Gallowstree Lane (The Tower) S03E02
Category
📚
ÖğrenmeDöküm
00:00Last night, police have not yet released the woman's name but they are treating the death as suspicious and have asked for witnesses.
00:13Mom's going to work, wasn't it?
00:16Yeah, sure.
00:30MÜZİK
00:52Ne oldu?
00:53Hiçbir şey.
00:54Hiçbir şey mi?
01:00MÜZİK
01:03Bak, Spencer'a üzgünüm, tamam mı?
01:06Umarım seni yakalayacaklar.
01:08Yakalayacaklar.
01:09MÜZİK
01:12Bu senin. Gideyim, tamam mı?
01:14Teşekkürler.
01:15MÜZİK
01:29Ne yaptın?
01:31Ne oluyor?
01:33MÜZİK
01:44Ryan Kennedy.
01:47Kim soruyor?
01:48Ben Sarah Collins, bu Lee Cootes.
01:51Biz Met'ten detektifleriz.
01:53Sorun yok.
01:55Senin arkadaşın Spencer'la ilgili.
01:57Gidelim mi?
01:59Gidelim.
02:11Nasılsın, Ryan?
02:13İyi.
02:14Sen ve Spencer yakındaydın.
02:17999'u aradığında ne kadar üzüldüğünü duydum.
02:22Orada olduklarını biliyoruz, Ryan.
02:25Bir yorum yok.
02:26Bu bir suspekt için.
02:27Sen suspekt değilsin.
02:28Sen bir izleyicisin.
02:30Neyse.
02:31Hiçbir şey bilmiyorum.
02:33Polisle konuşmak istemeyen, bilmediği gibi mi?
02:36Çünkü eğer öyleyse,
02:37bizle iletişim yoksa
02:38senle iletişim olamaz.
02:40Hayır, iyiyim.
02:42Spencer'a hükümet istemiyor musun?
02:47Üzgünüm.
02:50Ellerin hızlandığı gibi gergin oldun.
02:51Bir şeyin var mı?
02:56Hadi arkadaşım.
02:57Görelim.
02:59Sizi içeriye bıraktım.
03:00Söyledin ki, sorun yok.
03:01Evet, sen haklısın.
03:03Bizi içeriye sordun.
03:05Sadece konuşmak istiyorduk.
03:07Ama bizi gerginleştirdin.
03:09Bence elinizde bir bıçak var.
03:10Burada onu almak için
03:11ilginç değil.
03:13Ama bence dışarıda olsaydı
03:14çok daha iyiydi.
03:18Alabilir miyim?
03:27Bu bir zombi bıçakı.
03:30Umarım bu ilginçtir.
03:31Bu sefer seni arayamayacağım.
03:32Ama bunu tutmalıyız.
03:37Spencer'la ilgili bir şey söyleyebilir miyiz?
03:40Söylemek istiyorum.
03:42Söylemek istiyorum.
03:44Söylemek istiyorum.
03:46Söylemek istiyorum.
03:48Söylemek istiyorum.
03:50Söylemek istiyorum.
03:52Söylemek istiyorum.
03:54Söylemek istiyorum.
03:56Onu öldürdüğünü bulacaksın değil mi?
04:00Hayır.
04:21Dün gece bir araçtı.
04:23Evet.
04:24Sarah Collins evime geldi.
04:25...Ryan Kennedy hakkında bilmek istiyordu.
04:27Ne dedin ona?
04:28Perseus hakkında hiçbir şey demedim.
04:30İyi.
04:31Farlow'un dışında Ryan'ı aldığı araçtaki VRM'i ona verdim.
04:37Üzgünüm.
04:38Bir seçimim yoktu.
04:41Evet.
04:42Söyledin.
04:43Sadece bilgisini ona vermedin.
04:45Bu bir öldüren soru.
04:47Öldüren çocuk.
04:51Evet, doğru.
04:54Endişelenme.
04:55Tamam.
04:56Evde seni arıyorum.
04:57Umarım bir sorun yaşatmayacaktı.
04:59Hayır.
05:00Sakin.
05:01Gel.
05:02Ryan Kennedy hakkında bir şey söyle.
05:04Elaine.
05:05Aptal Lars.
05:06Üzüldün mü?
05:08Ryan Kennedy ile birlikteyiz.
05:09Evet.
05:10Söyledin.
05:11Ne oldu?
05:12Bir kız öldürüldü.
05:13Geçen gün bir şovda öldürüldü.
