Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
01:00¡Ah!
01:01¡Ah!
01:02¡Ah!
01:03¡Ah!
01:04¡Ah!
01:05¡Ah!
01:06¡Ah!
01:07¡Ah!
01:08¡Ah!
01:09¡Ah!
01:10¡Ah!
01:11¡Ah!
01:12¡Ah!
01:13¡Ah!
01:14¡Ah!
01:15¡Ah!
01:16¡Ah!
01:17¡Ah!
01:18¡Ah!
01:19¡Ah!
01:20¡Ah!
01:21¡Ah!
01:22¡Ah!
01:23¡Ah!
01:24¡Ah!
01:25¡Ah!
01:26¡Ah!
01:27¡Ah!
01:28¡Ah!
01:30¡Maldición!
01:32¡Hagan, chicos, levántenla!
01:34¡Váyanse, no me toquen!
01:48Incluso si el resultado fue desafortunado, hiciste algo heroico.
01:53Yo puedo levantarme sola, gracias.
01:55¡Oh!
01:56¡Cuidado!
01:57¡Tétenlo!
01:59¡Oh!
02:00¡Oh!
02:01¡Una bromita!
02:10¿Crees que debería ayudarte o soltarte?
02:19Antes que pedirle algo, prefieriría caer de nuevo.
02:22¿Cómo viene a pensar lo que estás diciendo?
02:24Pero si lo intenté, se me caería de cabeza.
02:26¿Tienes razón?
02:27Antes que pedirle algo, preferiría caer de nuevo.
02:45Mira, Karla, eres una chica inteligente.
02:49Nehad está planeando retirarse.
02:51Y después de eso, en su lugar quedará Murad Odoruk.
02:55Si es Murad, te garantizo que serás su asistente para toda su vida.
03:01Ahora que si se tratara de Doruk,
03:04no puedo garantizarte que puedas quedarte.
03:08De lo contrario...
03:09De lo contrario, ni siquiera tendrás el humilde puesto de asistente, ¿me oíste?
03:15Pero... esto no es una oferta, sino una amenaza.
03:18Todo depende del ángulo en que lo mires.
03:21Convertir esta grave situación en una ventaja
03:24está en tus manos.
03:27Te lo preguntaré de nuevo.
03:30El gran proyecto que Murad está preparando, ¿cuál es?
03:39No, querida Ipek, no te equivocas.
03:41Mi final llegó, te lo aseguro.
03:43Tengo una reunión de negocios con unos árabes.
03:46Y el señor Murad quiere que yo sea la traductora.
03:48Vaya, vaya. ¿Y qué vamos a hacer ahora?
03:51Quería preguntarte sobre eso.
03:55Porque no sé qué hacer.
03:57Voy a tratar de contactar a Asuna.
03:59Tal vez ella sepa qué hacer.
04:04¿Y entonces qué quieres de mi hija, Yak?
04:06Que no sé cuándo va a terminar la reunión.
04:09¿Podrías decirle eso al ama de llaves?
04:12¿Cuál ama de llaves?
04:13La señora Emine.
04:15¿Te refieres a tu madre?
04:17Mi madre está muerta, Asli.
04:19¡No me digas eso! ¿De qué estás hablando?
04:21No en ese sentido.
04:23Hace muchos años.
04:25Es por eso que llamarás al ama de llaves, a la señora Emine.
04:28Solo le dirás que llegaré tarde.
04:30Y que no me espere a cenar.
04:33¡Ah, claro!
04:35Hay gente a tu alrededor, por eso no puedes hablar.
04:38Sí, pero ahora voy a colgar.
04:53Dime, ¿sucede algo?
04:57¿Me preguntas a mi dulzura?
05:05No comprendo.
05:07¿Qué?
05:08¿Qué?
05:10¿Qué?
05:11¿Qué?
05:12¿Qué?
05:13¿Qué?
05:14¿Qué?
05:15¿Qué?
05:16¿Qué?
05:17¿Qué?
05:18¿Qué?
05:19¿Qué?
05:21¿Qué?
05:22No comprendo.
05:32El jefe tiene un asistente.
