04Ma da un momento all'altro può denunciarci.
00:15:07No, no.
00:15:08Saremo tranquilli soltanto
00:15:10quando lo avremo sotto controllo.
00:15:12So come intende controllarlo e non mi piace affatto.
00:15:16C'è un altro sistema?
00:15:17Non mi va niente di quello che fa in questo momento.
00:15:20Sensibile?
00:15:22Sentimentale.
00:15:26Andrea Belgarde sta a cuore?
00:15:28Lui no.
00:15:30Allora?
00:15:32Allora?
00:15:33Niente deve avvenire che faccia soffrire il commissario.
00:15:35Il commissario?
00:15:36Sì, il commissario.
00:15:39Cara Mileti, questa è difficile da mandare giù.
00:15:41Non è mai così.
00:15:42E perché il commissario Menardie ha una rassomiglianza
00:15:44con qualche suo ricordo,
00:15:45noi dobbiamo rischiare la pelle.
00:15:46Oh, la pelle, che esagerazione.
00:15:48Attenta, Mileti, non è il momento di scherzare.
00:15:54Finora abbiamo sopportato le sue impennate.
00:15:57Erano seccanti e basta.
00:15:59Ma se diventassero pericolose, tutto cambierebbe.
00:16:02Nessuno di noi è disposto a fare le spese
00:16:05dei capricci di una vecchia.
00:16:07Retira questa parola.
00:16:08Forse è anche esatta, ma non mi piace.
00:16:11Mi è penoso dirle di no.
00:16:18La supplico ancora una volta.
00:16:21Cambi idea.
00:16:24Altrimenti?
00:16:25Mi vedrei costretto a mettere anche lei sotto controllo.
00:16:31Cerchi forse di spaventarmi?
00:16:33Ci rifletta.
00:16:34Dovrei forse aver paura di mio figlio?
00:16:36Figlio, per modo di dire.
00:16:37Perché?
00:16:38Un figlio clandestino, mai confessato.
00:16:40E' una fortuna per te.
00:16:42Posso proteggerti senza comprometterti.
00:16:44Mi è bastato bruciare delle lettere.
00:16:46D'ora in poi me la sbrigherò da solo.
00:16:48No, da solo no, Boris.
00:16:50Sarebbe a dire?
00:16:51Ricorda che se non sono con te, io sarò contro di te.
00:16:55Di bene e in meglio.
00:16:56Parliamoci chiaro.
00:16:58Questa affare ha preso una piega che non mi piace.
00:17:00Bisogna finirla.
00:17:01No, mai.
00:17:02Mi sono annoiato tutta la vita.
00:17:04E ora che l'esistenza comincia a piacermi
00:17:06per concludere una grande impresa dovrei rinunciare.
00:17:08Sta diventando l'osca inauseante la tua impresa.
00:17:11Che importa?
00:17:12Ciò che mi appassiona non è il successo finale
00:17:14ma gli ostacoli che bisogna abbattere per raggiungerlo.
00:17:16Può essere un gioco pericoloso.
00:17:19Sì, sarà lei la prima ad accorgersene.
00:17:22Belphagor non permetterà mai che mi si tocchi.
00:17:25Non se ne fidi.
00:17:26Nutre troppo rispetto per me.
00:17:28Ecco, questo è un grave errore, milady.
00:17:30Certo, tutti noi rispettiamo Lady Hodwin
00:17:32ma il rispetto...
00:17:34e lei se ne accorgerà...
00:17:36non è altrettanto grande per Lady Grammofono.
00:18:02È lei che ci ha telefonato?
00:18:03Sì, appena l'ho vista.
00:18:04È il proprietario?
00:18:05L'amministratore.
00:18:06Non ha toccato niente?
00:18:08No, beh, le ho toccato il polso per vedere se è viva o morta.
00:18:15Lavoro di un professionista o di uno che ci sa fare.
00:18:20Povera Lady Hodwin.
00:18:21Ti vedo scosso.
00:18:24Se non sbaglio, tutta questa faccenda è entrata in una fase nuova.
00:18:28Ora ogni colpo sarà mortale.
00:18:33Aspetta.
00:18:52Senta per favore, mi indica dov'è il cimitero.
00:18:56Il cimitero, sì.
00:18:57Prenda la strada là in fondo,
00:19:00poi giri a sinistra.
00:19:01Dopo un centinaio di metri c'č il cimitero.
00:19:32Per favore, mi scusi, mi dā un'informazione.
00:19:35Cerco la tomba della famiglia Icchie.
00:19:37Č laggių, l'ultima a sinistra.
00:19:39Grazie, Filippo.
00:19:44Cosa c'č?
00:19:46Cosa c'č?
00:19:48Cosa c'č?
00:19:50Cosa c'č?
00:19:52Cosa c'č?
00:19:54Cosa c'č?
00:19:56Cosa c'č?
00:19:58Cosa c'č?
00:19:59Cosa c'č?
00:20:13La signora Icchie?
00:20:15Si, desidera.
00:20:17Commisario Minardie della polizia giudiziaria di Parigi.
00:20:20Dica.
00:20:22La prego di scusarmi, ma avrei bisogno di scambiare qualche parola con lei.
00:20:26A che proposito?
00:20:27Secondo delle informazioni che ci sono pervenute,
00:20:30e lei può fornirci dei chiarimenti su una faccenda di cui ci occupiamo.
00:20:34Che faccenda?
00:20:36Quella del fantasma dell'oro.
00:20:38Non capisco.
00:20:41Questa lettera anonima le spiegherà come siamo arrivate a lei.
00:20:58Sa come sono le gemelle.
00:21:00È da molto che non vedete Luciana?
00:21:02Dalla morte di sua sorella, Stefania.
00:21:05Strano che non stia con i genitori.
00:21:07La vita in provincia non è divertente.
00:21:09Che cosa vi manca?
00:21:10Io direi niente.
00:21:11Non parlare tu.
00:21:13Mio marito ha trovato il modo di passare il tempo.
00:21:16Si è immerso nello studio di vecchi documenti.
00:21:19E che genere di documenti?
00:21:20Tutti i generi.
00:21:21Stai zitto.
00:21:22Non annoiare il commissario.
00:21:23No, no, affatto.
00:21:24Al contrario.
00:21:25Su, fa qualcosa.
00:21:26Prendi le sedie.
00:21:29Così in questa casa ha abitato...
00:21:31Cagliostro, sì.
00:21:34E non avete trovato qualche sua vecchia carta?
00:21:37No.
00:21:38Comunque non ci avremmo capito niente.
00:21:40Grazie tante.
00:21:42Perché?
00:21:43Era un occultista, se non erro.
00:21:45Ah, già, infatti.
00:21:47Non che l'occultismo possa spaventarla.
