They Found A Lost Island Of Dinosaurs _ Movie 2024 _ Action Adventure _ Jurassic Triangle
Category
😹
EğlenceDöküm
00:01:56Hepsi öldü.
00:01:58Hepsi öldü.
00:02:00Bu deneyin hayatını
00:02:02yapamayacağız.
00:02:04Biliyorum.
00:02:06Bunu yaptık.
00:02:18Geliyor!
00:02:20Yürü!
00:02:26Yürü!
00:02:36Saklanmalıyız.
00:02:38Orada! Hadi!
00:02:40Hadi!
00:02:56Geliyor!
00:02:58Geliyor!
00:03:00Geliyor!
00:03:02Geliyor!
00:03:04Geliyor!
00:03:06Geliyor!
00:03:08Geliyor!
00:03:10Geliyor!
00:03:12Geliyor!
00:03:22Geliyor!
00:03:28Geliyor!
00:03:30Geliyor!
00:03:32Geliyor!
00:03:34Geliyor!
00:03:36Geliyor!
00:03:38Geliyor!
00:03:40Geliyor!
00:03:42Geliyor!
00:03:44Geliyor!
00:03:46Geliyor!
00:03:48Geliyor!
00:03:50Geliyor!
00:03:52Geliyor!
00:03:54Geliyor!
00:03:56Geliyor!
00:03:58Geliyor!
00:04:00Geliyor!
00:04:02Geliyor!
00:04:04Geliyor!
00:04:06Geliyor!
00:04:08Geliyor!
00:04:10Geliyor!
00:04:18Hey! Hey! Hey!
00:04:20Dur! İyi misin?
00:04:22Bu sadece bir kötü rüya.
00:04:24Oh, Allah'ım!
00:04:26İyiyim.
00:04:28İyiyim.
00:04:30Üzgünüm.
00:04:32Eğer sen olsaydın, bunu alabilirdin.
00:04:36Bu sadece bir kötü rüya.
00:04:38Günler içinde.
00:04:40Kötü rüyalar zamanı okumaz, oğlum.
00:04:42Minan dedi.
00:04:44Ama bunu almak istiyorsun, oğlum.
00:04:46Dünyaların gerçekleştiğini söylüyorlar.
00:04:48Ama kötü rüyalar dünyaları da unutuyorlar.
00:04:50Dünyaların gerçekleştiğini söylüyorlar.
00:04:52Ama kötü rüyalar dünyaları da unutuyorlar.
00:04:56Evet, daha önce daha kötü oldu.
00:04:58Minan dedi ki, kötü rüyalar bir haftadır.
00:05:00Hayır, o değil.
00:05:02Nasıl biliyordun?
00:05:04Çünkü onu tanıdım.
00:05:06Birkaç defa aslında.
00:05:08Ya da unuttun mu?
00:05:10Asla unutamıyorum.
00:05:12İsaac, başlama.
00:05:14Başlamayacağım, sen zaten bitirdin.
00:05:16Bak, hiç gerek yok...
00:05:18Ah, bir daha bir sevgilisi var, görüyorum.
00:05:20Jason,
00:05:22ne düşünüyorsun?
00:05:24Sevgilisi için bir şey mi?
00:05:26Sakin ol.
00:05:32Evet,
00:05:34Jenny.
00:05:36Miss Carlyle.
00:05:42Elbette.
00:05:44Helikopterden uçuyorum.
00:05:46Tamam,
00:05:48sen de uçursun.
00:05:52Vay,
00:05:54güzel bir materyal.
00:05:58Ne tür bir materyal olduğunu biliyor musun?
00:06:00Özellikle değil.
00:06:02Söyleme.
00:06:04Erkek arkadaşı materyali.
00:06:08Sizi hatırlatıyorum,
00:06:10özellikle siz üçünüz.
00:06:12Bu yolculuk, bir takım yapmak için yapılmıştır.
00:06:16Bahamas'a gittiklerimizi görmüyor musunuz?
00:06:18Bizi birleştirmek için.
00:06:20Evet,
00:06:22bu yüzden sensin,
00:06:24benimse benim.
00:06:26Endişelenme, planlandıralım.
00:06:28Paxton ve arkadaşlarının ilk yıllarının
00:06:30uçuşu.
00:06:32Çok heyecanlı değil mi?
00:06:34Çok heyecanlı.
00:06:36Benim sesimden duyabiliyor musun?
00:06:38Söyleme, Philipper.
00:06:40Heyecanlıyım.
00:06:42Copper Cabana'da muayene ediyorum.
00:06:44Ne?
