Año 1937. Guerra chino-japonesa. En su avance por territorio chino, las tropas niponas llegan hasta Nanking, la capital, donde cometen toda clase de atrocidades. La historia sigue el destino de varios personajes, unos ficticios y otros reales.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:01¿Por qué has hecho eso?
00:00:03¡Entra en los movimientos!
00:00:05¿Y cómo lo haces?
00:00:06¡Es demasiado rápido!
00:00:07¿Así?
00:00:08¡Eh, eh, eh!
00:00:09No tan deprisa.
00:00:12Tomodachi, Tomodachi.
00:00:15Pero...
00:00:17Pero, pero, yo...
00:00:18Cógelo.
00:00:19Yo no fumo.
00:00:20Tiene.
00:00:21Bueno...
00:00:22Pruébalo.
00:00:23Tomodachi.
00:00:24Espera.
00:00:25Mira.
00:00:26¡Tabaco, japonés!
00:00:27¡Tabaco!
00:00:28¡Tabaco!
00:00:29Oh, pero es que yo...
00:00:30¡Vamos, llévatelo!
00:00:31¡No cogerás gustillos!
00:00:32Es que yo no fumo.
00:00:33¡Es que va a ganar de caída!
00:00:34Oh.
00:00:35Hola.
00:00:36Buenos días.
00:00:37Buenos días.
00:00:38Gracias, señor Tan.
00:00:39Buenas noches.
00:00:40Buenas noches.
00:00:41Buenas noches.
00:00:42Buenas noches.
00:00:43Buenas noches.
00:00:44Buenas noches.
00:00:45Buenas noches.
00:00:46Buenas noches.
00:00:47Buenas noches.
00:00:48Buenas noches.
00:00:49Buenas noches.
00:00:50Buenas noches.
00:00:51Buenas noches.
00:00:52Gracias, señor Tan.
00:00:53Señor Tan, han venido dos japoneses preguntando por usted.
00:00:58Ah, vale.
00:01:03¿Recuerdas que escribí al Führer?
00:01:06Sí.
00:01:08He recibido una respuesta de mi gobierno.
00:01:11Sí.
00:01:15En ese comunicado me ordenan que vuelva a Alemania de inmediato.
00:01:21Alegan que lo que aquí, mi labor de protección de los refugiados en la zona de seguridad de Nanjing,
00:01:31perjudica las relaciones, perjudica las buenas relaciones entre Alemania y Japón.
00:01:38¿Y qué hará?
00:01:40Pues no tengo otra elección.
00:01:44Debo volver a Alemania.
00:01:46Pero, señor, ¿qué será de mí?
00:01:52Y de mi esposa y de mi hija.
00:01:54Siguen en el campo de refugiados.
00:01:57Todos dependemos de usted.
00:02:05Lo siento mucho.
00:02:09El señor Rabe va a abandonarnos sin más.
00:02:16¿Crees que puede tratarnos así?
00:02:18Sí.
00:02:21Has trabajado diez años con él.
00:02:24Le montaste su negocio prácticamente tú solo.
00:02:28Y ahora se va de repente.
00:02:37¿Qué vamos a hacer?
00:02:45¿Qué será de nosotros?
00:02:49Los japoneses fueron a buscarme.
00:02:55¿A dónde vas?
00:02:59¿Qué vas a hacer?
00:03:02Voy a solucionarlo.
00:03:19Si es necesario, suborna a los japoneses.
00:03:28Dámelo cuando vuelva.
00:03:49¿Quién es ese hombre?
00:03:52¿Quién es ese hombre?
00:03:55¿Quién es ese hombre?
00:03:58¿Quién es ese hombre?
00:04:01¿Quién es ese hombre?
00:04:04¿Quién es ese hombre?
00:04:07¿Quién es ese hombre?
00:04:09¿Quién es ese hombre?
00:04:39¡Espera!
00:05:03¡Espera!
00:05:09¡Liz! ¡Liz!
00:05:12Vamos.
00:05:19Sacad a los refugiados de la zona de seguridad.
00:05:22Restableced el orden.
00:05:23Bien.
00:05:25Organizad puestos de consuelo para los soldados.
00:05:28Sé por experiencia que si no, no hay forma de controlarlos.
00:05:34Ah, señor Tomita.
00:05:35Buenos días.
00:05:36Oficial, él es el señor Tang, el secretario del señor Rabe.
00:05:40Ah, bienvenido.
00:05:59Mi amor, ven aquí.
00:06:05¡Liz!
00:06:31Extender las manos.
00:06:32Así.
00:06:33Eso es. Muy bien.
00:06:36Hola, señorita Jiang.
00:06:38Seguid.
00:06:49¿Todavía quedan soldados chinos en la zona de seguridad?
00:06:55Sí.
00:06:57La mayoría están heridos.
00:06:59Gracias, señor Tang.
00:07:01Nos ha sido de mucha ayuda.
00:07:03Gracias.
00:07:11Aquí tienes.
00:07:22Ahora sí somos amigos.
