• hace 3 meses
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Sentémonos aquí.
00:07¿Qué quiere tomar?
00:08Tomaré té.
00:11Quiero darle las gracias por querer trabajar en nuestra compañía.
00:15Tomaremos té.
00:22Y...
00:24¿Qué?
00:26Idiota.
00:27¿Lo dice por mí?
00:28No se mueva.
00:29¿Qué sucede, señorita Ipek?
00:31¡No me hable!
00:32¿Por qué se esconde, señorita Ipek?
00:34Me está asustando.
00:39¿Quién es ella?
00:40¿De quién habla?
00:42¡No, no los vea!
00:44Bien.
00:49Está llorando, ¿cierto?
00:50No puedo verla.
00:51No la mire. Está bien.
01:03Ya te lo dije.
01:05Está soñando con algo imposible.
01:07No podemos tener una relación como tú piensas.
01:11Pero no tengo a nadie más que a ti.
01:16¿De verdad?
01:17Sí.
01:21¿De verdad piensas dejarme así?
01:30Por favor, Hazar, no llores.
01:33No podría, aunque quisiera.
01:35En verdad está llorando. No puedo creerlo.
01:38¿Por qué llora?
01:41Sí, está bien.
01:43Será como tú quieras.
01:45Perdóname, no volverás a verme.
01:58Murat, ¿podría abrazarte por última vez?
02:06¡Se están abrazando!
02:15¿Por qué está tan sorprendida? ¿Quién es él?
02:18Ese hombre está casado. Es el esposo de mi amiga.
02:21Y a quien está abrazando no es mi amiga.
02:45¿Y adónde van ahora?
02:58Vaya, ¿no crees que luce tierno cuando duerme?
03:02Parece un bebé.
03:04Me dan ganas de morderle las mejillas.
03:07¿Qué pasa?
03:09¿Qué pasa?
03:11¿Qué pasa?
03:12Las mejillas.
03:14Creo que se parece a Betty Boop.
03:17Me fascinaba ver todos sus episodios.
03:22Bueno, mejor no hay que ver sus manos.
03:30El hombre se volvió loco y nos tomó como rehenes.
03:34¿Y aún lo encuentras tierno tú, Val? ¿En verdad?
03:37Así es. Tal vez tienes razón, Doruk.
03:39Solo que tal vez siento mucha atracción y simpatía por Jasmine Boop.
03:44Debido a su condición tan vulnerable, ¿sabes?
03:57Ay, mi querido abuelo.
03:59Todo sucedió por mi culpa.
04:10Sara.
04:35¿Qué pasa, Kerem?
04:36No puedes entrar a la compañía.
04:38¿Qué sucede?
04:40Jasmine está aquí y quiere dispararte.
04:45Ve a decirle a la policía que es un malentendido. Me encargaré de esto.
04:49Hermano, estoy hablando en serio. Vino con un arma y quiere dispararte.
04:53Tiene derecho. Lo humillamos frente a todos.
04:56Amigos, lo siento. Se trata de un malentendido.
04:59¿Lo ves, Hayat?
05:01Mira, no hay nada malo con tu abuelo. Es maravilloso.
05:05¿Qué querías que hiciera? ¿Qué esperabas? ¿Acaso no ves lo que está pasando?
05:10¡Shut up! ¡Silencio!
05:12¡Van a despertar a ese gigante!
05:14Vamos, debemos escapar.
05:17¿A dónde cree que va?
05:20No la dejaré salir.
05:23Ok.
05:25Solo hay una opción aquí y es...
05:28No, no, no.
05:30¡No!
05:32¡No!
05:34¡No!
05:36¡No!
05:38¡No!
05:40¡No!
05:41Solo hay una opción aquí y es...
05:43Abuelo...
05:45¡Siéntate!
05:48Escucha, no lo hagas. Olvídate de esto. Si lo haces, seré el fin para todos.
05:54¡No hables, Hayat!
05:56No sé qué me dieron en el hospital, pero tengo sueño.
06:00Aún así los escucho y mi dedo está en el arma.
06:04No se arriesguen. Deben saberlo.
06:06Señor Hazmet, bienvenido.
06:08¿Acaso cree que soy bienvenido?
06:11Dice eso sin mostrar ninguna vergüenza.
06:16Abuelo, ya baja esa arma.
06:18Hayat, hazte a un lado. Voy a dispararle.
06:21Hayat...
06:23Por favor, déjame solo con tu abuelo.