05:14Belki Spencer'a bağlı olabilir.
05:16Nasıl?
05:17Biri, bir tur şovundan öldürüldü.
05:19Aynı model.
05:20Aynı rengi.
05:21Ryan'ı aradığında.
05:23Biri, şovdaki ilk kez Spencer'ı öldürmeden bir saat önce.
05:28Spencer'ı öldürdükten sonra Ryan'ın aynı numarasını aradı.
05:31Yani ikisi de seni tanıdılar.
05:33Evet.
05:34Şimdi şova gidiyorum.
05:35Seni bir pin göndereceğim.
05:36Hadi.
05:41Ryan Kennedy.
05:42Ryan'ın babası Aaron Kennedy.
05:44O ve Shaquille'nin arkadaşlarıydı.
05:45Çocuk çöp satışçılarıyla başladılar.
05:47Shaquille'nin annesi'nin evinde çalışıyordu.
05:49Bu, 10 yıldan fazla önce Shaquille'ye sahip olduğum ilk kezdi.
05:54D-2016.
05:56Öldü.
05:57Evet.
05:58Evet, öldü.
05:59Onunla.
06:00Daniel Harris.
06:01Ama Ryan'ın babasını öldürdüğünü bilmiyorduk.
06:032 yıl sonra kendisi öldü.
06:05Bu sefer DS ve bir öldürme takımıyım.
06:08Ve bu, Shaquille'nin ikinci kez olduğunu biliyorum.
06:12Harris.
06:13O gece klubunda, ormanda, çatışmış.
06:16Hiçbiri bir şey görmedi.
06:18Harris'in kanı altında insanlarla tanıştım.
06:20Hiçbiri bir şey görmedi.
06:22CCTV?
06:23Hayır.
06:24Aradığı zaman harcayıp, kaybetti.
06:26Ama çalışıyordu.
06:27Çünkü şirketi 2 gün önce kontrol etti.
06:29Eşi terör örgütü için iktidardı.
06:31O sadece onu yıkadı.
06:33Kötü bir suçla başladı.
06:3412 aydır servis etti.
06:35Ama Shaquille olduğunu biliyordun.
06:372 yıl bekledi.
06:392 yıl bekledi.
06:40Tüm insanların bildiği için.
06:42Kimse onu karşılamadı.
06:44O zamanlar, o zamanlar.
06:46Onu seviyorsun gibi duruyor.
06:48Belki.
06:49Onunla ilgili bir şey yok.
06:51Hiçbir şey.
06:53Ama onu da nefret ediyorum.
06:552 çocuk var.
06:56Pratik okulda.
06:57Evler, apartmanlar.
06:58Yardımcılar.
06:59Akıntıları.
07:00Çocuklarını karşılamak için çocukları kullanıyor.
07:02Eğer karşılamazsa...
07:04Eğer karşılamazsa ölürler.
07:06Spencer Cardoso çocuktu.
07:08Ve ölmüştü.
07:10Bütün bu durumda bir şey var mı?
07:13Sarah Collins'ı öldürmek için.
07:15Bu anlamlı değil, Lizzie.
07:17Tamam.
07:18Eğer Collins, Perseus'tan bir bilgi alırsa...
07:21...onun konuşmalarını,
07:22karşılamalarını etkileyecek.
07:23Ve bu, Shaquille'ye geri dönecek.
07:24Bu sadece olacaktır.
07:25Bu, sonuç olarak,
07:26her şeyi çalıştığım için zarar verecek.
07:27Her şeyi.
07:28Hayatımda 2 yıl.
07:29Bitti.
07:32İyi değilsin, değil mi?
07:34Bir şey oldu.
07:35Bir şey oldu.
07:36Hiçbir şey olmadı.
07:37Ciaran, benim.
07:45Kızım beni öldürdü.
07:48Telefonum yüzünden mi?
07:49Evet.
07:50Yeniden seninle çalışmak istemedim.
07:52O zaman bırakacağım.
07:53Şu an.
07:54Gideceğim.
07:55Hayır.
07:56Hayır.
07:57Bunu istemiyorum.
08:06Bu ne?
08:08Hey.
08:26Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:35Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:36Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:37Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:38Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:39Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:40Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:41Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:42Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:43Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:44Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:45Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:46Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:47Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:48Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:49Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:50Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:51Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:52Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:53Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:54Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:55Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:56Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:57Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:58Bu adam yaklaşık ayağını almış.
