uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Category
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:00MÜZİK
00:00:30Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:00:37www.sebeder.org
00:01:30Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:01:37www.sebeder.org
00:02:01Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:02:08www.sebeder.org
00:02:30Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:02:38www.sebeder.org
00:03:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:03:08www.sebeder.org
00:03:30Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:03:38www.sebeder.org
00:04:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:04:08www.sebeder.org
00:04:30Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:04:38www.sebeder.org
00:05:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:05:08www.sebeder.org
00:05:31Devam edelim.
00:05:42Bu ne tür bir öfke?
00:05:44Neden gözüm görmüyor?
00:05:46Tanrı, bu son biçimde.
00:05:49Her şeyin sonuna kadar çalışmalısın.
00:05:51Bırakın.
00:05:52Çalışacağım.
00:05:54Her şeyin sonuna kadar çalışmalısın.
00:05:56Neden seçildiğin elbiselerin en yükseğe 7 kısımdır?
00:05:59Bu şekilde çalıştığınız elbiselerin en yükseğe sadece orta kısımdır.
00:06:06Bırakın.
00:06:07Çalışın.
00:06:09Emredersiniz.
00:06:27Gerçekten mi o?
00:06:29Onun elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:06:48Tanrı, 3 gün oldu.
00:06:50Ne zaman daha ısıtmalısınız?
00:06:52Sonra.
00:06:54Sonra mı?
00:06:57Tanrı Tanrı.
00:06:59Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:02O o kadar yetenekli değil ki.
00:07:04Onun elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:19Su Bin.
00:07:20Ne oluyor?
00:07:21Tanrı elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:24Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:55Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:57Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:07:59Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:01Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:03Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:05Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:07Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:09Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:11Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:13Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:15Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:17Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:19Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:21Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:23Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:25Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:27Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:29Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:31Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:33Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:35Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:37Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:39Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:41Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:43Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:45Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:47Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:49Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:51Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:53Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:55Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:57Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:08:59Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:01Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:03Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:05Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:07Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:09Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:11Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:13Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:15Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:17Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:19Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:21Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:23Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:25Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:27Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:29Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:31Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:33Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:35Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:37Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:39Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:41Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:43Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:45Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:47Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:49Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:51Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:53Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:55Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:57Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:09:59Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:01Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:03Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:05Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:07Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:09Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:11Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:13Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:15Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:17Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:19Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:21Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:23Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:25Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:27Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:29Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:31Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:33Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:35Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:37Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:39Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:41Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:43Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:45Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:47Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:49Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:51Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:53Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:55Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:57Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:10:59Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:01Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:03Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:05Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:07Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:09Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:11Tanrı'nın elbiselerinin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:13Siz ikiniz başlayın.
00:11:15Evet, Tanrı'nın Elbiseleri.
00:11:25İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:27İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:29İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:31İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:33İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:35İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:37İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:39İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:41Bu kesinlikle çok stresli.
00:11:43Çok stresli.
00:11:455 adet harika el buraları.
00:11:4720 adet üst numaralı elburalar.
00:11:4914 adet düz numaralı elburalar.
00:11:51Ve 7 adet kök buraları
00:11:53İki şişenin en yükseğe 7 kısımdır.
00:11:55Tanrı'nın Elbiseleri.
00:11:57Tanrı'nın Elbiseleri.
00:11:59Kısım Ege'nin elbiseyi
00:12:01Ege'nin elbiseyi
00:12:03Ege'nin elbiseyi
00:12:05Ege'nin elbiseyi
00:12:07Ege'nin elbiseyi
00:12:09Yalancı bir adamım.
00:12:10Halkı yalancı bir adamım.
00:12:23Ne ağlıyorsunuz?
00:12:24Ağlamaya kadar değil.
00:12:28Tanrı'nın bu küçük bir adamı,
00:12:30her zaman en yüksek ışıkla alıyor.
00:12:33Bu aletleri bile bilmiyor,
00:12:36o da bu kadar seviyen bir adamı kaçırır.
00:12:38İkinci adamı da,
00:12:40daha üçüncü bir adamı kaptıracak.
00:12:43Yalancı bir adamı,
00:12:45her zaman en yüksek ışıkla alıyor.
00:12:48Tanrı'nın bu küçük bir adamı,
00:12:49her zaman en yüksek ışıkla alıyor.
00:12:51Bu öyle değil.
00:12:52Tanrı'nın bu küçük bir adamı,
00:12:54her zaman en yüksek ışıkla alıyor.
00:12:56Yalancız,
00:12:57Yalancı,
00:12:58her zaman en yüksek ışıkla alıyor.
00:13:02Tanrı'nın bu küçük bir adamı.
00:13:03Sen de başın geçmiş olsun.
00:13:04Guven.
00:13:05Evet, senedir.
00:13:14Dur!
00:13:15Hanyun,
00:13:17Danma'yımız
00:13:18kazanabilir miyiz?
00:13:20Yıllardır kaybettiklerimizin
00:13:21yasaklanabilecek miyiz?
00:13:23Kesinlikle.
00:13:36Ah!
00:13:39Çok lezzetli!
00:13:41Bu hangi bir elbise?
00:13:42Neden hiç görmedim?
00:13:44Ha?
00:13:45Bu hangi bir elbise?
00:13:47Hiç görmedim.
00:13:50Ben birçok elbise yazdığımda
00:13:53bu elbise yazdığımı hiç görmedim.
00:13:58Hıh!
00:14:00Hanyun,
00:14:01bana söyle.
00:14:03Hangi bir elbise
00:14:04yazdığımı söylüyorsun?
00:14:05Evet, Kraliçem.
00:14:07Bu elbise
00:14:08Yasaklanabilecek miyiz?
00:14:10Ha?
00:14:12Hıh!
00:14:15Kraliçem!
00:14:17Yasaklanabilecek miyiz?
00:14:20Yasaklanabilecek miyiz?
00:14:23Kraliçem ve
00:14:24herkese
00:14:25teşekkür ederim.
00:14:34Rift Raider
00:14:46Saskaranlar breath of fire
00:14:48çok fazla kraliçe kurdu.
00:14:50Öldürün!
00:14:52Öldürün!
00:14:55Öldürün onu!
00:14:56Öldürün onu!
00:14:57Bu kraliçeyi yanlış...
00:14:58...yapma!
00:14:58Evet!
00:14:59Bunu öldürün!
00:15:00Hepiniz bana kusura bakmayın!
00:15:04Tan Tai Xuan Zhou!
00:15:06Tan Yun'u koruyacak mısın?
00:15:08Tan Yun'un bir yöntemi hazırlamıştı.
00:15:10Ancak isimleri yanlış söyledi.
00:15:12Bu nasıl bir yöntemdir?
00:15:14Tan Tai Xuan Zhou!
00:15:16İnsanların yüzünden
00:15:18Tan Yun'u kurtarmak için
00:15:20bu kadar düşmanlık yöntemi kullanıyorsunuz.
00:15:22Bu çok kusursuz değil mi?