00:07:25Amigos.
00:07:28Amigos.
00:07:33Amigos.
00:07:50¡Date prisa! ¡Nos van a dar!
00:07:57¡Escuchad! ¡No os mováis! ¡Quietos! ¡No os resistáis!
00:08:00¡Quietos!
00:08:04¡Quietos!
00:08:07¡No os mováis!
00:08:10¡Venga, daos prisa!
00:08:25¡Venga, que no escapen!
00:08:27¡Sí! ¡Deprisa!
00:08:29¡Deprisa! ¡Corre!
00:08:31¡Vamos! ¡Bloquead la entrada!
00:08:32¡Sí, señor!
00:08:35¡Alto ahí!
00:08:37¡Esta es mi habitación! ¡Soy americana!
00:08:39¡Sal de ahí!
00:08:41¡Entrad!
00:08:43¡Venga, vamos!
00:08:45¡Disparad!
00:08:50¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:08:53¿Qué hace esta mujer?
00:08:59¡Calla!
00:09:03¿Qué buscan aquí?
00:09:05Quieren inspeccionar esta sala. Haga el favor de abrir la puerta.
00:09:19Es... un especimen extraño.
00:09:22Es... un animal chino.
00:09:26Es chino.
00:09:28Lo había visto antes.
00:09:33¡Vamos!
00:09:58¿Es suyo?
00:10:02Sí.
00:10:09Estudio...
00:10:11en... la escuela de la iglesia.
00:10:15¿Me lo da?
00:10:26Gracias.
00:10:33¿Cuánta gente?
00:10:36Hola.
00:10:39Soy amigo.
00:10:41Son amigas.
00:10:43Calma. No tengan miedo.
00:10:45No hay motivo.
00:10:47El ejército imperial...
00:10:49les pide que vayan algunas mujeres para entretenerlos.
00:10:52Volverán en tres días.
00:10:54No me parece bien.
00:10:56No podemos dejarlas ir.
00:10:58¿Quién es usted?
00:10:59El secretario del señor Rabe.
00:11:01¿De quién?
00:11:03El presidente del comité.
00:11:05¡Apártese!
00:11:06¡Espere!
00:11:11Me han asegurado protección.
00:11:13¡Vamos!
00:11:15¡Eh! ¡Eh! ¡Son mi esposa y mi cuñada!
00:11:17¡Deben mantener su promesa! ¡Deben mantener su promesa!
00:11:20¡Me aseguraron protección!
00:11:22¡Señorita! ¡Suéltame!
00:11:24¡Vamos! ¡Muévete!
00:11:26¡No! ¡No!
00:11:27¡Oye lo que digo! ¡Basta! ¡Muévete!
00:11:29¡No! ¡No! ¡No me lo puedo hacer!
00:11:31¡Vamos! ¡Vamos!
00:11:33¡No me lo puedo hacer! ¡No! ¡No me lo puedo hacer!
00:11:35¡Vamos! ¡Vamos! ¡No! ¡No!
00:11:37¡Suéltame! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:11:39¡Sé asegurado que me protegeré en mi interior!
00:11:41¡Hable cálido! ¡No pueden hacer esto!
00:11:43¡No puede hacer esto! ¡Suélteme! ¡No!
00:11:45¡Esto es un atropello! ¡No lo permitiré!
00:11:47¡¿Me han oído?! ¡No!
00:11:49¡No me lo puedo hacer! ¡No me lo puedo hacer!
00:11:51¡¿Quién me ha pedido? ¡No puedo!
00:11:52¡Vamos! ¡Muévete!
00:11:59¡Hija!
00:12:05¡Señorita!
00:12:06¡Gracias!
00:12:07¡Señorita!
00:12:11¡Vamos! ¡Apártate! ¡Apártate de ella!
00:12:14¡Vamos!
00:12:23¡Señorita!
00:12:27¡Señorita!
00:12:31¡Señorita!
00:12:34Fui a la zona de seguridad.
00:12:37Vi a mujeres con el cabello rizado
00:12:40y las cejas y los labios pintados.
00:12:43Sabía
00:12:45que eran prostitutas.
00:12:52¿En Japón
00:12:55cualquier mujer con el cabello rizado
00:12:57y los labios pintados es una prostituta?
00:13:02Creo que debería medir sus palabras.
00:13:04Reconozca que es un asunto muy delicado.
00:13:08¿Y si nos negamos?
00:13:14Si se niegan
00:13:17no dudaremos en enviar a las tropas
00:13:20para destruir la zona de seguridad.
00:13:28Solo tardamos tres días en conquistar Nanking.
00:13:33No tardaríamos ni una hora
00:13:36en destruir la zona de seguridad.
00:13:40El poder del ejército imperial ya lo conocen.
00:13:43Yo creo que no les queda otra opción.
00:13:46China ha perdido la guerra.
00:13:50Nanking ha dejado de ser la capital.
00:13:56Es la realidad.
00:14:00Algunos refugiados me han dicho
00:14:03que hay soldados escondidos aquí
00:14:06y que están armados.