00:06:48Copper Cabana, Brazilya'da, aptal.
00:06:50Muayene ediyorum.
00:06:54Ne demek istediğimi biliyorsun.
00:06:56Evet, çok zaman geçiremezsin.
00:06:58Skavenger Hunts var.
00:07:00Biliyorum.
00:07:02Heyecanlıyım.
00:07:04Evet,
00:07:06pozitif bir durumdayım.
00:07:10Bu helikopter başka bir şeydir,
00:07:12değil mi, Mr. Olsen?
00:07:14Lütfen, beni Andy'ye arayın.
00:07:16Benim başımdan
00:07:18selam vermek için mutluyum,
00:07:20Mr. Marshall.
00:07:22Görüşmek üzere.
00:07:24Mr. Marshall'ın
00:07:26helikopter yolculuğu.
00:07:28İletişim çocuklar.
00:07:30Hayatlarını değiştirecekler.
00:07:38Şaşırdım,
00:07:40bu benim
00:07:42ikinci kopyam olabilirdi.
00:07:44Sanırım
00:07:46fantasya kitabını okumalıyız.
00:07:48Burada
00:07:50çok fazla şey var,
00:07:52değil mi?
00:07:54Sakin ol.
00:07:56Bu helikopter sana iyi olacak.
00:07:58Açık, değil mi?
00:08:10Herkes
00:08:12çıldırıyor.
00:08:14Böyle değil,
00:08:16çok fazla şey var.
00:08:18Fakat
00:08:20her şey
00:08:22birbirine
00:08:24üzüldü.
00:08:26Her şey
00:08:28birbirine
00:08:30üzüldü.
00:08:32Bir şey
00:08:34birbirine
00:08:36üzüldü.
00:08:38Tamam.
00:08:39ETA'nın durumu nasıl gözüküyor?
00:08:410-500 saat.
00:08:44İyi.
00:08:45Aynı şekilde benim.
00:08:47Ufak bir şey görmedim.
00:08:50Bu yeni yöntem 2 saatten fazla...
00:08:53Endişelenme.
00:08:55Bu daha iyi bir yöntem.
00:08:57Ne yapacağımı biliyorum.
00:08:58Öyle mi diyorsun?
00:09:01Sana bir şey sorabilir miyim?
00:09:02Tabii ki.
00:09:03Aslında hiç Lucy hakkında konuşmadın.
00:09:05Şimdi bunu yapmak istiyorum.
00:09:08Biliyorum.
00:09:10Sadece...
00:09:12...endişelendim.
00:09:14Sen kendin değilsin.
00:09:15Gerçekten geçen seferde yalancı oldun.
00:09:18Sen de değil miydin?
00:09:20Bu konuda konuşmak istemiyorum, değil mi?
00:09:27Jenny, üzgünüm.
00:09:29Sadece bir sıkışık ayı oldu.
00:09:31Biliyorum.
00:09:33Bu yüzden bu işe gittin.
00:09:35Sadece...
00:09:36...yalnız değilsin.
00:09:39Sadece ihtiyacım olduğunda benim için oradaydın.
00:09:42Ben de aynı şeyi yapabilir miyim?
00:09:47Jenny.
00:09:50Söylemek istiyorum ki...
00:09:52Bekleyin.
00:09:54Ne?
00:09:55Üzgünüm, kontrollerim...
00:09:57...bir saniyede güç düştü.
00:09:59Bu daha önce hiç oldu.
00:10:01Bir damaj var mı?
00:10:03Evet.
00:10:05Hayır.
00:10:07Şimdi iyi görünüyor.
00:10:09Aman Tanrım, bu helikopter hiç bir davranış kontrolü var mıydı?
00:10:14Ne?
00:10:18Ne?
00:10:20Anne, hiçbir şey alamıyorum.
00:10:30Anne.
00:10:34Yüzlerim düşüyor.
00:10:38Neler oluyor?
00:10:39Alarmlamaya ihtiyacım yok.
00:11:00Nereye gidiyor bu?
00:11:05Anne!
00:11:06Anne!
00:11:07Anne!
00:11:19Hadi ya!
00:11:20Aptal herif!
00:11:21Benimle çalış!
00:11:26Rossin!
00:11:27Rossin!
00:11:29Motorum kapandı!
00:11:30Rossin!
00:11:34Çıkıyorum senden!
00:11:44Alarm yer yok.
00:11:48Ne olan yer?
00:11:55Herkes bir kapı yok mu?
00:11:58Tabanca bunu çıkarın.
00:12:00Urcean bir lant grammar'a geçmeliyiz.