06:26Murat, ¿qué haces?
06:28¿Acaso perdiste la razón?
06:31Mira, no bromea, entiende.
06:32Hagan lo que estoy diciendo.
06:34Vamos, déjenme solo.
06:37Vamos.
06:43Vamos.
07:03Tiene derecho a hacerme lo que quiera.
07:06Si lo desea, puede disparar, señor Hazmet.
07:08¿Acaso tiene tantas ganas de morir?
07:14Cielos, haz algo.
07:16Haz algo. Mi abuelo no bromea. Va a dispararle a Murat.
07:20¿Debemos llamar a la policía?
07:23Está bien, llamaré a la policía.
07:26Kerem, debemos llamar a la policía.
07:29Ese hombre loco tomó como rehena a mi hermano.
07:30No te preocupes, ya los llamé, pero tu hermano los despidió.
07:35Está bien, está bien, calma.
07:37Murat se encargará de todo, relax.
07:40Escuche, me haré cargo de todo, señor Hazmet.
07:43Daré una conferencia de prensa para hablar sobre esta situación, lo prometo.
07:47Pero no puede reunirse con ellos.
07:49Si quiere, infórmele.
07:51¿Informarle?
07:53Informe a su asistente si eso quiere.
07:56No tendrá ninguna reunión.
07:58A menos que quiera que sea en el otro mundo.
08:02Está diciendo que va a dispararle.
08:05Está hablando del otro mundo.
08:07¿Pero acaso estamos en la dimensión desconocida?
08:10No, mi hermano no podrá convencerlo.
08:12Ese hombre está loco.
08:14¿Qué hacemos?
08:20Santo cielo, necesitamos un milagro.
08:22Por favor, que suceda un milagro.
08:24Diga sus oraciones, por favor.
08:26Si quiere morir antes de orar, ya lo sabe.
08:36Baje esa arma, señor Hazmet.
08:39Claro, señora Azimé, ¿pero por qué tendría que hacer eso?
08:43Abuela, ¿qué haces aquí? Vete.
08:45Entonces tendrá que matarme primero.
08:50Me matará a mí.
08:51Antes de matar a mi nieto.
08:59¿Lo que dice es en serio, señora Azimé?
09:02Abuela, vete, por favor.
09:06Mejor salga de aquí.
09:08Hoy acabaré con este problema.
09:10Señor Hazmet, ¿qué problema cree que podrá resolver de esta manera?
09:15Baje esa arma.
09:17Deje de hablar tanto, señora Azimé.
09:18Señor Hazmet, ya basta, por favor.
09:20No la toques.
09:22Señor Hazmet.
09:24Dije que no la toques.
09:26Señor Hazmet, ¿va a dispararme?
09:28No toque el arma o se disparará.
09:30Si se acerca, le dispararé.
09:37Hermano.
09:39Hermano.
09:44Hermano.
09:48Hermano.
09:56Anda, ven aquí.
10:03¿Y?
10:05¿Cuál es la emergencia? Apenas pude terminar la guardia y peg.
10:08Escúchame.
10:10Voltea y mira esa mesa.
10:15¿Qué mesa?
10:16Esa.
10:18Sí, ya la vi.
10:20Está vacía, ¿cierto?
10:22Pues sí, peg. Está vacía. ¿Qué sucede? ¿Qué tomaste antes de venir?
10:26Tomé té.
10:28¿Puedes ver esa mesa? Mira.
10:30¿Ves esa mesa?
10:32¿Puedes ver? ¿Puedes ver esa mesa barata?
10:35Un amor acabó ahí.
10:40En esa mesa, una era se cerró, Azli. Se acabó.
10:44Y peg, hagamos una cosa. Tienes que hablarme claramente.
10:48De lo contrario, voy a golpearte la cabeza con este bolso, ¿de acuerdo?
10:52Azli.
10:54Dime.
10:56Conoces a Murat, ¿cierto?
10:58Murat. Murat, el esposo de Hayat.
11:00Así es, lo conozco.
11:02En esa mesa que ves ahí, engañó a Hayat. Engañó a nuestra amiga.
11:06Eso no es cierto.
11:08¿Hablas en serio?
11:10Sí. Por desgracia, sí.
11:11Además, tengo las pruebas.
11:13Mira esto y vas a creerme.
11:28Y peg.
11:32Si Hayat ve esto...
11:42Todo estará bien. Tienes que creerme.
