Their wonderful time EP 23 eng sub
#dailymotion#drama
Welcome to (K.C Drama).
We upload a videos of Korean, Chinese, Japanese Drama and Movies. Videos and Shorts Related to KPOP and CPOP.
#kdrama #kpop #cpop #movies #viral #videos #shorts #trending #trending drama #viralshorts #viralmovies
#dailymotion#drama
Welcome to (K.C Drama).
We upload a videos of Korean, Chinese, Japanese Drama and Movies. Videos and Shorts Related to KPOP and CPOP.
#kdrama #kpop #cpop #movies #viral #videos #shorts #trending #trending drama #viralshorts #viralmovies
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30The distance between us is so far
00:33The whole world is full of you
00:37I want to get close to you
00:38Hide the flowers in my heart
00:40Like a soul
00:43I want to send a message to you
00:44With a naughty expression
00:46You pretend not to respond
00:50I want to jump around
00:52To learn your words
00:54The next second is a confession scene
00:56What I look forward to is you
01:00The distance between us is so far
01:04The whole world is full of you
01:07I want to get close to you
01:09Hide the flowers in my heart
01:11Like a soul
01:14I want to send a message to you
01:16With a naughty expression
01:18The whole world is full of you
01:21I want to jump around
01:23To learn your words
01:25The distance between us is so far
01:28The whole world is full of you
01:51Did I do something wrong?
01:55Yes
01:58Do you think I went too far?
02:01Yes
02:03What should I do if you teach me?
02:05Tell me
02:06What should I do if you teach me?
02:08Don't pull me, okay?
02:12Let me help you
02:18Hey, big boss
02:21Are you interested in being an emotional coach?
02:24I have a doctor here
02:25Drunk like mud
02:27Come on, let me tell you about his hobby
02:30Come down
02:32Did you hear that?
02:34What are you doing? Come and save me
02:36I'm going crazy
02:37Okay, I got it
02:38I'll go now
02:40Did Dr. Zhang drink?
02:43He never drinks
02:44It seems to be really angry this time
02:46Actually, I didn't like it
02:48He was angry
02:50But when I look at it
02:52They seem to be reluctant to part
02:55Yunfei told me
02:57He doesn't dislike Liu Yiyi
02:59Just
03:00He hasn't thought about marriage yet
03:04He is afraid of marriage
03:05I think
03:06Maybe it has something to do with his childhood experience
03:09His parents divorced when he was very young
03:11It was his mother who raised him
03:14So in his heart
03:16Filled with fear of marriage
03:18Although he didn't say it
03:20But I can feel
03:22Every time I think of this
03:24He always
03:25Remember those bad memories of childhood
03:29So that's it
03:38Where are your glasses?
03:50Thank you
03:59Thank you
04:02Really
04:04I can't live without you
04:10I'll take him home
04:16Let me drink
04:18I really can't wait any longer
04:23Aren't you love masters?
04:26Can you teach me
04:28What should I do?
04:29Brother, I beg you
04:31This kind of thing
04:32You have to figure it out yourself
04:37How should I figure it out?
04:39What should I do?
04:47Don't drink anymore
04:52You tell me
04:53Do you really like Yiyi?
04:57I really like her
04:59I really, really love her
05:02Then why don't you accept her proposal?
05:05Are you afraid?
05:07Afraid that you will be responsible for marriage
05:11Or are you afraid that you will betray marriage?
05:14I never thought
05:17Separate from Yiyi
05:19Just for me
05:21Marriage means
05:22Start a new life
05:25I'm afraid to let her down
05:30What I'm more afraid of is
05:33I don't want to face this anymore
05:35Imperfect ending
05:37Do you think Yiyi
05:38When proposing to you
05:39Is she afraid of this?
05:40When proposing to you
05:41Is she afraid of this?
05:44Although she said
05:45She said it casually
05:47But I know
05:48She is looking forward to it
05:51Looking forward to getting your confirmation
05:53She just wants to be with you
05:58I'm really sorry, Yiyi
06:00I'm really sorry, Yiyi
06:03These words
06:04It's no use telling me
06:06You have to tell her
06:11I
06:13I'm going to find her
06:17How can you go when you're drunk like this?