00:12:01Ne?
00:12:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:13:02Hadi gidelim.
00:13:17Neler oluyor?
00:13:19Yardım etmeliyiz.
00:13:32Ne?
00:13:55Duydun mu?
00:13:59Bu da neydi?
00:14:02İsa! Sakin ol!
00:14:04Sakin ol!
00:14:06Bekleyin!
00:14:08Ne yapıyorsunuz?
00:14:10Sen doktor musun?
00:14:12Evet, İsa bir doktor. Sen?
00:14:14Sus!
00:14:16Üzgünüm.
00:14:18Bir şeyimiz var mı?
00:14:20Antibakteriyel mi?
00:14:22Her şeyimiz var.
00:14:24Lütfen.
00:14:32Hadi!
00:14:34Tamam.
00:14:36Dışarı çıkmış.
00:14:50Hepinize sesleri duydunuz mu?
00:14:53Yardım et!
00:14:55Ben deneyebilirim.
00:14:57Sordunmu?
00:14:59Söylediğimi bilmiyordum.
00:15:00Biliyorum, benim gibi duymuştum.
00:15:02Hadi, hızlıca!
00:15:06Hadi, bir saniye.
00:15:08Bir saniye, tamam mı?
00:15:21Neredeyiz?
00:15:24Ne yapmalıyız?
00:15:26Prioritesi yapmalıyız, tamam mı?
00:15:29İşte ne yapacağız.
00:15:31Sen de su alacaksın.
00:15:33Ben yemeğimi alacağım.
00:15:35Rawson'u korumak zorundayız.
00:15:37Ondan daha mutlu oluruz.
00:15:39Umarım onlardan
00:15:41kurtarılacaklar.
00:15:45Bu helikopterler
00:15:47siyah parçalarla hazır mıydılar?
00:15:51Zaten siyahlar vardı ama...
00:15:59ególe birlikte yetişelim mi?
00:16:01Tamam.
00:16:08Seninle geliyorum ve bitti.
00:16:10Hayır, sen değilsin.
00:16:12Dışarıda bir şey duydun.
00:16:14Sen de eve gitmeyeceksin.
00:16:16İyi konusunda ne olduğunu bilmiyorsun.
00:16:18Sen de değil.
00:16:20Neden bana dinledin?
00:16:22Çünkü bu 1950'lerden değil ve ben bir Stepford 사람 değilim.
00:16:28Bak, sadece seni güvenli tutmaya çalışıyorum, tamam mı?
00:16:32Bilmiyorum.
00:16:34Seni de kaybedemeyeceğim.
00:16:40Gerçekten kendine gel.
00:16:46Tamam, yemek bulamadım ama bunları buldum.
00:16:52Onların içerisinde bir şey var mı?
00:16:55Hayır.
00:16:58Suyunu koymak için bir şey var.
00:17:01Bunu kullanabilirsin.
00:17:06Dök.
00:17:07Dök.
00:17:22Suyunu koymak için en iyisi...
00:17:25...şurada.
00:17:27Arkadaşlar hatırlayın.
00:17:28Bir şey duygulandığınızı duyarsanız, buraya geri dönün.
00:17:32Tamam mı?
00:17:34İyi şanslar.
00:17:46Geri döneceğim.
00:17:47Yapma.
00:17:49Geri döneceğim.
00:17:50Yapmalısın.
00:18:01Joe?
00:18:06Neler oluyor?
00:18:10Bu yer ne kadar tanıdık görünüyor?
00:18:13Bu yer ne kadar tanıdık görünüyor?
00:18:20Ben buradayken.
00:18:26Aman Tanrım.
00:18:367 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:18:427 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:127 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:427 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:467 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:497 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:527 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:557 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:19:587 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:017 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:047 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:077 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:107 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:137 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:167 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:197 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:227 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:257 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:287 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:317 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:347 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:377 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:407 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:437 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:467 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:497 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:527 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:557 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:20:587 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:21:017 kişiyi yemeye yeterli olacağını düşünüyorum ama bir şey.
00:21:05Birisi gelip gözlerimi açıyor ve kalbimi tutuyor.
00:21:13Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:21:34Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:04Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:34Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:37Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:40Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:43Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:46Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:49Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:52Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:55Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:22:58Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:23:01Yenileşecek olduğunu gösteriyor.
00:23:15Bir şey buldum.
00:23:18Bir şey buldum.
00:23:20Biraz helal büyüyor ama benim olan kimseyi döver projectediler sana gelirsiniz.
00:23:23Bir şey buldum.