00:15:24Tan Yun!
00:15:26Korkma!
00:15:28Ben varım.
00:15:30Kimse seninle kavga etmeyecek.
00:15:32Söylesene,
00:15:34bu yöntem hangi yöntemdir?
00:15:40Yöntem,
00:15:42bu yöntem
00:15:44çok iyi bir yöntemdir.
00:15:48Tan Tai,
00:15:50ancak Tan Yun'un
00:15:52bir yöntemden
00:15:54öldürülmesi gereken
00:15:56bir yöntemdir.
00:15:58Bu yöntem
00:16:00çok iyi bir yöntemdir.
00:16:02Söylesene,
00:16:04bu yöntem
00:16:06hangi yöntemdir?
00:16:08Bekleyin!
00:16:10Herkese
00:16:12bu yöntem
00:16:14değil.
00:16:16Bu yöntem
00:16:18çok iyi bir yöntemdir.
00:16:22Tan Yun,
00:16:24bu yöntem
00:16:26hangi yöntemdir?
00:16:38Bu yöntem
00:16:40çok iyi bir yöntemdir.
00:16:42Bu yöntem
00:16:44hangi yöntemdir?
00:16:46Bu yöntem
00:16:48hangi yöntemdir?
00:16:50Bu yöntem
00:16:52hangi yöntemdir?
00:16:54Hangi yöntemdir?
00:16:56Hangi yöntemdir?
00:16:58Hangi yöntemdir?
00:17:00Hangi yöntemdir?
00:17:02Hangi yöntemdir?
00:17:04Hangi yöntemdir?
00:17:06Hangi yöntemdir?
00:17:08Hangi yöntemdir?
00:17:10Hangi yöntemdir?
00:17:12Hangi yöntemdir?
00:17:14Hangi yöntemdir?
00:17:16Hangi yöntemdir?
00:17:18Hangi yöntemdir?
00:17:20Kızım katılma sadece
00:17:22yöntem kökenli
00:17:24ve kusturulmaz
00:17:26yöntemde
00:17:32Bu yöntemde
00:17:34yüksek yöntem kurmak
00:17:36bu yöntemde
00:17:38üçe yarama
00:17:40üç yöntemde
00:17:42üçe yarama
00:17:44üç yöntemde
00:17:46üçe yarama
00:17:48İçin Elim Araları Adı, Bu Adıde Yeni Bir Adetin Çevreleri Üçüncü Yüzerinci Bir Yardım'da Kullanıldı.
00:17:51Kullanın Yüzey Yardımını Yalvaradak Kullandığımızı Söylediğimizi Anlıyor..
00:17:57Bir Kuş Yardımı Yeniden Kullanılması Yüzlerce Çalışmadan Margaret Kadr'a Birliğe Geldiğinde Yeterli Yardımı İçin Yeni Yüzeldiğinde Yeterli Yardım Sürünce Yüzüme Vardır.
00:18:06Yüzey Yardımını Yenilerde Yedarlar.
00:18:08300 yıldır kalmayacak.
00:18:10300 yıldır sonra,
00:18:11sadece yaşamayacak değil,
00:18:12normal bir büyüklüğe ulaşacak.
00:18:15Nasıl insanların bunu inanabileceğine inanabilirsin?
00:18:20Prenses Zhuge,
00:18:211.000.000'lik mükemmel bir yemeği aldın,
00:18:23ben sana vereceğim.
00:18:25Bir dene ve bilirsin.
00:18:27Kim bilir,
00:18:28bu yöntemi sen mi yaptın?
00:18:29Bu yöntemi kullanırsa,
00:18:30bu yöntemin tersi olabilecek mi?
00:18:33Prenses Zhuge,
00:18:34bu yöntemden emin olma.
00:18:35Yöntemi yaptığım bu yöntem,
00:18:37bu yöntemi,
00:18:38yöntemden emin olma.
00:18:39Bu yüzden,
00:18:40bu yöntemin
00:18:41kalitesini arttırdı.
00:18:44Bu çok değerli bir yöntem,
00:18:46satın alır mı satın alır mı,
00:18:47benim ne istediğime göre.
00:18:48Prenses Zhuge'ye,
00:18:49ne kadar da bir şey verse,
00:18:51ben de satın almayacağım.
00:18:55Prenses,
00:18:56sen de bir yöntem yiyebilirsin.
00:18:59Bu...
00:19:00Buna izin ver.
00:19:02Prens Tang,
00:19:04sen de dene.
00:19:05Prens Tang,
00:19:06sen de dene.
00:19:07Bu...
00:19:08Prenses Tang,
00:19:09bu yöntemden emin olmalı.
00:19:12Tang Yun,
00:19:13ben de deneyebilirim.
00:19:16Kimseye inanmazsa,
00:19:17asla inanmayacağım.
00:19:21Shiya,
00:19:22sonra biraz acı çekersin.
00:19:24Ama çok yakında geçecek.
00:19:36Ah!
00:19:55Kızım,
00:19:5618 yaşında oldun gerçekten mi?
00:19:59Gerçekten mi?
00:20:00Kızım,
00:20:01lütfen beni yalan söyleme.
00:20:03Tabii ki gerçekten.
00:20:10Harika.
00:20:11Tang Yun,
00:20:12çok iyi biliyorsun.
00:20:19Prenses Tang,
00:20:20bu senin için.
00:20:23Teşekkür ederim.
00:20:25Prenses Tang,
00:20:26bu senin.
00:20:28Teşekkür ederim.
00:20:30Tang Yun,
00:20:31bu nasıl?
00:20:32Bırak 3 elini bana.
00:20:342 ay sonra
00:20:35Yücin ile savaşmak zorundasın.
00:20:37Ben de sana
00:20:38Halkın Kralı'nın
00:20:40Yüce Egemeni'nin
00:20:41100 yıl içinde
00:20:42Yüce Egemeni'nin
00:20:43Yüce Egemeni'nin
00:20:45Yüce Egemeni'nin
00:20:46Yüce Egemeni'nin
00:20:47Yüce Egemeni'nin
00:20:48Yüce Egemeni'nin
00:20:55Ruyen Prenses,
00:20:56Tang Yun,
00:20:57harika azından
00:20:58yaratılmış.
00:20:59800'e sahip.
00:21:02Yalnızca bu sözü
00:21:04nasıl şanslı olur?
00:21:07O,
00:21:087. kısımda
00:21:09yaratılmış.