08:59Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:00Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:01Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:02Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:03Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:04Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:05Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:06Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:07Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:08Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:09Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:10Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:11Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:12Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:13Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:14Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:15Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:16Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:17Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:18Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:19Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:20Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:21Bu adam yaklaşık ayağını almış.
09:47Ti bastard!
09:50Üzgünüm, Arif.
09:52Adı Alexandra Moss, Alexy adında.
09:55Kızlar neden buradayken anlamadılar.
09:57Bu, normal bir patçı değil.
09:59Ona bir kıyafet mi getirdin?
10:0276'da, Portland Tower.
10:08Teşekkürler.
10:17Güzellikti.
10:19Ne oldu?
10:22Onu öldürmek için bir sebebi miydi?
10:25Onu çok iyi bir araba ile yolladılar.
10:37Sarah.
10:41Sarah.
10:453 yıl önce, 2 kişi bu kapıdan dolaştı.
10:49Ama Alexy burada yaşamıyordu.
10:51Trauma okulunda kazanıyordu.
10:54Biz de ona endişeliyiz.
10:57Evet, tabi ki. Üzgünüm.
10:59Tamam, numara kutusu var.
11:01Trafik kameraları.
11:02İlk vurduğunda yarısı yirmi metre.
11:03Bu yanlış.
11:04Bu araba, Kardiff'de bir doktorun arabasında oturuyor.
11:07O yüzden, o vurduğu araba,
11:08öldürülmesinin daha çok evidensi var.
11:10Ve...
11:11Vrm'i takdim ettim.
11:12Adama sana vermişti.
11:14Bu bir yatak.
11:15Adı ve adresini aldığı adamın adı var.
11:17Bunlar ikisi de yanlış.
11:18Fakir adını birkaç kere aldı.
11:20Ve bu sabah aradı.
11:22Bir gün daha tutabilir miyiz diye sordu.
11:24İyi, oraya gel.
11:25Bakalım...
11:28Bir saniye.
11:29Sarah Collins.
11:30Bakalım, CCTV'de mi var?
11:32Biliyorum.
11:33Sen benim başım değilsin.
11:36Üzgünüm, bu kim?
11:37Mary Shaw, Kieran'ın eşi.
11:39Seni görmek istiyorum.
11:40Ne alakası var?
11:41Görüntüye göre ya da hiç görmek istemiyorum.
11:484.00'da, Homicide Command.
11:50Sen...
11:51Bunu nereden biliyorum?
11:53Mary Shaw, bu senin eşin.
12:174.00'da, Homicide Command.
12:21Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
12:27www.seslibetimlemedernegi.com
12:31Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
12:34Ayrıntılı Altyazı M.K.
12:51Sen bilmiyorsun.
12:52Öldü.
12:54Ne?
12:55Lexie.
12:56Shaquille, onu öldürdü.
12:57Ondan bir araba ile geri döndü.
13:00Onu öldürdü.
13:02Shaquille.
13:03Evet, biraz röportaj et, sonra gelmeyi istiyorsan bana sor.
13:07Ne demek istiyorsun?
13:09Yolcu mu?
13:10Gerald'a ne alakası var?
13:12Gözüm görmüyor.
13:13Shaquille, Gerald'ı öldürmeyi sevmiyor.
13:14Gerald'ın düşünmelerinden fazla değil.
13:16Harika olabilir.
13:17Shaquille, Aaron Kennedy'i öldürdüğünden beri kimseye güvenmedi.
13:20Yapabilecek miyiz?
13:22Yapabiliriz.
13:23Hala yuvarlanıyor.
13:24Halı şüpheleniyor ki MET'in ona karşı bir alışkanlığı var.
13:27Fakat, çok iyi bir adı vermiştir.
13:28Hepsini, UC'leri bile.
13:32Bir çıplak olabilecek miyiz?
13:33MET'in onu geri tuttuğunu hissediyor.
13:35Onu izliyor, biliyorsun değil mi?
13:38Hayır, Steve!
13:40Ryan!
13:42Çabuk ol!
13:43Götürmeliyim, Ryan Kennedy aşağıda.
13:45Ryan Kennedy, gözlerimi kırdı.
13:47Kennedy, kapıdaki ayaklarımdı.
13:49Ryan yok, Shaquille yok.
13:53Götürmeliyim.
14:03Yemeğimi hazırladım.
14:05Banane çikolata.
14:07İstiyorsan al.
14:10Zeytinyağı meyveleri ayakta.
14:16İyi misin?
14:18Kapıya vuracağını sanmıştım.
14:20İyiyim.
