Category
😹
AmusantTranscription
00:00En un endroit lointain, caché entre des roches et des arbres,
00:05se trouve un petit royaume où vivent les fées et les elfes.
00:09Tout ce qui se trouve là-bas est très, très petit.
00:14Je suis Belle, l'elfe.
00:17Et je suis la princesse Holly.
00:21Allez, allons-y !
00:23Attendez-nous !
00:25Le petit royaume de Belle et de Holly
00:36L'aventure d'aujourd'hui a initio in mezzo al prato.
00:42Le petit dragon
00:45Cours, Gaston ! Prends-le !
00:47C'est le bravissimo, Gaston !
00:58A lui piace tanto farsi grattare il pancino.
01:03Gaston est l'animaletto più fantastico di tutto il mondo.
01:07Adesso, bambine, non è più tempo di giocare.
01:10È l'ora della lezione di magia.
01:12Ma dobbiamo proprio !
01:14Certo, fragolina !
01:16Allora, qui me mostra un incantesimo ?
01:18Io potrei far apparire un uovo.
01:21Potrebbe essere un po' complicato, ma provaci pure.
01:26Che puzza !
01:32Mi sembra che tu abbia fatto apparire un uovo di drago.
01:35Tata Susina !
01:37Questo è il re, che cosa vorrà adesso ?
01:40Tata Susina, non riesco più a trovare la mia corona.
01:43Avete controllato sulla vostra testa ?
01:46Oh, eccola !
01:47E invece dove sara la mia bacchetta ?
01:49Tata Susina !
01:51Oh, devo andare da lui.
01:55L'uovo di drago si sta schiudendo.
01:57Mio padre dice che i draghi sono degli animali selvaggi e pericolosi.
02:01E poi sputano fuoco.
02:03Oh, io ho paura, è meglio scappare.
02:10Non è carino ?
02:12Ciao, piccolo !
02:14Oh, che ballo, è cosi dolce !
02:18Gastone, si gentile con il cucciolo di drago !
02:22Basta, coccinella cattiva !
02:27Come le possiamo chiamare ?
02:29Che cosa ne dite di teneroni ?
02:31No, invece si chiamera dentone.
02:34Perfetto, dentone !
02:36A me piace di più il nome coccolone.
02:38Artigli di fuoco !
02:40Che ne dite di Dave ?
02:41Sera Dave il drago ?
02:43Si !
02:44Dave, questo è il tuo nuovo nome.
02:48Dave a delle zampe enorme, sono molto grandi.
02:52Questo significa che diventerà ancora più grosso.
02:55Ora che cosa vuoi, Gastone ?
02:58Oh, e va bene.
03:00Prendi il bastoncino.
03:07Wow !
03:08Sei davvero intelligente, lo sai ?
03:13Vuole che gli grattiamo la pancia ?
03:16Quanto è carino !
03:19Dave è l'animaletto piu fantastico di tutto il mondo !
03:30Dove andato Gastone ?
03:32Io non lo so !
03:33Oh, beh, non importa !
03:35Adesso abbiamo Dave !
03:39Principessa Holly !
03:41E ora di tornare a casa !
03:43Devo andare, ciao a tutti !
03:45Ciao !
03:47Holly, il drago te sta seguendo !
03:49Non, Dave !
03:51Adesso devi tornare a casa tua !
03:53Ma, dove casa sua ?
03:55Lo hai fatto apparire tu !
03:57Allora, forse non ce la !
03:59Non importa, puoi venire al castello con me !
04:02Di, di, di, da !
04:04Di, di, di, di, da !
04:06Di, di, di, di, da !
04:08Tata !
04:09Ciao, bambini !
04:11Un cucello di drago !
04:13Il suo nome è Dave, e verrà a vivere con noi !
04:16Mi dispiace, Holly, ma escludo che il re ti permetta di tenere con te un drago !
04:21Oh, ma che bello !
04:22E un cucello di drago !
04:24Non è dolce ?
04:26Possiamo tenerlo ?
04:28Ma, certo, perchè non dovremmo ?
04:31Ripensatoci meglio !
04:33Mandate subito quel drago fuori di qui !
04:37Dave, puo venire a stare da me, ai miei genitori non dispiacerà !
04:41Ottimo ! Problema risolto !
04:43Andiamo, Dave !
04:46Ben, sicuro che i tuoi genitori non dispiacerà ?
04:49Saranno d'accordo !
04:50Pero, e mello che non si faccia vedere prima che parli con loro !
04:54Va bene !
04:55Dave, seduto !
04:57Bravissimo !
05:00Papa, ricordi che mi hai promesso che potevo tenere un animaletto ?
05:04Si, hai l'etat giusta per prenderti cura di un cucciolo !
05:07Qualcosa di piccolo per cominciare, magari una formica !
05:11Oppure un pesce rosso !
05:12Si, oppure... che cosa ne direte ?
05:15Un drago !
05:17Allarme drago ! Allarme drago ! Sputacloco !
05:21Allarme drago ?
05:23Salvate l'albero degli alpi !
05:25Scusa Ben, dobbiamo dare una mano !
05:27Il grande albero degli alpi è in pericolo !
05:29Les dragues brûlent le feu !
05:34La situation est maintenant sous contrôle !
05:37Alors, retournant a ton animaletto Ben, quel avresti chelto ?
05:41Euuuh, j'ai chelto quel drago !
05:44Non puoi assolutamente tenere un drago in camera tua !
05:48Potrebbe dare fuoco a la nostra casa !
05:50Un animal troppo pericoloso da tenere in un albero !
05:53Ma ci libererebbe dai tarli ?
05:55Non, préoccupate-vous, mio figlio portera via il drago, state tranquilli !
05:59L'abbiamo scambiato la fortuna !
06:02Dove andra a vivere ?
06:04Cosa ne dici de la tana di Gastone ?
06:06Si, sera contento di avere compagnia !
06:13Ciao Gastone !
06:15Ciao, ti abbiamo portato un amichetto !
06:20Guarda, sta bevendo l'acqua de la ciotola di Gastone !
06:26Et adesso si emmesso a dormire nella sua puccia !
06:28Quanto pare si sente proprio a suo agio qui !
06:32Ben, tu credi che a Gastone non dispiace ospitarlo nella sua tana, vero ?
06:36Non, anzi, credo sa contento de avere un nuovo amico !
06:43Guarda, Dave, sta crescendo !
06:46Sera meglio portarlo fuori di qui, finche possiamo !
06:50Spingi !
06:52Ah !
06:54Vedo que il cucciolo di drago sta crescendo !
06:56Si, tata Susina !
06:58Ed e impossibile trovare un posto adatto in cui possa vivere !
07:01Deve tornare a casa sua !
07:03Ma, dove sarebbe casa sua ?
07:05Nella terra dei draghi, ovviamente !
07:07C'e un problema solo, si trova molto lontano da qui !
07:10Mio padre puo portarci laggiù con l'aereo degli elfi !
07:13Sera contento d'aiutarci !
07:15Cosa ? Transportare un drago sputafuoco sull'aereo ?
07:19Sei impazzito ! Scordatelo !
07:21Il drago e tornato ! Suonate l'allarme !
07:24Portate subito quel drago via di qui !
07:28Ok, come volete, caritatelo sull'aereo !
07:35Pronti per il decollo !
07:44Cosa fa il drago ?