06:19Don't worry about me
06:20I'm going to find Yiyi
06:22Don't stop him
06:24It's good to apply acupuncture after drinking
06:31How do you drive after drinking?
06:37Dr. Zhang
06:38Don't be afraid
06:39Tell me everything you want to say
06:44It seems that your purpose today has been achieved
06:48What's going on?
06:49Hurry up
06:51Director
06:52I'm sorry
06:53The actor with the role in front of me
06:55There was a traffic jam on the road
06:56I may have to be there later
06:58What's going on?
06:59It's about to start
07:00You hurry up and go
07:01OK
07:10Yifan
07:19Yifan
07:20Here we are
07:32Love
07:33I don't understand
07:35I know
07:36You can't let her go now
07:37But
07:38It's a chance to start over
07:40I know
07:41It's not an easy thing
07:42But I hope
07:43You can
07:44You can let her go
07:48But she's too important to me
07:52I really can't let her go now
07:55It doesn't matter
07:56This
07:57I can wait for you
07:59When you really let her go
08:01I can be with you
08:02No one can take my Yiyi
08:04Yifan
08:06Yifan
08:07Why are you here?
08:11I know what I did before
08:14Made you sad
08:16But do you know
08:18Ever since I quarreled with you that day
08:21I can't calm down
08:26You're all over my mind
08:29Think about everything about you over and over again
08:32Yifan
08:34I really can't control myself to think about you
08:38I have countless impulses to find you
08:41But I don't know how to face you
08:49In that case
08:52Why are you looking for me now?
08:54Because I'm very sure
08:58I can't live without you
09:03What he said
09:05It's not the same as his script
09:08Do you want to stop?
09:11No, he's in a good mood
09:13Let him continue
09:17I know I'm the stupidest fool in the world
09:23Because of some trivial things
09:26Let yourself hesitate and make you sad
09:32You've made up your mind to face all this with me
09:36So I really regret it
09:38I left that day
09:42You always tolerate me
09:44Be considerate of me
09:45Care about me
09:49I really can't live without you
09:59Then
10:03Do you want to marry me?
10:07I've thought it through
10:10I will spend all my life
10:13To take care of you
10:15To cherish you
10:17Maybe for you
10:20I'm still a little childish
10:23But I promise you
10:25I will work hard to grow up
10:28I will work hard to support you
10:33I won't make you angry anymore
10:36I won't make you sad anymore
10:42Yiyi
10:45Can you come back to me?
10:49I really love you
10:51I really want to hug you
10:58I love you
11:18I really love you now
11:19Do you know that?
11:22Why are you still drinking?
11:24To break the rule for you
11:25Sister
11:26Are you a fool?
11:28I'm a fool
11:39This time this actor is good
11:41This part is very good
11:43Director
11:44This is not the actor we are looking for
11:48What?
11:49Are you kidding me?
11:51Do you want to find another one?
11:53No need
11:54I'm good
12:25I didn't expect
12:29You are like this when you are drunk
12:34I don't want to rob my Yiyi
12:40I don't want to rob my Yiyi
12:48I don't want to rob my Yiyi
12:54I don't want to rob my Yiyi
13:00What you told me today
13:02Is it true?
13:08I have known you for so long
13:11This is the first time I see you like this
13:15To be honest
13:22I'm really touched
13:24Thank you
13:34Actually
13:36I thought I was ready to let you go
13:41But it's not easy to let someone go
13:48Once you like someone
13:51You really like him
13:55It's not easy to stop
14:15So
14:17Are you ready to face everything with me?
14:20Are you ready?
14:45No
14:47Although I have forgiven him
14:51I have to punish him
15:16I
15:18Yiyi
15:19You are awake
15:31Yiyi
15:32Are you angry?
15:35Who said that?
15:36I'm angry
15:39You don't remember what happened last night?
15:42What happened?
15:46I was drunk last night
15:49I only remember
15:50I went to the set to find you
15:53I talked to you a lot
15:56And
15:57And I forgot
16:00I didn't cause you any trouble, did I?
16:02You did
16:03The director was very angry
16:07Then
16:08I'll apologize to him now
16:10The director said
16:11He doesn't want to see you
16:19What should I do?
16:21Why was I so impulsive yesterday?