00:14:11Y ese
00:14:13es un problema muy grave.
00:14:50Hoy
00:14:53cien de vosotras
00:14:57nos dejaréis.
00:14:59Los siento mucho.
00:15:05Hoy
00:15:07cien mujeres tendrán que dejar el campo de refugiados.
00:15:11Los japoneses no.
00:15:14Los japoneses no.
00:15:16Los refugiados...
00:15:18Los japoneses nos han amenazado.
00:15:21Si no les entregamos...
00:15:24Si no les entregamos a cien mujeres
00:15:27destruirán el campo de refugiados.
00:15:30Esas mujeres
00:15:32solo pueden esperar.
00:15:38No es que se les pida
00:15:40que consuelen a los soldados japoneses.
00:15:43Todas las mujeres de Nanking están aquí.
00:15:46Es magnífico.
00:15:49Los japoneses
00:15:51ellos dicen
00:15:53que os devolverán dentro de tres semanas.
00:15:57A cambio de vuestro sacrificio
00:16:01traerán al campo
00:16:03alimentos
00:16:05ropa
00:16:07y...
00:16:08y carbón para el invierno.
00:16:12Eso significa
00:16:14que los niños pequeños
00:16:16van a sobrevivir este invierno.
00:16:21Yo...
00:16:24siento mucho.
00:16:47¡Señor Rabe!
00:16:53Yo voy.
00:16:58Por favor, ponte delante de la primera fila.
00:17:16Yo voy.
00:17:46Yo voy.
00:18:13Yo voy.
00:18:16Yo voy.
00:18:41¡Dejad paso!
00:18:43¡Abrid paso!
00:18:47Son suficientes.
00:19:03Los soldados de rango mayor
00:19:05son los que tienen prioridad.
00:19:07Y por consiguiente
00:19:08podrán entrar primero.
00:19:11Tendrán que pagar
00:19:12antes que los entreguemos
00:19:14un condón.
00:19:15Su uso es indispensable
00:19:17para evitar el contagio
00:19:18de enfermedades venéreas.
00:19:20El precio es de cinco yuanes
00:19:22por las chicas japonesas
00:19:24y de dos yuanes
00:19:25por las chicas chinas y coreanas.
00:19:28Cada soldado dispondrá
00:19:29de quince minutos.
00:19:39¿Arras?
00:19:41¿Arras?
00:20:01¿Sonríe?
00:20:03¿Sonríe?
00:20:07¿Sonríe?
00:20:11¿Yuriko, qué haces aquí?
00:20:20Me he confundido.
00:20:41¿Kadokawa?
00:20:46¿Kadokawa?
00:20:48¿Ha terminado?
00:20:52Gracias.
00:21:05¡Oye, el de al lado!
00:21:06¡Haz esto, que hago ruido!
00:21:11¡Ah!
00:21:13¡Ah!
00:21:15¡Ah!
00:21:17¡Ah!
00:21:19¡Ah!
00:21:21¡Ah!
00:21:22¡Ah!
00:21:24¡Ah!
00:21:26¡Ah!
00:21:28¡Ah!
00:21:30¡Ah!
00:21:31¡Ah!
00:21:34¿Entonces sí?
00:21:35Señor, ya tengo el informe
00:21:36de la supuesta...
00:21:37Ya hablaremos de él, Mike.
00:21:38Bien. Señor Tomita,
00:21:39Ahora no puedo. Sólo tiene que firmármelo.
00:21:42El Sr. Tomita nos ha costado, pero al final hemos conseguido llegar a Nanjing.
00:21:46¿Podríamos ir a ver el mausoleo de su caseta?
00:21:49Iremos en coche.
00:21:51No se preocupen, él se ocupará de todo.
00:21:53Ella es la cuñada del Sr. Tang. También se la llevaron.
00:21:58Es necesario que, por favor, ayúdenos a encontrarla.
00:22:03Además, ayer mataron a la hija del Sr. Tang.
00:22:16Vaya. Lo siento muchísimo.
00:22:33¿Quién eres tú?
00:22:38¿Quién eres tú?
00:22:44¿Quién eres tú?
00:22:49¿Quién eres tú?
00:22:54¿Quién eres tú?
00:22:57¿Quién eres tú?
00:23:03¿Quién eres tú?
00:23:08¿Quién eres tú?
00:23:14¿Quién eres tú?
00:23:33¿Quién eres tú?
00:23:38¿Quién eres tú?
00:23:44¿Quién eres tú?
00:23:49¿Quién eres tú?
00:23:54¿Quién eres tú?
00:24:03¿Quién eres tú?
00:24:08¿Quién eres tú?
00:24:14¿Quién eres tú?
00:24:19¿Quién eres tú?
00:24:24¿Quién eres tú?
00:24:34Es un bosque hermoso y antiguo.
00:24:46Los árboles son tan bellos como este.
00:24:58Chiiing...
00:25:20Era tan guapa...
00:25:28Mejor muerta que loca.
00:25:58¡Quiero volver a Japón!