05:34Y tú eres la asistente de la asistente.
05:41Creo que tienes una reunión en media hora.
05:48Y estás mojada como una rata.
05:52¡Sígueme!
05:57¿Solo sígueme?
05:59De acuerdo, claro.
06:05Entonces, ¿en dónde dejo esta ropa, señorita Tuval?
06:08¿Conoces el palacio de Dolmabahce?
06:10Así es.
06:11Allí tienen una jaula de pájaros, llévalos ahí.
06:15¿Eh?
06:17¡Pon esos vestidos en la mesa!
06:19Ahora quisiera que te vuelvas invisible.
06:22No te veré por lo menos en una semana.
06:26Voy a cerrar los ojos y cuando los abra, desaparecerás.
06:30¿Todavía estás aquí? ¡Vete! ¡Anda!
06:33¡Sal de aquí! ¡Sal!
06:35Sí, claro.
06:41¡Aquí!
06:49Me siento extraña cuando me estás mirando de esa manera.
06:52Así es.
06:54Por lo que me han dicho, tengo ese efecto en las personas.
06:59Especialmente...
07:02...con los del género masculino.
07:05¡Ay, me está dando calor!
07:07¿Qué es eso?
07:08¿Qué es eso?
07:10¿Qué es eso?
07:11¿Qué es eso?
07:12¿Qué es eso?
07:13¿Qué es eso?
07:14¿Qué es eso?
07:15¿Qué es eso?
07:16¿Qué es eso?
07:17¡Me está dando calor!
07:22¿Entonces...
07:24...eres la hija del amigo del gran jefe?
07:27Eso es lo que dicen.
07:31Eres graciosa.
07:34¿A Murat...
07:35...lo conociste por el trabajo?
07:38¿O existe una historia previa?
07:40¿Por qué lo preguntas?
07:44Además de ser segura de ti misma...
07:46...eres curiosa.
07:52Dime cuál prefieres.
07:58¿Ninguno de los dos?
08:01¿No te parece que es demasiado para una reunión?
08:06Por los colores no hay problema.
08:08Quizás podrías...
08:10...encontrarme algo más discreto...
08:13...o más sencillo.
08:15¿Conoces el Puente de Galata?
08:17Así es.
08:19¿Debería ir y saltar de ahí?
08:26¡Tú me agradas!
08:44Ay, ay, ay, ay, ay...
08:48Ay, ay, ay, ay, ay...
08:52Ay, ay, ay, ay, ay...
09:00Ay, ay, ay, ay, ay...
09:04Ay, ay, ay, ay, ay...
09:08Ay, ay, ay, ay, ay...
09:14Ay, ay, ay, ay, ay...
09:45Estoy lista, señor Murat.
09:48Puedo verlo.
09:50Kerem, prepara el auto, por favor.
09:51Enseguida.
09:54¡Doruk, anda!
09:56Hermano, tú vete, yo me quedo.
10:00Las damas primero.
10:15Ah, lo olvidé.
10:16No quieres mi mano, prefieres caerte.
10:18Olvídalo.
10:21Me encantaría golpearte, pero no...
10:24...lo haré.
10:36¿Qué?
10:38¿Qué?
10:40¿Qué?
10:42¿Qué?
10:43Vaya, vaya, qué gran fantasía.
10:47Después de todos estos años, hermano...
10:50...¿pudiste encontrar al amor de tu niñez y tenerla como asistente?
10:54Vaya, hermano, jamás lo hubiera imaginado.
11:00Tido, ¿desde hace cuánto estás aquí?
11:03Doruk, dime la verdad. ¿A dónde van? ¿Qué clase de reunión es?
11:05¿Por qué no me llevan con ellos?
11:07¿Tú qué crees?
11:08¿Qué?
11:10No me digas que...
11:12Así es, exactamente.
11:14¿Qué? ¿Cómo dices? No comprendo, solo dímelo.
11:18Es mentira eso de la reunión.
11:20¿Eh?
11:21Van a comer juntos.
11:23La reunión es solamente un camuflaje.
11:26Todos los demás creen la mentira, pero ¿cómo puedes hacerlo tú, Tido?