14:27Spencer'dan düşünmek için durduramıyorum.
14:35Orada oldum.
14:38Spencer şanslıydı, onunla birlikteydim.
14:42O da bir şey yaptı, adamım.
14:46O çıplak oğlan, Lexi,
14:48Şax'a bir çözüm istiyorlardı.
14:51O bizi yemeğe götürdü.
14:54Ama o orada değildi.
14:57Sadece iki adam.
15:03Spencer'ı vurdular.
15:05Bu adamla tanışamayacaksın!
15:07Bu adamla tanışamayacaksın!
15:10Beni tutun!
15:12Yürü!
15:13Yürü!
15:24İyi misin?
15:26İyi misin?
15:28Her şey yolunda.
15:30Her şey yolunda, adamım.
15:32Bırak, bırak, tamam mı?
15:39Bırak, dur!
16:03Daha doluma gidip Charlie ve Spencer'ı kaçıracağım zaten.
16:09Şaks'ın herkesi bilmek istediğini sanıyordu.
16:16Ne?
16:17Şaks'ın herkesi bilmek istediğini sanıyordu.
16:23Ne?
16:48Şaks'ın herkesi bilmek istediğini sanıyordu.
16:51Ne?
16:53Ne?
16:55Ne?
16:57Ne?
16:59Ne?
17:01Ne?
17:03Ne?
17:05Ne?
17:07Ne?
17:09Ne?
17:11Ne?
17:13Ne?
17:15Ne?
17:17Ne?
17:19Ne?
17:21Ne?
17:23Ne?
17:25Ne?
17:27Ne?
17:29Ne?
17:31Ne?
17:33Ne?
17:35Ne?
17:37Ne?
17:39Ne?
17:41Ne?
17:43Ne?
17:44Ne?
17:46Ne?
17:48Ne?
17:50Ne?
17:52Ne?
17:54Ne?
17:56Ne?
17:58Ne?
18:00Ne?
18:02Ne?
18:04Ne?
18:06Ne?
18:08Ne?
18:10Ne?
18:11Ne?
18:13Ne?
18:15Ne?
18:17Ne?
18:19Ne?
18:21Ne?
18:23Ne?
18:25Ne?
18:27Ne?
18:29Ne?
18:31Ne?
18:33Ne?
18:35Ne?
18:37Ne?
18:39Ne?
18:41Ne?
18:43Ne?
18:50Hadi!
18:52Ne?
18:54Ne?
18:56Ne?
18:58Ne?
19:00Ne?
19:02Ne?
19:04Ne?
19:06Ne?
19:08Ne?
19:09Seni tanıdım. Sen o detektifsin.
19:12Bunu sorabilmek için buradasın.
19:15Sorun nedir?
19:17Bunu kullanıyor.
19:19Onun ofisi gibi.
19:20Ne demek, onun ofisi?
19:22Büyük siyah adam.
19:24Orada oturuyor.
19:25Telefonu çalıyor.
19:26Droga işi yapıyor.
19:31Ne düşünüyorsun?
19:32Teşekkür ederim.
19:33Onları stasyona göndereceğim.
19:34Birini araya gönderecekler.
19:36Evet.
19:38Evet.
19:42Neden onu sormaya başladın?
19:44Bu bizim adam olmalı.
19:46Ryan'ı, Lexy'i aradı.
19:51Sarah'a karşı.
19:53Bu bizim adam olmalı, değil mi?
19:57Soru sormadıkları, yalan söylemedikleri.
20:00Savaşı izle, sevgilim.
20:01Erkeklerle dolayı.
20:03Ne?
20:05Bu bir kıyafet.
20:09Babam bana bunu okumaya başladı.
20:12Kardeşim de, küçükken.
20:22Allah'ım, çok garipsin.
20:25Neden bana bu gizli bir soru sormadın?
20:27Çünkü biz sadece bir polis operasyonuna girmiştik.
20:34Sen kim olduğunu bilmiyorsun.
20:40Anladım.
20:49Lexy'i öldürdü.
20:54Gallop Street Lane'den bir skeçten biri.
20:59Onunla karşılaştığını söyledi.
21:02Eğer Shaxs herkesi bilmek istiyorsa.
21:33Tamam.
21:36Tamam.
21:50Lexy.
21:54Kesinlikle öldürme.
22:03Lütfen bana söyle.
22:04İstemiyorum, özür dilerim.
22:05Teşekkürler, Arif.
22:06Hayır.
22:29Nasıl?
