Peaceful Property (2024) EP 3 ENG SUB
Category
📺
TVTranscripción
00:00¿Tenemos que entenderlo y conocerlo más?
00:04¿Pete, escucha la voz de un monstruo?
00:09Normalmente veo monstruos, pero no escucho lo que dicen.
00:13¿Se ha ido?
00:16Parece que no estará contento.
00:18¡Nuestra misión!
00:22Los ricos no son todos malos.
00:24¡Nuestra misión!
00:26¡Vamos a promover el contenido!
00:30¡Nuestra misión!
00:32¡Vamos!
00:56¿Dónde está el mago?
01:00¿Dónde está el bolso de comida?
01:02Puedes ponerlo ahí.
01:09¡Hey, chico!
01:10¡Déjame un poco antes de entrar en la casa!
01:31¿Dónde está el bolso de comida?
01:33Puedes ponerlo ahí.
02:00¡Orejuela!
02:02Congratulaciones por Ganar un gonfalón
02:04¡Venga aquí, mi amor!
02:09¡Orejalá!
02:25Orellala
02:26¡Orellala!
02:30Vamos a ver si vamos a usar el código.
02:44¡Oh, Dios mío!
02:46¡La señal es muy fuerte, chicos!
02:48Ahora tenemos que ver si hay un código.
02:52Uno, dos, tres.
02:56¡Oh, Dios mío!
03:00¡Eso es!
03:02¡Ya lo sé!
03:04¡Vamos a usar el código!
03:06¡Vamos a usar el código!
03:08¡Vamos a usar el código!
03:09¡Vamos a usar el código!
03:10¡Vamos a usar el código!
03:11¡Vamos a usar el código!
03:12¡Vamos a usar el código!
03:13¡Vamos a usar el código!
03:14¡Vamos a usar el código!
03:15¡Vamos a usar el código!
03:16¡Vamos a usar el código!
03:17¡Vamos a usar el código!
03:18¡Vamos a usar el código!
03:19¡Vamos a usar el código!
03:20¡Vamos a usar el código!
03:21¡Vamos a usar el código!
03:22¡Vamos a usar el código!
03:23¡Vamos a usar el código!
03:24¡Vamos a usar el código!
03:25¡Vamos a usar el código!
03:26¡Vamos a usar el código!
03:31¡Vamos a usar el código!
03:32¡Vamos a usar el código!
03:33¡Vamos a usar el código!
03:34¡Vamos a usar el código!
03:35¡Vamos a usar el código!
03:36¡Vamos a usar el código!
03:37¡Vamos a usar el código!
03:38¡Vamos a usar el código!
03:39¡Vamos a usar el código!
03:40¡Vamos a usar el código!
03:41¡Vamos a usar el código!
03:42¡Vamos a usar el código!
03:43¡Vamos a usar el código!
03:44¡Vamos a usar el código!
03:45¡Vamos a usar el código!
03:46¡Vamos a usar el código!
03:47¡Vamos a usar el código!
03:48¡Vamos a usar el código!
03:49¡Vamos a usar el código!
03:50¡Vamos a usar el código!
03:51¡Vamos a usar el código!
03:52¡Vamos a usar el código!
03:53¡Vamos a usar el código!
03:54¡Vamos a usar el código!
03:55¡Vamos a usar el código!
03:56¡Vamos a usar el código!
03:57¡Vamos a usar el código!
03:58¡Vamos a usar el código!
03:59¡Vamos a usar el código!
04:00¡Vamos a usar el código!
04:01¡Vamos a usar el código!
04:02¡Vamos a usar el código!
04:03¡Vamos a usar el código!
04:04¡Vamos a usar el código!
04:05¡Vamos a usar el código!
04:06¡Vamos a usar el código!
04:07¡Vamos a usar el código!
04:08¡Vamos a usar el código!
04:09¡Vamos a usar el código!
04:10¡Vamos a usar el código!
04:11¡Vamos a usar el código!
04:12¡Vamos a usar el código!
04:13¡Vamos a usar el código!