00:23:25BL outro
00:23:27Bilmiyorum yoksa kim
00:23:30Buraya hiç kimse gelmediği gibi görünmüyor.
00:23:35Neden olmasın?
00:23:37Şelteye sahip olduğu mükemmel bir yer gibi görünüyor.
00:23:43Bak, hadi camdan geri dönelim.
00:23:45Eğer o...
00:24:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:12Bekleyin.
00:25:16Duyuyor musunuz?
00:25:30Tamam.
00:25:32Bu da ne?
00:25:47Bu da ne?
00:25:53Bekleyin.
00:25:57Bakın.
00:26:00Sanırım hayırlı.
00:26:03Nasıl hayırlı olduğunu biliyor musun?
00:26:04Söyledi mi?
00:26:07Bakın.
00:26:10Çok küçük.
00:26:13Çok küçük ve öldürücü.
00:26:20Onu yıkamalıyız.
00:26:21Bırakın.
00:26:35Hadi yapın.
00:26:51Bu neydi?
00:27:21Tamam.
00:27:33Tamam.
00:27:40Bu ne?
00:27:52Bunu yıkamalım.
00:28:00Bir şey düşünmüyorum.
00:28:04Buraya dönmeyeceğim種 yok.
00:28:08Ya bir daha dönecek?
00:28:10Buraya bırakmamaya çalışmak zorundayız.
00:28:12Nereye gidiyoruz?
00:28:18İyi misiniz?
00:28:21Alman.
00:28:29Bir şey gördük değil mi?
00:28:37Bir gigantik bir patlama vardı.
00:28:40Bir horror filmi gibi bir şey.
00:28:42Bu da ne lan?
00:28:44Emin misiniz?
00:28:46Evet.
00:28:47Evet, biz de gördük.
00:28:49Ve eğer Philippa ve Jason başka bir hayvanı gördülerse...
00:28:52Evet.
00:28:56Olamaz.
00:29:01Yani, biz de geçmiştik.
00:29:05Olamaz.
00:29:07Bu bir mizah.
00:29:10Evet ama...
00:29:12...Andy, bir mümkünse var.
00:29:13Siz neyden bahsediyorsunuz?
00:29:45İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30:15İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:31:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:31:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:32:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:32:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:33:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:33:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:34:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:35:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:35:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:36:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:36:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:37:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:37:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:38:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:38:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:39:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:39:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:40:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:40:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:41:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:41:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:42:15Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:42:45Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkürler.
00:43:15Ben pilotum.
00:43:29Burada bir şey var.
00:43:35Evet.
00:43:37Baba.
00:43:39Bu senin şanslı bir günün gibi görünüyor.
00:43:42Sen benim yeni en iyi arkadaşım olacaksın.
00:43:46Seni takip edeceğim.
00:43:48Hadi.
00:43:50Hadi.
00:43:52Hadi.
00:43:54Hadi.
00:44:15Şşş.
00:44:45Hadi.
00:44:47Gidiyor.
00:44:49Hadi.
00:45:15Hadi.
00:45:45Hadi.
00:45:54Şşş.
00:45:56Hadi.
00:45:58Hadi.
00:46:00Şşş.
00:46:02Hadi.
00:46:05Hadi.
00:46:07Hadi.
00:46:09İzmir'e gitmek istiyorsan, buradan çıkmak zorundasın.
00:46:13Bizi nereye götürüyorsunuz?
00:46:19Kraliçemiz, bizim için çok kişiydi.
00:46:21Ama Bradley...
00:46:23Bradley, profesyonel bir adamdı.
00:46:25Bradley kim?
00:46:27O, geçmişteydi.
00:46:31O, ben.
00:46:34Bradley kim?
00:46:36O, geçmişteydi.
00:46:39O, bir pilottu.
00:46:41Bekleyin, bir uçak var.
00:46:43Ne kadar uzun sürdü, birisi bizi uçurtmak için mi bekliyorduk?
00:46:48Tüm takımımızı kaybettik.
00:46:50Bunu duymak üzereyim.
00:47:04İzmir'e gitmek istiyorsan, buradan çıkmak zorundasın.
00:47:07O, geçmişteydi.
00:47:09Ama Bradley...
00:47:11Bradley kim?
00:47:13O, geçmişteydi.
00:47:15O, bir pilottu.
00:47:17Ama Bradley kim?
00:47:19O, bir pilottu.
00:47:21O, bir pilottu.
00:47:23O, bir pilottu.
00:47:25O, bir pilottu.
00:47:27O, bir pilottu.
00:47:29O, bir pilottu.
00:47:31Burada hiçbir şeyden daha tehlikeli değil.