00:21:49Lei è abituato a risolvere i misteri.
00:21:51Veramente, non è detto.
00:21:55Posso visitare la casa?
00:21:56Prego, sacomo.
00:21:57No, no, non si disturbi, signora.
00:21:58Penserà suo marito a farmi da guida.
00:22:00Mi fa piacere scambiare due chiacchiere con lui.
00:22:03Come vuole.
00:22:04Grazie.
00:22:20C'è un'atmosfera strana in questa casa.
00:22:23Già.
00:22:24Sua moglie è molto dura con lei.
00:22:27E lei non si rivela.
00:22:29Perché?
00:22:30Tra moglie e marito guai a chi commette il primo errore.
00:22:33Le donne sono esseri meravigliosi,
00:22:35ma proprio perché sono deboli non ammettono debolezze.
00:22:40E prendono il sopravvento.
00:22:42Ed è una sentenza senza possibilità di appello.
00:22:48È strano.
00:22:51Ho la sensazione che la storia del Louvre si è nata qui.
00:22:54In questa stanza.
00:22:57Non in questa in modo particolare.
00:23:05Le mie carte.
00:23:09Però sua moglie ha ragione.
00:23:11La sua è proprio una mania.
00:23:14Io compro vecchi archivi, lettere, documenti di famiglia.
00:23:18Tutto quello che vogliono vendermi.
00:23:22La cosa la diverte?
00:23:25Mi impedisce di pensare ad altro.
00:23:29Lei è un uomo molto infelice, signor Ricchi.
00:23:33Perché dice così?
00:23:35Mi sbaglio, forse?
00:23:39Sì.
00:23:41No.
00:23:43Lo sarei se considerassi la vita una cosa seria.
00:23:46Non lo è, secondo lei?
00:23:50È un sogno.
00:23:52Un sogno?
00:23:54Sì, un sogno.
00:23:56Ne ha tutte le caratteristiche.
00:23:58Assurdità, incoerenza.
00:24:01No, signor Ricchi.
00:24:03La vita non è affatto un sogno.
00:24:05Che cosa ne sa?
00:24:07Lei ne è convinto quanto me.
00:24:09Non dica che si tratta di una realtà.
00:24:11Che cosa?
00:24:12Ma tutto quanto.
00:24:13Quello che ci succede.
00:24:16Bisogna essere pazzi per crederlo.
00:24:21Anche lei, no?
00:24:22La notte in cui ha visto il fantasma nel Louvre,
00:24:25ha certo pensato di sognare.
00:24:27E con questo sistema lei si illude
00:24:29di sottrarsi alle sue responsabilità.
00:24:31Ma quali responsabilità?
00:24:33Quelle di ogni giorno.
00:24:35Che lei fugge e che la spingono a fare della vita
00:24:37una cosa irreale.
00:24:39Perché dovrei soffrire e tormentarmi
00:24:41quando da un momento all'altro mi sveglierò?
00:24:43È qui l'errore.
00:24:44Nella vita non esiste risveglio.
00:24:46Contrariamente a quanto succede nei sogni,
00:24:48anche quando si è in preda all'ansia,
00:24:51non ci si può svegliare.
00:24:53Non è detto.
00:24:57Potessi anch'io sbarazzarmi delle mie preoccupazioni
00:24:59come fa lei?
00:25:01Sogni.
00:25:03Nient'altro.
00:25:04E sia pure.
00:25:05Dei sogni.
00:25:07Il fatto è che il mio purtroppo è un incubo.
00:25:10Non posso aiutarla.
00:25:12Lasci almeno che gliene parli.
00:25:14No.
00:25:15C'è del sangue, signor Icchie.
00:25:18Del sangue e delitti a non finire.
00:25:20Mi lasci tranquillo.
00:25:21Mi liberi dal mio incubo, signor Icchie.
00:25:23Lei può farlo, io lo sento.
00:25:25Non so niente.
00:25:28Mi dia almeno qualche indizio.
00:25:30Che indizi vuole che le dia?
00:25:32Cosa potrei dirle per illuminarla?
00:25:35È strano.
00:25:37Eppure lei è una persona per bene.
00:25:40Non posso dirle niente.
00:25:42Ma posso farle un regalo.
00:25:45Un regalo?
00:25:47Di che si tratta?
00:25:49Ecco qua.
00:25:51Noi rappresentanti designati e capi dei Rosa Cruce,
00:25:54lo vuole o no?
00:25:56È interessante.
00:25:57Molto interessante.
00:26:04A forza di chiacchiere ha perso il treno.
00:26:06Quando ci sarà il prossimo?
00:26:07Alle 6 e 30.
00:26:08Domattina.
00:26:09È una seccatura?
00:26:11Sì, è una seccatura.
00:26:13Vuole che chieda al nostro vicino se può andare con lui?
00:26:15Perché va a Parigi?
00:26:17Commercio è in primizio e va ai mercati molto presto.
00:26:19Bene, grazie tante.
00:26:20Allora venga.
00:26:23Siamo intesi, Fulco.
00:26:25Vieni a prendermi qui, eh?
00:26:27Va bene.
00:26:32Senta, ho visto ora la macchina.
00:26:34Ha avuto la fortuna di aversela così.
00:26:36E il conducente?
00:26:38Non lo so.
00:26:40Non lo so.
00:26:42Non lo so.
00:26:44Non lo so.
00:26:46Non lo so.
00:26:48Non lo so.
00:26:50E il conducente?
00:26:52Ne avrà per 3 mesi di ospedale, poi tornerà come nuovo.
00:26:55Quanto le devo?
00:26:57La telefonata?
00:26:58Ah sì, Parigi, 3 franchi e 50.
00:27:03Ma sento che mi dice come diavolo è successo.
00:27:05La strada è sdrucciolevole, ma per infilarsi così dentro un fosso ci vuole altro.
00:27:09Permette?
00:27:15Rientrando a Parigi, un albero è caduto davanti alla sua auto.
00:27:19La polizia non esclude la possibilità di un attentato.
00:27:28Ringrazio il cielo che puoi raccontarla.
00:27:30Caro mio, bisognava scegliere.
00:27:32O l'albero o il pilone.
00:27:34Ho preferito l'albero.
00:27:36E allora mi sono attaccato al volante.
00:27:39E la botta l'ha presa l'altro.
00:27:41Te la sei cavata con poco.
00:27:43Sì.
00:27:46Lo sai? Ci sono novità.
00:27:49Ancora?
00:27:50Oh guarda, invece di essere contento.
00:27:52Sarà perché ora sono stanco, ma ne ho piene le tasche di questa faccenda.
00:27:55Allora non le vuoi sapere?
00:27:57Sì, sì, racconta.
00:27:58No, no, se non ti interessa.