04:14¡Vamos a usar el código!
04:16¿Crees que voy a morir?
04:23¡Espera!
04:40¡Por eso!
04:42¡Por eso te pedí ayuda!
04:44¡Sí!
04:45¡Pero tu tienes muchos hogares!
04:47¿Puedo dejar a Pong Pong y a Pete en casa?
04:52Bueno, quiero ayudarte, pero la otra vez
04:56alguien dijo que eres un rico.
05:03Sí, soy el que te lo dije.
05:06Lo siento.
05:08Entonces, ¿crees que soy un buen hombre
05:11con un corazón grande y un corazón amplio?
05:18Sí, eres un buen hombre con un corazón grande y un corazón amplio.
05:23Y tienes una cara bonita.
05:26No tienes la cara de alguien en la zona.
05:29Entonces, ¿alguien en la zona cree que un buen hombre
05:32habla como tú?
05:34¿Qué?
05:35Hombre, ¿por qué no le dices a Pong Pong y a Pete?
05:40¿Dices qué?
05:42De hecho, Hombre ya ha preparado un lugar
05:44para que los dos trabajen juntos.
05:46Y también es un lugar de alquiler para los dos.
05:50¡Oh, Hombre! ¡Es lo mejor!
05:55Pero, ¿cuál es el lugar nuevo?
06:06¡Oh, Hombre! ¿Me entiendes mal?
06:09¿Vas a crear un negocio aquí?
06:12¡Sí! ¡Piensalo!
06:14Tienes una bar como oficina.
06:16¡Es genial!
06:26¿Esto es un negocio o una empresa?
06:29¡No puedo vivir aquí!
06:31¡Presidente!
06:32¡Presidente!
06:34¡Presidente!
06:37¡Best name ever!
07:07¡Somos compañeras!
07:11¡Y que te importa?
07:14¡Vamos a formar una compañía!
07:16¡Vamos!
07:21¡Ja, ja, ja, ja!
07:25¡Estáis en tu sitio!
07:26En el protocolo mencionamos que
07:28merecen un titulo de participación y
07:30¡un porcentaje!
07:32¿Un porcentaje?
07:33¡Fútbol, maldita sea!
07:36es de 1,2 millones de dólares.
07:42¿Ah?
07:42¡Ah!
07:44¡Es mucho!
07:45¡Ah!
07:45¡Nos vamos a casar!
07:46¡Ah!
07:47¿Es mucho, verdad?
07:48Sí, es mucho.
07:48¿1% es mucho?
07:51Según la promesa,
07:53ambos deberán trabajar según el horario establecido por Home.
07:57Arthi,
07:58Home puede llamar a vosotros para ajustar el horario,
08:01y Home puede pedir que hagáis cualquier cosa.
08:06¡Ah!
08:07¡Es verdad!
08:09Si no cumplen con la promesa,
08:11¡se van a robar el dinero!
08:12¡Ah!
08:13¿Qué?
08:14¡Eso no se puede hacer!
08:15¡Mira quién se ríe ahora!
08:23Y lo primero que voy a hacer es...
08:31¿Qué?
08:34¿Estás loca?
08:35¡No lo haré!
08:36¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
08:38Si no lo haces,
08:39¡se van a robar el dinero!
08:42¡Ah!
08:43¡Si vas a estar loco,
08:44¡te voy a robar el dinero!
08:45¡Si no lo haces,
08:46¡yo no voy a...
08:59¡Hombre!
09:00¡Vamos!
09:06¡Vamos!
09:08¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
09:10¡Vamos a hablar de el proyecto!
09:12El sitio en el que vamos a ajustar a los monstruos
09:14es un lugar
09:16¡muy maravilloso!
09:18¡Muy maravilloso!
09:19¡Muy maravilloso!
09:21Porque los monstruos que vamos a ajustar
09:24son los monstruos que
09:25podemos ajustar
09:27en el momento de la lluvia,
09:28como ahora.
09:36¡Mamá!
09:38¡Mamá!