00:26:29¡Vamos! ¡Más deprisa!
00:26:37¡Rápido!
00:26:55¿No has visto a May?
00:26:58May no está entera, es que han vuelto.
00:27:2422 de febrero de 1938.
00:27:26El Sr. Rabe parte para Shanghái con el Sr. Tang, la mujer de este,
00:27:30y un oficial chino que se hace pasar por el ayudante del Sr. Rabe.
00:27:38¡El Sr. Rabe no puede irse!
00:27:57¡Muchas gracias! ¡Adiós, amigos! ¡Cuidado!
00:28:08¡El Sr. Rabe! ¡Su maleta!
00:28:15¡Ya está! ¡Ya está!
00:28:26¡El Sr. Rabe!
00:28:56El Sr. Rabe
00:29:26El Sr. Rabe
00:29:48Su coche no puede pasar por aquí.
00:29:50¡Bajad su equipaje!
00:29:57Mandaremos llevar su equipaje a donde nos diga.
00:30:01Está bien.
00:30:07Por favor, ¿podría intervenir para que pasen mis dos ayudantes?
00:30:12Lo intentaré, lo intentaré. Por favor, pasa.
00:30:27¿Cuánto tiempo. ¿Qué tal estás?
00:30:43Tu mujer es muy guapa.
00:30:46Tu mujer es muy guapa.
00:30:55Con el Sr. Rabe solo sale un ayudante y una persona de su familia.
00:31:01Lo sé.
00:31:03¡Sale! ¡Sale!
00:31:15¡Sale!
00:31:45Yo me quedo. Buscaré a May.
00:32:16¿Qué pasa?
00:32:18¿Qué pasa?
00:32:20¿Qué pasa?
00:32:22¿Qué pasa?
00:32:24¿Qué pasa?
00:32:27¿Qué pasa?
00:32:29¿Qué pasa?
00:32:31¿Qué pasa?
00:32:33¿Qué pasa?
00:32:35¿Qué pasa?
00:32:37¿Qué pasa?
00:32:39¿Qué pasa?
00:32:41¿Qué pasa?
00:32:43¿Qué pasa?
00:32:45¿Qué pasa?
00:32:54¡Vuelva!
00:32:55El Sr. Rabe solo puede llevar a un ayudante.
00:32:59¿Pero qué haces?
00:33:12Es bueno vivir.
00:33:15Sr. Tang, por favor.
00:33:21Me quedo, que vaya él.
00:33:25Parece que ha tomado una decisión.
00:33:28Vete.
00:33:44¡Vete!
00:33:58Tranquila.
00:34:00Te enviaré mi salario todos los meses.
00:34:28Te esperaré, cuídate.
00:34:58Le ruego que cuide de ella.
00:35:28¡Alto!
00:35:44¡Uno! ¡Uno! ¡Uno! ¡Dos!
00:35:47¡Uno! ¡Uno! ¡Uno! ¡Dos!
00:35:50¡Pelotón, alto!
00:35:54¡Derecha, atentos!
00:35:55¡Descansen! ¡Armas!
00:35:59¡Posición de tiro!
00:36:02¡Apunten!
00:36:07¡Fuego!
00:36:10¡Carguen!
00:36:16Al final todos morimos.
00:36:21Es un lugar precioso.
00:36:25Dejadlo.
00:36:56¿Sabe una cosa?
00:36:59Mi mujer vuelve a estar en cinta.
00:37:05Mi mujer vuelve a estar en cinta.
00:37:25¡Apunten!
00:37:48¡Apunten!
00:37:50¡Fuego!
00:38:11¡Firmes!
00:38:13¡Derecha arma!
00:38:15¡De frente!
00:38:16¡Derecha arma!
00:38:18¡De frente arma!
00:38:46¡Todas las mujeres y todos los niños que vengan aquí!
00:38:50¡Todas las mujeres y todos los niños que vengan aquí!
00:38:55¡Que vengan aquí todas las mujeres y todos los niños!
00:38:59¡Que vengan aquí todas las mujeres y todos los niños que vengan aquí!
00:39:04¡Mujeres y niños que vengan aquí!
00:39:07¡Mujeres y niños que vengan aquí!
00:39:10¡Mujeres y niños que vengan aquí!
00:39:13¡Mujeres y niños que vengan aquí!
00:39:16¡Muy bien!
00:39:18¡Muda!
00:39:22¡Muda!
00:39:36¡Acapulco!
00:39:42¡Acapulco!
00:39:43¡Adelante! ¡Siguiente grupo!
00:39:46¡Sigue!
00:39:48¡Sigue!
00:39:50¡Eso es!
00:39:54¡Adelante!
00:39:55¡Siguiente grupo!
00:39:59¡Un paso al frente!
00:40:05¡Siguiente grupo!
00:40:08¡Lleváoslo!
00:40:09¡Sí, señor!
00:40:13¡Tú, ven aquí!
00:40:17¡Niño, lárgate!
00:40:19¡El siguiente!
00:40:25¡Más rápido!