00:28:00Andrea è tornato.
00:28:02A casa sua?
00:28:03Sì, a casa sua. È tornato di nuovo a casa come se niente fosse stato.
00:28:07E Colette lo sa?
00:28:09No, e lo cerca dappertutto.
00:28:11Magnifico. Questa volta parlerà.
00:28:14Perché? Hai trovato qualcosa laggiù?
00:28:17Sì.
00:28:18Che cosa?
00:28:19Uno scioglielingua.
00:28:34Dica, commissario, dove va? Non cerca mica il signor Bergard?
00:28:37Sì, perché?
00:28:38Non sa, hanno telefonato dal pronto soccorso della Sena, si è suicidato. Mi scusi.
00:28:44Dica, signora.
00:28:48Presto.
00:28:58Salve, qualcuno ha visto il fatto?
00:29:00Sì, io.
00:29:01Interrogalo.
00:29:02Vengo.
00:29:03Allora, marinaio, sentiamo, dove è caduto in acqua?
00:29:07Laggiù in fondo.
00:29:08L'ha spinto qualcuno?
00:29:10Se le hanno detto una cosa del genere non ci creda. L'ho visto io, era solo.
00:29:14Per questa volta l'ha scampata.
00:29:16Se l'è vista brutta.
00:29:17La morte non è mai una cosa divertente.
00:29:21Commissario Menardien.
00:29:22Non è il momento.
00:29:23Sì, certo. Per voi, dottori, non è mai il momento.
00:29:26Non abbia paura.
00:29:28Non lo affaticherò.
00:29:31Fuori tutti.
00:29:44Ti domando soltanto di rispondermi con un sì o con un no.
00:29:48Si tratta di una società segreta?
00:29:51Sì.
00:30:00Questa qua?
00:30:05Sì.
00:30:07Questa qua?
00:30:09Sì.
00:30:11Sì.
00:30:16E ti stai chiedendo se hai il diritto di denunciarli?
00:30:21Sì.
00:30:24Io non ci capisco più niente.
00:30:27Sono degli assassini.
00:30:29Non sono degli assassini.
00:30:30Ah, no?
00:30:31Non hanno ucciso Saburello?
00:30:32Era giusto.
00:30:34Giusto.
00:30:36Anche che abbiano ammazzato le donne,
00:30:38anche che abbiano ammazzato Lady Odwin.
00:30:41Ho cercato di fare la pelle a me stanotte o a te domani.
00:30:45Sì.
00:30:48Può darsi.
00:30:51Sta a sentire, figliolo.
00:30:54Se uno vuole suicidarsi, è padrone di farlo.
00:30:57Ma non è una soluzione.
00:31:00Non ho tentato di uccidermi.
00:31:02Ah, no?
00:31:04E che facevi dentro l'acqua?
00:31:06Sono caduto.
00:31:09Raccontane un'altra.
00:31:11È la verità.
00:31:13Sono così stanco dopo giorni che mi torturo su questo problema.
00:31:18Ho avuto un capogiro.
00:31:20Io invece seguito a chiamarlo suicidio.
00:31:22E magari domani ti butterai sotto una macchina.
00:31:24Ah, pensi quello che vuole.
00:31:27Lei sa qualcosa sui Rosa Croce?
00:31:31Poco.
00:31:33Nel 1662 quello affisso era sotto tutti i muri di Parigi.
00:31:42Guardato con diffidenza.
00:31:44Perché?
00:31:47Perché non sapeva niente.
00:31:49Non sapeva niente.
00:31:51Non sapeva niente.
00:31:53Non sapeva niente.
00:31:55Perché nessuno ha mai saputo se i Rosa Croce fossero una favola o una realtà.
00:32:02Correvano tante voci sul loro conto.
00:32:05E tu sai cosa sono?
00:32:08Direi una confraternita i cui membri sono tutti legati dal sacro vincolo del sapere.
00:32:13In ogni tempo si sono comunicati l'un l'altro le loro scoperte.
00:32:16Per esempio?
00:32:21Il metallo di Paracelso, per esempio.
00:32:22E che cosa sarebbe?
00:32:24È un metallo prodigioso.
00:32:26Che ha le caratteristiche dell'oro e del radio.
00:32:29Che idiozia.
00:32:30Ce n'è un pezzo nella statua di Belfagor.
00:32:34Stai scherzando?
00:32:35Lo domandi a Gautré.
00:32:36Abbiamo visto la statua irradiarsi.
00:32:38E c'è ancora dell'altro.
00:32:40Sono tornato nel sotterraneo.
00:32:42E lì ho scoperto che per principio viene imposto a ogni associato
00:32:46il segreto più assoluto.
00:32:48E sono convinto anch'io che sarebbe
00:32:50terribile per l'umanità se quelle scoperte venissero divulgate.
00:32:56E tu?
00:32:58Tu non pensi che sia più pericoloso che se li tengano loro questi segreti?
00:33:02Loro?
00:33:03No.
00:33:05Sono dei filosofi.
00:33:08Tu vivi nella Luna.
00:33:10Capisce la responsabilità che ricadrebbe su lei e su me se rivelassimo la verità.
00:33:16Se inventasse come fabbricare bombe atomiche con quattro soldi.
00:33:20Lo andrebbe a dire a tutti?
00:33:22Che diavolo c'entrano adesso le bombe atomiche?
00:33:24Era solo un esempio.
00:33:26Trattare questo problema su basi teoriche è una cosa.
00:33:29Ma doverlo affrontare veramente, nella realtà, è un'altra.
00:33:36C'è da diventare pazzi.
00:33:40Dunque per te sono dei Rosa Cruce.
00:33:44Non è così?
00:33:46Sì, forse ne hanno preso il nome.
00:33:50Io ti dico invece,
00:33:52che sono dei delinquenti che per caso hanno ritrovato gli scritti dei Rosa Cruce
00:33:56e che ora pensano di sfruttarli.
00:33:58Perfini che non hanno niente di filosofico.
00:34:01Gente da mettere dentro.
00:34:04Perché dice questo?
00:34:06Perché è la verità.
00:34:11E tu eri sull'urlo del suicidio.
00:34:16Per fortuna,
00:34:18è stato un capogiro.
00:34:21Ma...
00:34:23Lei com'ha fatto a scoprirlo?
00:34:27Fiuto è fortuna.
00:34:30Tu li hai visti questi falsi Rosa Cruce?
00:34:34Sì.
00:34:35Li riconosceresti?
00:34:37Ne conosco uno.
00:34:38Chi?
00:34:44Avanti, dimmi chi è.
00:34:46E facciamola finita.
00:34:51Williams.
00:34:53E Luciana.
00:34:54Luciana.
00:35:12Ti sei divertito alle mie spalle?
00:35:14Sì.