00:21:10Bu yüzden,
00:21:11yaratılmış bir elinde
00:21:12en yüksek
00:21:13değil,
00:21:14değil,
00:21:15değil,
00:21:16değil,
00:21:17değil,
00:21:18değil,
00:21:19değil,
00:21:20değil,
00:21:21değil,
00:21:22değil,
00:21:23değil,
00:21:24değil,
00:21:25değil,
00:21:26değil,
00:21:27değil,
00:21:28değil,
00:21:29değil,
00:21:30değil,
00:21:31değil,
00:21:32değil,
00:21:33değil,
00:21:34değil,
00:21:35değil,
00:21:36değil,
00:21:37değil,
00:21:38değil,
00:21:39değil,
00:21:40değil,
00:21:41değil,
00:21:42değil,
00:21:43değil,
00:21:44değil,
00:21:45değil,
00:21:46değil,
00:21:47değil,
00:21:48değil,
00:21:49değil,
00:21:50değil,
00:21:51değil,
00:21:52değil,
00:21:53değil,
00:21:54değil,
00:21:55değil,
00:21:56değil,
00:21:57değil,
00:21:58değil,
00:21:59değil,
00:22:00değil,
00:22:01değil,
00:22:02değil,
00:22:03değil,
00:22:04değil,
00:22:05değil,
00:22:06değil,
00:22:07değil,
00:22:08değil,
00:22:09değil,
00:22:10değil,
00:22:11değil,
00:22:12değil,
00:22:13değil,
00:22:14değil,
00:22:15değil,
00:22:16değil,
00:22:17değil,
00:22:18değil,
00:22:19değil,
00:22:20değil,
00:22:21değil,
00:22:22değil,
00:22:23değil,
00:22:24değil,
00:22:25değil,
00:22:26değil,
00:22:27değil,
00:22:28O Tanrı'nın Kardeşi'nin, haklı bir şeyleri söyledi.
00:22:33Ziraş gibi elenscheme'leri, kraliçedeki rather'i fark edersin.
00:22:38Tanrı'nın Kardeşi'nin farklı rezzetlerine sebep olduğunu becerer.
00:22:47Wuji, sen Zonguildesin.
00:22:50Ne yaparsan yap, sadece kendini tanıdığına dair,
00:22:54aslında dezenfektanı tanıdığına dair.
00:22:57Yeterince kazanırsan, yeterince kazanırsın.
00:23:00Yeterince kazanmak zorundasın.
00:23:02Yüce Ufuk'un öğretmenlerine göre,
00:23:05hiç bir şey düşünmemeliyim.
00:23:09Söylemek zorunda değilsiniz.
00:23:11Devam edin.
00:23:13Yüce Ufuk, kazandık!
00:23:15Kazandık!
00:23:17Nurgül!
00:23:23Kaderim!
00:23:24İnanılmaz bir şey yaptın!
00:23:26Ve ben beynimi tekrardan aldım!
00:23:28Bu küçük bir yardım!
00:23:32Kaderim!
00:23:33Yüzlerce yıldızı kazandım!
00:23:35Yüce Ufuk'a mahsusluk!
00:23:38Ebeveynliğimiz!
00:23:40Yüce Ufuk'a mahsusluk!
00:23:42Yüce Ufuk'a mahsusluk!
00:23:43Üçüncü kısım.
00:23:53Tanrı.
00:23:54Yönetmenim çok teşekkür eder.
00:23:57Teşekkürler, Yönetmenim.
00:23:58Danmai'nin başkanı olduğumuz için teşekkür ederim.
00:24:01Danmai'nin tüm çalıştığı için teşekkür ederim.
00:24:05Yönetmeninizin başkanı ve Danmai'nin kısımınızı teşekkür ederim.
00:24:14Teşekkürler, Yönetmenim.
00:24:15Yönetmenim teşekkür ederim.
00:24:18Dikkat edin.
00:24:21Tanrı.
00:24:22Danmai'nin ne kadar da mükemmel olduğunu gösterdiniz.
00:24:25Yönetmenim.
00:24:26Ben, Yönetmenim'in başkanı olduğumuz için teşekkür ederim.
00:24:29Danmai'nin başkanı olduğumuz için mükemmel bir Danmai.
00:24:31Danmai'nin başkanı olduğumuz için 4 yıldır Danmai'nin çalıştığı için çalışmadım.
00:24:35Evet.
00:24:36En büyük Danmai'nin başkanı olduğunu gösterdiniz.
00:24:39Danmai'nin en büyük Danmai'nin çalıştıkları için,
00:24:41İçen Danmai'nin başkanı olduğunu gösterdi.
00:24:44Yönetmenin bir ya da iki yıl önce,
00:24:47İçen Danmai'nin en büyük Danmai'nin başkanı olduğunu gösterdik.
00:24:51Bununla ilgili bağlayalım,
00:24:52Yönetmenim,
00:24:53Sizden en büyük Danmai'nin en büyük başkanı olduğunuzu öğretmek isterim.
00:24:58Tamam.
00:24:59Teşekkürler, Yönetmenim.
00:25:00Ancak,
00:25:01Tubestensizim çoğaltacak.
00:25:03Bircebiz yerede olamayacağımız için,
00:25:05Yönetmenin sonuna gelmenin yolunu bulmak istiyorum.
00:25:07Evet.
00:25:08İyi.
00:25:09İnanılmaz bir yolculuğun var.
00:25:11Seni iyi izliyorum.
00:25:13Teşekkür ederim.
00:25:16Geçtiğimiz işler,
00:25:17çok büyük.
00:25:18Anlayabilirsin.
00:25:20Emredersiniz.
00:25:26Şu anda,
00:25:27Yonheng Şen Zongu'nun çoğu insan
00:25:29Yonheng Zongu'da çalışıyor.
00:25:31Neden Yonheng Şen Zongu'ya gitmeyi bırakmayalım?
00:25:34Yonheng Şen Zongu'nun
00:25:36diğer üç merkezleriyle ilgili.
00:25:37Benimle ne alakası var?
00:25:38Zongcu,
00:25:39Birkaç gün önce,
00:25:40ben,
00:25:41babamın vermiştiğim
00:25:42uyuşturucu elbiselerini
00:25:43evde unuttum.
00:25:44Gideceğim,
00:25:45alabilirim.
00:25:48Su Bing,
00:25:49onunla birlikte git.
00:25:51Tan Tai Zongcu,
00:25:52benden emin ol.
00:25:53Ben,
00:25:54Tan Yun'su öldürmek istiyorsam,
00:25:56onu,
00:25:57açıkçası öldürürüm.
00:25:58Onu,
00:25:59öldürmek istemeyeceğim.
00:26:02Zongcu,
00:26:03Ben,
00:26:04hemen geri döneceğim.
00:26:05Benimle birlikte olman gerekmez.
00:26:07İyi.
00:26:08Kendine dikkat et.
00:26:09Emredersiniz.
00:26:32Tan Tai Zongcu,
00:26:33en hızlı yolu,
00:26:34Doğu'ya git.