22:31Ne dediğini söyle.
22:32Kesinlikle.
22:33Uyandığı bir polis operasyonumuz var.
22:35Buna patroniz yapma.
22:36Biliyorum biz bunu yapamayız.
22:37Ama bir şey yapabiliriz.
22:39Ne?
22:41Ne?
22:45Oliver'ı öldürmeye izin vermiştik.
22:47İnanılmaz bir kadını öldürmeye izin vermiştik.
22:49Şakil'i öldürdüğünü biliyor musun?
22:51Kesinlikle.
22:52Tape'de söyledi mi?
22:53Ryan Şakil'i suçluyor.
22:54Aynı şey değil.
22:56Sarah Collins bunu buldu.
22:58Nasıl yaptı?
22:59Sarah'ın S.I.O.'u Lexi'nin elinde.
23:01Çünkü onları birleştiriyor.
23:03Şakil onları birleştiriyor.
23:05Her iki elinde yardımcı olabileceği şeyleri kullanıyorsun.
23:08O zaman...
23:09...Sarah Şakil'i arayabilir.
23:10Evet.
23:11Ne arayacağımızı önemli değil.
23:12Onu arayacağımız kadar uzun süre.
23:14Lizzie, düşün.
23:16Neden Şakil bir gece JSL'de kalmadı?
23:18Bir gece değil.
23:19Çünkü o akıllı.
23:20Evet, ama o da temiz.
23:22Şakil'in Lexi Mars'ı yıkamadığını eminim.
23:26Evet, o ordunu vermiş olabilirdi.
23:27Ama bunu yansıtabilir miyiz?
23:28Hayır.
23:29Şakil, Spencer'ı bilir.
23:30Royan Kennedy de bilir.
23:31Ama ikisi de bize söyleyecek mi?
23:34Kesinlikle değil.
23:35Lizzie ve Şakil'in kendi dünyalarının kralı olduğunu.
23:38Evet, eğer Sarah bilgilerini alırsa...
23:40...Şakil'i arayabilirdi.
23:41Ama bir çözecek mi?
23:42Bir çözecek mi?
23:43Hayır.
23:45Şakil'in Lexi'ye, Spencer'a ve Şakil'e...
23:48...bir anlamlı kazanması olacak.
23:51Daha da ilginç.
23:56Hey.
23:58Şakil'i arayacağız.
24:02Onu otomatik silahlı bir arabada tutacağız...
24:05...ve çok uzun zamandır cehenneme gidecek.
24:09Ama bu senin seçeneksin, Lizzie.
24:12Sen...
24:14...Sarah gibi olabilirsin...
24:16...ve kendini iyi hissedersin.
24:18Ya da...
24:19...burada kalabilirsin ve Oakley'i yapabilirsin.
24:22Gerçek bir farkı yapabilirsin.
24:25Senin için.
24:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:59Ne farkı?
25:02Söylediğim için, ne yapacaksın?
25:04Hiçbir şey yapmayacağım. Ben DSI değilim.
25:06Bu artık benim sorumlulukum değil.
25:10Ayrıca, İmparatorluk Servisi...
25:12...söyledi ki çözeceğini yapmadılar...
25:14...bu yüzden farkı çok etkileyici olmalı.
25:16Evet.
25:18Ayrıca...
25:19...sen de ilginç bir durumda olabilirsin...
25:21...çok uzun süredir...
25:23...senin ne olduğun hakkında.
25:25Önemli değil.
25:27O zaman ne yapacaksın?
25:29Ya da bir sonraki arama gelecek mi?
25:32DSI'ye konuşacağım.
25:33Seninle görüşecekler ve...
25:35...ne olduğunu konuşacaklar.
25:39Sen orada olmanı istiyorum.
25:40Olmamalıyım.
25:41Oluyorsun.
25:44Sadece birine güveniyorum.
25:4724 saat verirsen...
25:48...Guardian'ı arayacağım.
25:57Michelle Jones.
26:00Ne?
26:01İçeriye konuşabilir miyiz?
26:04Üzgünüm.
26:05Çocuğu düşürdüm.
26:06Şimdi uyuyor.
26:07Asla uyumaz.
26:09Lexie Moss'la ilgili bir şey sormak istiyorum.
26:12Biliyordun...
26:13...ve öldürdüğünü biliyordun...
26:15...ve...
26:16...bunu kim yaptıysa almak istiyoruz.
26:18Kim yaptıysa?