00:35:15Allora avanti.
00:35:16Ora devi spiegarmi.
00:35:17Tra un po'.
00:35:18Perché tra un po'?
00:35:20È un'ora che cerchi di rimandare.
00:35:28Quando ti avrò detto tutto non mi amerai più.
00:35:31Che fretta c'è.
00:35:32Che vorresti farmi credere?
00:35:34Niente.
00:36:02Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:36:32Hai visto?
00:36:34Io mantengo le promesse.
00:36:36Quando tuo padre ha trovato quelle carte,
00:36:38che cosa ha pensato?
00:36:40Lui niente.
00:36:42Lo ha solo colpito una frase che diceva
00:36:44che il segreto dei Rosa Cruce è nascosto dentro il Louvre.
00:36:50Me ne ha parlato e purtroppo
00:36:52io l'ho detto ad altri.
00:36:54Allora Belfagor è intervenuto.
00:36:58Chi è Belfagor?
00:37:00Non ne so niente.
00:37:15Chi è Belfagor?
00:37:18Ti ho già detto che non so chi sia.
00:37:21Qualche cosa saprai?
00:37:24Agisce sotto ipnosi
00:37:25e sotto l'effetto di un farmaco antico.
00:37:28E allora?
00:37:30Diventa un radar.
00:37:32Un radar?
00:37:34In un certo senso.
00:37:36Facoltà misteriose si esaltano in lui.
00:37:41Grazie all'ipnosi e al filtro.
00:37:45E percepisce le radiazioni di elementi rari.
00:37:48Se l'effetto cessa ridiventa normale.
00:37:51Come complice piuttosto scomodo.
00:37:52Non si sa dove sia nascosta la formula dei Rosa Cruce
00:37:55e quanto a lui è ricettivo soltanto quando è in pre dal filtro.
00:38:00Che cerca di preciso nel Louvre?
00:38:02Ti ho detto anche troppo.
00:38:07Non è per caso il famoso metallo di Paracelso?
00:38:12Come lo sai?
00:38:14Perché vogliono impossessarsene?
00:38:17Lasciami stare.
00:38:18Su, rispondi.
00:38:19No.
00:38:38Dimmi almeno se vogliono specularci sopra.
00:38:41Naturalmente.
00:38:43Ora sei contento? Non mi ero sbagliata.
00:38:46Tutto è finito.
00:38:47Allora è meglio non pensarci su.
00:38:50Senti, Luciana.
00:38:52No.
00:38:53Un addio è un addio.
00:39:05Che cosa vuoi tu?
00:39:07Vuoi entrare?
00:39:09Allora entriamo insieme.
00:39:18Sì.
00:39:39Di nuovo qui?
00:39:40Devo dirti qualcosa.
00:39:41Vuoi umiliarmi?
00:39:42No.
00:39:44E allora che c'è?
00:39:48Mi hai ingannato e preso in giro.
00:39:52Forse ne porterò il segno per un pezzo.
00:39:54Esagerato.
00:39:55No, è così.
00:39:57Ti sembrerò sciocco, ma...
00:39:59questa è la verità.
00:40:01Ero sincero io.
00:40:03Non ti conviene parlare di sincerità.
00:40:05Perché?
00:40:06Mi hai detto cento volte che mi amavi.
00:40:08Non era vero?
00:40:11Sì.
00:40:13Sì, può darsi.
00:40:14Ma intanto facevi di tutto per poterti staccare da me
00:40:17e questo non me lo dicevi.
00:40:19È vero o no?
00:40:21È vero.
00:40:23E poi tutto per buttarti fra le braccia della signorina Menardie?
00:40:28Lo ammetti o no?
00:40:30Sì.
00:40:34Che devo fare per cercare di non pensarci?
00:40:37Ho bisogno di camminare.
00:40:38Vattene via.
00:40:45C'è un nome che mi ha fatto sempre sognare.
00:40:47Che genere di nome?
00:40:48Geografico.
00:40:50Zanzibar?
00:40:51No.
00:40:52Forse Atlantide?
00:40:53L'isola sommersa?
00:40:54Qualcosa di meglio.
00:40:55Palma de Mallorca?
00:40:56Ancora meglio.
00:40:58Sì.
00:41:00Sì.
00:41:02Sì.
00:41:04Sì.
00:41:06Sì.
00:41:08Sì.
00:41:10Sì.
00:41:12Sì.
00:41:15Sì.
00:41:16Sì.
00:41:20No.
00:41:25No.
00:41:36Sì.
00:41:37Sì.
00:41:39Sì.
00:41:40Sì.
00:41:42Sì.
00:41:44E' il più bel regalo che una donna possa fare all'uomo che abbandona.
00:41:47Ti darò il modo di dimenticarmi.
00:41:50Non te l'ho chiesto io.
00:41:51Ragione di più?
00:41:54Sai cos'è Luciana in realtà?
00:41:57Non è niente.
00:41:58Solo un po' di scena, qualche trucco.
00:42:00Se vuoi te la smunto con un paio di smorfie.
00:42:03Adorabile.
00:42:05Sognatrice.
00:42:06Sbarazzina.
00:42:08Ma sempre affascinante.
00:42:09Perché tu credi che sotto ci sia qualcosa. Non c'è niente.
00:42:12Comunque anche tu hai un'anima come ogni essere umano.
00:42:15E' una cosa che rimpiango.
00:42:16Avere un'anima in fondo mi spaventa.
00:42:19Perché?
00:42:20E' inafferrabile, ti tormenta, è attaccata al corpo.
00:42:23E mentre da un certo verso è imbevuta di ideali e di saggezza,
00:42:27dall'altro pensa con accanimento al matrimonio
00:42:29e magari ha il padre nella polizia.
00:42:31Ecco la verità.
00:42:33Sì, è la verità.
00:42:35Non voglio misurarmi con la signorina Menardie sul piano delle virtù.
00:42:38Lei le ha tutte quante.
00:42:40E' onesta, seria, economa.
00:42:43E bene gliele venga.
00:42:44Preferisco tenermi le mie smorfie,
00:42:46anche se non avrò nessuno a cui farle.
00:42:49Luciana.
00:42:50No.
00:42:56Tu piangi.
00:42:58No.
00:43:00E' una smorfia come le altre.
00:43:02Ma non quella che preferisco.
00:43:04Ce n'è almeno una che ti piace.
00:43:07Questa qui.
00:43:11Sì.
00:43:32Ma a che spara?
00:43:33Ma non lo so mica.
00:43:34Come sarebbe non lo sa?
00:43:35No, le voglio confidare un segreto.
00:43:37Anche con gli occhiali ci vedo male.
00:43:39Ma scusi, per che spara?
00:43:40Per cortesia, per fare come fanno gli altri.