16:30Then
16:34Do you remember what you said to me yesterday?
16:38Yes
16:41Those words
16:43Do they count?
16:46I swear
16:47What I said yesterday was true
16:51I've thought about it carefully
16:53Since I like you
16:54I should give you the sense of security you want
16:59I will never back down again
17:01I will never make you angry
17:04Really?
17:11Really
17:12Really
17:14Then I guess
17:16I believe you
17:19You're not angry anymore?
17:20It depends on your performance
17:25You're hungry
17:26I'll cook for you
17:27No, no
17:28I have a schedule to catch up
17:30I have to go
17:32I'll see you off
17:35No need
17:36Have a good rest at home
17:43Remember to take the medicine
17:48Give me your hand
17:56This is the last time
17:58If you lose it again
18:00You won't have a chance
18:02I won't lose it
18:11By the way
18:12Before you go out
18:14Remember to wash your face
18:31Boss
18:32According to the plan given by Vic
18:34We have re-adjusted the data
18:36Only the final boss is left
18:38We haven't modified it yet
18:40We know
18:41This role means a lot to you
18:43So we think
18:44It's better for you to modify it yourself
18:48I didn't expect the progress to be so fast
18:50I thought I could see the results next week
18:53Boss
18:54You don't know
18:55These are all the progress we worked hard to make
18:59Isn't there a lot of time this time?
19:02Why are you so hard?
19:05Of course it's for you
19:07There's a problem with the game
19:09A lot of people think
19:10You don't have the ability
19:11To lead the Blue Bird Studio to complete the restoration
19:13We just want to prove
19:15Boss, you can do it
19:16It's not like what they said
19:18Yeah
19:19When the game is officially released
19:20We
19:21We must break their jaws
19:24You've been working really hard
19:27Go back and rest
19:29I'll take care of the rest
19:31Okay
19:32Boss
19:33If you need any help
19:34Remember to tell us
19:46Your employees are quite loyal
19:50They've been following me
19:52Since the project started
19:54After the game was released
19:56I must reward them
19:59Reward is necessary
20:01After all
20:02They are working hard for your lifelong happiness
20:07After this bet
20:09Will your dad agree with us?
20:12If he doesn't agree
20:14We'll use the second move
20:16The second move
20:19Elope
20:21Why didn't you say that?
20:24Lingling
20:26Do you want to consider
20:28Saying goodbye to your brother in the game?
20:31After all
20:32If it is revised
20:33He will become an ordinary NPC
20:35The previous battle data
20:37Will also be cleared
20:41Aren't you afraid
20:43I can't bear to see him
20:45I said
20:46I won't force you to make any decisions
20:49If you can't let go for the time being
20:51Then take your time
20:56As long as you are with me
20:58I can face everything
21:01Actually
21:02I also want to see him
21:04At least I can tell him
21:06You are doing well now
21:08Okay
21:09Let's go see him together
21:27When I designed my brother
21:29I wanted him to be like a guardian
21:31I didn't design him
21:33To be a passer-by like Xing Tian
21:35So
21:36I hid him in this dry tree
21:39It's kind of
21:40A gift for the players
21:42I don't know if you can see it
21:44But this tree
21:45Has a special meaning to me
21:47I want to give it to my brother
21:49I want to give it to my brother
21:51I want to give it to my brother
21:53I want to give it to my brother
21:55I want to give it to my brother
21:57可是你们为了快速通关,竟然跳过了这个设定。 But you skipped this setting in order to get through it quickly.
22:04当时为了快速通关完成测试,没有仔细考虑这些。 I didn't think about it carefully when I finished the test to get through it quickly.
22:09可是不通过他的测试,不论你们的武力值有多高,都是没有办法打败行天的。 But if you don't pass his test, no matter how powerful you are, you can't defeat Xing Tian.
22:19那你哥哥在行天受难的时候,为什么没有自己现身呢? Then why didn't your brother show up when Xing Tian was suffering?
22:25我也是想设计得好玩一点。所以,哥哥是不会自动现身的。需要一个会召唤口令的NPC。 I also wanted to make the design more interesting. So, my brother won't show up automatically. I need an NPC who can summon a password.
22:51哥,好久不见。 Brother, long time no see.
