• il y a 2 mois
Transcription
00:30Présenté par SousTitres.com
00:33Présenté par SousTitres.com
00:37Présenté par SousTitres.com
00:58Mon cher collègue, j'ai contacté toutes mes sources, mais j'ai peur que ce ne soit pas un marché de vendeurs.
01:04Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:1150.000 dollars pour le diamant. Pas de plus.
01:15C'est une emprisonnement !
01:17Cette pierre vaut 10 fois plus !
01:19N'oubliez pas, en tant qu'entrepreneur légitime, j'ai mes expenses aussi.
01:22Les impôts, l'emprisonnement, le travail...
01:25Et ils m'appellent Two-Face.
01:29Harvey, tu es tôt. J'ai pu obtenir un prix un peu meilleur sur tes objets.
01:33Je vois que tu as un cerveau.
01:35Assez pour ne pas m'étonner.
01:37Bien sûr.
01:38Alors que suis-je, un sapin ?
01:40Tu es libre de prendre ton affaire ailleurs.
01:42Mais bien sûr, qui d'autre peut garantir mon niveau de confidentialité ?
01:48Comme toujours, messieurs, c'était un plaisir de faire de l'affaire.
01:51Voyons qu'ils trouvent leur sortie.
01:54Retournez à tout moment, les portes sont toujours ouvertes.
01:59Harvey, si tu savais ce que j'ai vraiment accompli...
02:02Est-ce qu'il n'y a pas d'honneur entre les meurtrières, Mr. Cobblepot ?
02:06Et tu es pire qu'une meurtrière.
02:08Trafiquant et empruntant des objets.
02:11Je ne sais pas qui vous êtes, mais je vous assure que mes transactions étaient légitimes.
02:16Vous voyez, je n'avais pas de connaissances réelles que les objets étaient empruntés.
02:20En ce qui me concerne, je ne vois pas comment la loi peut me toucher.
02:23Je suis la loi.
02:28Et je vous trouve coupable !
02:33Raven, l'arbre !
02:54Arrêtez !
03:16Cobblepot reste en condition critique ce matin,
03:18après avoir suffi d'une attaque brutale à son studio de design la nuit précédente.
03:24Deux de ses employés disent que un vigilante en masse,
03:26porté comme un juge, a été responsable.
03:29Un associé de vous, Mr. Bruce ?
03:33Peut-être pas.
03:34La police n'a eu aucun commentaire officiel,
03:36mais le conseiller J. Carol Corcoran a eu ceci à dire.
03:39Tout le monde sait que Penguin est toujours dans les raclettes,
03:41mais personne n'a lancé un doigt pour le prosecuter.
03:43Si vous me demandez, ce juge sait ce qu'il fait.
03:46Laissez la justice servir.
03:53Un autre jour, un autre vol.
03:55J'aimerais avoir un nickel pour chaque voiture qui passe par ces portes.
03:58J'aimerais avoir un nickel pour chaque fois que je vois ça.
04:23J'aimerais avoir un nickel pour chaque fois que je vois ça.
04:47Je savais pas que t'allais les tuer.
04:54Le court est maintenant en session.
05:04Vous pouvez approcher le banc.
05:09Vous êtes accusé d'un meurtre.
05:14De la méfiance.
05:17De l'assassinat.
05:18De l'assassinat.
05:22Comment avez-vous pu pleurer ?
05:24Vous êtes fous !
05:28Vous n'allez pas s'échapper, Justice.
05:31Regardez-moi !
05:48Le court est maintenant en session.
06:18Le court est maintenant en session.
06:26Ces dossiers de police ne sont pas faciles d'accompagner,
06:28mais je crois qu'ils seront invalidables pour votre crusade.
06:31Vous comprenez, bien sûr, je ne peux pas être connecté à eux.
06:35Alors pourquoi faites-vous ça ?
06:38Les gens comme vous, juge,
06:39mes polles ont éliminé dix points depuis que j'ai endormi vous.
06:43Je pense que si Gordon peut avoir son héros, pourquoi ne peut-je pas avoir le mien ?