00:43:48Io ci vedo, ma il risultato è lo stesso.
00:43:52Mi dica, caro direttore, come procede questa faccenda di Belfagoro?
00:43:56E' un caso molto difficile.
00:43:57Non dico di no, ma il pubblico si spazientisce.
00:43:59E anche il ministro.
00:44:01Non abbiamo nessuna prova.
00:44:02Non potreste arrestare qualcuno per guadagnare tempo?
00:44:04Williams?
00:44:05E' fuggito.
00:44:06E il commerciante di primizie?
00:44:07E' dentro.
00:44:08Ma quanto arresto, brancoliamo nel buio.
00:44:13E' sicuro che Menardie ce la metta tutta?
00:44:15Signor Capogabinetto, da questo orecchio non ci sento.
00:44:18Io avevo chiesto di sostituirlo, me lo hanno rifiutato.
00:44:21Sì, perche' in fondo Menardie e' un buon funzionario.
00:44:23Ah sì, non discuto.
00:44:25Comunque non si può certo andare avanti così.
00:44:28A lei.
00:44:33Siamo due famosi cacciatori, se ci vedessero i giornalisti.
00:44:38Da qualche giorno non faccio che torturarmi su questo caso.
00:44:41Bisognerebbe prendere qualche iniziativa, trovare qualcosa di rivoluzionario.
00:44:46Avere un'idea.
00:45:01E' venuto il signor Bergamo?
00:45:02Sì, l'aspetta di la'.
00:45:03Mi si e' spezzato un'unghia.
00:45:09Mi hai rimproverato di non essere sincero con te.
00:45:12Cominciamo male.
00:45:13Devo andarmene?
00:45:15No, no.
00:45:16Continua.
00:45:19Ora sarò franco.
00:45:21Quando sono con te, credo a quello che mi dici.
00:45:24Anche ieri al mercato.
00:45:27Ma appena ho volto le spalle...
00:45:28Ricominciano i dubbi.
00:45:29Sì.
00:45:31Preferisco non vederti piu'.
00:45:34Sì, questa volta non ci vediamo.
00:45:37Sì, questa volta sei sincero.
00:45:39Infatti.
00:45:41Ed e' inutile seguitare a parlarne.
00:45:45Addio.
00:45:46Ho bisogno di te.
00:45:49Mi sorprendi?
00:45:51Ho paura.
00:45:53Paura di che?
00:45:54Di fare la fine di Lady Houghton.
00:45:56E perché dovresti fare la sua fine?
00:45:59Ho parlato troppo ieri sera, Temo.
00:46:03Comunque non so esattamente di chi ho paura.
00:46:05Ho paura e basta.
00:46:07Fatti tuoi.
00:46:10Sì, hai ragione.
00:46:19Scusami se sono brutale.
00:46:21No, no.
00:46:22Ti capisco.
00:46:24Mi hai preso anche troppo in giro.
00:46:26Ieri e' saltata fuori una Luciana innamorata e gelosa.
00:46:28Oggi ne sbuca un'altra.
00:46:29Ne avrò conosciute dieci di Luciane.
00:46:32Come posso credere a quella di oggi?
00:46:34Forse quella di oggi e' la vera.
00:46:36E come faccio a saperlo?
00:46:38Potresti intuirlo da come te lo dico.
00:46:42Conoscendo ormai le tue qualità di attrice?
00:46:44No, ora non recito.
00:46:45Non ho più forza, non ho più il coraggio di mentire.
00:46:49Troppo tardi.
00:46:53Sì, hai ragione.
00:46:55Chissà, forse ho inventato davvero un nuovo personaggio.
00:46:59E poi perché dovrei aver paura?
00:47:04Andrea.
00:47:06Andrea, corri.
00:47:08Che c'è?
00:47:10Il bambino.
00:47:12Ora verrà Belfagor.
00:47:14Ma no, non c'è nessuno.
00:47:16Su, va a vedere, io ho paura.
00:47:25Dove va così deciso?
00:47:30Chi e' lei?
00:47:33Stefania, la sorella di Luciana.
00:47:35Non si vede forse?
00:47:36Ah sì, e come?
00:47:39Le apro la porta.
00:47:41Che cosa succede?
00:47:43Luciana dice di aver visto qualcuno in giardino.
00:47:47Ma perché Luciana non mi ha mai parlato di lei?
00:47:50Glielo domandi?
00:47:52Forse e' perché sono morta.
00:48:04Perchè mi ha detto di essere morta?
00:48:06La cosa l'ha colpita?
00:48:08Sì, su, mi spieghi.
00:48:10Glielo ho detto perché e' vero.
00:48:12Senta, io non ho voglia di scherzare.
00:48:14Perchè?
00:48:16Perchè?
00:48:18Perchè?
00:48:20Perchè?
00:48:22Perchè?
00:48:24Perchè?
00:48:26Perchè?
00:48:28Perchè?
00:48:30Perchè?
00:48:31Perchè?
00:48:33ricorda l'anno scorso quell'esplosione a Guerrée?
00:48:35Nei laboratori Geoffroir a Shan-Kur?
00:48:37
00:48:39Anch'io sono saltata in aria, ma solo per lo stato civile.
00:48:41Io in realtà ero altrove.
00:48:43E dov'era?
00:48:45Adesso sta diventando troppo indiscreto.
00:48:49E ha lasciato credere a tutti che fosse morta?
00:48:51Sì.
00:48:53Perché?
00:48:54Volevo fare un bel viaggio.
00:48:56E con questo? I suoi genitori non glielo avrebbero proibito?
00:48:58Oh, mio padre no, ma a sua moglie sì.
00:48:59No, ma sua moglie sì. E allora ho approfittato dell'occasione.
00:49:02L'India, il Giappone, una cosa stupenda.
00:49:04Parlo dei posti, perché quanto al compagno di viaggio, che delusione.
00:49:09Su, dammi un bacio.
00:49:12Chi le impedisce di ricomparire adesso?
00:49:15È un po' imbarazzante.
00:49:17Per i suoi genitori?
00:49:20Chiede aiuto a Luciana. Penserà a prepararli.
00:49:22Ma se è proprio lei che non vuole.
00:49:25Allora, avanti. Questo bacio me lo dà?
00:49:28No.
00:49:29Fa molto male. I miei baci sanno di mela.
00:49:33Tranquillizzo Luciana.
00:49:34È inutile, dorme.
00:49:36Come?
00:49:38Le ho dato un calmante. Lo faccio sempre quando la vedo in preda alle sue angosce cretine.
00:49:42So di mela. Lo dicono tutti.
00:49:59Scusi.
00:50:00Scusi.
00:50:01Scusi.
00:50:03Scusi.
00:50:04Scusi.
00:50:05Scusi.
00:50:06Scusi.