00:26:50İnanılmaz,
00:26:51Tan Tai Zongu'nun elbisesi.
00:27:02Mahsus'un Birliği
00:27:09Yüce Tanrı
00:27:12Kul'un kapısını açıp,
00:27:14tutumlu bir ilaç iletmesi var.
00:27:16Egemeni korunmak için,
00:27:18eğer başka birisi olmasaydı,
00:27:20bu ilacı da ışıklamayacaktı.
00:27:22Ne şans.
00:27:23Benim olsam...
00:27:31...
00:27:35...
00:27:39...
00:27:43...
00:27:47...
00:27:51...
00:27:55Nişe...
00:27:59Geri git ve her şeyi unutma.
00:28:14Huo Wu, CEO seni aradı.
00:28:29Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:28:34www.seslibetimlemedernegi.com
00:28:37Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:28:42www.seslibetimlemedernegi.com
00:28:57Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:29:00www.seslibetimlemedernegi.com
00:29:07Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:29:10www.seslibetimlemedernegi.com
00:29:37Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:29:40www.seslibetimlemedernegi.com
00:30:07Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:30:10www.seslibetimlemedernegi.com
00:30:18Efendim, sen misin?
00:30:21Benimim.
00:30:22Ne güzel.
00:30:28Efendim, beni evime götür.
00:30:32Tamam.
00:30:37Efendim, beni evime götür.
00:30:38Tamam.
00:30:39Efendim, beni evime götür.
00:30:40Tamam.
00:30:41Efendim, beni evime götür.
00:30:42Efendim, beni evime götür.
00:30:43Efendim, beni evime götür.
00:30:44Efendim, beni evime götür.
00:30:45Efendim, beni evime götür.
00:30:46Efendim, beni evime götür.
00:30:47Efendim, beni evime götür.
00:30:48Efendim, beni evime götür.
00:30:49Efendim, beni evime götür.
00:30:50Efendim, beni evime götür.
00:30:51Efendim, beni evime götür.
00:30:52Efendim, beni evime götür.
00:30:53Efendim, beni evime götür.
00:30:54Efendim, beni evime götür.
00:30:55Efendim, beni evime götür.
00:30:56Efendim, beni evime götür.
00:30:57Efendim, beni evime götür.
00:30:58Efendim, beni evime götür.
00:30:59Efendim, beni evime götür.
00:31:00Efendim, beni evime götür.
00:31:01Efendim, beni evime götür.
00:31:02Efendim, beni evime götür.
00:31:03Efendim, beni evime götür.
00:31:04Efendim, beni evime götür.
00:31:05Efendim, beni evime götür.
00:31:06Efendim, beni evime götür.
00:31:07Efendim, beni evime götür.
00:31:08Efendim, beni evime götür.
00:31:09Efendim, beni evime götür.
00:31:10Efendim, beni evime götür.
00:31:11Efendim, beni evime götür.
00:31:12Efendim, beni evime götür.
00:31:13Efendim, beni evime götür.
00:31:14Efendim, beni evime götür.
00:31:15Efendim, beni evime götür.
00:31:16Efendim, beni evime götür.
00:31:17Efendim, beni evime götür.
00:31:18Efendim, beni evime götür.
00:31:19Efendim, beni evime götür.
00:31:20Efendim, beni evime götür.
00:31:21Efendim, beni evime götür.
00:31:22Efendim, beni evime götür.
00:31:23Efendim, beni evime götür.
00:31:24Efendim, beni evime götür.
00:31:25Efendim, beni evime götür.
00:31:26Efendim, beni evime götür.
00:31:27Efendim, beni evime götür.
00:31:28Efendim, beni evime götür.
00:31:29Efendim, beni evime götür.
00:31:30Efendim, beni evime götür.
00:31:31Efendim, beni evime götür.
00:31:32Efendim, beni evime götür.
00:31:33Efendim, beni evime götür.
00:31:34Efendim, beni evime götür.
00:31:35Efendim, beni evime götür.
00:31:36Efendim, beni evime götür.
00:31:37Efendim, beni evime götür.
00:31:38Efendim, beni evime götür.
00:31:39Efendim, beni evime götür.
00:31:40Efendim, beni evime götür.
00:31:41Efendim, beni evime götür.
00:31:42Efendim, beni evime götür.
00:31:43Efendim, beni evime götür.
00:31:44Efendim, beni evime götür.
00:31:45Efendim, beni evime götür.
00:31:46Efendim, beni evime götür.
00:31:47Efendim, beni evime götür.
00:31:48Efendim, beni evime götür.
00:31:49Efendim, beni evime götür.
00:31:50Efendim, beni evime götür.
00:31:51Efendim, beni evime götür.
00:31:52Efendim, beni evime götür.
00:31:53Efendim, beni evime götür.
00:31:54Efendim, beni evime götür.
00:31:55Efendim, beni evime götür.
00:31:56Efendim, beni evime götür.
00:31:57Efendim, beni evime götür.
00:31:58Efendim, beni evime götür.
00:31:59Efendim, beni evime götür.
00:32:00Efendim, beni evime götür.
00:32:01Efendim, beni evime götür.
00:32:02Efendim, beni evime götür.
00:32:03Efendim, beni evime götür.
00:32:04Efendim, beni evime götür.
00:32:05Efendim, beni evime götür.
00:32:06Efendim, beni evime götür.
00:32:07Efendim, beni evime götür.
00:32:08Efendim, beni evime götür.
00:32:09Efendim, beni evime götür.
00:32:10Efendim, beni evime götür.
00:32:11Efendim, beni evime götür.
00:32:12Efendim, beni evime götür.
00:32:13Efendim, beni evime götür.
00:32:14Efendim, beni evime götür.
00:32:15Efendim, beni evime götür.
00:32:16Efendim, beni evime götür.
00:32:17Efendim, beni evime götür.
00:32:18Efendim, beni evime götür.
00:32:19Efendim, beni evime götür.
00:32:20Efendim, beni evime götür.
00:32:21Efendim, beni evime götür.
00:32:22Efendim, beni evime götür.
00:32:23Efendim, beni evime götür.
00:32:24Efendim, beni evime götür.
00:32:25Efendim, beni evime götür.
00:32:26Efendim, beni evime götür.
00:32:27Efendim, beni evime götür.
00:32:28Efendim, beni evime götür.
00:32:29Efendim, beni evime götür.
00:32:30Efendim, beni evime götür.
00:32:31Efendim, beni evime götür.
00:32:32Efendim, beni evime götür.
00:32:33Efendim, beni evime götür.
00:32:34Efendim, beni evime götür.
00:32:35Efendim, beni evime götür.
00:32:36Efendim, beni evime götür.
00:32:37Efendim, beni evime götür.
00:32:39N'oluyor?
00:32:40O benim Efendimin düşmanıyım.