07:46Non sera per caso sputando fuoco, vero ?
07:48Dave, non e sciocco, signore elfo !
07:50Sa che non deve farlo su un aereo !
07:54E tu tuo posto li dietro ?
07:56Si, papa !
07:58Non lo devi fare piu, Dave !
08:00Tata Susina !
08:02Dove si trova la terra dei draghi ?
08:04La terra dei draghi non e segnata sulle mappe !
08:07Al giorno d'oggi e l'unico posto al mondo
08:09in cui possono vivere in pace e tranquillita !
08:12Siamo arrivati !
08:13Ecco la terra dei draghi !
08:17Attenti, apro il portellone dell'aereo !
08:22State pronti a spingerlo fuori ?
08:24A spingerlo fuori ?
08:26Papa !
08:27Sa volare, non e vero ?
08:29E va bene, allora atterro !
08:31Ma non possiamo fermarci troppo !
08:36Tra molto caldo qui !
08:38Ed e tutto bruciato !
08:40Si, Dave si sentira a casa cosi !
08:46Fantastique !
08:48Possiamo andarci adesso ?
08:49Tata, tu lo sai quanto e grande un drago adulto ?
08:52Pensa la cosa piu grande che possa venirti in mente
08:55Un drago adulto e ancora piu grande !
08:57Piu grande di un cavallo ?
08:58Certo, molto di piu !
08:59Anche piu grande di un elefante !
09:01Ci stiamo avvicinando !
09:05Un drago adulto e davvero stra-gigantesco !
09:10E giunta l'ora di tornare a casa !
09:12Ma non abbiamo ancora potuto salutare Dave !
09:15Allora fatelo a la svelta !
09:17Ciao Dave !
09:18Starai bene in questo posto, e la tua casa !
09:22Non preoccuparti Gastone, Dave verra trovarti spessissimo !
09:30Guardate, ci sono altri draghi !
09:32Adorabili, ma forse e meglio salire sull'aereo e volare via ?
09:36Non possiamo fermarci ancora un po ?
09:38No !
09:39Correte !
09:41Ciao, ciao Dave !
09:45Venti !
09:47Preparate per il décollo !
09:53Aspita, l'abbiamo proprio scampata bella !
09:58Fai bravo, non sputare del fuoco adesso !
10:00Non sputare del fuoco !
10:02Bravo draghetto !
10:07Fa piutosto caldo qui !
10:09Apro il portellone per far entrare dell'aria fresca !
10:13Gastone a voglia di giocare !
10:16Corri piccolo, prendi il bastoncino !
10:19Il portellone aperto !
10:29Hurra !
10:31Gastone e l'animaletto piu fantastico del mondo !
10:38Bambola Susina
10:41Elefante, elefante, gigante !
10:46Elefante, elefante !
10:49Santo cielo !
10:50Que stanno combinando le gemelle ?
10:52Fanno piu rumore di un branco di elefanti !
10:54Stanno proprio esagerando ora !
10:58Ah, ottimo, si sono tranquillizzate !
11:00Il silenzio non e un buon segno, qui c'e qualcosa di strano
11:04E meglio che tu vada a vedere, tata !
11:06Ci vado subito vostra maestà !
11:10Daisy, Poppy !
11:12Bambola !
11:15Daisy, Poppy !
11:16Cosa avete combinato ?
11:18Fatemi tornare come prima !
11:20Ciao, sono bambola Susina
11:22Bambola Susina
11:24Dolce piccolina
11:27La tata ci sta mettendo troppo
11:29Andiamo a controllare
11:31Lo sai le gemelle come sono
11:33Due monelle
11:34Due grandi monelle
11:36Sono bambola Susina
11:38Changez-moi le panneau
11:41Je ne savais qu'il y avait une tata Susina, bambola
11:44Non ce l'hanno, credo que quella sia proprio tata Susina
11:47A ragione, infatti sono io
11:50Potete trasformarmi di nuovo
11:52Povera tata
11:55Oh, me ringrazio
11:58Ma qui non ce un attimo di pace
12:00Non potresti fare la bambola per un po
12:02Solo per tener tranquille
12:04Niente affatto, un mucchio di lavoro che mi aspetta
12:08Bambola Susina, bambola Susina
12:13Oh, pace et tranquillite
12:16Resta cosi tata
12:18Que cosa posso fare ora ?
12:20Non riusciro a sbrigare nessun lavoro se resto cosi
12:22Non preoccuparti tata, ti ritrasformo io
12:26Oh, grazie Olli
12:29Le gemelle piangono di nuovo
12:31Ho trovato !
12:32Gli elfi possono fabricare una bambola Susina
12:35Gli elfi sono bravi a fabricare le cose
12:37E io sono un elfo
12:40Ottima idea, Ben
12:43Vecchio saggio elfo, potresti costruire una bambola Susina ?
12:47Per le due gemelle
12:49Ditemi un po, come deve essere questa bambola piccole ?
12:52Bambola Susina
12:55Ecco, deve essere proprio cosi
12:57Oh, e molto chiaro
12:59Daisy, Poppy, fatemi tornare subito come prima
13:03Votre bambola Susina
13:05Donne-moi de manger
13:07Bien, je suis sur qu'on réussira a faire une copie exacte
13:11Prends-en aussi, enfants
13:14Si maintenant j'appuie sur ton pantalon, tu me chanteras une chanson
13:17Ne tentez pas même de penser d'appuyer sur mon pantalon
13:21Bambola Susina, douce et petite
13:24Tu le sais vraiment, tu es douce et petite
13:30Alors, comment feras-tu a reproduire moi ?
13:32Utiliseremo questa macchina copiatrice
13:35Guarda come funziona
13:37Prendiamo la pallina da tennis
13:39La mettiamo proprio qui sopra
13:47Ed ecco a voi una copia exacta
13:50Et adesso tocca a bambola Susina
13:52A dire il vero avrei cambiato idea
13:54Potresti togliermi di qui ?
13:57Oggi non me la sento di essere copiata, per favore
14:00Ne t'inquiètes pas, tu es déjà copiée
14:03Qu'est-ce que cela signifie ?
14:06Qu'est-ce que cela signifie ?
14:07Si, votre majesté
14:09Non, votre majesté
14:11Comment voulez-vous ?
14:13Mais je ne parle pas comme ça
14:15Un peu te ressemble, mais...
14:17Bambola Susina
14:19En fait, c'est une copie parfaite
14:21Bien, et maintenant que nous avons un champion de bambola Susina
14:24Nous pouvons en faire autant que nous voulons
14:26Un moment, ne basta soltanto una
14:29Per rendere felice le gemelle
14:31En fait, je suis d'accord
14:33Une seule tata Susina est plus que suffisante
14:36Perfetto, adesso per favore
14:38Mi potete transformare ?
14:40Subito, tata
14:41Ah, que si va meilleur
14:43Ora tornero al mio lavoro
14:45Mia, bambola mia
14:47Mia, bambola mia
14:51Oh, caspita, vogliono una bambola a testa
14:54Abbiamo promesso a tata Susina di non fare altre copie
14:57Una in piu che volete che sia
14:59Se per rendere le gemelle felice
15:03Mia, bambola mia, bambola
15:07Ciao, Man
15:08Ciao, Ollie
15:09Oh, guardate, hanno una tata Susina bambola
15:13Sono bambola Susina
15:15E' l'ora della nanna
15:19Dove l'avete trovata ?