26:19Eğer hepiniz bunu biliyorsanız...
26:20...çok saçma bir şey değilsiniz.
26:22İlginç bir fark var.
26:24Birisi olduğunu bilmek ve...
26:26...birini almak arasındaki fark var.
26:28İlginç bir fark var.
26:29İlginç bir fark var.
26:30İlginç bir fark var.
26:31İlginç bir fark var.
26:32Çocuk bir evi var.
26:33Stoke on Trent.
26:34Ben yalnız büyüyeceğim.
26:35Teşekkür ederim.
26:36Michelle.
26:37Üzgünüm.
26:38Hayır dedim.
26:39Gidebilir misin?
26:40Seni görmeyeceğim, konuşmayacağım.
26:41Sen tatlısın.
26:42Herkes seni bir polis görebilir.
26:45Tamam.
26:55Hey!
26:58Şakir.
26:59Sen haklısın.
27:01Bu kızlar.
27:04Gel, yola gel.
27:07Şey bu...
27:08...burada çikolata var...
27:10...sıvılamak istemiyorum, anladın mı?
27:12Bir saniye ver.
27:13Tamam.
27:16Çikolatayı bırakma.
27:24Çikolata.
27:26Çikolata.
27:27İçeri gir.
27:46Onu konuştuğunda bana arayın.
27:48Onun sonunda ilk görüşemeyeceğim.
27:50Hepinizin.
27:51Evet.
27:52Bay.
28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:21Evet.
30:31Beni bırak.
30:33Hadi.
30:34Bırak beni.
30:35Ders ver.
30:36Neyse.
30:37Neden Michelle Jones'la konuşuyordun?
30:42Tamam.
30:45Sana söyleyeceğim.
30:47Lexi Moss'la konuşuyordun.
30:49Çünkü Lexi'nin öldürülmesi Ryan Kennedy'nin öldürülmesine bağlı.
30:53Ve arkadaşının öldürüldüğü Spencer'ın öldürülmesi.
30:55Ve sinirleniyorsun.
30:56Neden ve kimden bilmek istiyorsun.
31:00Harika.
31:01Her şeyi zaten biliyorsun.
31:03Neden beni rahatsız ediyorsun?
31:04Çünkü toplumda bir sessizlik kapısını kırdım.
31:06Bunu beklemek için geldim.
31:08Ama polislerden de sessizlik kapısını kırdım.
31:10Bunu beklemiyorum.
31:12Bu doğru değil.
31:14Bu yüzden tasavvuflar veya sıradaki operasyonlar hakkında ilgilenmiyorum.
31:17Steve Bradshaw'da bile.
31:20İki genç hayat hakkında ilgileniyorum.
31:22İlginçlik hakkında ilgileniyorum.
31:27Hayat senin için çok basit.
31:31Kırmızı ve beyaz.
31:32Ben haklıyım, sen yanlışsın.
31:33Hayır.
31:34Kırmızı ve beyaz değil.
31:35Bu doğru değil.
31:37Eğer bir hayal sahibi olsaydın,
31:39bilirdin ki
31:40öncelikler,
31:42şiddetler,
31:43dertler,
31:44ve korkular var.
31:45Ve bu doğru,
31:46her zaman doğru değil.
31:47Ve birçok zamanlar,
31:48şartlar çok iyi değil.
31:49Ve bazen,
31:50insanlar sadece konuşamazlar.
31:59Çalışıyor.
32:05Çalışıyor.
32:08Çalışıyor.
32:11Çalışıyor.
32:12Çalışıyor.
32:29Eğer bir kadeta olduğumda bana bir şey söylediyseydi,
32:31Doğru, ve senin konuştuklarının sebebi, bir şeyin yanlış olduğunu biliyorsun.
32:35Birinin önerilerinin yanlış olduğunu biliyorsun.
32:37Ve biliyorum ki, seni teşekkür etmek kötü değil.
32:40Ama ben, Spencer ve Lexie'yi kim öldürdüğünü bulmak için her ne kadar çalışırsam yapacağım.
32:44O zaman...
32:48Bu kim?
32:51Allah'ını seversen!
33:01Sen, Jart'ı, Joral...
33:05O PNC'ye sahip.
33:08Teşekkür ederim.
33:31İstediğiniz için teşekkürler.
34:01Çok katılışlıyım.
34:05Hiçbir şey istemiyorum ama
34:07çocuklarımın da katılmasını istiyorum.
34:09Max'e katılmasını istiyorum.