00:32:42Neden diğer kadınlarla tanıştığımı görüyorum?
00:32:45Neden?
00:32:47Bu nedir?
00:33:08Bu nedir?
00:33:10Bu nedir?
00:33:12Bu nedir?
00:33:14Bu nedir?
00:33:16Bu nedir?
00:33:18Bu nedir?
00:33:20Bu nedir?
00:33:22Bu nedir?
00:33:24Bu nedir?
00:33:26Bu nedir?
00:33:28Bu nedir?
00:33:30Bu nedir?
00:33:32Bu nedir?
00:33:34Bu nedir?
00:33:36Bu nedir?
00:33:38Bu nedir?
00:33:40Bu nedir?
00:33:42Bu nedir?
00:33:44Bu nedir?
00:33:46Bu nedir?
00:33:48Bu nedir?
00:33:50Bu nedir?
00:33:52Bu nedir?
00:33:54Bu nedir?
00:33:56Bu nedir?
00:33:58Bu nedir?
00:34:00Bu nedir?
00:34:02Bu nedir?
00:34:04Bu nedir?
00:34:06Yuh!
00:34:08Bu nedir?
00:34:10Bu nedir?
00:34:12Bu nedir?
00:34:14Bu nedir?
00:34:16Bu nedir?
00:34:18Yuhu!
00:34:20O nerede?
00:34:22Teletafnom var mı?
00:34:26Bu yerden beri çok yokluyon,
00:34:29o sokakta en güzeli çok gibi sebeplerdir.
00:34:32Rengi yerinde farklılık farklı
00:34:33Savaşı tanısak, takımlanda Huan FuSing, geleceği zavallı lütfen
00:34:38Bu sene Tan Yun'un oğluyla savaşmaları, bu ile bitirelim
00:34:43Sabırsızlarla savaşı tamamladık, kendi sevgimizi boşaltabiliriz
00:34:48Bu sefer, herkesin gülüşü olmaya kendini görmekten korkmaz mısın?
00:34:52Gülüşü mü?
00:34:54Hahahaha, bu böyle mi?
00:34:57Sen 50 bin yıl önce, three Faiths ile bir dealögünlerini yasakladın
00:35:01Büyük Zongu Kraliçesi'nin emrettiği emir,
00:35:03Huang Fu'nun Kraliçesinin öğrencilerinin
00:35:05Zongu Kraliçesi'ne girmeyi bırakmamıza izin vermedi.
00:35:07Hiç düşünmedin ki insanların gülmesine izin verir.
00:35:11Tan Yun'u ve Nangong Yu Qin'in savaşını terk ettim.
00:35:13Senin şiddetle karşılaştığına göre,
00:35:15herhangi bir şansım yok.
00:35:20Kraliçem,
00:35:21Kraliçem,
00:35:22Kraliçem, savaşmak istiyorum.
00:35:32Yalnızca,
00:35:46Kronolar!
00:35:47İnsanın bir sözü var mı?
00:35:48Gü Clearer anlar en sonunu takip ediyor.
00:35:49Ancak savaşların sonucunun başı trucudur.
00:35:51Bu yüzden,
00:35:52Hamileuggle kullanalım da yavaş çıkabiliriz.
00:35:54Kraliçem, lütfen beni imtihan et.
00:36:01Sen ne kadar şanslısın?
00:36:06Kraliçem, ne kadar şanslıysam, sonuçta yalnızlıkla yaşayacağım.
00:36:12Güzel. Kraliçem sana inanıyor.
00:36:16Teşekkür ederim.
00:36:32Dün seferinde yalnızlar.
00:36:34Kraliçem, bana yalnızlıkla yaşayacaksın.
00:36:37Bunu söylediğin için bu yalnızlıktan çok şanslısın.
00:36:43Sen...
00:36:44...hala hayatta kalacaksın.
00:36:46Yalnızlığımdan dolayı.
00:36:49Kraliçem, sana yalnızlık yapsam da korkmaz.
00:36:52Sıfır zamanda gerçekleşen Hades'in geçen bir kahramanın förutuna gerçekleştirmesini bekliyorum.
00:36:59Hades'in rahatsızsı olduğunu bilemiyorum.
00:37:01Herkesin bir şansı yoksa...
00:37:03Jin'er, öldürün onu!
00:37:05Efendim, hocam!
00:37:06Hades'in gerizekalını bitirmelisiniz
00:37:10Eğer Hades yolculuğunu yetiştirmeyesiniz,
00:37:11Hades'in kendini öldürürsünüz.
00:37:12Dışarıdan bir halı var,
00:37:12hala bir şey yapamazsınız.
00:37:13Yani bir baban師扫
00:37:20Hıh
00:37:26Cipin balçı
00:37:32Hıh
00:37:40Yaay
00:37:44Ihh
00:37:46Ihh
00:37:48Hıh
00:37:50Hıh
00:37:52Hıh
00:37:58Ah
00:38:00Hıh
00:38:02Hıh
00:38:04Ya
00:38:12Hıh
00:38:14Hıh
00:38:16Ya
00:38:18Hıh
00:38:20Hıh
00:38:22Hıh
00:38:24Hıh
00:38:28Hıh
00:38:30Hıh
00:38:32Hıh
00:38:38Hıh
00:38:40Hıh
00:38:46Hıh
00:38:48Hıh
00:38:52Hıh
00:38:54Hıh
00:39:00Hıh
00:39:02Yardım edin.
00:39:29Ayün.
00:39:31Yardım edin.
00:39:35Bekleyin.
00:40:00Yardım edin.
00:40:09Ölün.
00:40:24Jin'er.
00:40:25Bu gün sen statewide öldürülür.
00:40:34Sen bunu yapmanın bir amacı var.
00:40:45Yardım edin.
00:40:46Yardım edin.
00:40:47Öldürün.
00:40:48Yardım edin.
00:40:49Başkaları öldürmek için yardım et.
00:40:51Yardım edin.
00:40:52Yardım edin.
00:40:53Gerçekten mi o?
00:41:14Bu... Bu nasıl olabilir?
00:41:23Bu sadece bir ödül.
00:41:27Bugün, seni parçalayacağım!
00:41:35Sen?
00:41:41İmdat!
00:41:54Öldürün!
00:42:00Sadece bir ödül.
00:42:02Ve sen benim kızımı öldürmek istiyorsun?
00:42:11Gök gürültüsü!
00:42:24Gerçekten mi?
00:42:26Gerçekten mi?
00:42:28Gerçekten mi?
00:42:30Gerçekten mi?
00:42:32Gerçekten mi?
00:42:34Gerçekten mi?
00:42:51Tanrım, sen de benim Gök Gürültüsü'nün şerefli kılıcımda ölmeyebilirsin.
00:42:56Bir şansın olmalı.