00:50:07Scusi.
00:50:09Scusi.
00:50:10Scusi.
00:50:11Scusi.
00:50:12Scusi.
00:50:13Scusi.
00:50:15Scusi.
00:50:16Scusi.
00:50:17Scusi.
00:50:18Scusi.
00:50:19Scusi.
00:50:21Scusi.
00:50:22Scusi.
00:50:23Scusi.
00:50:24Scusi.
00:50:25Scusi.
00:50:26Scusi.
00:50:28Scusi.
00:50:29Scusi.
00:50:30Scusi.
00:50:31Scusi.
00:50:32Scusi.
00:50:34Scusi.
00:50:35Scusi.
00:50:36Scusi.
00:50:37Scusi.
00:50:38Scusi.
00:50:40Scusi.
00:50:41Scusi.
00:50:42Scusi.
00:50:43Scusi.
00:50:44Scusi.
00:50:46Scusi.
00:50:47Scusi.
00:50:48Scusi.
00:50:49Scusi.
00:50:50Scusi.
00:50:52Scusi.
00:50:53Scusi.
00:50:54Scusi.
00:50:55Scusi.
00:50:56Scusi.
00:50:58Scusi.
00:50:59Scusi.
00:51:00Scusi.
00:51:01Scusi.
00:51:02Scusi.
00:51:04Scusi.
00:51:05Scusi.
00:51:06Scusi.
00:51:07Scusi.
00:51:08Scusi.
00:51:10Scusi.
00:51:11Scusi.
00:51:12Scusi.
00:51:13Scusi.
00:51:14Scusi.
00:51:16Scusi.
00:51:17Scusi.
00:51:18Scusi.
00:51:19Scusi.
00:51:20Scusi.
00:51:22Scusi.
00:51:23Scusi.
00:51:24Scusi.
00:51:25Scusi.
00:51:26Scusi.
00:51:28Scusi.
00:51:29Scusi.
00:51:30Scusi.
00:51:31Scusi.
00:51:32Scusi.
00:51:34Scusi.
00:51:35Scusi.
00:51:36Scusi.
00:51:37Scusi.
00:51:38Scusi.
00:51:40Scusi.
00:51:41Scusi.
00:51:42Scusi.
00:51:43Scusi.
00:51:44Scusi.
00:51:46Scusi.
00:51:47Scusi.
00:51:48Scusi.
00:51:49Scusi.
00:51:50Scusi.
00:51:52Scusi.
00:51:53Scusi.
00:51:54Scusi.
00:51:55Scusi.
00:51:56Scusi.
00:51:57Scusi.
00:51:59Scusi.
00:52:00Scusi.
00:52:01Scusi.
00:52:02Scusi.
00:52:03Scusi.
00:52:05Scusi.
00:52:06Scusi.
00:52:07Scusi.
00:52:08Scusi.
00:52:09Scusi.
00:52:11Scusi.
00:52:12Scusi.
00:52:13Scusi.
00:52:14Scusi.
00:52:15Scusi.
00:52:17Scusi.
00:52:18Scusi.
00:52:19Scusi.
00:52:20Scusi.
00:52:21Scusi.
00:52:23Scusi.
00:52:24Scusi.
00:52:25Scusi.
00:52:26Scusi.
00:52:27Scusi.
00:52:29Scusi.
00:52:30Scusi.
00:52:31Scusi.
00:52:32Scusi.
00:52:33Scusi.
00:52:35Scusi.
00:52:36Scusi.
00:52:37Scusi.
00:52:38Scusi.
00:52:39Scusi.
00:52:41Scusi.
00:52:42Scusi.
00:52:43Scusi.
00:52:44Scusi.
00:52:45Scusi.
00:52:47Scusi.
00:52:48Scusi.
00:52:49Scusi.
00:52:50Scusi.
00:52:51Scusi.
00:52:53Scusi.
00:52:54Scusi.
00:52:55Scusi.
00:52:56Scusi.
00:52:57Scusi.
00:52:59Andiamo.
00:53:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:54:25no no no no no no
00:54:55Scusi, non posso farlo.
00:54:57Scusi, non posso farlo.
00:55:27Scusi, non posso farlo.
00:55:57Scusi, non posso farlo.
00:56:27Non me lo so!
00:56:29No, no, no, se non lo fai lo verrai un po' troppo caro!
00:56:33E me lo farà pochi, tre volte in poco!
00:56:39– Quanti devi fare per farmi tornare? – Scusi, non posso farlo.
00:56:43Ah, si va.
00:56:45Vuoi che le bagni le ho fatte, però, non può?
00:56:49– Sì, io che le fabbrici. – Allora, Ministro, me le dormo un po' di te?
00:56:52– Non abbiamo compaggio! – Che mi deporti la mia cittadina, eh?
00:56:56E' in cucina.
00:57:00Vorrei vedere la signorina Borelli.
00:57:02Aspetti, è urgente.
00:57:04Sì, ma deve aspettare.
00:57:06Sono Andrea Belgard.
00:57:08Deve aspettare lo stesso.
00:57:10Ah, sì? Lei crede?
00:57:26Dì a questo al commissario Menardier.
00:57:28Non c'è più.
00:57:29Come non c'è più?
00:57:30No, c'è l'ispettore Gruea adesso.
00:57:32Parlerò con lui.
00:57:33Deve aspettare.
00:57:35Qui stanotte sono successe cose importanti.
00:57:37Bene, aspetti.
00:57:38Ma mentre aspetto...
00:57:39Calma, non si agiti.
00:57:40Il tempo le passerà prima.
00:57:42Bassarù.
00:57:43Sì?
00:57:46Ispettore.
00:57:47Un'altra volta.
00:57:48Andrea Belgard.
00:57:49Esca, nessuno può restare qui.
00:57:51Voglio vedere la signorina Borelli.
00:57:53Ispettore, l'ha arrestata.
00:57:55Le dispiace?
00:57:57Ma non ha prove contro di lei.
00:57:59E questo?
00:58:00Ecco perché è venuto.
00:58:02Chi?
00:58:03Belfagor.
00:58:04Lei lo ha visto?
00:58:05Quando è entrato, no, ero in cucina.
00:58:07Parlavo con Stefania.
00:58:08Stefania?
00:58:09Sì, certo, la sorella di Luciana.
00:58:11Stefania, quella che è morta, sa?
00:58:13Ah, già, naturale.
00:58:14Stia a sentire, amico.
00:58:16Glielo dirò.
00:58:17Stia a sentire, amico.
00:58:18Stia a sentire, amico.
00:58:19Stia a sentire, amico.
00:58:20Stia a sentire, amico.
00:58:21Stia a sentire, amico.
00:58:22Glielo dico nel modo più gentile.