11:46Tuval, estoy bien.
11:48Tuval, ve al salón de juntas y por favor no los dejes solos.
11:52Ok.
11:59¿A qué viene ese heroísmo?
12:03No vuelvas a hacerlo otra vez. ¿Escuchaste lo que dije?
12:06¿Qué podía ser?
12:08¿Sabes que mi abuelo no bromea con esto?
12:10En verdad habría disparado. ¡Lo habría hecho!
12:13Es por eso que te lo estoy diciendo.
12:24Está bien. No volveré a hacerlo.
12:29¿Qué?
12:31¿Qué?
12:32No volveré a hacerlo.
12:35Pero no vuelvas a tomarme de la mano.
12:41¿Disculpa?
12:43Anoche lo hiciste. No me tomes de la mano.
12:47¿Qué? ¿Qué quieres decir con eso?
12:50No te tomé la mano ni nada de eso.
12:53Anoche dormimos en la misma cama y me tomaste de la mano.
12:56¿Vas a negarlo?
12:59Tuve que lidiar contigo anoche.
13:00No estabas muy consciente.
13:02Además quedé exhausto después de haberte cargado, así que es normal.
13:07¿Es posible?
13:09Claro.
13:11Tal vez te obligue a tomarme de la mano.
13:13Ay, Hayat. No sigas soñando. Eso sería algo imposible.
13:17Es muy extraño.
13:19Lo soñé y además tomé una fotografía.
13:31¿Me quieres decir qué es esto?
13:33¿Me las tomaste dormido?
13:35¿Por qué te sorprendes?
13:38Sí, te tomé fotografías.
13:43¿Y por qué? Explícame.
13:49Solo tenía un objetivo, Murat.
13:51Que me perdonaras.
13:54Pensé que si mi esposo me tomaba de la mano de esa manera, me perdonaría.
14:01¿Qué estás haciendo?
14:05Aquí tienes. Borré las fotografías de tu teléfono. Desaparecieron.
14:11Esos momentos no desaparecerán porque las hayas borrado.
14:16¿Lo ves?
14:18Los recuerdos no pueden desaparecer solo con apretar un botón, Hayat.
14:22¿Y por qué?
14:24¿Por qué?
14:26Los recuerdos no pueden desaparecer solo con apretar un botón, Hayat.
14:30Quisiera que así fuera, pero no lo es.
14:51Sí, querida. Sí, sí, claro. Tienes razón.
14:53Está bien, debo colgarte el teléfono. Hablaremos después de todo esto.
14:57¿Está bien, querida? Anda.
15:01Juro que estoy harta de todo esto. Todos han llamado por teléfono.
15:10Zumrud.
15:12Querida, ahora vas a escucharme con mucha atención, ¿de acuerdo?
15:16Incluso puedes tomar notas si quieres.
15:18Levántate y ve ahora mismo con Fadimeh.
15:21Ella es la cuñada de Muser.
15:23Dile que, por desgracia, Emine no quiso contarte todo lo que ha pasado.
15:29Y que te diga de su propia voz todo lo que ha pasado.
15:34¿Eso por qué?
15:36Mujer, estoy cansada de repetir la misma historia una y otra vez.
15:41¡Ya basta!
15:43Ah, escucha. Espera, espera. ¿Sabes qué podemos hacer?
15:45¿Qué tal si hacen una reunión en el pueblo y lo anuncian frente a todos?
15:51Así todos se enteran. ¿De acuerdo?
15:54¿De acuerdo? Está bien entendido.
16:01Juro que me siento liberada, por fortuna.
16:04Tienes suerte, Emine. Hoy hiciste una buena obra.
16:07¿Por qué hice una buena obra?
16:09Quien le muestra otro su lugar y le da algo a los pobres, hace una buena obra.
16:13Ah, sí. Entonces creo que hice muchas buenas obras.
16:17Les he mostrado a tantos su lugar.
16:25Toda la gente de Jiresumna habla de nosotros. Estamos acabados.
16:31Pero, ¿sabes qué estoy pensando? ¿Qué vamos a decirle a Sefer?
16:37Están llamando otra vez. La gente del pueblo es muy agitada.
16:41No, no contestes. Es un número de Grecia.
16:45Dicen que están robando dinero. Si no lo conoces, no contestes.
16:49¿Y si es de Grecia?
16:51Sí, o al menos no es de nuestro pueblo.