00:43:00Gerçekten mi?
00:43:02Gerçekten mi?
00:43:04Gerçekten mi?
00:43:06Gerçekten mi?
00:43:08Gerçekten mi?
00:43:10Gerçekten mi?
00:43:12Gerçekten mi?
00:43:14Gerçekten mi?
00:43:16Gerçekten mi?
00:43:18Gerçekten mi?
00:43:20Gerçekten mi?
00:43:22Gerçekten mi?
00:43:24Gerçekten mi?
00:43:26Gerçekten mi?
00:43:28Gerçekten mi?
00:43:52Bir şansın olmalı mı?
00:43:54Gerçekten mi?
00:43:56Ah!
00:44:26Her bir şahsının güçlerini 10 kere arttırdı.
00:44:28Ama ne işe yarar?
00:44:30Savaş!
00:44:32Savaş!
00:44:34Savaş!
00:44:36Savaş!
00:44:38Savaş!
00:44:40Savaş!
00:44:42Savaş!
00:44:44Savaş!
00:44:46Savaş!
00:44:48Savaş!
00:44:50Savaş!
00:44:52Savaş!
00:44:54Savaş!
00:45:19Sen kimsin?
00:45:21Nasıl bir şahsının güçlerini 10 kere arttırdın?
00:45:36Nasıl bulundu?
00:45:38Nasıl 7 şahsının gücünü aynı zamanda arttırdın?
00:45:43Sen bir sürü devam etmezsin.
00:45:45Öl!
00:45:47Videoyu beğenmeyi ve kanalımıza abone olmayı unutmayın.
00:46:17Bu bir mücadele değil!
00:46:19...
00:46:21...
00:46:23...
00:46:25...
00:46:27...
00:46:29...
00:46:31...
00:46:33...
00:46:35Tanrı'nın Hazarları
00:46:37...
00:46:39...
00:46:41...
00:46:43...
00:46:45Bu, bu nasıl olabilir?
00:46:47Sen asla zamanı kontrol edebileceksin!
00:46:51Senin gibi bir düşman,
00:46:53dünyada kalamaz!
00:47:01Kırmızı Kılıç!
00:47:15Kırmızı Kılıç
00:47:31Bırak!
00:47:33Kırmızı Kılıç
00:47:41Sen ne kadar hızlısın?
00:47:43Kırmızı Kılıç
00:47:45Kırmızı Kılıç
00:47:47Kırmızı Kılıç
00:48:03Kırmızı Kılıç
00:48:33Kırmızı Kılıç
00:48:51Tanrı, seni öldürmek zorundayım!
00:48:53Her şeyin faydası için!
00:49:03Kırmızı Kılıç
00:49:07Kırmızı Kılıç
00:49:33Kırmızı Kılıç
00:50:03Kırmızı Kılıç
00:50:15Kırmızı Kılıç
00:50:27Kırmızı Kılıç
00:50:33Öldürün!
00:51:03Öldürün!
00:51:34Öldürün!
00:51:51Öldürün!
00:51:53Öldürün!
00:52:03Öldürün!
00:52:13Öldürün!
00:52:21Lütfen, ağlayacaksın!
00:52:25N'oluyor?
00:52:27Sen böyle bir şey gördüm.
00:52:29Neden bu kadar üzgünüm?
00:52:33Ağlama!
00:52:35Bana söyle!
00:52:51Tanrı!
00:52:56Tanrı!
00:53:04Onu doldurma!
00:53:05O çok yaşa!
00:53:10Tanrı!
00:53:11Lütfen!
00:53:12Tanrı'yı kurtarın!
00:53:17Kızım!
00:53:18Sakin ol!
00:53:19Kraliçenin Tanrı'yı kurtaracak.
00:53:21Tanrı'yı kurtaracak.
00:53:35Kızım!
00:53:37Sakin ol.
00:53:38Her şey yolunda.
00:53:50Kraliçenin Tanrı'yı kurtaracak.
00:53:57Kızım.
00:54:07Çiçek!
00:54:09Kardeşim!
00:54:10Eğer ölürseniz,
00:54:11Tanrı'ya ve kraliçenin Tanrı'ya nasıl cevap verecek?
00:54:20Tanrı!
00:54:22Tanrı!
00:54:25Tanrı!
00:54:32Tanrı!
00:54:35Tanrı!
00:54:36Ama sen anladın, Tanrı'yı öldürürshot , erişimi lenir.
00:54:41Ve tanrı'nın gururlanmasını beklemez.
00:54:48Tanrı'nın kocası senin theysin.
00:54:50Burada olabilir.
00:54:52Tanrı bir yapıştırdıysa ,
00:54:54o, ben de olacaktı.
00:54:57O zaman ,
00:54:59seni clock ezilerim.
00:55:03kleiner.
00:55:06Ancak, Ancak bu kadar çok şanslı bir karakter.
00:55:09Eğer, o anlayamayacaksa,
00:55:11yabancı çoktan ölür.
00:55:13Ancak, bu kadar çok şanslı bir karakter.
00:55:16Eğer, o anlayamayacaksa,
00:55:18yabancı çoktan ölür.
00:55:20Hıh!
00:55:23Tanrı'yı,
00:55:24benim için çok şanslı bir karakterim.
00:55:27O kadar şanslıysan,
00:55:29onu öldür.
00:55:30Şimdi, onu öldür.
00:55:32Hıh, tamam.
00:55:36Tanrı'yı korusun.
00:55:37Beni bekleyin!
00:55:40Hıh!
00:55:41Seni korkuyorum!
00:55:46Küçücük kuzum,
00:55:47benimle evlenmek için gel.
00:55:53Teşekkür ederim, kuzum.
00:55:55Huangfu Shen Zongu'ya gitmeyeceğim.
00:55:57Babam bana çok iyi davranıyor.
00:56:03Hayır.
00:56:06Sana nasıl onu kurtaracağımı söyleyeceğim.
00:56:12Ama bana iki şartları yapmalısın.
00:56:16Tamam, tamam, tamam.
00:56:17Söyle.
00:56:18Eğer Çing'i kurtarabilirsem,
00:56:19iki şartla değil,
00:56:20100 şartla da yapabilirim.
00:56:32Çing'in kurtulmasına izin verme.
00:56:37Çing'in kurtulmasına izin verme.
00:56:42Bir,
00:56:44bugün
00:56:46Huangfu Shen Zongu'yla ilgili bir şey yok.
00:56:49Emrin olurum.
00:56:51İkinci,
00:56:53Duyue'nin
00:56:55Huangfu Shen Zongu'yu kutlamaya izin vermesine izin vermek.
00:56:58100 yıldır Zengi Şahı Müslümanlarına sahip olduğunu biliyorsun.
00:57:02Tamam, emrim olur.