09:40¡Papa!
09:44¡Mamá!
09:46¡Papá!
09:48¡Papá!
09:49¡Papá!
09:50¡Oh! ¡Pete!
09:52¿Por qué eres tan inocente?
09:54¿Tienes que grabar de nuevo?
09:55¡Soy aquí para ayudarte!
09:56¡No voy por la carretera!
09:58¡Voy a grabar un video para la PR!
10:00¡Cállate!
10:02¡Vámonos de aquí!
10:14Este es el apartamento de Vimal Sukhman.
10:17Ahora, todo el propietario es tuyo.
10:21¡Holm!
10:23¿Qué es lo que dices?
10:24¿Dices que aquí es solo un parque?
10:26¿Qué quiere decir eso?
10:29Antes, hubo noticias de motociclistas
10:31enviando cosas en las noches de lluvia.
10:35Y hubo accidentes de autos.
10:37Muertos, muertos.
10:41Después de eso,
10:42se escuchó la voz de alguien en el apartamento
10:44llamando a la puerta.
10:46Y nadie se abrió la puerta.
10:50Algunos dicen que se escucharon los pasos.
10:53Y nadie pasaba.
10:55O, lo peor,
10:56se escucharon a los motociclistas enviando cosas.
11:00Y todo esto
11:01ocurrió solo en las noches de lluvia.
11:04¡Es asombroso!
11:05¡Es como escuchar el grito de un radio!
11:08Desde que hubo noticias de motociclistas,
11:10la gente se mudó.
11:13¡Ay!
11:14¿Hasta ahora no crees en las mentiras?
11:17Quiero decir que
11:19no me temo con nada fácil.
11:21Especialmente con mentiras.
11:22No me temo...
11:23¡Ay!
11:25¿Qué no te temes?
11:27No me temo con mentiras.
11:29Me temo con tu cara.
11:32¿Qué?
11:33Permítame hacer un documento en el auto.
11:38¡Ay!
11:39¿Qué?
11:41¡Ay!
11:43Oye, O.
11:44¿Tenemos que esperar hasta que llueva?
11:47No te preocupes por eso.
11:49Ya tengo una solución.
12:00Mega Driver.
12:02¡Eso es!
12:04¿Estás loca?
12:05¡Los monstruos no son tontos como tú!
12:07Cutting.
12:37¡Ay!
12:40¿Quién es?
12:42¡Pete!
12:43¡Mira!
12:44¿Qué?
12:45¿Por qué soy yo?
12:46¡No te olvides!
12:47¿Qué te prometes?
12:58¡Hija de puta!
12:59¡Si la próxima vida es real,
13:00te pediré que encuentres a Gui!
13:08¿Qué es esto?
13:09¿Has visto a Raider?
13:10¡Vamos a prepararnos para la comida!
13:20¡Gui!
13:21¡Gui!
13:22¡Gui!
13:23¡Gui!
13:24¡Gui!
13:25¡Gui!
13:26¡Gui!
13:27¡Gui!
13:28¡Gui!
13:29¡Gui!
13:30¡Gui!
13:31¡Gui!
13:32¡Gui!
13:33¡Gui!
13:34¡Gui!
13:35¡Gui!
13:36¡Gui!
13:37¡Gui!
13:38¡Gui!
13:53¿Qué vamos a hacer?
13:54¡Todo está en el coche!
13:55¿Qué?
13:57¿Todo está en el coche?
14:07¡Está bien!
14:08¡Está bien!
14:09¡Está bien!
14:12¿Esto es todo?
14:13¡Ay!
14:14¿Estoy jugando con una persona como el jefe?
14:16¡Ay!
14:17¡Vamos a la playa!
14:19¡Mierda!
14:20¿Dónde está el monstruo?
14:27¡Ya es suficiente!
14:28¿El monstruo se va a quemar?
14:30¿Vamos a dejarlo aquí?
14:31¿Dónde está el monstruo?
14:33¿Dónde está el monstruo?
14:34¡Ay!
14:50¡Ahí!