00:40:26¡Siguiente grupo!
00:40:30¡Más rápido!
00:40:35¡Más rápido!
00:40:38¡A ver a quién tenemos aquí!
00:40:41¡Lleváoslo!
00:40:42¡Sí, señor!
00:40:47¡Siguiente grupo!
00:40:49¡A ver!
00:40:51¡Déjame!
00:40:55¡Acompáñame!
00:40:57¡Venga!
00:41:03¡Lleváoslo!
00:41:04¡Sí, señor!
00:41:07¡Vamos!
00:41:08¡Vamos!
00:41:10¡Andando!
00:41:12¡Señorita Jan!
00:41:14¡Ayúdenme!
00:41:16¡Señorita Jan!
00:41:18¡Tiene que ayudarme!
00:41:21¡Socorro!
00:41:24¡Señorita Jan!
00:41:25¡Ayúdenme!
00:41:28¡Señorita Jan!
00:41:29¡Tiene que ayudarme!
00:41:40¡Vamos!
00:41:46¡Por favor!
00:41:47¡Por favor!
00:41:48¡Déjenos hablar con él!
00:41:49¡Si quieres, mando!
00:41:50¡Por favor!
00:41:51¡Déjenos hablar con él!
00:41:52¡No pueden pasar!
00:41:53Solo hablar con él.
00:41:54¡Sí!
00:41:55¡Que nadie se mueva!
00:41:56¡Sargento!
00:41:57¡Por favor!
00:41:58¡Por favor!
00:41:59¡Dejad que pasen los extranjeros!
00:42:00¡¿Me oís?!
00:42:01¡Dejad que pasen los extranjeros!
00:42:02¡Pueden pasar!
00:42:03¡Pasen!
00:42:04¡Que no salga nadie más!
00:42:05¡Vamos, pasen!
00:42:07¡Señorita!
00:42:08¡Señorita!
00:42:09¡Pasen!
00:42:10¡Tú eres china!
00:42:12¡Atrás!
00:42:13¿De acuerdo?
00:42:14¡No os preocupéis!
00:42:15¡No os empujéis!
00:42:16¡No os preocupéis!
00:42:17¡Atrás!
00:42:18¡No os preocupéis!
00:42:19¡No os preocupéis!
00:42:20¡No os empujáis!
00:42:21¡Señorita Bautric va a encontrar una solución!
00:42:23¡No os preocupéis!
00:42:24¡No os preocupéis!
00:42:26Bien.
00:42:27Tenemos que...
00:42:28No sé si podremos convencernos.
00:42:29¡Habla tú!
00:42:30¡Habla tú!
00:42:31Está bien.
00:42:32Está bien.
00:42:33No le tenemos miedo a este enemigo.
00:42:34Somos fuertes.
00:42:35No le tengo miedo.
00:42:36No le tengo miedo.
00:42:38Señor.
00:42:39Señor, le rogamos que escuche las súplicas de esas mujeres.
00:42:42Por sus maridos y sus hijos.
00:42:45Son civiles.
00:42:46Un miembro de mi equipo está en ese camión.
00:42:49No es un soldado.
00:42:50Por favor, libérelos.
00:43:01Misukami.
00:43:02Guruta.
00:43:05Señorita Yang.
00:43:07Tienen buenas noticias.
00:43:11Las que tengan un pariente en el camión pueden ir a buscarlo.
00:43:14Bien.
00:43:15Entendido.
00:43:20Pero solo pueden salvar a uno.
00:43:23Solo a uno.
00:43:30¡Atención!
00:43:32Si tenéis algún pariente en el camión...
00:43:36...podéis ir a recogerle y traerle.
00:43:38Podéis ir a buscarles.
00:43:40Podéis ir a buscarles.
00:43:43¿No son demasiadas?
00:43:46¡Aquí!
00:43:47¡Aquí!
00:43:48¡Aquí!
00:43:49¡Por favor!
00:43:50¡Puedo entregar mi mujer!
00:43:51¡Cariño!
00:43:53¡Sálvame!
00:43:54¡Sálvame de aquí!
00:43:58¡Sálvame de aquí!
00:43:59¡Sálvame de aquí!
00:44:00¡Sálvame de aquí!
00:44:02¡Sálvame!
00:44:03¡Señor!
00:44:05Sálvame.
00:44:07¿Señorita Jenn?
00:44:09¿Señor Jenn?
00:44:11¿Señor Jenn?
00:44:12¡Mi marido!
00:44:13Son yo.
00:44:15¡Señor Jenn, mi marido!
00:44:16Abajo.
00:44:18¡Quita mi mirada!
00:44:19¡Señorita Jenn!
00:44:23¡Señorita Jenn, sálvame!
00:44:31Señorita Jen, gracias por salvarme.
00:44:34Me ha salvado la vida.
00:44:36¿Qué pasa?
00:44:37Está saliendo.
00:44:38¡Abajo!
00:44:39¡Mamá!
00:44:40¿Están bien?
00:44:41¡Papá!