16:54No es del pueblo esta vez. Porque quien está llamando es Sefer.
16:59¿Qué? ¿Sefer? ¿Qué vamos a hacer?
17:02No lo sé.
17:03Uy.
17:34Me pregunto qué piensan en este momento.
17:38Es evidente que hay mucha tensión entre ellos dos, ¿no te parece, Doruk?
17:46Vaya, tienes razón, Tuval. No había visto así a mi abuela desde hace mucho tiempo.
17:51¿Qué crees que haya sucedido entre ellos, cariño?
17:55¿Qué pasó? ¿Qué va a hacer? Es muy obvio, ¿no te parece?
17:59Se odian uno al otro.
18:05Doruk, no tienes idea, ¿verdad?
18:09Hay una delgada línea entre sentir amor o sentir odio.
18:15I think red line, don't you see?
18:18Es evidente.
18:19Si resulta que son antiguos novios, no te sorprendas.
18:25No, eso no es posible, querida. ¿Qué relación puede tener mi abuela con él?
18:31A veces eres tan inocente, Doruk. ¿Acaso crees que nunca fueron jóvenes?
18:37¿No tiene que ser así?
18:51Pues no se, su abuela no es la única que quiere ser chica, ¿no crees?
18:56Si.
18:57Si.
18:59Si.
19:01Si.
19:03Si.
19:05Amigos, bienvenidos.
19:08Les explicaré brevemente el porqué de esta conferencia.
19:12Como saben, tratan de desacreditar a mi familia publicando noticias falsas.
19:18Lo cierto es que el señor Hazmet es una persona muy valiosa que colaboró de manera importante para fundar esta compañía.
19:25Además, no hay ninguna relación entre el porcentaje de participaciones y mi matrimonio.
19:32Es por eso que ante ustedes le ofrezco una disculpa.
19:37¿Una vez más?
19:39Y...
19:41Quiero anunciar de forma oficial que denunciaré a quien haya dado esta noticia.
19:46Señor Hazmet, ¿cuál es su opinión de esto?
19:48En realidad, lo único que puedo hacer es aceptar.
19:56Pero no es suficiente.
20:08Pero si la señora se disculpa conmigo, podría considerarlo.
20:13Si esta mujer...
20:15Bueno, digo, la señora Asimé...
20:21...tiene la decencia de disculparse por las cosas que me ha hecho, esto se acabará.
20:27¿Pero qué está diciendo?
20:29No haré eso, señor Hazmet.
20:31Sea serio, por favor.
20:33¿Qué está diciendo?
20:35¿Qué está diciendo?
20:37¿Qué está diciendo?
20:39¿Qué está diciendo?
20:40No haré eso, señor Hazmet.
20:42Sea serio, por favor.
20:44Nunca he hablado más en serio.
20:47Le he dado una oportunidad de disculparse conmigo.
20:51¿O qué hará? ¿Qué dice?
20:53¿Qué más puede hacer?
20:55¿Cree que lo que ha hecho no es suficiente?
20:58Nunca voy a disculparme con usted.
21:06Amigos...
21:08¿Han entendido lo que van a escribir?
21:13Hazmet Uzun no ha perdonado.
21:16Y nunca lo hará.
21:30Amigos, gracias por venir otra vez.
21:33Seguridad les mostrará la salida. Muchas gracias por su atención.
21:37Gracias.
22:08¿Cómo están?
22:10¿Chicas?
22:12Bienvenidas. ¿Qué sucede?
22:19¿Asli quieres decirlo o quieres que lo diga directamente?
22:23No, yo...
22:25Lo diré.
22:27No seguiré guardando las formas y...
22:30Yo lo haré.
22:32Murat.
22:34Hayat.
22:35¿Hayat?
22:37Eh...
22:39Nosotras queremos...
22:40¿Y bien?
22:44¡Oh!
22:46¡Ya basta, chicas!
22:48No estoy de humor para lidiar con otro problema. ¿Qué sucede?
22:52No, cariño. No sucede nada. Es decir...
22:56No está pasando nada malo. Yo...
22:59Solo...
23:02Asli, anda. Tenemos trabajo que hacer.
23:05Hmm...
23:09Eh...
23:10¡Queremos visitarnos esta noche! ¡Se puede!
23:21¡Oh!
23:23Esa es una buena idea.
23:26Así es. Muy bien pensado.
23:28Además, tengo una mejor idea. Creo que debemos reunirnos todos.