34:11O yüzden konuşmak istiyorum.
34:19Bu araçta değil.
34:25Bir hareketim var.
34:27Bir oyun değiştiricisi.
34:29Şimdiye kadar her şeyin
34:31kanı, askerleri, neyse.
34:33Çocukların sandviç oynaşmasına benziyor.
34:39Düşünüyorum ki, şansımı
34:41arttırmak zorunda mıyım?
34:43Yeterli miyim?
34:45Yemeğe gidebilirim.
34:47Çocuklarımın rugbeyi oynayabileceğini
34:49izleyebilirim.
34:55Ben izledim.
34:57Kendinize sağlık.
35:01Ben...
35:03O oyundaki zorluktan
35:05düştüm.
35:07Çok eski.
35:13O zaman çıkmak zamanı geldi.
35:19Gerçekten mi?
35:23Bu çok başarılı.
35:27Gerçekten.
35:29Gerçekten.
35:31Gerçekten.
35:37Gerçekten çok başarılı.
35:39O aptal.
35:41Ben gitmem.
35:43O sadece benim köpeğim.
35:45Köpeği kim konuşuyor?
35:53Hayır, seninle konuşuyorum, Steve.
35:57Eğer Tanrısın
35:59sana yeterli olduğunu söylüyorsa,
36:03o zaman Tanrısına dinlenmelisin.
36:13Çocuklarım.
36:17Güzel gözüküyor çocuklar.
36:19Evet.
36:21Kendini
36:23kendi yolunda tutmaya
36:25umursamıyor musun?
36:29Çocuklarımı temizlemek istiyorum.
36:31Sorun yok.
36:45Neden olmasını bilmek istiyorsan,
36:47sokaktan uzaklaşabilirsin.
36:49Ama sokaktan
36:51seni uzaklaştırmayacak.
36:55Tamam.
37:03Numara 42.
37:05Turak'ın sesini duymuyoruz.
37:07Ama sokaktan uzaklaşıyor.
37:09Tamam.
37:11Elaine, bir araba al.
37:13İkisi de işgal et.
37:15Lee, benimle.
37:25Tamam.
37:33Elaine, senin yolunda olabilir.
37:35Ne yapacağımı bekliyordun?
37:39Onu durdur.
37:41Çocuklar burada.
37:55Merhaba.
37:57Arada kaldınız.
37:59Neden bunu yapıyorsunuz?
38:01Eşinizin arasından
38:03ve evinizden aradığınız bir şirketimiz var.
38:05Bir mülteci istiyorum. Çocuklarım var.
38:07Merhaba, ben Sarah. Adın ne?
38:09Chania.
38:11Güzel bir adın.
38:13Eğer sorun yoksa, birini arayabilirsin.
38:15O zaman, garajı kapatabilir misin?
38:17Üzgünüm, kapı kayboldu.
38:21Garajı kapatamazsan,
38:23kapıyı zorlamak zorundasın.
38:25Olmaz. Bunu yapmıyorsun.
38:29Chania!
38:31Teşekkür ederim, Chania.
38:33Lee.
38:41Bir tuvalet.
38:43Kırıldı.
38:47Tamam, onu sana söyleyeceğim.
38:49Hadi.
38:51Cahil Girel,
38:53öldürüldü.
38:55Lexi Moss.
38:59Nasıl başladılar?
39:01Trafik kameraları ve CCTV'leri.
39:03Başka bir şey var.
39:05Steve'nin ses sayfasını yükledi.
39:07O ve Şakir.
39:09Neyden bahsediyorlar?
39:11Büyük bir hareket.
39:13Şakir, ikinci düşmanı öldürdü.
39:15Steve ne yaptı?
39:17Steve, onu kalmaya izin vermedi.
39:19Bu ne?
39:21Ne yapacağız?
39:23İki yıldır kaybettik.
39:25Ne için?
39:27Konuşalım.
39:29Ses sayfasını yükledi.
39:31Eve git.
39:33Anne orada duruyor.
39:35Üzgünüm.
39:37Kapıyı kaybettik.
39:39Ve küçük bir melek,
39:41belki 5 yaşında,
39:43annenin arkasında
39:45gülüyor.
39:47Annenin yüzünü görebilirdin.
39:49Sanırım.
39:51O kızdan kaçan adam var.
39:53Evet.
39:55İyi.
39:57Ölçü Spencer Cardoso,
39:59ama...
40:03Aslında bugün
40:05başka bir şey ortaya çıktı.
