مسلسل وتبقى ليله الحلقه الاخيره,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 20,مسلسل وتبقى ليله الحلقه,وتبقى ليله الحلقه الاخيره,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 21,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 22,مسلسل هندي,مسلسل تركي,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 19,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 12,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 13,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 52,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 53,مسلسل كوري,مسلسل صيني,مسلسل,مسلسل وتبقى ليله,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 8,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 23,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 29
التفاح الحرام,التفاح الحرام 6,مسلسل التفاح الحرام,حلقات مسلسل التفاح الحرام,مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الحرام الجزء الاول الحلقه الاخيره,الحلقة الاخيره مسلسل التفاح الحرام الجزء 5,التفاح , مسلسل تركى,مسلسل هندى,مسلسل سعودى,مسلسل كروى,مسلسل اماراتى,مسلسل خليجى,بيت العنكبوت, الحلقه الاخيره, الحلقه الاخيره,التفاح الحرام الجزء الثاني الحلقه الاخيره,الحلقة الاولي من مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الممنوع,رامو,دراما,دراما هندية بالعربي
مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,مسلسلات تركي,مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان
التفاح الحرام,التفاح الحرام 6,مسلسل التفاح الحرام,حلقات مسلسل التفاح الحرام,مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الحرام الجزء الاول الحلقه الاخيره,الحلقة الاخيره مسلسل التفاح الحرام الجزء 5,التفاح , مسلسل تركى,مسلسل هندى,مسلسل سعودى,مسلسل كروى,مسلسل اماراتى,مسلسل خليجى,بيت العنكبوت, الحلقه الاخيره, الحلقه الاخيره,التفاح الحرام الجزء الثاني الحلقه الاخيره,الحلقة الاولي من مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الممنوع,رامو,دراما,دراما هندية بالعربي
مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,مسلسلات تركي,مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان
Category
😹
EğlenceDöküm
00:30Herkese selamlar.
00:32Herkese selamlar.
00:34Herkese selamlar.
00:36Herkese selamlar.
00:38Herkese selamlar.
00:40Herkese selamlar.
00:42Herkese selamlar.
00:44Herkese selamlar.
00:46Herkese selamlar.
00:48Herkese selamlar.
00:50Herkese selamlar.
00:52Herkese selamlar.
00:54Herkese selamlar.
00:56Herkese selamlar.
00:59Viraj ve Salim her ne kadar çalıştıkları için.
01:02Bu şirketi kurdular.
01:04Ama ben hiç duymadım ki
01:06onların heyecanı azdı.
01:08Aynı zamanda onlar her zaman
01:10şirketin büyüklüğüne daha da heyecanlıydı.
01:16Sen çok şeyler yaşadın, Madame Ragovanshi.
01:20Ve her şeyin sonunda
01:22hala sevdiğinden dolayı.
01:24Çok seviyorum.
01:26Teşekkür ederim, Katherine.
01:28Şirkete çok güzel bir gösteri yaptın.
01:32Bir daha izlemek istiyorum.
01:34Tabii ki.
01:3850 yıl önce
01:40çocuklarımın uyanışı
01:42ve
01:44devletin
01:46şirketin büyüklüğüne ilgili
01:48düşünmüşlerdi.
01:54Bu şirketin büyüklüğü
01:56ve
01:58devletin
02:00büyüklüğüne ilgili
02:02düşünmüşlerdi.
02:04Ve
02:06bu şirketin
02:08büyüklüğü
02:10ve
02:12devletin
02:14büyüklüğüne ilgili
02:16düşünmüşlerdi.
02:18Bu şirketin büyüklüğü
02:20ve
02:22devletin
02:24büyüklüğüne ilgili
02:26düşünmüşlerdi.
02:48Bu şirketin büyüklüğüne
02:50ilgili
02:52düşünmüşlerdi.
03:18Bu şirketin büyüklüğü ve
03:20devletin büyüklüğüne ilgili
03:22düşünmüşlerdi.
03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:44Buraya geldim Arif'le ilgilenmek için.
06:46Çünkü babası ve annesi görmek için.
06:48Onlarla ilgilenmek için.
06:50Çok güzel.
06:52Her şey Arif'le ilgili.