23:32Tuval, Toruk, Kerem, por favor vengan con nosotros.
23:35Nos divertiremos juntos esta noche. ¿Qué les parece?
23:38¡Sí! Será muy agradable.
23:40No nos lo perderemos, ¿cierto?
23:47Ipek, esto no tiene sentido.
23:50Ya lo pensaremos esta noche.
23:52De acuerdo.
24:02¿La señora Derya no bajará a cenar?
24:05Dijo que quería cenar en su habitación.
24:07Dámela. Yo se la llevaré.
24:20Puedes dejarla ahí.
24:26Te traje la cena.
24:28Gracias.
24:30Seguro se acerca el apocalipsis.
24:35¿O le puso veneno a la comida?
24:38En realidad, te lo mereces.
24:40Después de lo que tuviste que pasar el día de hoy...
24:43¿También cree que todo esto fue mi culpa, señora Sime?
24:46Derya, como la mayor de la casa, te lo digo por última vez.
24:50Ya deja en paz a la familia de Hayat.
24:53Ajá.
24:54Está bien.
24:56¿Ya terminó?
24:58Hija, por una vez escúchame.
25:01Escucha lo que te digo.
25:03Ya la escuché.
25:05¿Necesita algo más?
25:07Qué tristeza.
25:09Veo que no quieres escuchar.
25:16Usted conoce al señor Hazmet,
25:18pero en realidad,
25:20él no es el señor Hazmet.
25:21Usted conoce al señor Hazmet,
25:23pero en realidad no le agrada, ¿verdad, señora Sime?
25:27Escuché lo que pasó en la conferencia de prensa.
25:30Qué difícil, ¿no?
25:32No le des más vueltas.
25:34¿Qué tratas de decir, Derya?
25:36Estuvo muy extraña la otra noche.
25:38No crea que no me di cuenta de su situación, señora.
25:41No olvides tu lugar.
25:43Mis intenciones son buenas al advertírtelo.
25:46No lo olvides.
25:48En verdad.
25:49Le aseguro que siento el mayor respeto
25:52por las historias de amor.
25:54Estoy segura de que podrían escribir
25:56una gran novela romántica
25:58con esta hermosa historia.
26:01Incluso podría llamarse
26:03Los que no coincidieron.
26:05¿Qué le parece?
26:13Eres una sinvergüenza.
26:19Qué pena.
26:21En verdad eres
26:23una sinvergüenza.
26:26Sinvergüenza.
26:39Ahora
26:41viene el paso
26:43más importante.
26:45Colocar el mango en el plato.
26:47Pero,
26:49con cuidado
26:51lo colocamos
26:53en el plato.
26:58Pero me pregunto,
27:00¿de dónde proviene esta receta?
27:02Proviene de mi territorio,
27:04claro está.
27:06Y lleva por nombre Comida Fusion.
27:08Yo misma he creado estas recetas.
27:11Creo que la Comida Fusion
27:13no tiene ningún sentido.
27:15No puedes tomar la cultura de otras personas
27:17y fingir que es la tuya.
27:19Ya tiene dueño.
27:23Calm down, baby.
27:25No estoy robando la cultura de nadie.
27:27Además,
27:29añado mi propia cultura
27:31en todas las recetas.
27:35Hayat,
27:37mira esto.
27:39Ahora le añado riñón.
27:41Ya cállala, o si no...
27:43Se ha estado marinando
27:45en vinagre balsámico
27:47toda la noche.
27:50Hayat.
27:56¿Han visto?
27:58Y finalmente,
28:00ahora vamos
28:02a añadir
28:04una cama
28:06de compota de peras.
28:08Además...
28:09¿Qué es esto?
28:10¿Acaso estamos en una telenovela?
28:11Todos están en la cama de otro.
28:13Juro que tengo miedo
28:15de que el postre sea un hijo ilegítimo.
28:17Pues esto es arte,
28:19querida.
28:20¿De acuerdo?
28:22Resulta de la
28:24unión de dos historias románticas.
28:26Es como...
28:29una compota de calabaza
28:31cocinada en pasta de tomate.
28:33¿Entendido?
28:34Lo entiendo.
28:36Chicas,
28:37vamos, morimos de hambre.
28:39Ladies and gentlemen,
28:41que comience el festín.
28:43Tomen los platos.
28:46Toma.
28:56¿Qué planeas?
28:59¿Qué quieres decir?
29:01Pues sí,
29:02los invitaste por alguna razón.