00:47:38Bekleyin, hiçbir yere gitmeden önce, arkadaşlarımızı bulmamız gerekiyor.
00:47:40Arkadaşlar?
00:47:41Bizden daha fazla var.
00:47:45Eğer onlar hala burada...
00:48:02Bırakın beni!
00:48:14Fırlatma!
00:48:32Fırlatma!
00:48:45Gitmeliyiz.
00:48:47Gitmeliyiz.
00:49:01Gitmeliyiz.
00:49:19Allah'ım!
00:49:23Burada hiçbir şey yok.
00:49:27Neredeler ki?
00:49:32Eğer ölürlerse...
00:49:34Eğer herkes ölürse...
00:49:36Hayır, hayır, hayır.
00:49:40Nefes al.
00:49:42İyi misin?
00:49:48Herkesi bulacağız.
00:49:50Tamam mı?
00:49:52Başka kimseyi kaybetmeyeceğiz.
00:49:54Hadi.
00:50:02Allah'ım!
00:50:09Lütfen!
00:50:11Ben kaybedeceğim.
00:50:28Üzgünüm.
00:50:30Bırakın beni.
00:50:46Üzgünüm.
00:50:48Bırakın beni.
00:50:50Bırakın!
00:51:13Bırakın!
00:51:15Enkraftı.
00:51:46Onların öldürücül gülüşlerine baktım.
00:51:51Eğer Su değilse, ben bile buradaymışım.
00:51:57Gerçekse,
00:52:00hiçbirinizin hala hayatta olduğuna emin değilim.
00:52:06Her şey, seni öldürmeye çalışıyor.
00:52:11O karanlık güneş, o yağmur,
00:52:13o yağmur,
00:52:15bu sadece bir büyük eskiden.
00:52:18Ve ben,
00:52:19civaziyete geri döndüm.
00:52:26Ama o...
00:52:28...öldü.
00:52:32Geri gelecekler.
00:52:36Zamanı yoktur.
00:52:39Geri gelecekler.
00:52:41Bunu biliyorum.
00:52:43Bunu biliyorum.
00:52:46Ve eğer öyleyse,
00:52:51hazır olacağız.
00:52:53Evet, hazır olacağız.
00:53:02Ruslan!
00:53:05Cennet!
00:53:13Cennet!
00:53:22Yürü!
00:53:23Yürü!
00:53:44Siktir!
00:53:47Çabuk!
00:53:50Ne yapacağız?
00:53:52Yürüyeceğiz!
00:53:53Çabuk!
00:53:54Dikkat!
00:53:57Siktir!
00:54:03İyi misin?
00:54:04Evet.
00:54:14Nereye gidiyor?
00:54:17Evet, hadi.
00:54:26Slide, İran İstihbaratı Muzeyyenine gitti.
00:54:29Sadece bir theater filmi var.
00:54:32Ve kimse sana yardım etmeyecek.
00:54:34Yeniden buradasın.
00:54:36Sadece bir kapı var.
00:54:39Ve kimse sana yardım etmeyecek.
00:54:49Bu kompanya.
00:54:51Oh, siktir!
00:54:53Yürü!
00:54:55Yürü!
00:54:57Yürü!
00:54:58Gözünü seveyim!
00:55:00Siktir!
00:55:05Yürü!
00:55:18Dur!
00:55:21Bir şey duydum.
00:55:26Devam edelim.
00:55:35Yeniden.
00:55:36Yürü!
00:55:38Siktir!
00:55:40Yürü!
00:55:44Yürü!
00:55:46Yürü!
00:55:51Yürü!
00:56:00Yürü!
00:56:05Yürü!
00:56:07Yürü!
00:56:13Yürü!
00:56:14Siktir!
00:56:20Yürü!
00:56:24Yürü!
00:56:34Siktir!
00:56:47Yürü!
00:56:49Yürü!
00:56:51Siktir!
00:57:05Yürü!
00:57:25Hadi!
00:57:26Hadi!
00:57:27Hepsi oldu!
00:57:32Yürü!
00:57:34ahahahah
00:57:59sen neredesin ?
00:58:05geri gel
00:58:09şimdi
00:58:15Allah'a söz veriyorum
00:58:17eğer elimi alırsam
00:58:19ödeme yapamazsın
00:58:23sadece birisi bu adayı öldürdüğünü biliyor
00:58:28gel beni al
00:58:34ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
00:59:04gesundah
00:59:06hee
00:59:08aksthagj
00:59:10hh
00:59:12aksthagj
00:59:14hheeh
00:59:16hheeh
00:59:18aksthagj
00:59:20hh
00:59:22hh
00:59:24hheh
00:59:26aksthagj
00:59:28hheheh
00:59:30mmmm
00:59:32Hadi, hadi, hadi.