06:46Vous tapez quelques têtes, je rentre à la maison avec mes mains nettes.
06:49Tout le monde est heureux.
07:04C'était le jour du jugement de nouveau pour un autre criminel de la galerie de rogues,
07:07et nos caméras l'ont tous attrapé.
07:09Ça a commencé ce matin, quand le Riddler a gardé le Golden Quill Brunch de Gotham.
07:14Hey Diddle Diddle, c'est l'heure du Riddler.
07:26C'est l'heure pour quelqu'un d'écrire un livre sur vous.
07:32Le conseiller Corcoran a dit que l'attaque n'était pas une surprise pour lui.
07:38C'est vrai, le juge m'a dit que le Riddler était le prochain sur le docket.
07:43Qu'est-ce qu'il dit ?
07:46Je ne vous appelle pas les tirs, mais j'imagine que Two-Face pourrait considérer une relocation.
07:53Hey, qu'est-ce que...
08:43Relocation, hein ? J'aimerais les délocaliser.
08:56C'est facile, Harvey. C'est le bon copain.
08:58Je pensais que je devais te trouver avant que le juge ne le fasse.
09:01Ne me fais pas de fausses faveurs.
09:13Entendez-vous, entendez-vous. J'ai dépassé votre sécurité, Two-Face.
09:18La cour est maintenant en cours. Votre punition est longuement en retard.
09:23Je choisis la mort par asphyxiation.
09:26Que Dieu bénisse vos âmes, Two-Face. Les deux.
09:36En vous connaissant, il y a une sortie secrète.
09:43Quoi ?
09:45Bloqué. Personne ne savait de cela.
09:52Hey !
09:53Reste là.
09:55Que vas-tu faire ?
10:13C'est bon.
10:32Rappelle-moi de te remercier plus tard.
10:38Oui, oui, je comprends ta frustration.
10:41C'est la deuxième fois que Batman a interféré.
10:43Je vais devoir gérer avec lui.
10:45Ne soyez pas trop rambunctieux.
10:47J'ai une primaire la semaine prochaine.
10:49La dernière chose que j'ai besoin, c'est que les bons gars soient dans une bataille.
10:57Parlez du diable.
11:00Où est le juge ?
11:02Ah, putain, vous l'avez juste manqué.
11:05Et il oublie de quitter son numéro.
11:08Je l'amène, Corcoran.
11:09Qu'est-ce qu'il y a, Batman ?
11:12Tu te sens menacé ?
11:15Il va tuer quelqu'un.
11:17Qui ? Two-Face ? Killer Croc ? Tu penses que tout le monde s'en fiche ?
11:22Je vais te dire ce que les gens s'en fichent.
11:24La porte de révolte à Arkham qui continue de envoyer ces fous sur la rue.
11:29Pas que je critique ton travail, tu sais.
11:31Tu as fait un bon travail.
11:35Vraiment génial.
11:37Mais ces jours-ci, les gens veulent des résultats.
11:39Ils veulent une fermeture.
11:41Ils veulent...
11:47Je pense qu'il a compris.
11:55En fin de compte, laissez-moi juste dire que comme votre conseiller,
11:58je suis toujours à votre service pour résoudre vos problèmes.
12:04C'est bien d'entendre ça.
12:07C'est bien d'entendre ça.
12:20Où est le juge ?
12:22Je ne sais pas.
12:26Tu ne devrais pas crier à tes concitoyens.
12:28Je vais te donner une autre chance.
12:31Je dis la vérité.
12:33Je ne sais pas où trouver le juge. Il m'appelle.
12:35C'est comme ça ! Honnête !
12:38Que penses-tu ?
12:40Je crois en lui.
12:42Le juge a parlé.
12:44Mais même si tu ne les trouves pas, tu peux toujours m'envoyer un message.
12:55Tu sais ce qu'il faut faire, les gars.
12:58Hey !
13:00Qu'est-ce que tu fais ?
13:05Où vas-tu ? Arrête !
13:08Two-Face, s'il te plaît ! J'ai de l'argent !
13:12Je peux te payer !