06:54Ve bana söyledi ki sen beni sevmiyorsun.
06:56Değil mi?
06:58Kasa ben seni hiç rahatsız etmiyorum.
07:00Ama inan bana,
07:02bu durum beni rahatsız ediyor.
07:04Senin işin yanlış olduğunda,
07:06Arif'i getirdin ve buraya geldin.
07:08Ve zulümlü oldun.
07:10Hiçbir şey olmayacak mısın?
07:14İnanamıyorum.
07:16Yardım etmem gerekiyor.
07:18Değil mi?
07:20Yardım etmem gerekiyor.
07:22Senin evini ve ailesini korumak için.
07:24Benim ailemi korumak için.
07:26Söylediğine dikkat et.
07:28Ama ben bütün bir ailem var.
07:30Çok güzel kızlarım var.
07:32Ve annem, annemin annesi,
07:34babam ve eşim beni seviyor.
07:36Onların gözlerinde beni gördü.
07:38Ve bu her şey benim.
07:44Arif.
08:14Lütfen.
08:44Arif.
08:46Arif.
08:48Arif.
08:50Arif.
08:52Arif.
08:54Arif.
08:56Arif.
08:58Arif.
09:00Arif.
09:02Arif.
09:04Arif.
09:06Arif.
09:08Arif.
09:10Arif.
09:12Arif.
09:16Arif.
09:18Arif.
09:26Arif.
09:28Gençsen.
09:30Evti.
09:32Çeviri ve Altyazı M.K.
09:55Film izleyelim mi?
09:57Yavaş yavaş Erdi. Film izleyemeyiz tamam mı?
10:01Hadi gidelim. Bütün işlerini okuyalım.
10:03Sonra akşam yemeğini hazırlayacağım. Tamam mı?
10:05Tamam.
10:08Tamam. E-mail'i göndermeliyim.
10:14Bırak.
10:16Hadi.
10:19Tamam.
10:24Nerede?
10:27Telefon çalıyor.
10:57Tamam.
11:27Tamam.
11:58Ne?
12:00Nasıl?
12:28Kızın acısını hiç hissedemezsin.
12:31Bu kadar para ile mi aldın?
12:58Katha'nın yaşı çok uzun.
13:0012 yaşındaydı.
13:02Babasıyla ilgilendi.
13:05Babasıyla ilgilendi.
13:06Babasıyla ilgilendi.
13:07Babasıyla ilgilendi.
13:09Babasıyla ilgilendi.
13:27Babasıyla ilgilendi.
13:43Bence bu sohbeti bırakmalıyız.
14:27Evet, Berhan'la konuşacağım, endişelenme.
14:48Üzgünüm, seni boşaltmaya gittim.
14:52Sorun değil.
14:54Sakin ol.
14:57Sakin ol.
15:06Saldırı sorununu çözmeyeceğim.
15:09Sakin ol.
15:27Kırmızıların yaşananın tek başına.
15:47Viraj, gitme, lütfen gitme...
15:50Hadi, ne oldu sana?
15:57🎵🎵🎵
16:08Neden bu kadını gördüm?
16:12Bu yılların sonunda olabilir mi?
16:19Neden hala benim...
16:22...yükleştiğimi hatırlıyorum?
16:25Hayır.
16:27Onu görmek istemiyorum.
16:31Gözlerimi hatırlamak istemiyorum.
16:35Onu görmek istemiyorum.
16:41Vian?
16:42Ne zaman geldin?
16:47Hadi çabuk yemeğe git.
16:49Ben akşam yemeği hazırlayacağım.
16:52Yarın 50'lik bir zikir var.
16:54Şirketi kurmak için.
16:56Babanı bırakmışlar.
17:01Bugün uyuyamayacağımı hissediyorum.
17:04Çok yoruldun mu?
17:06Hadi çabuk yemeğe git.
17:08Yarın bizim için önemli bir gün olacak.
17:11Ve senin baban.
17:21Tamam.
17:225 dakika sonra geliyorum.
17:24Tamam.