01:00:02Aaaa!
01:00:11Aaaa!
01:00:15Bu kadar yakın olmalı.
01:00:17Buradan çıkalım, güvenliyiz şimdi.
01:00:21Aaaa!
01:00:27İyi misin?
01:00:28Evet, iyiyim.
01:00:30Bir dakika.
01:00:32Emin misin?
01:00:34Evet.
01:00:36Aaaa!
01:00:38Tamam, tamam.
01:00:42Aman Tanrım, aman Tanrım.
01:00:44Aman Tanrım, aman Tanrım.
01:00:46Aman Tanrım, aman Tanrım.
01:00:52Bu...
01:00:54Bu...
01:00:56...şimdiye kadar...
01:00:58...şimdiye kadar...
01:01:00Hayır, hayır, hayır.
01:01:02Cennet.
01:01:03Hayır, hayır, hayır.
01:01:04Cennet.
01:01:05Bana bakmanı istiyorum, tamam mı?
01:01:17Lütfen, lütfen, lütfen.
01:01:19Lütfen, lütfen.
01:01:21Lütfen, lütfen.
01:01:23Seni özledim, seni özledim.
01:01:26Seni tazmin ettiğime çok mutluyum.
01:01:51Highasek?
01:01:52Highasek, Highasek, uyan!
01:01:54Ben üzgünüm, hiç bir şey söylemedim.
01:01:57Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm.
01:02:00Ne oldu?
01:02:02Ne oldu?
01:02:03Üzgünüm.
01:02:07Bu askerler, bizi kampta buldular ve bizi kaptırdılar.
01:02:19Ne?
01:02:20Onların başkanı, Jack Psycho.
01:02:29O, gökyüzünde karanlık bir kırmızıdır dedi.
01:02:35Ve bir tür bir açılış, bir çıkış gibi bir şey.
01:02:41Ve sonuçta dışarı çıkıyor.
01:02:42O şimdi nerede?
01:02:46Onlar bir uçurum var, ama kimse uçamazdı, o yüzden bizi aldılar.
01:02:59Bu uçurum neresi?
01:03:05Orada, gökyüzündeydi, bu taraftan.
01:03:09Hayır, hayır, hayır, zamanı yok.
01:03:16Buradan çıkmalıyız, şimdi gitmeliyiz, şimdi gitmeliyiz.
01:03:20Hayır, hala.
01:03:21Siz nereden geldiniz?
01:03:25O taraftan, neden?
01:03:28Eğer onların askerlerini yedirdilerse, onların silahları yukarıda duracak demek.
01:03:34Oraya gitmemelisiniz, eğer hayvanlar hala orada olsaydı?
01:03:38Hiçbir silah olmadan çok uzaklaşamayacağız.
01:03:42Bak, siz oradan yukarıya gidin, ben onları alacağım, tamam mı?
01:03:46Tamam, hemen geri döneceğim.
01:03:49Bekleyin, nasıl bulacaksınız bizi?
01:03:53Endişelenmeyin, ben bir şeyim var, bana yardım edecek.
01:03:58Sonra geri döneceksin.
01:04:01Hemen geri döneceğim, tamam mı?
01:04:06Yorum veriyorum.
01:04:11Yorum veriyorum.
01:04:41Yorum veriyorum.
01:04:43Yorum veriyorum.
01:04:45Yorum veriyorum.
01:04:47Yorum veriyorum.
01:04:49Yorum veriyorum.
01:04:51Yorum veriyorum.
01:04:53Yorum veriyorum.
01:04:55Yorum veriyorum.
01:04:57Yorum veriyorum.
01:04:59Yorum veriyorum.
01:05:01Yorum veriyorum.
01:05:03Yorum veriyorum.
01:05:05Yorum veriyorum.
01:05:07Yorum veriyorum.
01:05:09Yorum veriyorum.
01:05:39Yorum veriyorum.
01:06:09Yorum veriyorum.
01:06:39Yorum veriyorum.
01:06:41Yorum veriyorum.
01:06:43Yorum veriyorum.
01:06:45Yorum veriyorum.
01:06:47Yorum veriyorum.
01:06:49Yorum veriyorum.
01:06:51Yorum veriyorum.
01:06:53Yorum veriyorum.
01:06:55Yorum veriyorum.
01:06:57Yorum veriyorum.
01:06:59Yorum veriyorum.