00:44:42¡Ahí está papá!
00:44:43¡Atrás!
00:44:44¡Nadie baja hasta que yo lo diga!
00:44:46¡Papá!
00:44:47¡Papá!
00:44:48¡Sólo uno por persona!
00:44:49¡Papá!
00:44:50¡Papá!
00:44:51¡Papá!
00:44:52¡Papá!
00:44:53¡Papá!
00:44:54¡Papá!
00:44:55¡Papá!
00:44:56¡Eh!
00:44:57¡Papá!
00:44:58¡Sólo uno!
00:44:59¡Sólo un familiar!
00:45:00¡Fuera!
00:45:01¡Papá!
00:45:02¡Fuera!
00:45:04Señorita, Ayad, por favor.
00:45:07¿Se ha salvado mi padre?
00:45:09¿Por favor ayúdenos?
00:45:10¡Ayúdennos de aparente!
00:45:12¿Qué va hacer de nosotros sin él?
00:45:14¡Una persona por familia!
00:45:16¿Habéis entendido que es sólo una persona por familia?
00:45:21Eh, sólo un familiar o disparamos.
00:45:24¿Lo habéis entendido?
00:45:25¡Sólo una persona por familia!
00:45:27Señorita Ayad.
00:45:28Chodo.
00:45:31¡Ya dao! ¡Ya dao!
00:45:34No empujeis.
00:45:37¡Ya dao! ¡Ya dao! ¡Ya dao! ¡Ya dao!
00:45:43¡Venga, vete!
00:45:49¡Ya dao! ¡Ya dao! ¡Ya dao!
00:46:01¡Ya dao! ¡Ya dao! ¡Ya dao!
00:46:08Sargento, esa mujer es muy sospechosa.
00:46:17¡Señorita, ya!
00:46:20¡Abajo!
00:46:21¡Yao! ¡Yao!
00:46:24¡Mi marido! ¡Mi marido! ¡Mi marido! ¡Mi marido!
00:46:27¡Eh! ¡Ya puedes bajar!
00:46:28¡Mi marido!
00:46:29Gracias, señorita. Gracias, gracias.
00:46:35¡Quietos!
00:46:37¡Vamos!
00:46:43¡Eres un soldado! ¡Fuera de aquí!
00:46:53¿Tú otra vez?
00:46:59El señor Rave ya no está aquí para salvarte.
00:47:04Les encantará a los nuestros.
00:47:11¡Lleváosla!
00:47:12A la orden.
00:47:19Mátame.
00:47:29¡Vámonos!
00:48:00¡Cállate!
00:48:21¡Cállate!
00:48:29¡Cállate!
00:48:59¿Yuriko está aquí?
00:49:00Siguió a las tropas al frente y murió allí.
00:49:22Ayúdame.
00:49:25A hacerle un favor.
00:49:29Hazle una tumba para enterrarla.
00:49:33Ella había sido mi esposa.
00:49:37Yuriko...
00:49:39había sido mi esposa.
00:49:59Celebración de la conquista japonesa de Nankin.
00:50:29¡En pie!
00:50:59¡Adelante!
00:51:30¡Vamos!
00:51:32¡Vamos!
00:51:59¡Vamos!
00:52:00¡Vamos!
00:52:01¡Vamos!
00:52:02¡Vamos!
00:52:03¡Vamos!
00:52:04¡Vamos!
00:52:05¡Vamos!
00:52:06¡Vamos!
00:52:07¡Vamos!
00:52:08¡Vamos!
00:52:09¡Vamos!
00:52:10¡Vamos!
00:52:11¡Vamos!
00:52:12¡Vamos!
00:52:13¡Vamos!
00:52:14¡Vamos!
00:52:15¡Vamos!
00:52:16¡Vamos!
00:52:17¡Vamos!
00:52:18¡Vamos!
00:52:19¡Vamos!
00:52:20¡Vamos!
00:52:21¡Vamos!
00:52:22¡Vamos!
00:52:23¡Vamos!
00:52:24¡Vamos!
00:52:25¡Vamos!
00:52:26¡Vamos!
00:52:27¡Vamos!
00:52:28¡Vamos!
00:52:29¡Vamos!
00:52:30¡Vamos!
00:52:31¡Vamos!
00:52:32¡Vamos!
00:52:33¡Vamos!
00:52:34¡Vamos!
00:52:35¡Vamos!
00:52:36¡Vamos!
00:52:37¡Vamos!
00:52:38¡Vamos!
00:52:39¡Vamos!
00:52:40¡Vamos!
00:52:41¡Vamos!
00:52:42¡Vamos!
00:52:43¡Vamos!
00:52:44¡Vamos!
00:52:45¡Vamos!
00:52:46¡Vamos!
00:52:47¡Vamos!
00:52:48¡Vamos!
00:52:49¡Vamos!
00:52:50¡Vamos!
00:52:51¡Vamos!
00:52:52¡Vamos!
00:52:53¡Vamos!
00:52:54¡Vamos!
00:52:55¡Vamos!