15:21E' molto divertente
15:22Posso averne una ?
15:23Si, anch'io
15:24Anch'io
15:25Oh, avrei dovuto farne soltanto una
15:28In realta ne ho gia fabricate due
15:30Ti prego
15:33Va bene, non dovrebbe essere un problema
15:35Farne qualche altra copia
15:40Grazie
15:41Ciao, sono bambola Susina
15:43Si, vostra maesta, no, vostra maesta
15:45Che bello, e cosi dolci
15:50Oh, oh, che cos'e questa ?
15:52Come volete voi
15:53E' un nuovo tipo di bambola, e' piuttosto bella
15:56E' un pezzo unico, anche se ce ne sono dieci
15:59E sta andando alla grande, a quanto pare
16:01Come volete voi
16:02Bambola Susina
16:03Si, vostra maesta, no, vostra maesta
16:05Hai ragione, forse dovremmo fabricarne di piu
16:12Sono bambola Susina
16:14Bambola Susina
16:16Devi fare attenzione, Daisy
16:18Di quella bambola existe un unico esemplare in tutto il mondo
16:21Sono bambola Susina
16:22Mio bambola Susina
16:24A quanto pare ce ne sono due
16:27Adesso mi sentirai, vecchio saggio elfo
16:31Ah, papa Susina
16:33Essere gentile non ti servira
16:35Ti avevo detto di fare una sola bambola
16:37Invece tu ne hai fatte due
16:39E' vero, mi dispiace tanto
16:41Va bene, ma non deve piu succedere
16:44Si, d'accordo
16:46Oh, e' fabricate in gran quantita
16:49Bambola Susina, non c'est picolina
16:53Oh, questo e' veramente troppo
16:55Basta
16:57Vecchio saggio elfo
16:59Vecchio saggio elfo, dove ti sei nascosto ?
17:02Dimmi un po' quante bambole hai fabricate
17:06Ma sono centinaia
17:09Sono migliaia, dire il vero
17:11E' pazzesco, non ci credo
17:13Ti assicuro che sono richiestissime
17:15Ti faccio vedere quella nella confezione regalo
17:19Bambola Susina
17:21Daisy, Poppy, non pensate neanche di...
17:25Daisy, Poppy
17:27Ecola qui !
17:29Dove andata tata Susina ?
17:31Daisy, Poppy, trasformate mi di nuovo
17:34Ciao piccola, sei caduta da nastro trasportatore
17:38Non, non, sono io
17:40Non sono una bambola, sono tata Susina
17:43Fatemi uscire
17:45Vecchio saggio elfo, hai visto tata Susina ?
17:48Era qui prima, ma adesso sembra che sia scomparse
17:52Daisy, Poppy, avete trasformato la tata in una bambola ?
17:56Bambola, bambola
17:58Non, la tata deve essere in una de quelle scatole
18:01Ma ce ne sono migliaia
18:03Come faremo adesso a trovarla ?
18:05Saremo costretti ad aprirle tutte quante
18:08Sara meglio cominciare subito
18:11Abbracciami
18:13Troppo dolce
18:16Sei il mio migliore amico
18:18Troppo amichevole
18:20Temevo che sarei rimasta in trappola per sempre
18:23Grazie, vecchio saggio elfo
18:25Troppo gentile
18:26Aspetta, sono io la vera tata Susina
18:28Non, non, tu sei una bambola
18:30Non e vero
18:31Si, che lo sei invece
18:33Non lo sono
18:34Sei solo una bambola intelligente
18:36So quello che dico, io fabricata io
18:38Va bene mister furpizia
18:40Si sono solo una bambola non so usare la magia, giusto ?
18:43Obviamente non, le bambole non sanno usare la magia
18:46Olli, dammi la bacchetta
18:48Adesso ti trasformero in un allumato
18:51Vediamo un po se ci riesci
18:54D'accordo
18:56Tu sei davvero tata Susina
18:59Ah, cosi va meglio
19:01Tata, per favore potresti farmi tornare come prima
19:05E va bene, ti do il permesso, ritorna te stesso
19:09Mi avevi promesso che avresti fatto una sola bambola e ne hai fatte migliaia
19:14Ma tata Susina, e un vero onore avere una bambola del tutto identica a noi
19:19O, sul serio ?
19:20Allora vediamo se ti piacera ancora
19:23Sono il vecchio saggio brontolone
19:28Davvero divertente
19:30Adesso hai finito di giocare ?
19:32Quasi
19:34Sono il vecchio saggio brontolone
19:37Sono il vecchio saggio brontolone
19:39Sono il vecchio saggio brontolone
19:42Adesso finito
19:44O, caspiterina, e una cosa piuttosto umiliante
19:47Che cosa ne facciamo ora di queste bambole ?
19:50Mi sembra che a Desi e Poppi piaciano, guarda
19:53Elfo, elfo !
19:56Non preoccuparti, le fate erano molto richieste l'anno scorso
20:00Quest'anno invece andranno alla grande gli elfi
20:03Sono vecchio e saggio
20:05E ho molto coraggio
20:08Devo dire che hai un certo fascino
20:10Non mi stupisce che ai bambini tu piaccia cosi tanto
20:13Potranno averne quanti ne vogliono
20:15Si, a migliaia
20:17Hurra !
20:19Ai elfi piace tanto suonare il corno
20:22E noi siamo elfi
20:24Oh, no ! Tappatevi le orecchie
20:31La città perduta
20:33Questa oggi io Barbarossa, l'elfo pirata
20:37Salpero con il mio finato dirigibile elfo
20:40E dove vuole andare ?
20:42Voglio andare in cerca della città perduta
20:45Che cos'è ?
20:46Una città molto antica di rara bellezza
20:49Con piramidi, cascate, fontane
20:52Splendide statue che raffigurano delle divinità
20:55E poi un grande palazzo
20:58Et d'où se trouve-t-il ?
20:59Au milieu de la jungle, kilomètres et kilomètres d'ici
21:03Ce sera un voyage très long et dangereux
21:06Il vaut mieux qu'il parte tout de suite
21:08Il devra être fort, mon petit pâtissier
21:10Il verra que je reviendrai bientôt
21:13Explore tranquillement la città perduta tranquille
21:16Encore !
21:18Bonne chance, Barbarossa !
21:19Je vous remercie, mais nous les pirates
21:21N'avons pas besoin d'une chance
21:23Je vous remercie
21:25Au revoir, amis !
21:26Au revoir !
21:28Pauvre Gaston !
21:29Barbarossa le pirate, il lui manque déjà beaucoup
21:35C'est la vie !
21:37J'adore aller à l'aventure
21:39Bien, finalement j'ai vu la jungle
21:43Città perduta, je viens !
21:45Je suis là !
21:46Je suis là !
21:47Je suis là !
21:48Je suis là !
21:49Je suis là !
21:50Je suis là !
21:51Je suis là !
21:52Je suis là !
21:53Je suis là !
21:55Qu'est-ce qu'il y a, Gaston ?
21:58Il est préoccupé par Barbarossa
22:01Reste tranquille, Gaston
22:03Si il se trouve dans les pâtissiers, il t'appellera tout de suite
22:07Allô ?
22:08Je l'ai trouvé, Tata Susina
22:10La città perduta
22:12Oh, c'est merveilleux !