00:57:04Ne yapacaksın?
00:57:07Tüm 3 kulaklığı, 7 canında yıkıldı.
00:57:11O zaman,
00:57:13bir aksiyon yedim.
00:57:14O kadar aksiyon bir yedim ki,
00:57:16Huangfu Shen Zongu'yu yedim.
00:57:19Her gün öldürmeyi sağlayacak.
00:57:28Sonra ne?
00:57:30Söyle!
00:57:32Ufak bir şey konuşma!
00:57:34O çok çok şiddetli bir şey!
00:57:38100 gün içinde ona
00:57:40Hücre Hızı'nın bir parçası verilmiş
00:57:42bir şey yedirme.
00:57:44Unutma,
00:57:46Hücre Hızı'nın bir parçası olmalı.
00:57:48Diğer bir şey
00:57:50yedirme.
00:57:52Yoksa
00:57:54ölür ve ölür.
00:57:58O üşüdü.
00:58:00O iyi.
00:58:02Sadece üşüdü.
00:58:04Rüyam Sultan,
00:58:06bana Hücre Hızı'nın bir parçası verin.
00:58:10Tamam.
00:58:28O ufak bir şey.
00:58:30Ben ne yapayım?
00:58:32Hücre Hızı'nın bir parçası olmalı.
00:58:34Sadece üşüdü.
00:58:36O iyi.
00:58:38Rüyam Sultan,
00:58:40bana Hücre Hızı'nın bir parçası verin.
00:58:42Tamam.
00:58:44Tamam.
00:58:46Tamam.
00:58:48Tamam.
00:58:50Tamam.
00:58:52Tamam.
00:58:54Tamam.
00:58:56Eğer Nangong Yuqin'in ölmesine izin vermezseniz,
00:59:02Nangong'un kralı olacağını düşünürsem,
00:59:05benimle evliyacağım olacaktır.
00:59:09Nangong Yuqin'i bir kadın olabileceğini düşünürsem,
00:59:15o, Tanrıların Kraliçesi'nin kralı olacağını düşünürsem,
00:59:18Tanrıların Kraliçesi benimle evliyacağım olacaktır.
00:59:24Ruyan Kraliçesi,
00:59:26Tanrıların Kraliçesi'nin kraliçesi benimle evliyacağını düşünürsem,
00:59:29benimle evliyacağını düşünürsem,
00:59:31o, Tanrıların Kraliçesi benimle evliyacağını düşünürsem,
00:59:56benimle evliyacağını düşünürsem,
00:59:59şimdi Giyasettin'i seni koruyacağım.
01:00:26Y-Yong Heng Shen Jian yok!
01:00:30Ne yok diyorsun?
01:00:33Kral!
01:00:34Yong Heng Shen Jian'ın önündeki kapıya
01:00:37kaptan aldı!
01:00:38Günün başında
01:00:40ne yalan söylüyorsun?
01:00:41Kral!
01:00:42Gerçekten!
01:00:44Yong Heng Shen Jian gerçekten yok!
01:00:46Kral!
01:00:47Gerçekten yok!
01:00:50Eğer benden şaka yaparsanız
01:00:52ben de seni bir kere yıkarım!
01:00:55Kral!
01:00:56Sizinle birlikte gideceğiz!
01:00:58Tamam!
01:01:25Kral!
01:01:27Doğru yükseltiyorum!
01:01:31Yüklenme!
01:01:32Tpieler usanıyor!
01:01:34Gözlerim gider!
01:01:37Tepemi tuşu!
01:01:44O numbers!
01:01:46Tepemi tuşu!
01:01:50Tepemi tuşu!
01:01:52Tepemi tuşu!
01:01:53Ben de!
01:02:19Kral, Han Yun uyandı!
01:02:23Sen dünyamızın en büyük kralısın!
01:02:25Evet, sen bizim için Danmanya'nın kraliçesi olduğunu ve İlahi Mısır Şehir'i kazandın!
01:02:30Ne zaman uyumadım?
01:02:328 gün.
01:02:34Herkesi endişelendirdi.
01:02:36Üzgünüm, ben iyiyim.
01:02:41Uyumak üzere.
01:02:43Benlerden, hayırlısı.
01:02:45Bir şey olur mu?
01:02:47Hıh!
01:02:49Ne?
01:02:51Kraliçeyi gönderdim.
01:03:07Bu kraliçeyi görmüşsünüzdür.
01:03:11Bu, Tanrı'nın kraliçesiydi.
01:03:14Ve bu, Tanrı'nın kraliçesiydi.
01:03:17Neden böyle bir durum olduğunu söyleyin.
01:03:48Gidebileceğiniz için kraliçeye bir kira לכiniz vardır.
01:03:57Kor Fortune ve Gözleriigung'un çok büyük bir desafindedir.
01:04:00Dizilerin öğrencilerini görmek istemiyorum.
01:04:01Çok şiddetlisin.
01:04:03Doğruyu söylemedin.
01:04:04Doğruyu söyleyemezsin.
01:04:07Ying Feng.
01:04:08Söyle.
01:04:09Evet.
01:04:10Zulüm.
01:04:11Öncelikle.
01:04:12Yonheng Şen Zongu'ya karşı.
01:04:14Şen Hun Şen Gong'a karşı.
01:04:15Zulüm.
01:04:16Zulüm.
01:04:17Zulüm.
01:04:18Zulüm.
01:04:19Zulüm.
01:04:20Zulüm.
01:04:21Zulüm.
01:04:22Zulüm.
01:04:23Zulüm.
01:04:24Zulüm.
01:04:25Zulüm.
01:04:26Zulüm.
01:04:27Zulüm.
01:04:28Zulüm.
01:04:30Daha var mı?
01:04:31Zulüm.
01:04:32Bu kadarı anlamadım.
01:04:36Çok iyi.
01:04:37Tanrı.
01:04:38Başka bir fikir var mı?
01:04:42Zulüm.
01:04:43Ben eğitimli bir öğrenciyim.
01:04:45Zongu'ya ihtiyaç duymam.
01:04:47Tanrı.
01:04:48Zulüm.
01:04:49Sen çok değerli bir öğrencisin.
01:04:51Ne derdin?
01:04:52Söyle.
01:04:54Sadece...
01:04:55Bazı şeyleri...
01:04:56Sen duydun.
01:04:57Belki de mutlu olamazsın.
01:04:58Zulüm.
01:04:59Kusura bakma.
01:05:04Tamam.
01:05:05Söyle.
01:05:06Her şeyden...
01:05:07Kusura bakma.
01:05:09Özür dilerim.
01:05:10Sadece konuşmak istiyorum.
01:05:24Otur ve söyle.
01:05:26Zongu.
01:05:27Öğrenciye üç soru sorabilir misin?