00:52:56¡Vamos!
00:52:57¡Vamos!
00:52:58¡Vamos!
00:52:59¡Vamos!
00:53:00¡Vamos!
00:53:01¡Vamos!
00:53:02¡Vamos!
00:53:03¡Vamos!
00:53:04¡Vamos!
00:53:05¡Vamos!
00:53:06¡Vamos!
00:53:07¡Vamos!
00:53:08¡Vamos!
00:53:09¡Vamos!
00:53:10¡Vamos!
00:53:11¡Vamos!
00:53:12¡Vamos!
00:53:13¡Vamos!
00:53:14¡Vamos!
00:53:15¡Vamos!
00:53:16¡Vamos!
00:53:17¡Vamos!
00:53:18¡Vamos!
00:53:19¡Vamos!
00:53:20¡Vamos!
00:53:21¡Vamos!
00:53:22¡Vamos!
00:53:23¡Vamos!
00:53:24¡Vamos!
00:53:25¡Vamos!
00:53:26¡Vamos!
00:53:27¡Vamos!
00:53:28¡Vamos!
00:53:29¡Vamos!
00:53:30¡Vamos!
00:53:31¡Vamos!
00:53:32¡Vamos!
00:53:33¡Vamos!
00:53:34¡Vamos!
00:53:35¡Vamos!
00:53:36¡Vamos!
00:53:37¡Vamos!
00:53:38¡Vamos!
00:53:39¡Vamos!
00:53:40¡Vamos!
00:53:41¡Vamos!
00:53:42¡Vamos!
00:53:43¡Vamos!
00:53:44¡Vamos!
00:53:45¡Vamos!
00:53:46¡Vamos!
00:53:47¡Vamos!
00:53:48¡Vamos!
00:53:49¡Vamos!
00:53:50¡Vamos!
00:53:51¡Vamos!
00:53:52¡Vamos!
00:53:53¡Vamos!
00:53:54¡Vamos!
00:53:55¡Vamos!
00:53:56¡Vamos!
00:53:57¡Vamos!
00:53:58¡Vamos!
00:53:59¡Vamos!
00:54:00¡Vamos!
00:54:01¡Vamos!
00:54:02¡Vamos!
00:54:03¡Vamos!
00:54:04¡Vamos!
00:54:05¡Vamos!
00:54:06¡Vamos!
00:54:07¡Vamos!
00:54:08¡Vamos!
00:54:09¡Vamos!
00:54:10¡Vamos!
00:54:11¡Vamos!
00:54:12¡Vamos!
00:54:13¡Vamos!
00:54:14¡Vamos!
00:54:15¡Vamos!
00:54:16¡Vamos!
00:54:17¡Vamos!
00:54:18¡Vamos!
00:54:19¡Vamos!
00:54:20¡Vamos!
00:54:21¡Vamos!
00:54:22¡Vamos!
00:54:23¡Vamos!
00:54:24¡Vamos!
00:54:25¡Vamos!
00:54:26¡Vamos!
00:54:27¡Vamos!
00:54:28¡Vamos!
00:54:29¡Vamos!
00:54:30¡Vamos!
00:54:31¡Vamos!
00:54:32¡Vamos!
00:54:33¡Vamos!
00:54:34¡Vamos!
00:54:35¡Vamos!
00:54:36¡Vamos!
00:54:37¡Vamos!
00:54:38¡Vamos!
00:54:39¡Vamos!
00:54:40¡Vamos!
00:54:41¡Vamos!
00:54:42¡Vamos!
00:54:43¡Vamos!
00:54:44¡Vamos!
00:54:45¡Vamos!
00:54:46¡Vamos!
00:54:47¡Vamos!
00:54:48¡Vamos!
00:54:49¡Vamos!
00:54:50¡Vamos!
00:54:51¡Vamos!
00:54:52¡Vamos!
00:54:53¡Vamos!
00:54:54¡Vamos!
00:54:55¡Vamos!
00:54:56¡Vamos!
00:54:57¡Vamos!
00:54:58¡Vamos!
00:54:59¡Vamos!
00:55:00¡Vamos!
00:55:01¡Vamos!
00:55:02¡Vamos!
00:55:03¡Vamos!
00:55:04¡Vamos!
00:55:05¡Vamos!
00:55:06¡Vamos!
00:55:07¡Vamos!
00:55:08¡Vamos!
00:55:09¡Vamos!
00:55:10¡Vamos!
00:55:11¡Vamos!
00:55:12¡Vamos!
00:55:13¡Vamos!
00:55:14¡Vamos!
00:55:15¡Vamos!
00:55:16¡Vamos!
00:55:17¡Vamos!
00:55:18¡Vamos!
00:55:19¡Vamos!
00:55:20¡Vamos!
00:55:21¡Vamos!
00:55:22¡Vamos!
00:55:23¡Vamos!
00:55:24¡Vamos!
00:55:25¡Vamos!
00:55:26¡Vamos!
00:55:27¡Vamos!
00:55:28¡Vamos!