22:13Le problème est que j'ai eu un peu de malheur
22:16Et maintenant je suis terriblement en danger
22:18On ne se fait pas rire devant le danger ?
22:21Bien sûr, c'est comme ça d'habitude
22:22Mais je suis en trappe
22:24Les cordes de mon dirigeant sont bloquées par la folle vegetation
22:28Allons-y tout de suite pour la sauver, Barbarossa !
22:30Oui !
22:31Ne vous inquiétez pas, je vais survivre ici
22:34Je mangerai des vaches et des fruits
22:36Et je reviendrai dans les pâtissiers de Rougeata
22:39Je devrais réussir à le sauver pendant un paire de semaines
22:42Il semblerait qu'il n'y ait pas mort que d'un serpent avant
22:45Nous ne permettrons pas que ça se passe
22:47Les elfes arrivent !
22:49Et les fées arrivent aussi !
22:51Ok, allons-y !
22:55Emergence ! Emergence !
22:58L'aéroport doit être préparé pour un pré-intervention dans la jungle
23:02A l'ordre !
23:03Fendu de camping ?
23:05Fendu de camping !
23:06Qui est prêt à aider dans la jungle ?
23:08Qui est prêt à aider dans la jungle ?
23:10Habillement dans la jungle ?
23:12Habillement dans la jungle !
23:13Et moi j'ai un sac de pique-nique dans la jungle
23:15Panini au fromage et limonade pour tous !
23:19Fata Susina, c'est un pré-intervention
23:21Nous n'allons pas faire un pique-nique
23:23Et alors ? Les panini nous servent en tout cas
23:25Vous en avez besoin que d'eux
23:27Qu'est-ce que c'est ?
23:28Paracadute
23:29Paracadute ?
23:30C'est fort !
23:31Oui, je ne peux pas faire atterrir l'aéroport dans la jungle
23:35Et donc vous paracadutez
23:37Comment allons-nous trouver Barbarossa ?
23:39Ce sera une affaire
23:40Gaston va sentir son odeur
23:43Il peut sentir l'odeur de tout le monde à des milliers de kilomètres
23:46Et Barbarossa a un odeur très forte
23:48Oui, celle d'une boîte de sardines
23:53Assieds-vous tous, ne perdons pas de temps
23:55Chargez le moteur !
23:57A l'ordre !
24:00L'aéroport des elfes est prêt pour le décollage
24:12Nous sommes en vol !
24:17Monsieur l'elfe, nous sommes presque arrivés ?
24:20Absolument pas, nous ne sommes pas encore partis
24:23La jungle se trouve de l'autre côté du monde
24:29Gaston sent l'odeur de Barbarossa
24:31C'est un peu tôt
24:32Nous ne pouvons pas être déjà arrivés dans la jungle
24:35Le goût de Gaston est infallible, je vous assure
24:39C'est l'heure de se lancer, courage !
24:43Vous êtes tous prêts pour le décollage ?
24:46Nous sommes prêts !
24:47Alors, vous vous déplacez, vous vous déplacez
24:50Oui !
24:51Oui !
24:52Oui !
25:01Waouh !
25:02Gaston avait raison, c'est la jungle
25:05Excellent, maintenant nous devons trouver Barbarossa
25:09Gaston, cherche immédiatement Barbarossa
25:12Et souviens-toi, il sent comme une boîte de sardines
25:18Très bien, Gaston, par ici
25:23Oh, avez-vous vu quelle belle statue ?
25:27Il doit être la reproduction d'une divinité, sans doute
25:30Alors, nous sommes sûr d'être proche de la ville perdue
25:33Regardez cette magnifique plante orange
25:36Ah, oui, bien sûr, je la connais
25:38Et son nom scientifique est Heliconiae Iaquini
25:42Et celle-ci, par contre, est appelée Chrysanthemum Leucanthemum
25:46Comment as-tu pu le savoir ?
25:48C'est écrit sur l'étiquette
25:50Oh, c'est bizarre
25:51La statue a aussi une étiquette, regardez ici
25:54Il y en a aussi celle-ci
25:55Et sur la plante, il y a même un prix, 4,99
25:59C'est absurde
26:00Je pense qu'il se passe quelque chose de très bizarre
26:04C'est vrai, quelqu'un doit être venu dans la jungle
26:07Et étiquetter quelque chose
26:11Il pleut
26:12Il ne pleut pas
26:13Regardez, c'est un homme de la grande
26:15Il bat les plantes
26:17Nous ne nous trouvons pas dans la jungle
26:20En effet, nous nous trouvons dans un bivouac
26:25Gaston nous a emporté dans un endroit incroyable
26:28Pauvre Barbarossa, il est à des milliers de kilomètres
26:31Dans la vraie jungle
26:33Et nous, en revanche, nous sommes bloqués ici dans un bivouac
26:37Bonjour
26:38Bonjour, vous êtes presque arrivés ?
26:41Nous sommes encore plutôt loin de la jungle
26:44Vraiment ? Et d'où, plus ou moins ?
26:46En ce moment précis, nous nous trouvons dans un bivouac
26:49Nous sommes dans un vase de juquilles
26:51De juquilles ?
26:53Oh, bien sûr, je peux vous voir tous
26:56Quoi ?
26:57Je suis dans la serre, regardez vers la porte
27:03Bonjour
27:05Je croyais qu'il avait dit qu'il allait dans la jungle
27:08Mais c'est une jungle, venez voir
27:11Oh, ça suffit, c'est vraiment ridicule
27:13De toute façon, j'imagine qu'il a besoin d'être sauvé
27:18Faites attention maintenant
27:20Nous ne devons absolument pas être vus par les gens grands
27:25Pourquoi la porte magique ne s'ouvre pas ?
27:27Tu as mal compris, ce n'est pas une porte magique
27:29Nous devons juste rester là devant et elle s'ouvrira
27:33Mais nous sommes trop petits, pourquoi la porte s'ouvre à nous ?
27:36C'est le moment d'utiliser la magie
27:40Maintenant, c'est une porte magique
27:46Je ne peux pas imaginer comment elle serait heureuse de la voir ici, mon sauveur
27:50Faites-moi un favore, s'il vous plait,
27:52avez-vous une idée de combien de temps nous avons perdu ?
27:56Nous l'avions cru emprisonné dans la jungle,
27:58pas certainement dans une plante de tomates, dans un vivier
28:01Mais c'est ici que se trouve la ville perdue, regardez
28:05La ville perdue ?
28:07Ce sont des accessoires de jardin
28:09Allons, Tata Susina doit essayer d'utiliser sa imagination
28:14C'est la ville perdue avec des pyramides, des fountains,
28:17c'est un grand trésor
28:19Ce sont de la plastique
28:21Excusez-moi, n'a-t-il pas été aventureux
28:23le voyage que vous avez fait pour venir me sauver ?
28:26Oui, c'était amusant
28:28Parfait !
28:29Au fond, c'est tout ce que cherche un elfe pirate,
28:31s'amuser beaucoup
28:36Maintenant, vous n'avez qu'à me libérer
28:39et nous pourrons enfin partir de cette jungle très dangereuse
28:43Oh, ce n'est pas une jungle du tout
28:45et il n'y a pas de danger, c'est clair ?
28:49Attention !
28:50Prenez soin de vous !
28:54Bonjour, je suis une cliente
28:56et j'ai décidé d'acheter cette belle plante
28:59Vous avez déjà trouvé tout ce que vous cherchiez ?