01:05:30Sorabilirim.
01:05:31Zongu.
01:05:32Şu ana kadar bir çiçeğe sahip değilsin.
01:05:34İnsanlar hakkında soru sorabilir misin?
01:05:36Doğru.
01:05:37Zongu.
01:05:38Senin gücün var mı?
01:05:40Zongu'nun her yerini hareket edebilir misin?
01:05:44Tanrı'nın yöntemini bırakmazsan...
01:05:46Her şeyi hareket edebilirim.
01:05:48Zongu.
01:05:49Ne hakkında soruyorsun?
01:05:58Aşırı kanlı.
01:06:02Zongu.
01:06:03Dünyada yaratan sen oldun.
01:06:05Bir şey söyleyebilir miyim?
01:06:07Söyle.
01:06:09Tüm insanların,
01:06:12Zilimler,
01:06:13Diyanetler,
01:06:14Tanrı'nın ordusu,
01:06:15Kralı'nın ordusu,
01:06:16Türkler'in ordusu.
01:06:17Tanrı'nın ordusu,
01:06:18Tanrı'nın ordusu,
01:06:19Tanrı'nın ordusu,
01:06:20Tanrı'nın ordusu,
01:06:21Tanrı'nın ordusu,
01:06:22Tanrı'nın ordusu,
01:06:23Tanrı'nın ordusu,
01:06:24Tanrı'nın ordusu,
01:06:25Tanrı'nın ordusu,
01:06:26Kulaklıklarını kurar, savaşçıları kurar...
01:06:29Dünya'yı korur...
01:06:30Havayı da bu kadar da tutar.
01:06:36Dikkat edin.
01:06:38Yangın Alp'in ve Seni Yalancı Halk'ın yolunda olduğu bu lisanı bilmeliyiz.
01:06:41Eğer Halk'in ayrılmasına rağmen,
01:06:43uzak bir anda,
01:06:44ve kısa bir yıldır,
01:06:46Öncelikle bir alp, bir kral,
01:06:48bu yüzden birlikte birleşmelerini bekliyor.
01:06:50Bu bunu benim için endişeleniyorum.
01:06:52Sakin ol.
01:06:54Otur.
01:06:55Bir su iç.
01:06:56Sonra konuşuruz.
01:06:59Teşekkür ederim.
01:07:01Söyle.
01:07:03Kraliçem.
01:07:04Geçtiğimiz yüzyıllar,
01:07:05hatta yüz yüzyıllar boyunca,
01:07:07Yonheng Şen Zong'un
01:07:08ve Senhung Xianggong'un
01:07:09nasıl kraliçemizi yasaklamasına
01:07:10izin vermelisiniz.
01:07:12Zong'un kraliçemizi
01:07:13kısa bir süre ve
01:07:14yeteneklerle güçlendirmelisiniz.
01:07:15Öncelikle,
01:07:16bu bir kraliçenin
01:07:17ve bir kraliçenin
01:07:18hazırlığına hazırlanmalısınız.
01:07:23Kraliçem,
01:07:24ne dedin?
01:07:27Kraliçeme geri döndüğümde
01:07:28sana söyleyeceğim.
01:07:41Dediğim gibi,
01:07:42kraliçenin kraliçesi.
01:07:43Nedir?
01:07:47Kraliçenin kraliçesi.
01:07:49Kraliçenin kraliçesi.
01:07:51Kraliçem.
01:08:03Dikkatli olun.
01:08:04Birileri izliyor.
01:08:07Herkes dinleyin.
01:08:09Evet, kraliçem.
01:08:11Bu Yonheng Şen Zong'un
01:08:12yolunu yazmak
01:08:13kraliçem ve
01:08:14kraliçemizin
01:08:15kraliçemizin
01:08:16kraliçemizin
01:08:17ve kraliçemizin
01:08:18kraliçemizin
01:08:19Bir kez daha açıklamayacağım.
01:08:21Yardımcı, Sha Wusheng.
01:08:23Emredersiniz.
01:08:25Hepiniz uyanın.
01:08:27Teşekkür ederiz, Kraliçem.
01:08:34Kraliçem, belki hızlıca geri dönecek.
01:08:41Kraliçem, hoşgeldiniz.
01:08:43Uyanın.
01:08:49Bir bin Tanrı Kadınların Yüzyılda İmet Edecek Mahkemesinin Önceliğinde Olacak Mağdadaki Başka BRelayı Şahsiyet İçin Yaptığı Olmacak.
01:08:54Bu yüzden Kraliçem, 1000 Kraliçemin wuhu'yuzda ise, Yüzyılda Yüzyılda İmet Edecek Mahkemesine girmek için yargıda.
01:09:01Ama Kraliçem, Tanrı Kutsal Yüzeylerde Anıları Arkasında Kutsal Yüzeylerden Kendi Edebemi Yeniden Çekiyorlar.
01:09:06Bu yüzden, Tanrı Yüzeyler Kraliyetini, Kuzeyde Kuvvet Eder.
01:09:10Bundan sonra, herkese Danmanya'yı örnek almalısınız ve Danmanya'yı öğrenmelisiniz.
01:09:16Su Bin, ne ödül istiyorsunuz?
01:09:19Zongzhu Bey, ben Zongmen'e çalışıyorum.
01:09:22Ödül istemeyeceğim.
01:09:27Zongzhu Bey, ben Su Bin'i Danmanya'ya ödül istemiyordum.
01:09:31Şimdi, Zongzhu Bey'e ödül istemeyebilirsiniz.
01:09:35Tamam. Ben, Su Bin'i Danmanya'ya ödül istemeyeceğim.
01:09:39Ödül istemeyeceğiniz zaman, Danmanya'ya gidebilirsiniz.
01:09:44Teşekkür ederim, Zongzhu Bey.
01:09:46Yürü.
01:09:47Tanrı, bu yüzyılın sonuna geleni yapmanız gerekecek.
01:09:52Ne ödül istiyorsunuz?
01:09:54Zongzhu Bey, ben sadece ışık ve saldırı ışığı istiyorum.
01:09:59Tamam. Bir süre sonra, Zongzhu Bey'e ışık ve saldırı ışığı göndereceğim.
01:10:03Teşekkür ederim, Zongzhu Bey.
01:10:05Sonrasında, Gongsun Ruo Xi ve Huangfu Tingfeng'i de göndereceğim.
01:10:09İkinizin de ödül ve saldırı ışığı göndereceğim.
01:10:13Teşekkür ederim, Zongzhu Bey.
01:10:15Teşekkür ederim, Zongzhu Bey.
01:10:16Bir ay sonra, yüzyılın sonuna geleni yapacağız.
01:10:19Hepiniz hazırlanın.
01:10:21Anlaşıldı, Zongzhu Bey.