13:13Ne me dis pas que le Choir Boy a un fonds de boulot.
13:17Des rembourses de la GothCorp Project.
13:19100.000.000. Je peux m'en occuper.
13:21Je peux m'occuper.
13:22Je peux m'occuper.
13:23Je peux m'occuper.
13:24Je peux m'occuper.
13:25Je peux m'occuper.
13:26Je peux m'occuper.
13:27Ne me dis pas que le Choir Boy a un fonds de boulot.
13:29100.000.000. Je peux m'occuper.
13:31Je peux m'occuper.
13:32Tu aurais dû dire quelque chose auparavant.
13:34Tu aurais dû dire quelque chose auparavant.
13:35Tu aurais dû dire quelque chose auparavant.
13:37Non !
13:38Non !
13:39Non !
13:40Two-Face !
13:45Je ne pensais pas que la pièce de reconnaissance de la police a un fonds de boulot.
13:49J'espère qu'elle peut apporter un coup de clé à l'identité du juge.
13:51Voyez ces trous ? Quelque chose s'est attaché ici.
13:54Une plaque ?
13:55Exactement.
13:56Alors c'est une sorte de trophée.
14:04Voilà.
14:07Le Marshall Award.
14:08Présenté chaque année par l'Association des Bars à un juge ou un attorney pour un service distingué.
14:15Voici une liste des gagnants.
14:17S'il vous plaît, en nom de l'humanité...
14:19Désolé, le boss doit vous montrer son ami, il ne sera pas poussé.
14:22Je vous donnerai l'argent. Il y a encore plus, laissez-moi partir.
14:27Et deux fois deux-face ?
14:28C'est bon.
14:36C'est bon.
14:37C'est bon.
14:38C'est bon.
14:39C'est bon.
14:40C'est bon.
14:41C'est bon.
14:42C'est bon.
14:43C'est bon.
14:44C'est bon.
14:45C'est bon.
14:46C'est bon.
14:47C'est bon.
14:48C'est bon.
14:59Préparez-vous pour votre jugement.
15:16Ah ! Ah ! Ah !
15:31Qu'est-ce que vous attendez ? Ils me tueraient !
15:34Qui êtes-vous pour juger ?
15:36Vous vous posez comme un défenseur de la loi,
15:38tout en volant secrètement des gens que vous avez promis de protéger.
15:42Non, vous avez raison.
15:44Et ensuite, vous avez menti au juge.
15:52C'est bien que je revienne vous voir, Corcoran.
15:54J'ai des nouvelles sur votre héros.
16:03Batman, je vous garde en contempt.
16:12Non !
16:39Nous n'avons pas encore agi.
16:42Non !
16:51Non !
17:08Ah !
17:13Ah !
17:29Ça vient d'ici, par là.
17:32Vous devez m'aider sur ça, Batman.
17:34Ça pourrait être mauvais pour moi.
17:36Pire que ce que vous pensez.
17:42Voici votre juge, Corcoran.
17:50Batman !
17:51Quelqu'un a reporté un feu d'arme !
17:53Hey ! C'est le juge !
17:54Non, c'est Two-Face !
17:55Mr. Corcoran ! Mr. Corcoran !
17:57Qu'est-ce que vous pensez de ce boulot de juge ?
18:03Alors, laissez-moi comprendre ça.
18:05En réaction à Two-Face,
18:07Harvey Dent a créé une troisième personnalité,
18:09celle qui combattrait le crime.
18:11Une personnalité tellement séparée
18:13qu'il a même essayé de se tuer sans le savoir.
18:15C'est comme ça que le juge s'est rendu compte
18:17de l'escape hatch dans l'appartement de Two-Face.
18:19Il savait tout sur Two-Face,
18:20sauf qu'il était Two-Face.
18:22Pauvre diable.
18:23Qu'est-ce qu'il va devenir, alors ?
18:26Ordre au cour.
18:27En matière de l'équipe contre Harvey Dent,
18:30comment implique le prisonnier ?
18:32Guilty.
18:34Guilty.
18:36Guilty.

Recommandations