14:55¡No!
14:58¡Súbete!
15:00¡Ay!
15:01¡Está muy alto!
15:03¡Ay! ¡Pete!
15:04¿Dónde está el monstruo?
15:09¡Gui!
15:11¡Gui!
15:12¡Gui!
15:13¿Está bien?
15:16¿Dónde está el monstruo?
15:18¡Gui!
15:19¡Santi!
15:20¡El monstruo está aquí!
15:21¿El monstruo?
15:22¿Dónde está el monstruo?
15:23¿Dónde está el monstruo?
15:25¡Déjalo!
15:40¡Por día!
15:42¡Déjalo!
15:45¡Déjalo!
15:46¡Déjalo!
15:47¡Déjalo!
15:48¡Déjalo!
15:49¿Qué pasa? ¿Qué ha ocurrido?
15:51¡Es un monstruo!
15:54¿El monstruo nos está siguiendo?
15:56¿Dónde está? ¿Dónde está?
16:09¡Mierda! ¡Es un monstruo!
16:14¡Dios mío! ¡Es en serio!
16:16¡Corre! ¡Corre! ¡Corre! Ya lo haré aquí.
16:19¡Lo haré aquí!
16:22Deténlo, ahora.
16:29¡Muévete!
16:30¡Aaah!
16:48¿A dónde van?
16:59¡Aaah!
17:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡PISODET!!!
17:30Sí, lo sé, mamá.
17:32Muchas gracias.
17:39¡Hombre! ¡Vamos a tener una gasolina!
17:44¡Espera!
17:45¿Quién permite que se utilice la gasolina?
17:47Si el fuego cae, ¿quién va a ser el responsable?
17:50¿Entonces cómo vamos a cocinar?
17:53¡Pues compramos y comemos!
17:54¡Tenemos dinero!
17:55¡Tenemos dinero!
17:56¡Tenemos dinero!
17:57¡Tenemos dinero!
17:58¡Pues compramos y comemos! ¡Tenemos dinero!
18:01¡Ahora tengo que imputar un nuevo constituto!
18:03¡No podemos usar un fuego cae!
18:05¡Más importante es que se utilice microwave!
18:09¡Eso no es el sueño de tu empresa, lo que se pone en nuestra casa!
18:13¡Pero tú y yo no teis la posibilidad de cocinar todos los días!
18:17¿Por qué?
18:18¡No he hecho nada para cocinar en mi vida!
18:20¡Debes serte!
18:21¡Nosotros tenemos que comer y comer!
18:23¡Estamos hablando de comer a la hora!
18:25Si quieres celebrar, hazlo.
18:27Yo voy a irme.
18:55¿Cómo voy a comer todo esto?
19:18¿Cómo voy a comer todo esto?
19:38¿Cómo voy a comer todo esto?
19:58¿Cómo voy a comer todo esto?
20:18¿Cómo voy a comer todo esto?
20:38¿Cómo voy a comer todo esto?
20:58¿Cómo voy a comer todo esto?
21:18¿Cómo voy a comer todo esto?
21:28¿Cómo voy a comer todo esto?
21:38¿Cómo voy a comer todo esto?
21:58¿Cómo voy a comer todo esto?
22:18¿Cómo voy a comer todo esto?
22:38¿Cómo voy a comer todo esto?
22:58¿Cómo voy a comer todo esto?
23:08¿Cómo voy a comer todo esto?
23:18¿Cómo voy a comer todo esto?
23:38¿Cómo voy a comer todo esto?
23:48¿Cómo voy a comer todo esto?
23:58¿Cómo voy a comer todo esto?
24:18¿Cómo voy a comer todo esto?
24:28¿Cómo voy a comer todo esto?
24:38¿Cómo voy a comer todo esto?
24:48¿Cómo voy a comer todo esto?
24:58¿Cómo voy a comer todo esto?
25:08¿Cómo voy a comer todo esto?
25:18¿Cómo voy a comer todo esto?
25:28¿Cómo voy a comer todo esto?