00:55:29¡Vamos!
00:55:30¡Vamos!
00:55:31¡Vamos!
00:55:32¡Vamos!
00:55:33¡Vamos!
00:55:34¡Vamos!
00:55:35¡Vamos!
00:55:36¡Vamos!
00:55:37¡Vamos!
00:55:38¡Vamos!
00:55:39¡Vamos!
00:55:40¡Vamos!
00:55:41¡Vamos!
00:55:42¡Vamos!
00:55:43¡Vamos!
00:55:44¡Vamos!
00:55:45¡Vamos!
00:55:46¡Vamos!
00:55:47¡Vamos!
00:55:48¡Vamos!
00:55:49¡Vamos!
00:55:50¡Vamos!
00:55:51¡Vamos!
00:55:52¡Vamos!
00:55:53¡Vamos!
00:56:08¡Alto!
00:56:12Desátalos.
00:56:14Sí, señor.
00:56:21¡Marchaos!
00:56:34¡Marchaos!
00:56:51Al final, vivir se hace más difícil que morir.
00:57:21¡Marchaos!
00:57:51¡Marchaos!
00:58:21¡Marchaos!
00:58:51¡Marchaos!
00:59:22¡Marchaos!
00:59:23¡Marchaos!
00:59:24¡Marchaos!
00:59:25¡Marchaos!
00:59:26¡Marchaos!
00:59:27¡Marchaos!
00:59:28¡Marchaos!
00:59:29¡Marchaos!
00:59:30¡Marchaos!
00:59:31¡Marchaos!
00:59:32¡Marchaos!
00:59:33¡Marchaos!
00:59:34¡Marchaos!
00:59:35¡Marchaos!
00:59:36¡Marchaos!
00:59:37¡Marchaos!
00:59:38¡Marchaos!
00:59:39¡Marchaos!
00:59:40¡Marchaos!
00:59:41¡Marchaos!
00:59:42¡Marchaos!
00:59:43¡Marchaos!
00:59:44¡Marchaos!
00:59:45¡Marchaos!
00:59:46¡Marchaos!
00:59:47¡Marchaos!
00:59:48¡Marchaos!
00:59:49¡Marchaos!
00:59:51¡Marchaos!
00:59:52¡Marchaos!
00:59:53¡Marchaos!
00:59:54¡Marchaos!
00:59:55¡Marchaos!
00:59:56¡Marchaos!
00:59:57¡Marchaos!
00:59:58¡Marchaos!
00:59:59¡Marchaos!
01:00:00¡Marchaos!
01:00:01¡Marchaos!
01:00:02¡Marchaos!
01:00:03¡Marchaos!
01:00:04¡Marchaos!
01:00:05¡Marchaos!
01:00:06¡Marchaos!
01:00:07¡Marchaos!
01:00:08¡Marchaos!
01:00:09¡Marchaos!
01:00:10¡Marchaos!
01:00:11¡Marchaos!
01:00:12¡Marchaos!
01:00:13¡Marchaos!
01:00:14¡Marchaos!
01:00:15¡Marchaos!
01:00:16¡Marchaos!
01:00:17¡Marchaos!
01:00:18¡Marchaos!
01:00:19¡Marchaos!
01:00:20¡Marchaos!
01:00:21¡Marchaos!
01:00:22¡Marchaos!
01:00:23¡Marchaos!
01:00:24¡Marchaos!
01:00:25¡Marchaos!
01:00:26¡Marchaos!
01:00:27¡Marchaos!
01:00:28¡Marchaos!
01:00:29¡Marchaos!
01:00:30¡Marchaos!
01:00:31¡Marchaos!
01:00:32¡Marchaos!
01:00:33¡Marchaos!
01:00:34¡Marchaos!
01:00:35¡Marchaos!
01:00:36¡Marchaos!
01:00:37¡Marchaos!
01:00:38¡Marchaos!
01:00:39¡Marchaos!
01:00:40¡Marchaos!
01:00:41¡Marchaos!
01:00:42¡Marchaos!
01:00:43¡Marchaos!
01:00:44¡Marchaos!
01:00:45¡Marchaos!
01:00:46¡Marchaos!
01:00:47¡Marchaos!
01:00:48¡Marchaos!
01:00:49¡Marchaos!
01:00:50¡Marchaos!
01:00:51¡Marchaos!
01:00:52¡Marchaos!
01:00:53¡Marchaos!
01:00:54¡Marchaos!
01:00:55¡Marchaos!
01:00:56¡Marchaos!
01:00:57¡Marchaos!
01:00:58¡Marchaos!
01:00:59¡Marchaos!
01:01:00¡Marchaos!
01:01:01¡Marchaos!
01:01:02¡Marchaos!
01:01:03¡Marchaos!
01:01:04¡Marchaos!
01:01:05¡Marchaos!
01:01:06¡Marchaos!
01:01:07¡Marchaos!
01:01:08¡Marchaos!
01:01:09¡Marchaos!
01:01:10¡Marchaos!
01:01:11¡Marchaos!