29:01Oui, merci
29:02Et les pommes sont un cadeau avec la plante ?
29:05J'imagine que oui
29:07Une plante de pommes avec des pommes
29:09et aussi un feuilletage magique
29:11Je ne suis pas un feuilletage magique
29:13Un feuilletage magique parlant
29:16Ah, vous n'avez pas le code à barres
29:18Je vais utiliser la clochette alors
29:20Oh, merci
29:23Un feuilletage magique parlant ?
29:26Mais comment est-ce possible ?
29:29Finalement, nous sommes libres
29:31Courage !
29:32Allons tous sur le girigible
29:34Parfait
29:35En avant !
29:36Enlevons l'ancre, c'est parti !
29:40Bonjour, madame cliente
29:42Bonjour
29:43Je vous prie de ne pas raconter à personne
29:46que vous avez vu des elfes et des fées
29:48Non, je ne le ferai pas
29:49En haut, en haut, on s'en va !
29:53Un vieil elfe !
29:54Il me semble que je l'ai sauvé
29:56de la jungle dangereuse
29:58Peut-être qu'il veut dire du vivier
30:00Oh, mon petit pâtissier !
30:02Je vous ai apporté un cadeau
30:04au souvenir de cette aventure
30:06Quoi ? Un tomateau ?
30:07Est-ce vraiment un tomateau ?
30:09Ou est-ce une mystérieuse racine
30:11trouvée dans les profondités
30:13les plus sombres de la ville perdue ?
30:15Utilisez votre imagination, chère
30:17C'est seulement un tomateau
30:19Salpions en direction du petit royaume
30:22Nous arrivons !
30:28La stelle cadente
30:31Ce télescope me permet d'observer
30:34le profond espace
30:36Vieil sage-elfe, je peux regarder ?
30:38Oui !
30:39Maintenant le télescope est pointé
30:41exactement sur la lune
30:44Il me semble si proche
30:46Je peux essayer aussi ?
30:48Oui, bien sûr !
30:49Si je tourne le télescope par là-bas
30:51tu peux voir les étoiles plus loin
30:54Fantastique !
30:55Oh, une des étoiles se mouve !
30:58Peut-être une étoile cadente
31:01Ah, oui, je la vois aussi !
31:04Elle va tomber sur la terre !
31:07Waouh !
31:08Elle s'est précipitée ici proche
31:10Allons voir
31:13Regardez !
31:14C'est ici que l'étoile est tombée
31:16Elle a fait un grand trou !
31:18C'est vraiment incroyable !
31:19Et avez-vous vu ce fumeau ?
31:21Il doit être très chaud
31:23Allons, descendons
31:24Je veux la voir de proche
31:26Non, on reviendra ici demain matin
31:28quand l'étoile sera refroidie
31:36Que joli, c'est le matin !
31:41Auri, le déjeuner !
31:43Je n'ai pas le temps, papa
31:45Une étoile cadente s'est précipitée dans le jardin hier soir
31:49Que joli, c'est le matin !
31:53Ben, tu ne veux pas faire le déjeuner ?
31:55Plus tard, maman
31:57Je dois aller voir l'étoile cadente
32:01Salut, Ben !
32:02Salut, Ollie !
32:03Waouh !
32:04Qu'est-ce qui a fait ce trou ?
32:06Une étoile cadente
32:07Elle s'est précipitée dans le ciel
32:09Quelle merveille !
32:11Alors, avez-vous vu comment est faite cette étoile cadente ?
32:15Pas encore, mais on va la découvrir, Votre Maître
32:18Abaissez la caisse !
32:27La star a les fenêtres
32:29Qu'est-ce que c'est ? Un astronaute ?
32:31Ça ressemble à un disque volant
32:34Le portail s'ouvre
32:36Pas de panique pour l'instant
32:38Mais ça pourrait être une invasion alienne
32:42Ah ! Invasion alienne !
32:44Invasion alienne !
32:46Vous pouvez vous faire prendre dans le panique !
32:52Mais ce sont les aliens qu'on a rencontré sur la lune !
32:56Salut, aliens !
33:01Oh, regardez ! Il y a aussi un enfant alien !
33:04Je ne suis pas un enfant !
33:06Désolé, mais tu es si douce et petit
33:09Je suis le plus âgé ici
33:11Nous, les aliens, en grandissant, nous devenons plus petits
33:14Nous, en grandissant, nous devenons plus grands
33:17Quelle chose de bizarre !
33:20Mon nom est Cyrus
33:22Portez-moi votre chef
33:24Ricardo est notre chef
33:27Ah ! Cardore !
33:29Alors, tu es le chef ici
33:31Même l'ancien sage-elfe, dans un certain sens, est un chef
33:35Oh non, Votre Maître !
33:37Vous êtes notre roi et notre chef
33:40Oui !
33:41Venons en paix !
33:43Fiu !
33:44En vrai, nous sommes ici en vacances
33:46Vous venez de loin
33:47Nous venons du planète Bang !
33:51Mais notre astronave s'est cassée !
33:53Oh, mon Dieu !
33:54Tu, Cardore, dois l'améliorer
33:56Moi ?
33:57Oui ! Comme chef, tu dois être intelligent et sage
34:00Oui, bien sûr que je suis intelligent et sage
34:07Ça ne sonne pas bien
34:09Bien sûr, c'est cassé
34:10Peut-être que je pourrais regarder, Votre Maître
34:13Bonne idée !
34:14Les elfes sont capables d'améliorer les disques volants
34:17Et je suis un elfe !
34:21Voyons !
34:22Qui sait si le moteur fonctionne à charge manuelle ou à pile
34:29Oh, c'est tout brillant et coloré !
34:31C'est un amassage de câbles et de tuyaux
34:33Une technologie alienne incroyablement compliquée
34:36Je n'ai pas besoin de connaître les détails
34:38Améliorez-le !
34:39Votre chef est grand et sage !
34:43Oui, nous sommes fortunés
34:46Il va falloir un peu de temps pour l'améliorer
34:49M. Zairos, pendant que vous attendez,
34:51Vous n'aimeriez pas faire un tour dans le petit royaume ?
34:53Nous aimerions beaucoup, merci !
34:55Oh, bien !
34:56De ce côté, première étape, la tana de Gaston
35:03Gaston, tu es à la maison ?
35:06Lui est notre ami, Gaston et la coccinella
35:09Ah, une coccinella !
35:12Donc c'est ce vers qui fait les coccinelles
35:19Qu'est-ce qu'il a dit ?
35:21Oh, il a demandé si Gaston pouvait manger
35:23Non, nous ne mangeons pas nos amis
35:26Vous, oui !
35:27Oh, non !
35:28Quasi-bye !
35:30Prochaine étape du tour, le petit royaume,
35:33Où habite-je ?
35:35Maman !
35:36Salut, chérie !
35:38Tout va bien, maman, je ne suis qu'un alien
35:41Je viens du planète Bongo
35:43Tout va bien, alors !
35:47Non, vous ne pouvez pas la manger !
35:50Le royaume, alors c'est ici que vous prenez
35:52Vos décisions importantes
35:54Bien sûr, je prends toujours des décisions importantes
35:58Votre maître, voulez-vous des minestres
36:00Ou des salsiches pour le dîner ?