25:38¿Cómo voy a comer todo esto?
25:48¿Cómo voy a comer todo esto?
25:58¿Cómo voy a comer todo esto?
26:08¿Cómo voy a comer todo esto?
26:18¿Cómo voy a comer todo esto?
26:28¿Cómo voy a comer todo esto?
26:38¿Cómo voy a comer todo esto?
26:48¿Cómo voy a comer todo esto?
26:58¿Cómo voy a comer todo esto?
27:08¿Cómo voy a comer todo esto?
27:18¿Eres tú, Tansai?
27:28Sí, soy yo.
27:38¿Qué pasa, Tansai?
27:46Soy yo.
27:48¿Recuerdas?
27:49Tu novio, Tansai.
27:51¿Verdad?
27:52No.
27:53Es solo un novio humano.
27:57He pensado que su novio era como mi propio hijo.
28:10Soy un hombre que trabaja de tarde a la noche.
28:14Por lo tanto, normalmente ordeno comida para mí.
28:17Pero una noche, llegó una lluvia muy fuerte.
28:22Nadie me pidió nada.
28:27Pero a la vez, Rai es el que recibió mi orden.
28:32¡Gracias!
28:34¡Está lloviendo!
28:36¿Estás frío?
28:37Espera un momento.
28:45Aquí, para que te desfrútes del frío.
28:49Gracias.
28:53No puedo decir que me gusta la persona que tiene.
29:00Desde entonces, he estado esperando a verla.
29:08Gracias.
29:24Aquí.
29:27¿Qué es esto?
29:29Es un regalo.
29:31¿Un regalo?
29:33Sí.
29:35¿Qué es esto?
29:37Es un regalo.
29:39¿Un regalo?
29:41Sí.
29:42¿Un regalo?
29:44Sí.
29:46¿Usted lo gasta de forma personal?
29:48Sí.
29:50¿Y cómo?
29:52¿Cómo lo gasta usted de forma personal?
29:55Es un regalo.
29:57¿Usted lo gasta de forma personal?
29:59Sí.
30:01¿Cómo?
30:03¡Es realmente delicioso!
30:04¿Ves?
30:05Entonces, ¿dame tu número?
30:06¿Eh?
30:07Ah...
30:08Es...
30:09Es...
30:10Es para...
30:11Es para llamar y enviar las cosas.
30:13¡Sí!
30:14¡Es sólo eso!
30:15¿Eh?
30:22Bueno...
30:23Está bien.
30:29Después de ese día,
30:30llamé a través de su servicio siempre.
30:41Cuando pedía comida,
30:42pedía a su hermano.
30:44Y siempre lo dividimos.
30:50Cuando he pasado más tiempo con él,
30:53me he...
30:55me he enamorado de él.
30:58Quiero decirle que...
31:00me gusta.
31:08¡Estoy bromeando!
31:09¿Ves?
31:10¡Está nervioso!
31:11¡Estoy bromeando!
31:16Eh...
31:17Entonces,
31:18me voy.
31:23Aunque le diga que estoy bromeando,
31:25su hermano ya sabe
31:27que me gusta.
31:50¿Eso significa que...
31:52no sabes
31:54qué pasó con su líder?
31:59¿Qué pasó?
32:02En realidad,
32:07su líder se murió.
32:12Y...
32:14el día en que su líder se murió
32:18fue un día muy importante para él.
32:24El día en que su líder se murió
32:26fue un día muy importante para él.
32:28El día en que su líder se murió
32:30fue un día muy importante para él.
32:35¿Qué pasa?
32:42¿Qué pasa?
32:44¿Qué pasa?
32:50¿Qué pasa?
32:52El muerto fue el día 34 de mayo,
32:59que fue el día de mi nacimiento, ¿verdad?
33:23Lo siento mucho, Danzai.
33:40Llegamos a la tienda y lo encontramos.
33:43Le pedimos que haga el mismo menú otra vez.
33:46Este es el último regalo que le queremos dar a Danzai.
33:56¿Un regalo?