01:07:01Yorum veriyorum.
01:07:03Yorum veriyorum.
01:07:05Yorum veriyorum.
01:07:07Yorum veriyorum.
01:07:09Yorum veriyorum.
01:07:11Yorum veriyorum.
01:07:13Yorum veriyorum.
01:07:15Yorum veriyorum.
01:07:17Yorum veriyorum.
01:07:19Yorum veriyorum.
01:07:21Yorum veriyorum.
01:07:23Yorum veriyorum.
01:07:25Yorum veriyorum.
01:07:27Yorum veriyorum.
01:07:29Yorum veriyorum.
01:07:31Yorum veriyorum.
01:07:33Yorum veriyorum.
01:07:35Yorum veriyorum.
01:07:37Yorum veriyorum.
01:07:39Yorum veriyorum.
01:07:41Yorum veriyorum.
01:07:43Yorum veriyorum.
01:07:45Yorum veriyorum.
01:07:47Yorum veriyorum.
01:07:49Yorum veriyorum.
01:07:51Yorum veriyorum.
01:07:53Yorum veriyorum.
01:07:55Yorum veriyorum.
01:07:57Yorum veriyorum.
01:07:59Yorum veriyorum.
01:08:01Yorum veriyorum.
01:08:03Yorum veriyorum.
01:08:05Yorum veriyorum.
01:08:07Yorum veriyorum.
01:08:09Yorum veriyorum.
01:08:11Yorum veriyorum.
01:08:13Yorum veriyorum.
01:08:15Yorum veriyorum.
01:08:17Yorum veriyorum.
01:08:19Yorum veriyorum.
01:08:21Yorum veriyorum.
01:08:23Yorum veriyorum.
01:08:25Yorum veriyorum.
01:08:27Yorum veriyorum.
01:08:29Yorum veriyorum.
01:08:31Yorum veriyorum.
01:08:35Tamam, tamam, tamam.
01:08:39Anladım, anladım.
01:08:41Yardım edin!
01:09:11Yardım edin!
01:09:41Yardım edin!
01:09:50Yardım edin!
01:09:54Yardım edin!
01:10:02Yardım edin!
01:10:11Cennet, ben...
01:10:21Arkadaşlar, sesler duyuyorum.
01:10:23Neler oluyor?
01:10:32Bu tüm benim hatam.
01:10:35Ne?
01:10:37Bu tüm benim hatam.
01:10:39Ne?
01:10:42Tüm bu...
01:10:44Bu kıyafet...
01:10:48Bizi buraya asla getirmeliydim.
01:10:52Yeniden denemeliydik.
01:10:54Yeniden.
01:10:58Ne tatlı bir melek.
01:11:00Ne? Ne diyorsun?
01:11:02Bir yağmur yoktu.
01:11:07Bir yağmur yoktu.
01:11:10Yalnız, bu kadın,
01:11:12bizi bu şeylere götürmeye çalıştı.
01:11:15Yağmurlar.
01:11:20Bir şey bulmalıyım.
01:11:22Bir şey bulmalıyım, bebeğim.
01:11:28Anlamıyorum.
01:11:37Bizi buraya getirdin.
01:11:41Bütün bu zamanı biliyordun.
01:11:43Bizi aşşağıya getirdin,
01:11:45lanet olası!
01:11:50Ne?
01:11:51Ne diyorsun?
01:11:56Annelerden bahsediyorum.
01:12:00Sen delirdin.
01:12:03Sen delirdin.
01:12:06Onu yedirdin.
01:12:09Bir yol bulmak istiyordu.
01:12:14Tüm zenginliği getirmek istiyordu, dedi.
01:12:19Asla yapamayacağını sanmıyordum.
01:12:22Yalnız, gerçekti.
01:12:24Gerçekten gerçekti.
01:12:30Uçakları bulduğumda,
01:12:32onu bulabildiğimi biliyordum.
01:12:34Biri bana söyledi ki,
01:12:36onu bulabilirim.
01:12:42Sonra,
01:12:44Marshall'a bir telefon aldım.
01:12:46Bana söyledi ki,
01:12:485 kişiyi Bahamas'a götürmeliyim.
01:12:51Bu benim şansım oldu.
01:12:55Sen gelmeden önce,
01:12:57diğer uçakları gördüm.
01:13:05Üzgünüm.
01:13:07Söylediğim gibi,
01:13:09hiç affetmemi bekliyorum.
01:13:11Lucy'i bul, lütfen.
01:13:15Onu sevdiğimi söyle.
01:13:19Onu sevdiğimi söyle.