36:02Je crois que la salsiche
36:06Tu es très sage, Kardo-Ré-Kardo
36:08Oh, bien, en gros, je fais de mon mieux
36:11Et maintenant, dis-moi, Ben, où se trouve ta maison ?
36:14Je vis dans un arbre
36:16Arbre ? Qu'est-ce qu'un arbre ?
36:18Voici, le grand arbre des elfes
36:21Ah, je comprends !
36:23Alors un arbre est une sorte de condominium, n'est-ce pas ?
36:26Je me suis documenté sur votre planète
36:29Salut, Ben !
36:30Ah, les aliens !
36:31Si, papa !
36:32Tu te souviens des aliens qu'on a rencontrés sur la lune ?
36:35Ils sont ici en vacances
36:36Oh, bien sûr, ces aliens !
36:38Bonne vacances, alors !
36:41Papa !
36:42Non, il n'est pas à manger, arrêtez-le !
36:48Votre planète est vraiment merveilleuse
36:50Vous avez été en vacances sur d'autres planètes ?
36:53Ah, oui, mais celui-ci est le meilleur
36:55Voyez, nous sommes plutôt petits
36:58Et sur les autres planètes, ils sont tous très grands
37:01Oui, nous allons sur un autre planète en vacances
37:04Pour nous détendre et rester en paix
37:06Et au contraire, nous sommes attirés par des gens très grands
37:09Ce n'est pas du tout agréable
37:11En réalité, il y a des gens grands ici aussi
37:14Quoi ? Sérieusement ? Ici ?
37:16Salut !
37:19Des gens grands !
37:20Ne vous inquiétez pas, c'est juste notre amie Lucy
37:23C'est une petite fille grande
37:25Lucy, ce sont des amis aliens
37:27Ils sont venus ici en vacances
37:29Salut, aliens !
37:31Vous êtes vraiment très grand
37:33Ici, il n'y a que vous ?
37:35Il y a maman et papa, nous faisons un pique-nique ici
37:38Alors, il y a trois gens grands sur ce planète ?
37:42Oh non, il y en a beaucoup, des millions et des millions
37:46Beaucoup sont plus grands que moi
37:48Je pense que c'est l'heure de rentrer à la maison
37:51Ok, allons voir si le disque volant a été ajusté
37:56Il n'y a pas trop de temps
37:58J'ai réussi à ajuster le disque volant
38:01Très bien, bon travail !
38:03Occuper-se de tous ces fumées, c'était un peu comme faire de l'hydraulique
38:07Les alpes sont bonnes à faire de l'hydraulique
38:11Merci, maintenant j'essaie de mettre en marche, d'accord ?
38:20Il fait le même bruit que l'auto des fêtes dans une journée froide
38:24Oui, c'est vrai
38:25Un peu de magie aide toujours à faire partir l'auto
38:28Non, tata Susina, il ne faut jamais mélanger magie et hydraulique
38:32Oh, la folle
38:36Ça marche !
38:37Grâce à moi et au fait que je suis un excellent hydraulique
38:41Grâce à moi et à l'excellente poudre magique des fêtes
38:44On dirait que les compétences des alpes ont ajusté le moteur
38:48Et la magie des fêtes l'a relancé
38:52Lucy !
38:53C'est mon père, on se revoit plus tard
38:56Maman, papa, vous ne me direz jamais ce que j'ai vu
38:59Ne me le dire pas, les alpes et les fêtes, comme toujours
39:02Oui, et aussi quelques aliens
39:04Oh, aliens ?
39:05Oh, aliens, bien sûr, chère Lucy
39:09Maintenant nous devons y aller
39:11Ben, Olly, vous aimeriez faire un tour avant de repartir ?
39:15Oui, merci
39:17Oui !
39:18Ma chère Lucy, tout le monde sait que les aliens n'existent pas
39:25Salut, Lucy
39:26Salut, Ben, salut, Olly
39:28Les aliens, maintenant, doivent retourner sur leur planète
39:31Mais ils voulaient d'abord vous saluer et vos parents
39:35Salut, les gens grands !
39:37Nous avons été en vacances sur votre planète
39:40Euh, salut !
39:41Hurra !
39:42Au revoir
39:43Au revoir
39:44Salut !
39:45Chère, il sera mieux de chercher un autre endroit pour nos pique-nique
39:59Au revoir, Ben et Olly
40:01La prochaine fois que vous allez en vacances, venez nous retrouver sur notre planète
40:05Oui, merci
40:06Au revoir
40:07Au revoir
40:08Au revoir
40:09Au revoir
40:10Au revoir
40:11Au revoir
40:12Au revoir
40:16Dans un endroit loin, caché entre arbres et arbres
40:20Se découvre un petit régne, Où vivent les fées et les elfes
40:25Tout, dans ce lieu est très, très petit
40:29Je suis Ben, l'elfe
40:32Et je suis la princesse Sarah
40:34Je suis la princesse Sarah
40:36Et je suis la princesse Sarah
40:38Et je suis la princesse Ollie.
40:42Allez!
40:43C'est parti!
40:44Attendez-nous!
40:45Le petit royaume de Ben et Ollie.
40:56L'aventure d'aujourd'hui a initio al piccolo castello.
41:04Une école pour Gaston.
41:08Reviens-en, Gaston!
41:10Mauvais Gaston!
41:12Ollie, Ben!
41:14S'il vous plait, gardez Gaston sous contrôle.
41:17Désolé, papa.
41:21Oh, salut, frangouline!
41:23Salut, Ollie!
41:24Tu veux connaître mon nouveau animal?
41:27Oh, si, entre!
41:29Salut à tous!
41:31Je vous présente Foufou,
41:33mon escarafage arc-en-ciel.
41:35C'est un plaisir!
41:36Il est mignon et adoré!
41:38Regardez!
41:40Foufou, je vous aide!
41:43Maintenant, sur le dos!
41:46Donnez-moi la jambe!
41:51C'est vraiment incroyable!
41:53J'ai fait entraîner Foufou.
41:55Il est allé à l'école.
41:56C'est vraiment impressionnant!
41:58Mais pourquoi n'est-ce que Gaston ne sait rien faire?
42:00Gaston sait faire des choses!
42:02Sérieusement?
42:03Oui!
42:04Nous lui avons enseigné à prendre vos pantoufles.
42:06Oh, j'aimerais bien le voir!
42:08Gaston, va prendre les pantoufles de papa!
42:20Très bien, Gaston!
42:22Maintenant, mets-les sur la terre, Gaston!
42:24Lâche-les!
42:26Sors!
42:27Lâche-les!
42:31Il a mangé mes pantoufles!
42:33Désolé, papa!
42:34Fatiguant, Gaston!
42:36Assez!
42:37Assis, Gaston!
42:38J'ai dit assis!
42:40Je crois que c'est temps que Gaston soit entraîné.
42:43Il peut aller à l'école pour les animaux avec Foufou.
42:46Bonne idée, frangouline!
42:48Fais-nous la route!
42:51Nous sommes arrivés!
42:53C'est l'école pour les animaux!
42:55Regardez!
42:56Ce sont tous nos amis!
42:58Salut!
42:59C'est mon petit animal!
43:01Il s'appelle Stanley l'insecte!
43:03Salut, Stanley!
43:06Gaston!
43:07Tout va bien, papa!
43:09Ils se saluent!
43:12C'est mon petit animal Bobby l'ape!
43:16Salut, Bobby l'ape!