40:07Portland Tower case.
40:11Portland Tower case.
40:13Ne?
40:17Aslında onunla konuşamıyorum.
40:21Tamam.
40:23Neyse.
40:25Görüşürüz.
40:31Eğer karın sana yeterli olduğunu söylüyorsa,
40:33karını dinlemelisin.
40:47Merhaba.
40:49Cerel'i Sarah Collins'a iddia ettin mi?
40:53Evet.
40:55Yeniden geri döndü.
40:57Gerçekten içine düştü.
40:59CCTV fotoğrafı vardı.
41:01Sonunda ona getirdi.
41:03O, Perseus'un sebebiydi.
41:05Evet, ama o Perseus'un targeti değil.
41:07Ve o kızı öldürdü.
41:09Üzgünüm, Kieran, ama...
41:11Ben onunla ilgili değilim.
41:13Anladım.
41:15Belki sorun değil.
41:17Eğer Shaquille bir şey yaparsa,
41:19insanların hiçbir şeyden kaçamaz.
41:21O şaşıracak.
41:23O zaten şaşırıyor.
41:27İyi misin?
41:29Biraz yoruldum.
41:31Hala ofiste mi?
41:33Evet.
41:35Orada uyuyamazsın.
41:37Hayır,
41:39evde uyuyacağım.
41:47Birisi kapıda.
41:51Gideceğim.
41:53Yarın görüşürüz.
42:07Güzel bir sürpriz.
42:09Yoruldun mu?
42:11Nasıl gidiyor?
42:13İyi.
42:15İyi.
42:17Yaklaşık bir hareket yapıyor.
42:19Bir süredir öyle söylüyorsun.
42:23Duydum, sadece numara 2'ni kaybettin.
42:25Joel? Hayır, harbiden numara 2.
42:27Efendim, Steve
42:29şimdi Shaquille Realey'e güveniyor.
42:31İyiydi.
42:33Kesinlikle iyiydi.
42:35Bugün başka bir şey duydum.
42:37Portland Tower'un
42:39kötülüğüne sahip oldu.
42:41Eviniz.
42:43Pardon?
42:45Sarah Collins,
42:47BSI'ye haber vermişti.
42:49Eviniz ona iletişim aldı.
42:51Vazifesiyle ilgili bir vazifesi var.
42:53Vazifesini açabilir.
42:55O zaman sana sorduğum gibi,
42:57bir şey bilmeliyim mi?
42:59Hayır, efendim.
43:01Bu vazifesi nedir?
43:03Her evliliğimiz gibi
43:05zor bir patçeyi geçirmek.
43:07Duygulandım.
43:09Beni ağlatmaya çalıştım.
43:11Bir evliyken
43:13kötü bir patçeyle
43:15kaybedilmesi çok önemli.
43:17Bırakmak istiyorum.
43:19Efendim,
43:21lütfen yapma.
43:23Bunu soracağım.
43:25Söylerim.
43:27Söylerim.
43:29Efendim,
43:31Söylerim.
43:35Tamam.
43:37Beni bilgilendirin.
43:41İlginç bir şey.
43:43Sarah Collins'ın kız arkadaşı
43:45kim biliyor musun?
43:47Julie Woodson.
43:49Farrah Mahaney'in öğretmeni.
44:01Ne yapıyorsun?
44:05Ne yapıyorsun?
44:07Lizzie Adama'nın evinde
44:09bir sorun olmadığını görmedi.
44:11Bu nasıl bir durum?
44:13Neden kızımı bu çılgınlığa
44:15bağladın?
44:17İlginç bir şey.
44:19İlginç değilim.
44:21Bu çılgınlık
44:23senin sorunun değil,
44:25benim sorunum değil.
44:27Buraya geldiğinde
44:29bu çılgınlık benim sorunum değil.
44:31Merhaba.
44:33Ah sen olmalısın.
44:35Ben Carol.
44:37Farrah Mahaney'in öğretmeniyle
44:39yaşıyorum.
44:41Kaç kere konuştun?
44:43Çık dışarı.
44:59Merhaba Steve.
45:03Bu senin ismin.
45:05Steve.
45:07Çık dışarı.
45:15Çık dışarı.
45:19Çık dışarı.
45:21Çık dışarı.
45:23Çık dışarı.
45:25Çık dışarı.
45:27Çık dışarı.
45:29Ayakkabımda ne var?
45:31Onlar ihtiyacım yok.