00:58:24Da troppo tempo si mischia in cose che non la riguardano.
00:58:26Ho detto la verità.
00:58:27Purtroppo una verità che nessuno può confermare.
00:58:29La signorina Borelli non ci ha parlato di Belfagor.
00:58:32E quanto a quest'ultima trovata della morta viva,
00:58:35abbiamo frugato in tutta la casa e non c'era nessuna Stefania in giro.
00:58:38Senta, ora le spiego.
00:58:39È inutile, io non ho la pazienza di Bernardier.
00:58:41Se lo metta bene in testa, io non voglio più vederla.
00:58:45Capito?
00:58:46Altrimenti l'arresto.
00:58:51La signorina Borelli.
00:59:22Buongiorno.
00:59:27Grazie di essermi venuto a trovare.
00:59:28È orribile qui.
00:59:29Fa schifo.
00:59:31Ehi, niente chiasso.
00:59:33È proibito ridere?
00:59:34Non è che sia proibito, ma non è previsto.
00:59:37Il che è anche più grave.
00:59:40Qui mi trovi affascinante.
00:59:42Tu lo sei sempre.
00:59:44Sono tanto contenta.
00:59:46Perché?
00:59:47Perché non ho mai sentito la tua voce.
00:59:49Sono tanto contenta.
00:59:50Perché?
00:59:51Belfagor non mi ha ucciso.
00:59:54È vero, poteva farlo.
00:59:56Amo tanto la vita, tu non lo sai quanto.
00:59:59Anche qui dentro, sola, senza niente,
01:00:03fra le quattro mura di una prigione.
01:00:07Mi ami.
01:00:09Senti, Luciana, vorrei che tu capissi bene.
01:00:12Che cosa?
01:00:13La ragione della mia visita.
01:00:16Non c'è niente da capire, è così chiaro.
01:00:18Sei qui perché mi ami?
01:00:21No.
01:00:22Bugiardo.
01:00:23Ieri amavi in me la donna misteriosa, inafferrabile.
01:00:27Come oggi mi ami reclusa.
01:00:29E mi ameresti domani se fossi una criminale.
01:00:33Mi amerai sempre perché io lo voglio.
01:00:35È la mia volontà, non conta niente?
01:00:37No.
01:00:39Vedo che mi hai frainteso.
01:00:41Affatto, ti ho stregato.
01:00:43Su, avvicinati.
01:00:45Ti dirò delle cose orrende.
01:00:48Dammi a sentire, Andrea.
01:00:50Sei leale e io fingo.
01:00:52Sei onesto e io ti inganno.
01:00:54Sei buono e io ti tormento.
01:00:56Sei schietto e io ti confondo.
01:00:58Ami la tua libertà e io te la tolgo.
01:01:01Nonostante questo, tu mi ami.
01:01:03Come puoi avere dei dubbi?
01:01:05Se non è stregoneria, che cos'è?
01:01:08Parliamo seriamente, ti prego.
01:01:10Ma io sono serissima.
01:01:11Non è vero, tu scherzi sempre.
01:01:13Hai un buon avvocato?
01:01:14Una celebrità.
01:01:15Ci sono speranze?
01:01:17Non immediate.
01:01:18La veste trovata è un greve indizio.
01:01:20Già.
01:01:21Ho deciso di testimoniare a tuo favore.
01:01:23Lo farai davvero?
01:01:24Sì.
01:01:26È un dovere al quale non saprei sottrarmi.
01:01:28Naturalmente, mi crea un caso di coscienza.
01:01:30Ma ho visto Belfagor nel tuo giardino.
01:01:32Ho il dovere di dirlo.
01:01:34Finito?
01:01:35Le visite sono finite.
01:01:41Arrivederci.
01:01:42Non ti preoccupare.
01:01:44Troverò un modo per farti uscire di qui.
01:01:47Sì.
01:01:55Desidera?
01:01:56Vedere il direttore.
01:01:57Chi devo dire?
01:01:58Andrea Belgard.
01:01:59Si accomodi.
01:02:09Il signor Belgard, direttore.
01:02:11Le ho appunto telefonato.
01:02:13Già, che cosa c'è?
01:02:14Vada pure.
01:02:15Sì, signore.
01:02:18Si accomodi.
01:02:22Mi dispiace, signor Belgard, ma così non va.
01:02:25Che cosa sono tutti questi assegni che pervengono sul suo conto da un po' di tempo?
01:02:29Io vi mando degli assegni?
01:02:31Certo, ne riceviamo uno al giorno.
01:02:33Ma io non capisco.
01:02:35Davvero?
01:02:36No, certo.
01:02:37Libero di assumere questo atteggiamento, ma anche noi siamo liberi.
01:02:41Non se ne abbia male, ma le chiediamo di trasferire il suo conto in un'altra banca.
01:02:44Un'altra banca?
01:02:45Esatto.
01:02:46Per riguardo a suo padre, preferiamo lasciar cadere la cosa.
01:02:49Ma niente affatto.
01:02:50Lei non fa cadere niente.
01:02:51Non ho mai emesso assegni a vuoto.
01:02:52E chi ha parlato di assegni a vuoto?
01:02:54Quasi quasi lo avrei preferito.
01:02:56Allora, gli assegni di cui parla...
01:02:59Non sono assegni di prelevamento.
01:03:01E che diavolo sono?
01:03:03Assegni che le vengono accreditati salvo buon fine.
01:03:06Ma che dice?
01:03:07Io vi presenterei degli assegni...
01:03:09Uno anche stamattina.
01:03:12Girato da chi?
01:03:13Da lei.
01:03:17Ma è un falso.
01:03:20Davvero, a questo non avevo pensato.
01:03:22Lo vede bene, la firma è falsa.
01:03:24Ma guarda, certo di falsi ce ne sono capitati molti,
01:03:27ma di questo genere l'ha combinata molto bene,
01:03:30o forse molto male.
01:03:32Le faccio pagare subito il saldo.
01:03:33No, aspetti.
01:03:37Williams.
01:03:38Capisce ora il nostro imbarazzo?
01:03:42Williams.
01:03:44So bene che il denaro non ha odore,
01:03:46sennò in banca non si potrebbe respirare.
01:03:48Però quando c'è di mezzo un caso poliziesco così clamoroso...
01:03:51Insomma, il nostro consiglio di amministrazione
01:03:53ha deciso di chiudere il suo conto.
01:03:55Vuol firmare qui, per favore?
01:03:57120.000 franchi.
01:03:5812 milioni di vecchi franchi.
01:04:00Si vede che ne valeva la pena.
01:04:05Non eravamo stati coinvolti in un affare del genere
01:04:07dal tempo di Panama, si tratta di molto tempo fa.
01:04:11Pronto la cassa?
01:04:14Signor Belguard.