11:29Ay...
11:53¿Qué tienes ahí?
11:55Ah, cierto.
11:56Casi lo olvido.
11:57El análisis foda que me pidió.
12:02¿Análisis foda?
12:06¿En qué escuela dices que estudiaste?
12:08Todavía no se lo he dicho.
12:13La Universidad de Michigan.
12:16¿Y la maestría?
12:18En la Sorbona.
12:21¿Tema de tesis?
12:23Una organización de tesis.
12:25Una organización para configuraciones necesarias para grandes empresas.
12:30¿El entrenamiento de héroe que tomaste fue en Michigan o en la Sorbona?
12:37Te admiro por saltar al agua para intentar salvar a alguien que acabas de conocer.
12:41¿Cómo sabes que no nos conocemos?
12:43Porque soy tu jefe.
12:47Eso no tiene que ver con la señorita Didem.
12:49¿Además de la claustrofobia, también le tienes miedo al agua?
12:55Preferiría no hablar de eso.
13:13¿Lo viste?
13:15Antes que a mí, Murat fue a ayudar a su asistente.
13:20Pues la situación lo ameritaba.
13:22Fue una excelente circunstancia.
13:27Hasta me está dando calor.
13:30Acabaste sentada en la hierba mientras esa chica caía en el agua.
13:35Como si pudiera ahogarse en ese estanque.
13:38Además, la escenografía estaba de tu lado.
13:40De eso estoy hablando.
13:42Mientras el staff estaba conmigo, Murat estaba con el amor de su infancia.
13:49Oh, my gosh.
13:51¿Hayat y Murat se enamoraron en la infancia?
13:54Ese es el problema que existe entre Hayat y Murat.
14:02¿Y a ti quién te lo dijo?
14:04Duruk me lo dijo.
14:06Pero yo soy Didem y haré que se marche cuando menos se lo espera.
14:11Lo veo un poco difícil.
14:14¿Por qué?
14:16La confianza que tiene y...
14:17¡Me comeré su confianza con papas fritas!
14:22En realidad, mi signo es Géminis, pero mi ascendente es Capricornio.
14:31Guarden silencio, quieren mi madre está llamando.
14:34Sí, dime, madre.
14:36Necesitamos hablar de inmediato, Duruk.
14:38Pero ahora estoy muy ocupado, madre.
14:41¿Podría llamarte más tarde?
14:43Por supuesto.
14:44Shh.
14:47¿No puedes explicármelo por teléfono, madre?
14:50No quiero ningún alboroto, te veo en casa en media hora.
14:53Pues sí, como digas.
14:54No seas terca, toma mi mano, hoy te necesito a mi lado.
15:25Vamos, contesta, contesta.
15:27¿Disculpa?
15:30¿Ahora qué estás haciendo?
15:32El teléfono.
15:34Solo estaba revisando la tarjeta.
15:36¿La tarjeta?
15:38Sí, la tarjeta.
15:40¿La tarjeta?
15:41Sí, la tarjeta.
15:43¿La tarjeta?
15:45Sí, la tarjeta.
15:47¿La tarjeta?
15:49Sí, la tarjeta.
15:51¿La tarjeta?
15:53Sí, la tarjeta.
15:55¿Ahora?
15:56De acuerdo, anda.
15:57¿Podría no acompañarte?
15:59¿Cómo dijiste?
16:01Necesito ir al baño con urgencia.
16:03Por supuesto, pero date prisa, llegarán en cualquier momento.
16:11Iré al punto ya que no tengo mucho tiempo. ¿Qué hiciste?
16:14Llamé a Mine.
16:16Quiero decir, a la tía Mine.
16:18Y le dije que llegarías más tarde.
16:20¿Qué fue lo que te dijo?
16:22¿Qué tipo de trabajo es ese? ¿A qué te refieres?
16:23¿Cómo que a una reunión en su primera semana?
16:26Como lo esperaba, no hay problema.
16:28¿Y tú qué hiciste, Ipek? ¿Pudiste contactar con Zuna?
16:30Yo ya lo hice.
16:32Ella estará en el teléfono, solo necesitas un auricular.