22:55这位是? Who is this?
22:58我是Lin Lin的男朋友,兼未婚夫。 I'm Lin Lin's boyfriend, not married yet.
23:02谁说要嫁你了? Who said I was going to marry you?
23:04看来今日来是和我宣布喜讯的了。 It seems that you are here today to announce the wedding.
23:09并不仅仅是这件事情。还有一件事情我要告诉你。 It's not just about this. There's one more thing I want to tell you.
23:17游戏世界要做一些数据的调整,你的角色呢也会有所改变。 You need to adjust some data in the game world. Your role will also change.
23:25那今日是来和我道别的? Are you here to say goodbye to me today?
23:29你并不会消失。只是战力值会有所调整。和之前相比,会变成普通人。 You won't disappear. It's just that your standing value will be adjusted. Compared to before, you will become an ordinary person.
23:37之前是想你永远不被打败,所以沿用了你之前的战力值。 Before, I wanted you to never be defeated, so I used your previous standing value.
23:44可是你的武力值太高了,所以导致游戏失衡。重新调整数据是唯一的办法。 But your strength is too high, so the game is out of balance. Redoing the data is the only way.
23:53可是这样一来,会有很多人会打败你。 But in this way, many people will defeat you.
24:00打败我? Defeat me?
24:02你是不是对我很失望? Are you disappointed in me?
24:05我只是好奇,失败真的那么可怕吗? I'm just curious, is failure really that scary?
24:09其实并没有。只是对于我们来说,要接受技不如人这件事情真的很难。 Actually, it's not. It's just that for us, it's really hard to accept that we're not as good as others.
24:17因为有意识,就会有各种各样复杂的情绪。 Because of consciousness, there will be all kinds of complex emotions.
24:20灵灵是希望你永远都不要体会到这种感受。 Lingling wants you to never feel that way.
24:29我明白了,我不会怪你的。就按你想做的去做吧。 I understand. I won't blame you. Just do what you want to do.
24:34哥,你真的不怪我吗? Brother, you really don't blame me?
24:37你是我妹妹,我当然会理解你。 You're my sister. Of course I understand you.
24:40一直保持长盛也挺无趣的。 It's boring to stay in Evergreen.
24:42偶尔我也想体会一下不一样的感受。 Sometimes I want to experience a different feeling.
24:47谢谢哥。 Thank you, brother.
24:48别忘了,我一直在这儿。 Don't forget, I'm always here.
24:54不过,你以后会好好对她的,对吗? But, you will treat her well in the future, right?
25:01我会的。既然跟她在一起了,以后我会时时刻刻守护着她。 I will. Since I'm with her, I will protect her all the time.
25:07哥,我会经常来游戏看你的。 Brother, I will come to the games to see you often.
25:18没想到哥有一点都不在乎,是我自己太纠结了。 I didn't expect that brother didn't care about me at all. I was too confused.
25:33你就别多想了。既然他能够理解,这不也是一件好事吗? Don't think too much about it. It's a good thing that he can understand you.
25:38听到他亲口这么说,我就安心了。 I'm relieved to hear that from him.
25:43先好好工作吧。我去给你冲杯咖啡。 Let's get back to work. I'll make you a cup of coffee.
25:48好。 Okay.
25:56你去哪儿了?一上午都没看见你。 Where did you go? I haven't seen you all morning.
25:59去了趟David工作室。Vic说有一份文件需要你签字。 I went to David's studio. Vic said you need to sign a document.
26:03放那儿吧。我一会儿再签字。 Put it there. I'll sign it later.
26:05Vic说特别着急,要你现在就签好。一会儿他要用。 Vic said he's in a hurry. He wants you to sign it now. He'll need it later.
26:09只是一份协议。Vic要带着游戏数据去国外参加一个论坛。 It's just a contract. Vic has to take the game data abroad for a forum.
26:15说保险起见,签一份协议,确保合法性。 He said it's a safety precaution to sign a contract to make sure it's legal.
26:23我都已经看过了,没什么问题。直接签字就行。 I've already seen it. There's no problem. Just sign it.
26:29有那么着急吗? Is it that urgent?
26:34别签。 Don't sign it.
26:39林乔,你怎么来了? Lin Qiao, why are you here?