29:04Seguro tienes un plan.
29:17¿Cómo te habrás dado cuenta?
29:19Aún no hemos podido hacer nada.
29:22Lo sé.
29:23Busqué por todos lados,
29:24pero el teléfono de Murat no está.
29:26Estará en la habitación.
29:34Asli,
29:35ya deja de mirar a Doruk.
29:37Concéntrate en el trabajo,
29:38por favor.
29:40¿Por qué?
29:42¿Por qué?
29:44¿Por qué?
29:46Está bien.
29:50Amigo,
29:52debemos hacer un plan.
29:54Si Asli admite esta noche
29:55que no somos amigos,
29:56¿eso sería bueno?
29:58Bueno,
29:59en realidad necesitamos un plan, hermano.
30:01Ahora tengo que lograr
30:02que Ipek admita su culpa.
30:04¿Quieres lograr algo imposible, hermano?
30:06Mejor discúlpate con ella directamente.
30:09Ningún hombre puede justificarse
30:11por pelear con una mujer.
30:17Dime, te estoy esperando.
30:19¿Por qué invitaste a todos?
30:22Es usted quien hace planes de venganza,
30:24señor Murat.
30:25Dígame,
30:26¿cuál es mi plan?
30:28Bueno,
30:29creo que no puedo evitar
30:30que hagas planes, Hayat.
30:32Como sabes,
30:33no he olvidado que estuviste
30:34engañándome por meses.
30:37Sí, lo sé.
30:38Me lo recuerdas a cada momento.
30:43Pero no olvides esto.
30:47Ya no seré la Hayat de antes
30:48que aceptaba todo.
30:50¿De verdad?
30:51No me digas.
30:52¿Y ahora qué piensas hacer?
30:54¿Ir a bares otra vez?
30:56Esta vez no seré tan comprensivo.
30:59¿Qué vas a hacer?
31:02Ten cuidado con lo que haces.
31:04Solo te pido
31:05que no olvides quién eres,
31:06por favor.
31:08Eres mi esposa.
31:10¿De verdad?
31:13Pero aún no tengo una sortija.
31:17Eh...
31:18¿Qué sucede aquí?
31:22Oigan, ¿qué les pasa?
31:24No pasa nada.
31:26Mi amor me está ayudando
31:27a preparar la ensalada.
31:33¿Acaso dijo mi amor?
31:36¿O escuché mal?
31:38¿Me pregunto si se trata
31:39del síndrome
31:40de los recién casados?
31:49Hija, deja un solo canal.
31:50No entiendo nada.
31:51Vaya, papá.
31:52¿Pero qué puedo hacer yo?
31:53Todo es lo mismo.
31:55Y pronto empezará la serie
31:56que siempre veo.
31:58Eh...
31:59¿Quieres decir
32:00que la vas a dejar
32:01y no la vas a hacer?
32:02No, no, no.
32:03No, no, no.
32:04No, no, no.
32:05No, no, no.
32:06¿Quieres decir
32:07que la vas a ver
32:08y yo debo irme a dormir?
32:10Ay, por favor, papá.
32:11¿Por qué dice eso?
32:13¿Qué dice?
32:14¿Qué programa quiere?
32:15¿Quiere un canal de noticias?
32:17No quiero ver nada.
32:18Me voy a dormir.
32:19Solo ten preparado
32:20mi traje para mañana.
32:22¿Qué pasa, papá?
32:23¿Acaso mañana va a ir
32:24a una reunión?
32:25Voy a ir a esa tienda.
32:26¿La tienda?
32:27¿Acaso tenemos tienda, papá?
32:29¡Claro!
32:30Sarte.
32:32Los textiles arcil más.
32:34Sí, papá,
32:35pero esa es la tienda de Hayat.
32:36Cierto es de Hayat,
32:38pero como abuelo de Hayat
32:39tengo que estar presente
32:40en ese lugar.
32:42Ya conoces
32:43cómo es la señora, Asimé.
32:45Va a rogarme
32:46que no mueva absolutamente nada,
32:47ni siquiera un dedo.
32:49Ya lo verás.
32:50Bien, buenas noches.
32:52De acuerdo.
32:53Que tengas buenas noches, papá.
33:00Ay, ya vaya.
33:01Mira lo que está
33:02planeando ahora.
33:04Esto no va a terminar.
33:09Pobre de mi suegra.
33:10Sufrió tanto con él.