01:13:21Onu çok gurur duyuyorum.
01:13:52O bizi öldürdü.
01:13:54O bizi öldürdü.
01:13:59O sadece kızını kurtarmaya çalışıyordu, tamam mı?
01:14:01Belki hala hayatta.
01:14:03Belki de bir yerlerde.
01:14:05Hayır!
01:14:07Hayır!
01:14:09Hayır!
01:14:11Hayır!
01:14:13Hayır!
01:14:15Hayır!
01:14:17Hayır!
01:14:19Hayır!
01:14:21O orada.
01:14:23Öldü.
01:14:25Herkesin yakında olacağı gibi.
01:14:33Hayır.
01:14:35Hayır, böylelikle dışarı çıkmayacağız.
01:14:39Ve hala buradan çıkabiliriz.
01:14:41Eğer Jack'ın başka bir uçakla ilgili söyledikleri doğruysa,
01:14:45hala bir şansımız var.
01:14:47Buradan dışarı çıkabiliriz mi?
01:14:49Belki. Belki de değil.
01:14:51Bu noktada bir şey sormak istemiyorum.
01:14:53Bu denizden çıkmak için ölmek istiyorsam,
01:14:55bir T-Rex'e yedirmek isterdim.
01:15:09Ne yapacağız?
01:15:11Yaklaşıyor.
01:15:13Silahı al!
01:15:17Çabuk!
01:15:33Bırak beni!
01:15:43Bırak beni!
01:15:47Bırak beni!
01:16:03Hayır!
01:16:09Jay, hayır!
01:16:11Bırak onu!
01:16:17Jay, hayır!
01:16:41Yürü!
01:16:43Hayır!
01:16:47Yürü!
01:16:49Yürü!
01:16:51Yürü!
01:17:01Bana güveniyor musun?
01:17:03Bana güveniyor musun?
01:17:07Planım var. Hadi!
01:17:09Hadi!
01:17:11Hadi!
01:17:19Hadi!
01:17:35Ne düşünüyorsun?
01:17:41Jay?
01:17:47Jay?
01:17:49Bekle. Sadece bekle.
01:18:01Ne yapacağız şimdi?
01:18:05Onlar birbirini görsünler.
01:18:07Sonra üçe koşacağız.
01:18:09Tamam mı?
01:18:13Bir,
01:18:15iki,
01:18:19üç.
01:18:21Bir,
01:18:23iki,
01:18:25üç.
01:18:35Bir,
01:18:37iki,
01:18:39üç.
01:18:51Jay.
01:18:53Jay, onu buldum.
01:18:55Bak.
01:19:21Hadi gidelim.
01:19:27Hadi.
01:19:29Hadi gidelim.
01:19:35Yerden geri döndün.
01:19:38Hadi.
01:19:49Hadi.
01:19:52Hadi.
01:19:55Geliyorum.
01:20:22Hadi.
01:20:24Hadi.
01:20:26Hadi.
01:20:28Hadi.
01:20:30Hadi.
01:20:32Hadi.
01:20:34Hadi.
01:20:36Hadi.
01:20:38Hadi.
01:20:40Hadi.
01:20:42Hadi.
01:20:44Hadi.
01:20:46Hadi.
01:20:48Hadi.
01:20:49Hadi.
01:20:51Hadi.
01:20:53Hadi.
01:20:55Hadi.
01:20:57Hadi.
01:20:59Hadi.
01:21:01Hadi.
01:21:03Hadi.
01:21:05Hadi.
01:21:07Hadi.
01:21:09Hadi.
01:21:11Hadi.
01:21:13Hadi.
01:21:15Hadi.
01:21:17Hadi.
01:21:19Hadi.
01:21:49Hadi.
01:21:51Hadi.
01:21:53Hadi.
01:21:55Hadi.
01:21:57Hadi.
01:21:59Hadi.
01:22:01Hadi.
01:22:03Hadi.
01:22:05Hadi.
01:22:07Hadi.
01:22:09Hadi.
01:22:11Hadi.
01:22:13Hadi.
01:22:15Hadi.
01:22:17Hadi.
01:22:19Hadi.
01:22:21Hadi.
01:22:23Hadi.
01:22:25Hadi.
01:22:27Hadi.
01:22:29Hadi.
01:22:31Hadi.
01:22:33Hadi.
01:22:35Hadi.
01:22:37Hadi.
01:22:39Hadi.
01:22:41Hadi.
01:22:43Hadi.
01:22:45Hadi.
01:22:47Hadi.
01:22:49Hadi.
01:22:51Hadi.