43:18C'est mon petit animal!
43:20Il s'appelle Archie l'ant!
43:22Salut, Archie!
43:25Bonjour à tous!
43:27Oh, non!
43:28Je suis le roi et la reine Calendula!
43:30Oh, bonjour!
43:31C'est merveilleux de vous voir ici!
43:33Nous portons toujours nos petits aphides
43:35avec le pédigree à l'école pour les animaux.
43:38Nous sommes ici avec notre petite cousine!
43:40Tu te souviens de le syndic Gucci et le petit Timmy?
43:44Timmy, dis salut à la cousine!
43:49Timmy!
43:50Oh, non!
43:51Gaston!
43:52Dis à Timmy tout de suite!
43:58Je vous demande pardon!
43:59Regardez!
44:00C'est l'arrivée de Miss Jolly!
44:02Qui est Miss Jolly?
44:03Oh, oh!
44:06Oh, Griletto!
44:08Calme, ragazzo!
44:11Bonjour à tous!
44:13Je suis Miss Jolly!
44:15Bonjour, Miss Jolly!
44:17Vous êtes tous à l'heure!
44:19Magnifique!
44:20Très bien, Archie!
44:22Excellente posture, Stanley!
44:24Mais elle est sympa!
44:25Sur la tête, Bobby!
44:27C'est mieux comme ça!
44:28Il faut toujours affronter le futur à la tête haute!
44:32Un nouveau étudiant!
44:33Fantastique!
44:34Dites-moi, il a un nom?
44:36Bien sûr, il s'appelle Gaston!
44:37Moi, c'est Jolly!
44:39Moi, Ben!
44:40Et je suis le roi Cardo!
44:42Bonjour, Gaston!
44:44Ecoutez un peu, Monsieur Cardo!
44:46Est-ce que Gaston n'a pas le poignet?
44:48Il n'a jamais eu un poignet!
44:50Absurde!
44:51Le poignet est nécessaire pour l'entraîner!
44:54Il n'est pas très entraînable!
44:56Oh, s'il vous plaît!
44:57Tous les animaux sont entraînables par Miss Jolly!
45:00Maintenant, dites-lui assis!
45:02Assis!
45:03Asseyez-vous, s'il vous plaît!
45:06Vous le voyez?
45:07C'est impossible!
45:08Assis!
45:11Il faut être ferme!
45:12Son animal doit comprendre qui commande!
45:16Maintenant, nous allons montrer à Gaston
45:18comment se passe le poignet!
45:21Bien joué, mes garçons!
45:23Très bien!
45:24Tu veux essayer aussi, Gaston?
45:26Non, ne parlez pas à Gaston de cette façon!
45:28Que commande entre vous deux?
45:30Eh bien, j'ai toujours pensé à Gaston
45:32comme à un ami!
45:33Non, c'est elle qui commande!
45:35Montrez-le lui!
45:36Gaston, pieds!
45:38Marchez, Gaston!
45:40Mentez dehors!
45:42Et ne faites pas le pigron!
45:44Très bien, Gaston!
45:45Très bien!
45:46Et maintenant, c'est votre tour, M. Cardo!
45:49Eh bien, pieds!
45:50Pas mal!
45:51Mais avec une voix plus élevée!
45:52Pieds!
46:00Ok, tous à la course à obstacles!
46:02Courage!
46:03Ne vous inquiétez pas!
46:07Et maintenant, l'alte lèvre!
46:11Très bien!
46:13Attraverser le tunnel!
46:15Excellent!
46:17Slalom entre les pales!
46:22Et sauter au-delà de la poubelle de fangue!
46:25S'il vous plaît, ne vous en faites pas!
46:29Avanti, Gaston!
46:30Essayez de sauter!
46:31N'oubliez pas qui commande!
46:33Gaston, saute!
46:35Très bien!
46:36Maintenant, l'alte lèvre!
46:38Beau travail!
46:40Sauter dans le tunnel, s'il vous plaît!
46:43Très bien, Gaston!
46:45Slalom entre les pales!
46:48Et sauter au-delà de la poubelle de fangue!
46:51Oh, oh!
46:52Gaston, c'est fini d'entrer!
46:54Il s'est recouvert de même!
46:56Oh, oh!
46:57Qu'importe!
46:58C'est juste un peu de fangue!
46:59N'est-ce pas, Gaston?
47:03Oh, non!
47:04Gaston est en train de s'échapper au fangue!
47:07Je suis désolée, Miss Jolly!
47:12Tu n'es pas capable d'être si sale, hein, Gaston?
47:15La prochaine fois, tu devras sauter au-delà!
47:19Maintenant, qui veut nous montrer ce qu'il peut faire?
47:22Oh, oh!
47:23Moi d'abord!
47:24Mes petits-enfants savent danser!
47:38Archie est en train de faire des choses très difficiles!
47:44Wow!
47:45Stanley sait marcher sur les jambes d'avant!
47:50Bobby, en revanche, est capable de faire les caprioles!
47:55Foufou sait tenir la main!
47:59Incroyable!
48:00Et qu'est-ce qu'il peut faire, Gaston?
48:02Oh, il sait aller chercher les feuilles d'eau!
48:05Oh, il sait aller prendre les chaussures, par exemple!
48:08Excellent!
48:09Mais ce n'est pas un bon moment pour donner une démonstration!
48:12Ne dis pas de bêtises!
48:13Il ne faut jamais demander à demain!
48:18Gaston, prends mon pantalon!
48:28Oh, non!
48:29Gaston, maintenant, il va manger le pantalon de Miss Jolly!
48:32Jus!
48:34Hurra!
48:35Wow!
48:36Il ne l'a pas mangé!
48:37Vous l'avez vu?
48:38Gaston est entraîné!
48:39Bravo!
48:40Je vous remercie, Miss Jolly!
48:42C'était un plaisir!
48:43Et n'oubliez pas la simple règle de Miss Jolly!
48:46Faites-lui voir qui est le chef!
48:48Si, Miss Jolly!
48:50Au revoir!
48:51A la prochaine!
48:52Au revoir, Miss Jolly!
48:57Il me semble un peu chouette tenir Gaston à l'aiguille!
49:00Mais, papa!
49:01Miss Jolly a dit que tu dois lui faire voir qui est le chef!
49:04Oh, je suis sûr que cette fois, il ne va pas me faire de mal!
49:08Va, tu es libre!
49:14Peut-être devrions-nous tenir Gaston à l'aiguille?
49:17La tata s'en veut si il mouille le paviment!
49:20Oh, bien sûr!
49:21Gaston, ne rentre pas dans le château!
49:24Oh!
49:25Bien, nous pouvons laisser perdre les règles pour une fois!
49:30Ciao!
49:31Alors, comme est andata?
49:32Est stato fantastico!
49:34Miss Jolly a messo un guinzaglio a Gaston!
49:36Si!
49:37Gaston est perfectamente adestrato!
49:40Ora, fa tutto quello che gli dico!
49:42Davvero?
49:43Si!
49:44Sa anche andare a prendere le scarpe senza mangiarle!
49:46Incredibile!
49:47Ne sei sicuro?
49:48Oh, si!
49:49Guarda!
49:50Gaston, va prendere le pantofole della regina!
50:01Très bien, Gaston!
50:03En bas!
50:05Laisse tomber!
50:06En bas!
50:08S'il te plaît!