26:42这是什么文件? What's this document?
26:44就是一份普通的授权合同。Steven让我签一下。 It's just a normal authorization contract. Steven asked me to sign it.
26:50来,给我看看。现在沈氏集团对游戏有绝对的掌控权。 Let me see. Shen Group now has absolute control over the game.
26:55签什么文件,林总没必要看吧? There's no need for Mr. Lin to look at the document.
26:59你是不是同意Vic把所有游戏核心数据带出国去? Did you agree with Vic to take all the game core data abroad?
27:03他说他有个国际性的论坛要参加,想把这款游戏作为案例展示一下。 He said he had an international forum to attend, and wanted to show this game as a case.
27:11那你知不知道,Vic打算偷偷把这些游戏数据卖掉? Did you know that Vic plans to sell these game data secretly?
27:16这些游戏数据是整个项目的核心内容,并且提前测试的时候,已经搜集了很多用户的数据和习惯。 These game data are the core content of the entire project, and when tested in advance, they have collected a lot of user data and habits.
27:24如果把这些游戏数据当作商品卖掉,后果不堪设想。 If these game data are sold as commodities, the consequences are unimaginable.
27:31你是不是知道什么? Do you know something?
27:42你不是说你看过合同吗?是不是应该跟我解释一下? Didn't you say you read the contract? Shouldn't you explain it to me?
27:47对不起,我现在没法解释。 Sorry, I can't explain it now.
27:50是我爸让你这么做的吗? Did my dad tell you to do this?
27:52小姐,我... Miss, I...
27:57这次事情多亏你的帮忙了。要不是你出谋划策,帮我瞒过了宋小姐,我也不会顺利拿到数据啊。 Thanks to your help, I wouldn't have been able to get the data without your help.
28:04我不是帮你,我是在帮小姐。我只是单纯地觉得林强根本配不上小姐。 I'm not helping you, I'm helping Miss. I just think Lin Qiang doesn't deserve Miss at all.
28:12小姐为他做了这么多事,对他那么好,仍然无动于衷。 Miss has done so much for him, she's been so good to him, but she's still indifferent.
28:21所以我很确信,如果他们两个在一起,最后受伤的一定是小姐。 So I'm pretty sure that if they're together, it'll be Miss who gets hurt in the end.
28:32这件事情不会牵扯到小姐吧? This matter won't involve Miss, will it?
28:35当然不会。你记得让她把这份协议给签了。 Of course it won't. Remember to ask her to sign this agreement.
28:39但凡这件事情要是牵扯到小姐或者沈氏集团,我绝饶不了你。 As long as it involves Miss or Shen Group, I won't let you get away with it.
28:47我们的合作天衣无缝。 Our cooperation is perfect.
28:51我不想再看见你。你给我滚! I don't want to see you again. Get out!
29:02林强哥,对不起,我又做错事情了。 Lin Qiang, I'm sorry, I've done something wrong again.
29:08艾克说他可以提供游戏解决方案并且修复游戏,我才没有考虑那么多就同意了。 Alex said he could provide a game solution and fix the game, so I didn't think too much and agreed.
29:16我也是希望事情能够顺利进展,没想到会变成这样。 I also hope things will go well. I didn't expect it to turn out like this.
29:23向远,我恳求你,你做这些事情之前能不能跟我商量一下?向远,我恳求你,你做这些事情之前能不能跟我商量一下? I beg you, can you talk to me about this?
29:31很多事情你不该瞒着我。 You shouldn't hide a lot of things from me.
29:34是我的错,可这也不是我的本意啊。 It's my fault, but it's not my intention.
29:40我只是想帮你在上海撑腰而已,没想到事情会变成这样。 I just want to help you support me in Shanghai. I didn't expect things to turn out like this.
29:48你有没有想过争来争去,就算得到一切,最后失去的是我们的兄弟情谊。 Have you ever thought about fighting for everything, even if you get everything, what you lose in the end is our brotherhood.
29:57我不希望这样的事情发生。 I don't want this to happen.
30:00可是如果你不争的话,我爸是不会同意我们在一起的。 But if you don't fight, my dad won't allow us to be together.