17:26🎵
17:56🎵
18:26🎵
18:28🎵
18:30🎵
18:32🎵
18:34🎵
18:36🎵
18:38🎵
18:40🎵
18:42🎵
18:44🎵
18:46🎵
18:48🎵
18:50🎵
18:52🎵
18:54🎵
18:56🎵
18:58🎵
19:00🎵
19:02🎵
19:04🎵
19:06🎵
19:08🎵
19:10🎵
19:12🎵
19:14🎵
19:16🎵
19:18🎵
19:20🎵
19:22🎵
19:24🎵
19:26🎵
19:28🎵
19:30🎵
19:32🎵
19:34🎵
19:36🎵
19:38🎵
19:40🎵
19:42🎵
19:44🎵
19:46🎵
19:48🎵
19:50🎵
19:52🎵
19:54🎵
19:56🎵
19:58🎵
20:00🎵
20:02🎵
20:04🎵
20:06🎵
20:08🎵
20:10🎵
20:12🎵
20:14🎵
20:16🎵
20:18🎵
20:20🎵
20:22🎵
20:24🎵
20:26🎵
20:28🎵
20:30🎵
20:32🎵
20:34🎵
20:36🎵
20:38🎵
20:40🎵
20:42🎵
20:44🎵
20:46🎵
20:48🎵
20:50🎵
20:52🎵
20:54🎵
20:56🎵
20:58🎵
21:00🎵
21:02🎵
21:04🎵
21:06🎵
21:08🎵
21:10🎵
21:12🎵
21:14🎵
21:16🎵
21:18🎵
21:20🎵
21:22🎵
21:24🎵
21:26🎵
21:28🎵
21:30🎵
21:32🎵
21:34🎵
21:36🎵
21:38🎵
21:40🎵
21:42🎵
21:44🎵
21:46🎵
21:48🎵
21:50🎵
21:52🎵
21:54🎵
21:56🎵
21:58🎵
22:00🎵
22:02🎵
22:04🎵
22:06🎵
22:08🎵
22:10🎵
22:12🎵
22:14🎵
22:16🎵
22:18🎵
22:20🎵
22:22🎵
22:24🎵
22:26🎵
22:28🎵
22:30🎵
22:32🎵
22:34🎵
22:36🎵
22:38🎵
22:40🎵
22:42🎵
22:44🎵
22:46🎵
22:48🎵
22:50🎵
22:52🎵
22:54🎵
22:56🎵
22:58🎵
23:00🎵
23:02🎵
23:04🎵
23:06🎵
23:08🎵
23:10🎵
23:12🎵
23:14🎵
23:16🎵
23:18🎵
23:20🎵
23:22🎵
23:24🎵
23:26🎵
23:28🎵
23:30🎵
23:32🎵
23:34🎵
23:36🎵
23:38🎵
23:40🎵
23:42🎵
23:44🎵
23:46🎵
23:48🎵
23:50🎵
23:52🎵
23:54🎵
23:56🎵
23:58🎵
24:00🎵
24:02🎵
24:04🎵
24:06🎵
24:08🎵
24:10🎵
24:12🎵
24:14🎵
24:16🎵
24:18🎵
24:20🎵
24:22🎵
24:24🎵
24:26🎵
24:28🎵
24:30🎵
24:32🎵
24:34🎵
24:36🎵
24:38🎵
24:40🎵
24:42🎵
24:44🎵
24:46🎵
24:48🎵
24:50🎵
24:52🎵
24:54🎵
24:56🎵
24:58🎵
25:00🎵
25:02🎵
25:04🎵
25:06🎵
25:08🎵
25:10🎵
25:12🎵
25:14🎵
25:16🎵
25:18🎵
25:20🎵
25:22🎵
25:24🎵
25:26🎵
25:28🎵
25:30🎵
25:32🎵
25:34🎵
25:36🎵
25:38🎵
25:40🎵
25:42🎵
25:44🎵
25:46🎵
25:48🎵
25:50🎵
25:52🎵
28:24Teşekkür ederim gençler.
28:28Herkese merhaba.
28:31Bugün 50 yaşınız var.
28:40Ayrıca hala ilk gençlerimiz var.
28:45Teşekkür ederim.
28:47Herkes hala ilk yaşında.
28:51Ama ben...
28:52...Tişi ve Ferah...
28:56...geçmişteyiz gençler.
29:0030 yıl önce...
29:04...ben ilk defa bu şirkete geldim.
29:07Ve o mektuba gittim.
29:09Sait Viraj ve Sait Selim'in iş arasıydı.
29:14Bugün her şey değişti.
29:17Sadece bir şey kaldı.
29:19Ve bu şey...
29:21...şirketin iş arasıydı.
29:27Ayrıca...
29:29...bu şirketin meyvesi...
29:31...Sait Viraj ve Sait Selim'in...
29:34...şirketin iş arasıydı.
29:41Ayrıca...
29:43...Sait Viraj ve Sait Selim'in...
29:46...şirketin iş arasıydı.
29:50Ve şimdi...
29:52...bu 50 yıldır...
29:55...şirketin iş arasıydı.
29:58Bravo!
30:00Çok güzel!
30:0950 yıl önce...
30:11...benim küçük düşmanlarımın...
30:13...bir rüya olduğunu düşünüyorlardı.
30:15Ve onlar...
30:17...şirketin iş arasıydı.
30:20Ve Erthkon şirketini...
30:22...bu düşünceyle kurdular.
30:24Bu düşüncelerin ikisi...
30:26...Rajulang...
30:28...Sait Viraj Ragopanshi...
30:30...ve Sait Selim Raktor.
30:32Erthkon bir aynı rüyaydı.
30:35Her şeyin detaylarıyla...
30:37...aynı rüyaydı.
30:39Erthkon sadece bir şirket değildi.
30:41Ama bir rüyaydı.
30:43Bir mutluluk.
30:45Ama bir tarzı...
30:47...yönetmişti.
30:49Viraj mühendislerden...
30:51...çok büyüklüydü.
30:53Evet, doğru.
30:55Ve bu büyüklüğün arkadaşları...
30:57...annelerine bir mesaj...
30:59...vermek istiyorlar.
31:01Erthkon...
31:03...şirketin iş arasıydı 50 yıldır.
31:05Ama...
31:07...hiç büyüklü değildi.
31:09Ölümlüler...
31:11...Sait Selim Raktor'un annesi...
31:13...ve Viraj Ragopanshi'nin annesi...
31:15...çok farklıydı.
31:18Ve bugün bu büyüklüğü...
31:20...çok büyük bir işe dönüştürdü.
31:23Daha çok şanslı olanları bilmiyorum.
31:25Onlar ve onların çocukları...
31:27...arkadaşları...
31:29...ve mühendisleri.
31:31Şirketin ikinci başarıları...
31:33...aynı zamanda başarılıydı.
31:35Çocuklar gerçekten başarılıydı.
31:37Annesi de gerçekten başarılıydı.
31:39Annesi bu şirketi kurdular.
31:41Ama başarıları...
31:43...aynı zamanda başarılıydı.
31:45Ve bugün...
31:47...bu şirketin geleceği...
31:49...yaklaşıyor.
31:51Ve bu ikinci mesajlar...
31:53...aynı zamanda başarılıydı.
31:55Şirketin ikinci başarıları...
31:57...aynı zamanda başarılıydı.
31:59Ve bugün...
32:01...bu şirketin geleceği...
32:03...aynı zamanda başarılıydı.
32:05Ve bugün...
32:07...bu şirketin geleceği...
32:09...aynı zamanda başarılıydı.
32:11Ve bugün...
32:13...bu şirketin geleceği...
32:15...aynı zamanda başarılıydı.
32:17Ve bugün...
32:19...bu şirketin geleceği...
32:21...aynı zamanda başarılıydı.
32:23Ve bugün...
32:25...bu şirketin geleceği...
32:27...aynı zamanda başarılıydı.
32:45Çok harika kapılar.
32:47Ama bizde Sayed Viraj'a çok fazla fotoğraf ve video var.
32:50Onları göndereceğim.
32:51Geçen yıl...
32:53...çok mutlu olursun onları gördüğünde değil mi?
32:55Bu şirketin içinde garip bir kültür var.
32:58Başkanlar işçilerden önce dışarıya gitmeye çalışıyorlar.
33:01Bu şirketin çalışmaları çok yüksek ve...
33:05...hiçbir zorluk yok.
33:07Bu kültürü bulmak için teşekkür ederim...
33:09...Ustam Biyan Ragovanshi ve Ustam Ahsan Raktor.
33:11Bugün...
33:13...bu şirketin geliştirilmesi için...
33:15...bu arkadaşları teşekkür ederim.
33:17Çünkü bu şirketi başardık.
33:19Sayed Viraj Ragovanshi'nin...
33:22...çok büyük ve önemli işçilerden biri olacak.
33:30Erfkon şirketi...
33:32...her yardım ve güvenliğe...
33:34...teklif etmeye devam edecek.
33:36Yardımcı ve genç bir takım...
33:38...yapıcı, adaletli ve yabancı.
33:39Erfkon ailemize çok teşekkür ederim.
33:42Hadi!
33:44Yardımcı ve genç!
33:46Yardımcı ve genç!
33:48Yardımcı ve genç!
33:50Yardımcı ve genç!
33:52Sonunda, bu videoyu hazırlamaya...
33:54...yardımcı ve yardımcı olanlar için teşekkür ederim.
33:56Ve özellikle...
33:58...Ragovanshi'ye teşekkür ederim.
34:00Her zaman yardımcı oldun.
34:04Hadi!
34:05Hadi!
34:35Teşekkür ederim.
35:05Yardımcı ve yardımcı olanlar için teşekkür ederim.
35:35Yardımcı ve yardımcı olanlar için teşekkür ederim.
36:05Yardımcı ve yardımcı olanlar için teşekkür ederim.
36:36Biliyor musun?
36:38Eğer senin var olsaydın benim hayatımda...
36:40...aklımı kaybettiysem...
36:42...ama neyden bahsettiğimi duymak...
36:44...ve neyden bahsettiğim acıları duymak...
36:46...ne kadar acı hissediyorum...
36:48...ne kadar acı hissettiğimi duymak...
36:50...ben hiçbir şey yapamıyorum.
36:55Nefes al.
36:58Hadi!
36:59Gözümle bak.
37:00Hadi! Gözümle bak.
37:02Sakin ol.
37:03Hadi aşkım.
37:04Gözümle bak.
37:07Mükemmel.
37:09Şimdi iyi dinle.
37:11Sana gurur duyuyorum.
37:13Neden?
37:15Neden beni gurur duyuyorsun?
37:17Sadece...
37:18...sen doğru bir kızla birliktesin.
37:20Sadece öyle değil.
37:21Çünkü...
37:22...çok yakışıklısın.
37:24Hissiyatlısın.
37:26Ve...
37:27...şerefsizsin.
37:29En önemlisi...
37:30...tüm bu güzelliklerden biri...
37:32...sen çok sevimli bir insansın.
37:34Hepimiz...
37:36...çok basit bir insanız.
37:38Ve elimizle bağlı.
37:40Hiçbir şey bizi ayırt etmez.
37:44Bak...
37:46...belki ne diyeceğim...
37:48...sana anlamıyor.
37:50Ama eğer sen olsaydın...
37:51...ne yapardığımı bilmiyorum.
37:53Ben hiçbir yere kaçamayacağım.
37:57Gözümle bak.
38:00Ve diğer taraftan...
38:01...Kata...
38:04...tek başına...
38:05...tek başına...
38:06...bir şey yaptı.
38:07Herkesin yüzünden...
38:08...sadece o kadar...
38:09...kızını kurtarmak için.
38:13Kızı asıl olarak...
38:15...beni sevdiğini...
38:16...ve beni saygı duydun.
38:17Ve hiç bir şey...
38:18...benim sözümden...
38:19...kötü olmadı.
38:20Her şeyden...
38:21...bir şey yaptığına rağmen.
38:24Her şeyden...
38:25...her şeyden...
38:26...her şeyden...
38:27...her şeyden...
38:28...her şeyden...
38:29...her şeyden...
38:30...kötü olmadı.
38:33Gözümle bak.
38:34Ve diğer taraftan...
38:35...Kata'nın...
38:36...kıskancılığını bilmiyor.
38:40Givafta?
38:42Kesinlikle...
38:43...Kata...
38:44...sizinle...
38:45...daha sadece...
38:46...tespit edebilir.
38:47Ve benim ve...
38:48...Viraj'ın da daha kesinci.
38:59Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
39:29Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
39:59Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
40:29Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
40:59Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.