33:59En realidad, puede ser cualquier cosa.
34:03Solo que si es de ti, me alegro.
34:06¿En serio? ¿Qué quieres?
34:09En realidad, quiero una casa para mí misma,
34:17pero no necesito pagar la renta de hoy.
34:21Cuando tenga una casa, te invitaré a vivir conmigo.
34:40El muerto fue el día 34 de mayo,
34:44que fue el día de mi nacimiento, ¿verdad?
34:48Lo siento mucho, Danzai.
34:51Lo siento mucho, Danzai.
34:54Lo siento mucho, Danzai.
34:57Lo siento mucho, Danzai.
35:00Lo siento mucho, Danzai.
35:03Lo siento mucho, Danzai.
35:06Lo siento mucho, Danzai.
35:10¡Está aquí!
35:33Qué pena.
35:34Tendría que haber estado aquí conmigo.
36:05¿Estás bien, Adid?
36:07¿Estás bien?
36:10¿Cómo estás?
36:12¿Todo bien?
36:14¿Cómo estás?
36:16¿Cómo estás?
36:19Estoy bien, Adid.
36:21Te amo, Adid.
36:23Te amo.
36:25Te amo, Adid.
36:26Adid.
36:28Adid.
36:30Adid.
36:32¿Y tú?
36:34Creo que está bien.
36:56Pobre Tansai.
36:58No ha llegado el momento de ser amigo del piloto.
37:02No.
37:03Al menos, en algún momento,
37:05se convirtió en familia.
37:11Aunque este lugar parece un poco antiguo,
37:13te aseguro que se renovará de nuevo.
37:17Y lo más importante,
37:19aquí está seguro,
37:20garantizado,
37:21no hay mentira,
37:22100%.
37:24¿Verdad, Dr. Petit?
37:26¡Yahoo!
37:28¡Guau!
37:30¡Está genial!
37:32¡Pong Pong review!
37:33¡Déjalo en los comentarios!
37:34¡Está genial!
37:36Si te interesa,
37:37no olvides de contactar conmigo.
37:42¡Llegamos!
37:44¡Estoy tan cansada y tan hambrienta!
37:47¡Es verdad!
37:48¡Estoy muy hambrienta!
37:52¡Vamos, Sodet!
37:53¡Nos vamos!
37:54¿Qué?
37:55¡Vamos!
37:56¡Nos invitamos a una fiesta!
38:01¡No pasa nada!
38:02¡Nos invitamos!
38:04¿Vamos a la fiesta, Sodet?
38:24¡Mágica de la microondas, chicos!
38:28¡Gracias a todos los que me enseñaron cómo cocinar!
38:32¡Estás muy bueno!
38:33¿Puedes hacer esto?
38:35¡Sí!
38:36¡Eso es!
38:37¡Eso es!
38:38¡Eso es!
38:39¡Eso es!
38:40¡Eso es!
38:41¡Eso es!
38:42¡Eso es!
38:43¡Eso es!
38:44¡Eso es!
38:45¡Eso es!
38:46¡Eso es!
38:47¡Eso es!
38:48¡Eso es!
38:49¡Eso es!
38:50¡Eso es!
38:51¡Eso es!
38:52¡Eso es!
38:53¡Eso es!
38:54¡Eso es!
38:56Y pues...
38:57¡Me va Lynda a cuidar de el!
38:59¡Después de todo esto...
39:00¡Linda va a ser la maestra de la microondas!
39:04¡¡¡Hay nada porque no existe!!
39:06¡A la microondas todos los días!
39:09¿Y vas a continuar haciendo comida?
39:23¿Qué? ¿Quién te dijo que lo harías para él?
39:26¿Y por qué tienes 4 platos de arroz?
39:31Para evitar que alguien se enoje.
39:33¡Oh! ¡Así es!
39:38Tengo algo que preguntarte.
39:42¿Cuándo vas a regresar a España?
39:44¿Cuándo voy a regresar a España?
39:46¿Cuándo voy a regresar a España?
39:48¿Cuándo voy a regresar a España?