01:04:17Signor Belguard.
01:04:19Aspetti.
01:04:24Macchina da scrivere.
01:04:25Sei impazzito?
01:04:26Un dattilo scritto può essere identificato come una calligrafia.
01:04:28E con questo?
01:04:29È molto semplice.
01:04:30Trova la macchina che ha scritto un documento compromettente
01:04:32e scopri il responsabile.
01:04:33Ci sono novità?
01:04:34Tieni.
01:04:44Adesso che cerchi?
01:04:45La Via Gerard.
01:04:47È scritto sul timbro.
01:04:51Ah, sì, Via Gerard.
01:04:53È arrivata stamattina, quindi c'è speranza.
01:04:57Eccola.
01:04:58Quella busta è stata impostata qui.
01:05:02Magnifico.
01:05:14Da che parte?
01:05:15Di qua.
01:05:23E allora?
01:05:32Il cane!
01:05:33Ne sei sicura?
01:05:34Assolutamente.
01:05:35Lo riconoscerai tra mille.
01:05:36Dai, fermati un po' più avanti.
01:05:44Ci vado.
01:05:45E che gli dici?
01:05:46Ha giusto macchine da scrivere?
01:05:47Cerco la macchina che ha battuto questa lettera.
01:05:49Qualcosa dirò.
01:05:50Andrea!
01:05:52Che cocciuto.
01:05:57Ma senti, cara, io non ti capisco.
01:06:00Certo, io sono solo il tuo tutore.
01:06:06Ma non è il tuo tutore.
01:06:07Non è il tuo tutore.
01:06:08Non è il tuo tutore.
01:06:09Non è il tuo tutore.
01:06:10Non è il tuo tutore.
01:06:11Non è il tuo tutore.
01:06:13E' orgoglioso.
01:06:14Va bene.
01:06:15E che significa?
01:06:17Ti sposi e mi sembra naturale che voglia conoscere tuo marito, no?
01:06:22Bene, aspetterò che torniate.
01:06:26Senti, però non ti nascondo...
01:06:29Non ti nascondo che mi addolora.
01:06:34Beh, sii felice.
01:06:35Ti abbraccio.
01:06:39Ah, questa gioventù.
01:06:41Mi inventano sempre una.
01:06:43Ora fanno di nascosto quello che è permesso.
01:06:45E in faccia a tutti le cose proibite.
01:06:49Che devo fare?
01:06:50Ah, non te la prendere.
01:06:51Farà lo stesso un buon matrimonio.
01:06:53Vorrei esserne sicuro.
01:06:56Certo avrei potuto impormi di più se fossi stato suo padre.
01:06:59Chi lo dice col padre sarebbe stato uguale.
01:07:02Senti, dammi retta.
01:07:04Tra genitori e figli non c'è più modo di capirsi.
01:07:07L'ho comprato per lei questo deposito.
01:07:11Volevo farle una dotte.
01:07:12Faglia la sarà contenta.
01:07:14Che cosa ne pensava la Cassagna?
01:07:16La Cassagna?
01:07:17Il vecchio padrone.
01:07:19Ah, si, la Cassagna.
01:07:21Diceva sempre che gli rendeva molto bene.
01:07:23Sai, tra vicini ci si confida e poi ci sa sempre tutto.
01:07:27Mi stanno chiamando.
01:07:31Ma che? Mi sono sbagliato.
01:07:33Prendiamo un caffè?
01:07:35Volentieri.
01:07:36Allora aspetta, eh.
01:07:37Ora vengo.
01:07:39Ma chi è quello?
01:07:44Funziona!
01:07:46Mi crede un vicino.
01:07:47Io mi stallo qui intorno e aspetto l'occasione buona.
01:07:49Può essere una cosa lunga?
01:07:50Che puoi, non ho altra scelta.
01:07:52Voglio trovare questa macchina.
01:07:54Fila, se no mi rovini tutto.
01:07:57Su, muoviti.
01:08:04Va bene?
01:08:05Tutto a posto.
01:08:06Tieni.
01:08:07Grazie.
01:08:15Torno subito.
01:08:28Le quattro, sono puntuale, eh?
01:08:29Sì, grazie che mi dai un'occhiata alla baracca.
01:08:32Figurati, tra vicini...
01:08:34Ritornerò tra un'ora.
01:08:37Vai con comodo, non ho da fare.
01:08:39Sì, sì, grazie, ciao.
01:09:07Scusi.
01:09:37Ormai che ci sono.
01:10:07Scusi.
01:10:38Ti interessano le macchine da scrivere?
01:10:42Tanto per passare il tempo.
01:10:43Mi piacciono i bei caratteri.
01:10:45Anche a me piacciono i bei caratteri.
01:10:47Quando non sono dei ficanaso.
01:10:49Ma di che parli?
01:10:51Dei caratteri delle macchine, naturalmente.
01:10:54Ora basta con gli scherzi.
01:10:55Sulle mani.
01:10:56Muoviti.
01:11:00Fuori.
01:11:02Scusi.
01:11:04Fuori.
01:11:22Dove sta?
01:11:24Si è cacciato là dentro.
01:11:26Uscirà prima o poi.
01:11:28Quando, razza di salame?
01:11:29Quando ci saranno i testimoni?
01:11:31Bisogna tirarlo fuori.
01:11:33Ci vado io.
01:11:42L'hai trovato?
01:11:44No.
01:11:46Tu che fai lì impalato?
01:11:47Monta là sopra.
01:11:48Io gli blocco l'uscita.
01:11:58Ehi, Dior!
01:12:00Dior!
01:12:01Sì!
01:12:02Ancora niente?
01:12:03No!
01:12:09Non sarà laggiù.
01:12:10E come c'è arrivato?
01:12:11Questi ferri vecchi sono come un pezzo di groviere.
01:12:13Va a vedere.
01:12:19Ehi, Ru!
01:12:20Sì?
01:12:21Io ho guardato dappertutto.
01:12:22Forse è filato.
01:12:27Sentite un po'.
01:12:28Usiamo questo.
01:12:29Se c'è ancora salterà fuori dalla tanna come un coniglio.
01:12:36È qui, ragazzi!
01:12:37Lo vedo!
01:12:38Resta lì.
01:12:51Eccolo!
01:13:00Attenti!
01:13:02Indietro!
01:13:30Allora?
01:13:31Niente!
01:13:32E tu?
01:13:34Beh, tutto per tutto!
01:13:59Ehi!
01:14:30Beh, qui non c'è.
01:14:31Non sarà mica svanito, no?
01:14:32Nel portabagagli!
01:14:35Fuori, giovanotto!
01:14:36L'avandoria è finita!
01:14:37Se no, peggio per te!
01:14:39Cammina!
01:14:45Forza!
01:14:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato