مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه الاخيره,حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه الاخيره,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني,حبيبتي من تكون,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه 263,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني مدبلج,حبيبتي من تكون الجزء الثاني,مسلسل هندي,مسلسل تركي,مسلسل كوري,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 29,المسلسل الهندي حبيبتى من تكون الجزء الثاني,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه 262,مسلسل صيني
التفاح الحرام,التفاح الحرام 6,مسلسل التفاح الحرام,حلقات مسلسل التفاح الحرام,مسلسل التفاح الحرام الجزء , مسلسل تركى,مسلسل هندى,مسلسل سعودى,مسلسل كروى,مسلسل اماراتى,مسلسل خليجى,بيت العنكبوت, الحلقه الاخيره, الحرام الجزء الرابع الحلقه الاخيره,التفاح الحرام الجزء الثالث الحلقه الاولي من مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الممنوع,رامو,دراما,دراما هندية بالعربي
مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,مسلسلات تركي,مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان
التفاح الحرام,التفاح الحرام 6,مسلسل التفاح الحرام,حلقات مسلسل التفاح الحرام,مسلسل التفاح الحرام الجزء , مسلسل تركى,مسلسل هندى,مسلسل سعودى,مسلسل كروى,مسلسل اماراتى,مسلسل خليجى,بيت العنكبوت, الحلقه الاخيره, الحرام الجزء الرابع الحلقه الاخيره,التفاح الحرام الجزء الثالث الحلقه الاولي من مسلسل التفاح الحرام الجزء السادس,التفاح الممنوع,رامو,دراما,دراما هندية بالعربي
مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,مسلسلات تركي,مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان
Category
😹
EğlenceDöküm
00:00GÜMMM HEP BİR SEVGİLİ HİKİYAAA
00:30BİR SONRAKİ SEVGİLİ HİKİYAAA
01:00BİR SONRAKİ SEVGİLİ HİKİYAAA
01:30BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
02:00BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
03:00Sabi, ne bu önemli bir şey?
03:30BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:00BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:30BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:32BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:34BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:36BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:38BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:40BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:42BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:44BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:46BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:48BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:50BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:52BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:54BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:56BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
04:58BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:00BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:02BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:04BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:06BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:08BİR SONRAKI SEVGİLİ HİKİYAAA
05:10Nasıldı?
05:12Nasıldı?
05:14Nasıldı?
05:16Nasıldı?
05:18Nasıldı?
05:20Nasıldı?
05:22Nasıldı?
05:24Nasıldı?
05:26Nasıldı?
05:28Nasıldı?
05:30Nasıldı?
05:32Nasıldı?
05:34Nasıldı?
05:36Nasıldı?
05:38Nasıldı?
05:40Nasıldı?
05:42Nasıldı?
05:44Nasıldı?
05:46Nasıldı?
05:48Nasıldı?
05:52Nasıldı?
05:54Nasıldı?
05:56Nasıldı?
05:58Nasıldı?
06:00Nasıldı?
06:02Nasıldı?
06:04Nasıldı?
06:06Nasıldı?
06:08Nasıldı?
06:10Nasıldı?
06:12Nasıldı?
06:16Nasıldı?
06:18Nasıldı?
06:20Nasıldı?
06:22Nasıldı?
06:24Nasıldı?
06:26Nasıldı?
06:28Nasıldı?
06:30Nasıl olur?
06:32Akıllı olduğunda bile işim yüksekdir...
06:38İngilizce...
06:40İngilizce...
06:52İngilizce konuşma
07:00Ayrıca, seni çok sevdiğim renklerden biri olduğunu biliyorsun değil mi?
07:04Gerçekten mi?
07:06İnanamıyorum!
07:07Hayatında hiç kıyafetlerle konuşmadın mı?
07:09Ayrıca, seni çok sevdiğim renklerden biri olduğunu biliyorsun değil mi?
07:15Tamam, görüşürüz.
07:19Merhaba, kızım.
07:20Burada mısın?
07:21Seni hiç hissettim.
07:23Şimdi hissettin mi?
07:25Neden kapıyı kapattın?
07:28Kapıyı kapattın mı?
07:29Hayır, aslında hiçbir şey yok.
07:31Kızım, bu konu sonuna kadar bitti.
07:33Gerçekten mi?
07:34Ben...
07:35Kızım, ben hemen yemeğimi yiyeceğim ve geri döneceğim, tamam mı?
07:37Kim bu?
07:41Bugün, görüntülerden biriyle konuştum.
07:44Söyle bana artık, bu adam kim?
07:47Kim?
07:49Evet, anladım.
07:53Anlamadım.
07:54Maya'nın telefonunda...
07:56Evet, kim?
07:57Kızım, bu adam kim?
07:58Söylediğin, yarın kıyafetli kıyafet giymeyi ne düşünüyorsun?
08:01Güzel olacağım, değil mi?
08:05Gerçekten...
08:06Evet, evet, bu HR.
08:09HR, yarın sabahla benimle bir teşvik yapacaksın.
08:12Bu yüzden şimdi konuşuyordum.
08:14HR mi, kızım?
08:16Ama duydum.
08:17Şapkan benimle konuşuyordu.
08:19Evet, kesinlikle duydun.
08:21Çünkü HR, şu an İletişim Mühürleri'nde.
08:28HR, şu an İletişim Mühürleri'nde.
08:30Gerçekten...
08:31Kızım...
08:32Yarın benim teşvikim var.
08:34İletişim Mühürleri'nin müdürlerine,
08:36bu kıyafetle teşvik yapabilir miyim diye soruyordum.
08:39Bu günlerde teşviklerde böyle şeyler oluyor, değil mi?
08:43Hayır, hiç bir fikrim yoktu.
08:45Bu ilk defa teşvik için kıyafetle teşvik yapmalarını duyuyorum.
08:49Kızım, şirketlerin dünyası bu günlerde çok farklı.
08:53Her zaman evet diyoruz, hazırız, tamam.
08:56Ama müdürler için böyle yapmalıyız.
08:58Bu yüzden benim arkadaşımın işini seçtin.
09:00Her zaman evet diyorlar ve ne istiyorsan yap.
09:03Hiçbirinin emirlerini alamazsın.
09:05Senin emir veren işini seçtin, kızım.
09:09Evet, doğru.
09:10Bunu unutma, anlat bana.
09:12Nasıldı bugün?
09:13Telefonla konuştun, geldi mi?
09:16Evet, geldi.
09:18O zaman ne bekliyoruz, kızım?
09:20Anlat bana.
09:22Dürüst olmak gerekirse...
09:24...şimdiye kadar onunla ilgileniyorum.
09:35Hayır, doktora gitmeyeceğiz.
09:38Eve gidiyoruz, tamam mı?
09:40Evet.
10:11Eğer anneme şimdi...
10:13...kızımın ailesiyle ilgili konuşursak...
10:16...savaş yine başlayacak.
10:18Kimseyle konuşuruz.
10:23Neden Savi anneme yalan söylüyor?
10:26Gerçekten mi?
10:27Şimdi de bana yalan söylüyorsun, Savi?
10:33Seninle tanıştığımızdan beri biliyorum.
10:36Senin şirketin,
10:38ve daha önce de...
10:43...ve bir süre sonra da seninle tanıştığım.
10:46Bugün de annem gibi oldum.
10:49Eğer aklında bir şey varsa...
10:53...ve benimle katılmak ve konuşmak istiyorsan...
10:57...beni bırak, sevgilim.
10:59Bunu biliyorum.
11:01Neden annemle beni hatırlıyorsun?
11:03Bir sebebim yok.
11:05Söylemem gerekeni hissettim.
11:10Tamam, çay için.
11:12Kızlar, siz de konuşun.
11:24Savi aklında bir şey mi var?
11:26Şimdi bana yalan söylüyor...
11:29...ama sonunda anlatacak.
11:35Kızını çok seviyor musun?
11:37Eğer çok seviyorsan...
11:39...neden daha çok ona dikkat etmiyorsun?
11:41Neden benimle biraz zaman geçirmiyorsun?
12:05Ya Kadir!
12:07Hatı ibni Rajav,
12:09bu sefer de...
12:11...seninle tanışmak istiyorum.
12:14Ama benden bir şey yok.
12:17Bir şey yok.
12:19Ama sen...
12:21...benimle tanışmak istiyorum.
12:24Ama...
12:26...benimle tanışmak istiyorum.
12:29Ama...
12:31...seninle tanışmak istiyorum.
12:34Ama...
12:36...benimle tanışmak istiyorum.
12:39Ama...
12:41...benimle tanışmak istiyorum.
12:44Ama...
12:46...benimle tanışmak istiyorum.
12:49Ama...
12:51...benimle tanışmak istiyorum.
12:54Ama...
12:56...benimle tanışmak istiyorum.
12:59Ama...
13:01...benimle tanışmak istiyorum.
13:04Ama...
13:06...benimle tanışmak istiyorum!
13:10Ama hayır.
13:18Bilmiyorum.
13:22Normalde o kadar iyi biri olduğunu biliyor musun
13:29birisiyle daha çok görmek zorunda kalmalıyız.
13:36Belki bu, benim acımamdan azalmasını sağlayacak.
13:39Daker'le birlikte oturup,
13:41kızı Saad'la ilgilendirmek için
13:43onunla konuşmak zorunda kalmalıyım.
13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:14Bu yüzden sana kahvaltıda yemek kutusunu aldım.
14:16Neden gitmedin?
14:17Kendine zorlanma.
14:18Ben alacağım.
14:19Hadi, bu ne aşkım?
14:21Yemekten daha lezzetli ve sıcak olur.
14:22Onu alacağım.
14:23Tamam, gideceğim.
14:24Görüşürüz aşkım.
14:25Görüşürüz.
14:26Görüşürüz.
14:27Aldın mı?
14:28Evet.
14:29İyi.
14:30Dikkat et.
14:34Biraz daha uzun bir süre bekle.
14:36Evet, bu tasarımı kabul etmemiştim.
14:39Eman'la konuş.
14:40Evet.
14:41Ben şimdi masada çıkacağım.
14:44Yolunu kıracak.
14:45Evet, görüşürüz.
14:52Saad, dur! Lütfen dur!
15:09İyi akşamlar.
15:10Merhaba.
15:14Merhaba.
15:21Yani, Doktor Tekeri,
15:23Sana bir şeylerden bahsetmek istiyorum.
15:26Neyle?
15:27Gözümdeki kız hakkında.
15:34Niye çok gülüyorsun?
15:36Dedi ki, hepsi böyle.
15:37Böyle mu?
15:39Hayır, aynı kızı arıyor.
15:40O da biraz acayip.
15:41Peki, neyle gülüyorsun sen?
15:43Gülüşme sesiyle bana şaka yap.
15:45Çok zamandır gülmüyorum.
15:49Mescid-i Şerif'te, genelde ve evde bir şarkı şarkısı yapmıyorsunuz.
15:52Dikkat edin, gülmeme zamanı, gülmek için çalışacaksınız.
15:57Üzgünüm, hocam.
16:00Üzgünüm, teşekkürler.
16:13Söylemek istiyorsan, benimle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili
16:43bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir
17:13şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şey
17:43bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir
18:13şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şey
18:43şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şeyle ilgili bir şey
19:14nakul fattet şey wehde mumeyze ala hayatı
19:17lala
19:18iza sar hek şey
19:20akit kan rahi kabirne
19:26lak wen sırti sar li zaman natrek honla hatte tiji
19:28elte menit abal wakt elgheda
19:30u leke udalli çweyi ubi klus
19:32wenti ma ejiti le helal
19:33tayyib al eliley kabirine
19:35wen sırti
19:43🎵🎵🎵
19:53🎵🎵🎵
20:01🎵🎵🎵
20:09🎵🎵🎵
20:24🎵🎵🎵
20:36🎵🎵🎵
20:46🎵🎵🎵
20:56🎵🎵🎵
21:06🎵🎵🎵
21:16🎵🎵🎵
21:26🎵🎵🎵
21:36🎵🎵🎵
21:46🎵🎵🎵
21:56🎵🎵🎵
22:06🎵🎵🎵
22:16🎵🎵🎵
22:26🎵🎵🎵
22:36🎵🎵🎵
22:46🎵🎵🎵
22:56🎵🎵🎵
23:06🎵🎵🎵
23:16🎵🎵🎵
23:26🎵🎵🎵
23:36🎵🎵🎵
23:46🎵🎵🎵
23:56🎵🎵🎵
24:06🎵🎵🎵
24:16🎵🎵🎵
24:26🎵🎵🎵
24:36🎵🎵🎵
24:46🎵🎵🎵
24:56🎵🎵🎵
25:06🎵🎵🎵
25:16🎵🎵🎵
25:26🎵🎵🎵
25:36🎵🎵🎵
25:46🎵🎵🎵
25:56🎵🎵🎵
26:06🎵🎵🎵
26:16🎵🎵🎵
26:26🎵🎵🎵
26:36🎵🎵🎵
26:46🎵🎵🎵
26:56🎵🎵🎵
27:06🎵🎵🎵
27:16🎵🎵🎵
27:26🎵🎵🎵
27:36🎵🎵🎵
27:46🎵🎵🎵
27:56🎵🎵🎵
28:06🎵🎵🎵
28:16🎵🎵🎵
28:26🎵🎵🎵
28:36🎵🎵🎵
28:46🎵🎵🎵
28:56🎵🎵🎵
29:06🎵🎵🎵
29:16🎵🎵🎵
29:26🎵🎵🎵
29:36🎵🎵🎵
29:46🎵🎵🎵
29:56🎵🎵🎵
30:06🎵🎵🎵
30:16🎵🎵🎵
30:26🎵🎵🎵
30:36🎵🎵🎵
30:46🎵🎵🎵
30:56🎵🎵🎵
31:06🎵🎵🎵
31:16🎵🎵🎵
31:26🎵🎵🎵
31:36🎵🎵🎵
31:46🎵🎵🎵
31:56🎵🎵🎵
32:06🎵🎵🎵
32:16🎵🎵🎵
32:26🎵🎵🎵
32:36🎵🎵🎵
32:46🎵🎵🎵
32:56🎵🎵🎵
33:06🎵🎵🎵
33:16🎵🎵🎵
33:26🎵🎵🎵
33:36🎵🎵🎵
33:46🎵🎵🎵
33:56🎵🎵🎵
34:06🎵🎵🎵
34:16🎵🎵🎵
34:26🎵🎵🎵
34:36🎵🎵🎵
34:46🎵🎵🎵
34:56🎵🎵🎵
35:06🎵🎵🎵
35:16🎵🎵🎵
35:26🎵🎵🎵
35:36🎵🎵🎵
35:46🎵🎵🎵
35:56🎵🎵🎵
36:06🎵🎵🎵
36:16🎵🎵🎵
36:26🎵🎵🎵
36:36🎵🎵🎵
36:46🎵🎵🎵
36:56🎵🎵🎵
37:06🎵🎵🎵
37:36🎵🎵🎵
37:46🎵🎵🎵
37:56🎵🎵🎵
38:06🎵🎵🎵
38:16🎵🎵🎵
38:26🎵🎵🎵
38:36🎵🎵🎵
38:46🎵🎵🎵
38:56🎵🎵🎵
39:06🎵🎵🎵
39:16🎵🎵🎵
39:26🎵🎵🎵
39:36🎵🎵🎵
39:46🎵🎵🎵
39:56🎵🎵🎵
40:06🎵🎵🎵
40:16🎵🎵🎵
40:26🎵🎵🎵
40:36🎵🎵🎵
40:46🎵🎵🎵
40:56🎵🎵🎵
41:06🎵🎵🎵
41:16🎵🎵🎵
41:26🎵🎵🎵
41:36🎵🎵🎵
41:46🎵🎵🎵
41:56🎵🎵🎵
42:06🎵🎵🎵
42:16🎵🎵🎵