50:11Oh, il a mangé mes pantofoles!
50:14Qu'est-ce qui s'est passé?
50:15Il a juste été adestrato!
50:17Mais, papin, tu as affronté l'unique règle de Miss Jolly!
50:20Si!
50:21Il faut montrer à Gaston qu'il est le chef, ou pas?
50:23Que voulez-vous dire?
50:24Tu n'aurais pas dû lui enlever le guinzaglio!
50:27Et ne pas le laisser entrer dans le château!
50:29C'est vrai!
50:30J'aurais dû être plus calme avec lui!
50:32Gaston, assis!
50:35Assis!
50:36Oh, bien!
50:37Cette école pour les animaux n'était pas un grand quai!
50:40L'important est que Gaston sache bien qui commande!
50:44Allons, Gaston!
50:45Descends de mon trône!
50:47Oh, d'accord!
50:48Alors, je m'assois ici!
50:51Si, je crois que Gaston sait très bien qui commande!
50:59Sous-titrage Société Radio-Canada
51:30Dans un endroit lointain,
51:32caché entre des roches et des arbres,
51:35se trouve un petit règne,
51:37où vivent les fées et les elfes.
51:40Tout, dans ce lieu,
51:42est très, très petit.
51:45Je suis Belle, l'elfe!
51:48Et je suis la princesse Holly!
51:52Allez, allons-y!
51:54Attends-moi!
52:00Le petit règne de Belle et de Holly
52:06L'aventure d'aujourd'hui a initié au lac.
52:14Pronto, intervento, elfi!
52:18Non c'est niente di più bello che navigare nel profondo mare, vero, tata Susina?
52:23No, per me non c'est niente di più noioso!
52:27Io ci legge il fiore, lei è incredibile!
52:30Adoro quando dice quello che pensa!
52:32Navigare non mi piace affatto, le navi affondano!
52:35Nulla mia, tesoro! La mia nave è inaffondabile!
52:40Ops!
52:41Che cos'era quel rumore?
52:42Abbiamo ortato uno scoglio!
52:45La nave sta affondando!
52:47Pienta paura, tata Susina!
52:49So esattamente chi chiamare, mia dolce sirena!
52:53Chi sta chiamando?
52:55Il pronto intervento, elfi, è ovvio!
52:57Il pronto intervento?
53:02Pronto, intervento, elfi!
53:04Salut! Qui parle, Barbarossa?
53:07La mia nave sta affondando!
53:09Si, si, vedo, Barbarossa!
53:11Resistete, il pronto intervento, elfi, sta arrivando!
53:14A tutte le unità, dirigersi al lago!
53:17La nave di Barbarossa sta affondando!
53:21Razzo degli elfi, pronto a partire!
53:24Aéreo degli elfi, pronto a partire!
53:27Helicoptero degli elfi, pronto a partire!
53:30Sottomarino degli elfi, pronto a partire!
53:34Pronto intervento, elfi, si parte!
53:54Eccoli, arrivano!
54:02Salve! Qual è il vostro problema?
54:04Stiamo affondando!
54:06Resistete, vi porteremo al sicuro, in men che non si dica!
54:10Signor elfo, abbassare la chela!
54:13Abbassare la chela!
54:17Tenetevi! Ora, tirerò sulla nave!
54:20Ura!
54:25Oh, oh, è stato meraviglioso!
54:27Credisci una tazza di tè?
54:29Si, la ringrazio!
54:31Biscotti!
54:32Oh, biscotti all'ozenzero sono i miei preferiti!
54:35Grazie molte, davvero!
54:37Dovere, tata Susina, questo è un po' difficile!
54:40Ma non è difficile!
54:43Ti ringrazio, pronto intervento!
54:45Di nulla, Holly!
54:46Se avete bisogno, chiamate!
54:48Saremo subito da voi!
54:50Beh, sara meglio che inizi ad aggiustare la mia nave!
54:53E noi dovremo andare a casa ora?
54:58Oh!
54:59Oh!
55:00Oh!
55:01Oh!
55:02Oh!
55:03Oh!
55:04Oh!
55:05Oh!
55:06Oh!
55:07Oh!
55:08Oh!
55:09Oh!
55:10Oh!
55:12Oh!
55:13Oh!
55:14Sono troppo stanca per camminare!
55:16Preferisci volare?
55:17Chersi, è ancora più faticoso!
55:19Non siamo così lontani, tata Susina!
55:21Mi sentirei meglio se potessi avere un altro biscotto!
55:24Magari chiamo il pronto intervento!
55:26Ma tata, non puoi rivolgerti al pronto intervento, Elfi,
55:29per farti dare un passaggio?
55:31Schocchezze, il vecchio saggio Elfo ha detto
55:34di chiamarli in caso di bisogno!
55:41Pronto intervento?
55:43Salve, parla Tata Susina, sono bloccata qui al lago.
55:47Bloccata hai detto? Resisti, saremo subito da te.
55:51Pronto intervento Elfi, al lago.
55:58Qual è esattamente il tuo problema?
56:01Le mie gambe sono stanche, potrei avere un passaggio.
56:04Cosa? Tata Susina, il pronto intervento Elfi serve solo per l'emergenza
56:10e tu lo sai.
56:12E va bene, calma, mi date un passaggio o no?
56:16Questo si che viaggiare, te e biscotti e una splendida vista.
56:23Papa, posso provare a pilotare?
56:25No Ben, non sei abbastanza grande.
56:28Ma non è giusto, i grandi si prendono tutto il divertimento.
56:31Già, anche noi vogliamo salvare le persone.
56:34Un giorno lo farete, dovete solo aspettare di crescere.
56:41Grazie pronto intervento.
56:43E non farci più sprecare il nostro tempo.
56:46Che gentile.
56:47Il vecchio saggio Elfo a ragione, Tata Susina.
56:50E vero, il pronto intervento Elfi serve solo per l'emergenza.
56:54Oh, e va bene.
56:56Forte, siete stati soccorsi dal pronto intervento Elfi, vero?
57:00Vorrei che anche noi potessimo salvare le persone.
57:03Ah, si.
57:04Peccato che gli adulti non vogliano.
57:07Qui pronto intervento?
57:09Ah, grazie al cielo.
57:11Per favore, abbiamo bisogno del vostro aiuto.
57:13Qual è il problema?
57:15Una grande mucca è rimasta impignata nei cespugli di more.
57:20Arriviamo immediatamente.
57:22Attentione a tutte le unità.
57:25Mucca impignata nei cespugli di more.
57:28La mucca è rimasta impignata nei cespugli di more.
57:31La mucca è rimasta impignata nei cespugli di more.
57:34Mucca impignata nei cespugli di more.
57:36Pronto intervento il arrivo.
57:42Sganciare la talpa.
57:44Sganciare la talpa.
57:48Lanciare la talpa.
57:50Lanciare la talpa.
57:56Ottimo, la talpa scavando tra i rubi raggiungerà la mucca.
58:01Non preoccuparti, signora mucca.
58:03Ti tireremo fuori di li in un attimo, vedrai.
58:14Qui pronto intervento.
58:16Aiuto, bisogno di aiuto.
58:18Aiuto, bisogno di aiuto.
58:20Aiuto, bisogno di aiuto.
58:22Aiuto, bisogno di aiuto.
58:24Aiuto, bisogno di aiuto.
58:26Aiuto, bisogno di aiuto.