30:07我爸希望我能嫁给深海集团的继承人。 My dad wants me to marry the heiress of Shenhai Group.
30:11我离开深海集团就是不想把自己的价值建立在获得别人的认可基础上。 I left Shenhai Group because I didn't want to build my value on the basis of other people's recognition.
30:17如果我让你爸失望了的话,那我们就不要勉强了。 If I let your dad down, then let's not force it.
30:25林强,你站住! Lin Qiang, stop right there!
30:28对不起。 I'm sorry.
30:34上海,出事了。Nick骗过了我们所有人。要把游戏的底层数据带出国区,他想把他捞出来。 Shenhai, something happened. Nick lied to all of us. He wants to take the underlying data of the game out of China. He wants to take it back.
30:42我正在赶往剧场的路上,但愿能在他出境前拦住他。 I'm on my way to the theater, but I hope I can stop him before he leaves.
30:46以防万一,你现在赶紧出发,连续搜索。他的车牌号是江A19983。 Just in case, you should leave now and search for him. His license plate is Jiang A19983.
30:54他的车牌号是江A19983。 His license plate is Jiang A19983.
31:10肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
31:24把东西交出来。 Give it to me.
31:55肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
31:59把东西交出来。 Give it to me.
32:01肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
32:04把东西交出来。 Give it to me.
32:06肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
32:09把东西交出来。 Give it to me.
32:11肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
32:14把东西交出来。 Give it to me.
32:16肖二,你看,好像是前面那辆。 Xiaoer, look, it looks like the car in front of us.
32:18把东西交出来。 Give it to me.
32:20把东西交出来。 Give it to me.
32:22把东西交出来。 Give it to me.
32:24把东西交出来。 Give it to me.
32:26把东西交出来。 Give it to me.
32:28把东西交出来。 Give it to me.
32:30把东西交出来。 Give it to me.
32:32把东西交出来。 Give it to me.
32:34把东西交出来。 Give it to me.
32:36把东西交出来。 Give it to me.
32:38把东西交出来。 Give it to me.
32:40把东西交出来。 Give it to me.
32:42把东西交出来。 Give it to me.
32:44把东西交出来。 Give it to me.
32:46把东西交出来。 Give it to me.
32:48把东西交出来。 Give it to me.
32:50把东西交出来。 Give it to me.
32:52把东西交出来。 Give it to me.
32:54把东西交出来。 Give it to me.
32:56把东西交出来。 Give it to me.
32:58把东西交出来。 Give it to me.
33:00把东西交出来。 Give it to me.
33:02把东西交出来。 Give it to me.
33:04把东西交出来。 Give it to me.
33:06把东西交出来。 Give it to me.
33:08把东西交出来。 Give it to me.
33:10把东西交出来。 Give it to me.
33:12把东西交出来。 Give it to me.
33:14把东西交出来。 Give it to me.
33:16把东西交出来。 Give it to me.
33:18把东西交出来。 Give it to me.
33:20把东西交出来。 Give it to me.
33:22把东西交出来。 Give it to me.
33:24把东西交出来。 Give it to me.
33:26把东西交出来。 Give it to me.
33:28把东西交出来。 Give it to me.
33:30把东西交出来。 Give it to me.
33:32把东西交出来。 Give it to me.
33:34把东西交出来。 Give it to me.
33:36把东西交出来。 Give it to me.
33:38把东西交出来。 Give it to me.
33:40把东西交出来。 Give it to me.
33:42把东西交出来。 Give it to me.
33:44把东西交出来。 Give it to me.
33:46把东西交出来。 Give it to me.
33:48把东西交出来。 Give it to me.
33:50把东西交出来。 Give it to me.
33:52把东西交出来。 Give it to me.
33:54把东西交出来。 Give it to me.
33:56把东西交出来。 Give it to me.
33:58把东西交出来。 Give it to me.
34:00把东西交出来。 Give it to me.
34:02把东西交出来。 Give it to me.
34:04把东西交出来。 Give it to me.
34:06把东西交出来。 Give it to me.
34:08把东西交出来。 Give it to me.
34:10把东西交出来。 Give it to me.
34:12把东西交出来。 Give it to me.
34:14把东西交出来。 Give it to me.
34:16把东西交出来。 Give it to me.