33:12Y ahora me toca a mí.
33:14Ya lo veremos.
33:32Ah, entiendo
33:50que todos ustedes
33:51están impresionados
33:52con este festín,
33:53pero todo esto es comestible.
33:58¿No van a comer?
34:00Bueno,
34:01No es tuya dieta
34:04Señorita Tubal, ¿podría pasarme una rebanada de pan?
34:10Pero no quiero que dejen la comida sin probarla
34:15Claro que no lo haré, ¿por qué iba a hacerlo?
34:28¿Tiene jarabe de granada?
34:30Es delicioso
34:34Enseguida regreso
34:42Vaya, Ipek es una mujer adulta pero aún no sabe que debe ir al baño antes de comer
34:47Y ahora tiene que levantarse de la mesa
34:51¿Cierto?
34:53Disculpen
35:00Murat
35:02Mi amor, ¿por qué no comes?
35:06Estoy comiendo
35:08¿Acaso están recién casados?
35:11Son una pareja tan tierna
35:15Come riñón, cariño, anda come
35:17O lo vas a lamentar
35:20¿Quieres agua?
35:30No
35:45¿Dónde está el teléfono?
36:00Ay, no, cariño, has tomado demasiada agua
36:03Hayat
36:17Resiste, Doruk, resiste
36:29Ya basta, sé que no les gusta, entiendo, ¡no coman!
36:37No, es decir...
36:39No, no digamos eso, digamos que no le gustamos
36:44Ah, vaya, olvídelo, no importa, y ordenen comida a domicilio
36:48Qué buena idea
36:49Sí, qué buena
36:50Es verdad, un kebab sería maravilloso ahora
36:53Me comeré una porción y media
36:55Además ordenaremos dos pizzas
36:56Genial
37:00Vida mía, ¿cómo se llama tu restaurante favorito?
37:04¿Tienes su número de teléfono?
37:05Sí, tengo el número
37:07Traerán todo en media hora, querida
37:11¿Y? ¿Qué esperan? ¡Vamos, tengo mucha hambre!
37:14Está bien
37:16Ah, creo que mi teléfono está en mi habitación
37:18¡No, no te levantes!
37:20Estaba a punto de subir, voy a ver a Ipek
37:22Ha tardado demasiado, ¿cierto?
37:24No sé qué está pasando
37:26¿En dónde está tu teléfono?
37:27Está en mi habitación
37:29Ah
37:52¡Bien hecho!
37:53¡Me asustaste!
37:54¿Qué esperabas?
37:55Entré aquí, pero ni siquiera te diste cuenta
37:57¿Qué quieres?
37:58Estoy haciendo una investigación
38:00¿Y si Murat hubiera entrado en mi lugar?
38:03¿Qué habrías hecho entonces?
38:05Asli, no digas tonterías
38:07Tenemos un grave problema
38:08El teléfono tiene contraseña
38:11¿La fecha de cumpleaños de Hayat?
38:13No sé, tal vez su aniversario, intenta
38:15Ya lo intenté, solo nos queda una oportunidad
38:20Entonces lo haremos después
38:22Dame el teléfono y bajemos
38:23Oye, espera, ¿lo lograré?
38:26Dame
38:27Ahora vuelvo
38:39¿Asli?
38:40¿Ipek?
38:42¿Están ahí?
38:43Va a descubrirnos, ahí están
38:45¿Qué hacemos? ¿Qué hacemos?
38:46Ven, salgamos de aquí
38:49No digas tonterías
38:51Tienes razón, escondámonos bajo la cama
38:54Ana
39:04¿Asli? ¿Ipek?
39:13¿En dónde están?
39:14Ay, estoy muy nerviosa
39:19Cielos, espero que no entre aquí
39:22¿Qué estás haciendo?
39:23Está sonando, baja el volumen
39:25Llamada de Hazal
39:27Bájalo, ven
39:28Es de ella, está llamando, dice Hazal
39:31Olvídate de ella, baja el volumen
39:33Apágalo, deprisa, apágalo, anda
39:35Vamos
39:43¿Chicas?
39:45¿Qué están haciendo aquí?
39:48Murat
39:51Murat
39:56Ipek, voy a decírselo
39:57No digas tonterías
40:00Voy a decirle todo lo que sucede porque no hay nada que ocultar
40:03Dije que no
40:04Voy a decírselo
40:06¿Sí?
40:08Ipek le tiene fobia al baño

Recomendada