39:49¿Cuándo voy a regresar a España?
39:50¿Cuándo voy a regresar a España?
39:52¿Quieres irte a otro lugar?
39:55Creo que hay un lugar mejor para ti.
40:02No me gusta estar aquí.
40:04Es sucio, no hay cocina.
40:08No puedo dormir.
40:13Pero no sé por qué.
40:15No siento que haya un monstruo aquí.
40:21Pero no está aquí.
40:22¿En qué sitio?
40:23¿Te quedas?
40:24No interesa.
40:26¡Estoy soltera!
40:27¡Lo siento, papá!
40:28¡Lo siento, papá!
40:37¡Yeah!
40:38¿Hoy es el día?
40:42¿Quieres que te metamos en el mercado?
40:46¡Papá!
40:47¿No quieres venir?
40:51Por favor, Crabby.
40:53Por favor.
40:55Si Crabby está con mi,
40:57yo voy a llevar a mi amigo a jugar aquí todos los días.
40:59¿Qué hay que hacer?
41:03¡No, no, no!
41:07¡No, no, no!
41:08¡Crabby, limpia la ropa!
41:10¡Tío, limpia la cabeza!
41:11¡Los niños, dividan!
41:12¡No, no, no! ¡Tíos, tomate!
41:14¡Poder del Espíritu!
41:16¡Crabby!
41:18¡Pienso en ti!
41:22Por favor, Crabby,
41:24no te vayas a invadir con el técnico.
41:26Te lo prometo.
41:28¡Gracias, Crabby!
41:52¿Estáis de acuerdo en quedarse aquí?
41:58Sí, estamos.
42:00¡Entonces, por favor, vengan!
42:10Dijeron que no se puede usar el horno de gas,
42:13así que les permitimos usar el horno de electricidad.
42:18¿Y por qué hacéis esto?
42:20¿Qué?
42:21No lo hicimos bien.
42:22Se llama...
42:23ver a todos los niños.
42:25¡Oh!
42:27¿Entonces, no tenemos que cocinar?
42:30¿Qué?
42:31¿No tenemos que proteger al jefe de la unidad?
42:34Ya no hay una unidad.
42:38Entonces,
42:39ya que estamos juntos,
42:41¿podemos...
42:42participar en una fiesta?
42:43¡Sí!
42:44¡Sí!
42:46¡Fiesta!
42:47¡Estamos juntos!
42:48¡Fiesta!
42:58¡Guau!
43:01¡Gracias!
43:05¡Coman mucho, Tom!
43:06¡Para que crezcan rápido!
43:10De hecho,
43:11somos de la misma familia, ¿no?
43:15¿Qué?
43:16Tom y Gun son hermanas,
43:19Pang Pang es la hermana más pequeña,
43:22P'Home es el papá,
43:24y Hey Pete es la mamá.
43:26Y P'Zorradet es...
43:28¿P'Zorradet?
43:30¡P'Zorradet!
43:32¡¿No?! ¡Son de la misma familia!
43:37¡Imposible!
43:38¡Nadie quiere ser el padre de uno de ellos!
43:40Y además,
43:41P'Ed puso todo en marcha.
43:42¡Tienes que ser el padre!
43:43Tienes que ser madre, ¿verdad, papá?
43:44¿No te gusta la escuela?
43:45¿De qué época eres tú?
43:47Hoy en día todos los padres son iguales.
43:49Ya lo sé, yo soy el padre.
43:50Tú eres el padre.
43:51Sí, no tienes que creerlo.
44:00¿Vamos a dejar que ellos
44:02hacen lo que les gusta a ellos mismos?
44:05Especialmente, las noticias sobre la enfermedad.
44:09Más les dejen las noticias que les gusten,
44:12es más peligroso, ¿verdad, papá?
44:16No podemos detener a estos niños.
44:19Más detienen, más agotan.
44:21Luchamos y los dejamos ir
44:23sin nosotros cuidándolos de cerca.
44:27Esto es mejor, ¿no crees?