16:34¿Ahora es cierta la información?
16:36Sí, sí.
16:38Debido a la tormenta en América, una bandada de gansos llegó a España.
16:40Miguel me envió las fotos.
16:42Es solo cuestión de tiempo para que lleguen.
16:44Estoy muy emocionado.
16:46Ay, cariño, yo también.
16:48Será la primera bandada de gansos que veamos juntos.
16:50Pero no será la última.
16:52Juntos veremos bandadas de gansos o de buitres
16:54y los más lindos escarpes llenos de pinos.
16:58Espera.
17:04¿Sí, dime?
17:06¿Estás lista? Estoy a punto de entrar a la reunión.
17:08Sí, claro.
17:11¿Qué fue lo que me dijiste?
17:13Dije que estoy lista, estaba esperando tu llamada.
17:15No grites, asustarás a los gansos antes de que lleguen.
17:17Calma, está bien.
17:19Algo sucede que no te escucho.
17:20Estoy en el campo con Goxé.
17:22Esperamos una parvada de gansos.
17:24Ay, creo que ahí vienen, mi amor.
17:26Los nervios me van a matar.
17:28Es solo una nube de polvo.
17:30Ay, falsa alarma, es solo una nube de polvo.
17:34Como dije por teléfono, Sarte está viviendo un gran avance.
17:37Me telma utilak bit teléfon.
17:41Naná mesh teger.
17:43Alá meshua Sarte.
17:46Alá meshua Sarte.
17:48Alá meshua Sarte.
17:50Me llamo Jalima Lumumbara.
17:53Dijeron que buena suerte.
17:57¿Qué tienes ahí?
18:02¡Ah!
18:05Es que...
18:08¡Kalga!
18:10Me pidió
18:12que como su asistente debería usar sus métodos.
18:15Y me dio esto.
18:17Ara mu miti reiki.
18:18Si tu árabe no es tan bueno, podemos buscar a otra traductora.
18:21No será necesario.
18:23Hay una diferencia de acento, por eso les pedí que vayamos por partes.
18:27Pudiste verse los dicho en árabe.
18:30Eso voy a hacer.
18:32Está bien, de acuerdo.
18:35¿Qué sucede?
18:37¿Qué dijeron?
18:39Hubo un problema de acento.
18:41¿Qué?
18:42¿Qué es lo que ocurrió?
18:44¿Qué dijiste?
18:46¿Qué?
18:47¿Qué dijiste?
18:49¿Qué dije?
18:51¿Qué dije?
18:53¿Qué dije?
18:55¿Qué?
18:58¿Qué dije?
19:00¿Qué dijeron?
19:01Hubo un problema con la conexión
19:03¿Hola?
19:04Hayat, ¿me estás escuchando?
19:07¡Ay, se cortó!
19:10Está bien si traduzco cortado
19:16No sé cómo será la competencia
19:18No me gusta prolongar las cosas
19:20¿Qué piden de nosotros? Eso fue lo que dijo
19:22¿Qué les parece si mantenemos esto breve?
19:26Ellos quieren saber lo que pedimos
19:28¿Qué quieren saber?
19:31Queremos hacernos cargo de la fabricación
19:33cuando el fin de quesarte desarrolle una marca de concepto
19:35¿Y luego?
19:38Quiero...
19:40traducirlo según el contexto adecuado
19:44¿Puedes decirles que queremos las fábricas que establecieron en Turquía?
19:58¿Qué pasa?
19:59Está cortado
20:01Es que tengo la garganta muy seca
20:08Hayat, ¿me estás oyendo?
20:12¡No, no!
20:13¡No, no!
20:14¡No, no!
20:15¡No, no!
20:16¡No, no!
20:17¡No, no!
20:18¡No, no!
20:19¡No, no!
20:20¡No, no!
20:21¡No, no!
20:22¡No, no!
20:23¡No, no!
20:24¡No, no!
20:25¡No, no!
20:26¡No, no!
20:28Ese es...
20:31Ojalá...
20:32Durar
20:52Bien, aquí estoy
20:53¿Cuál es la urgencia, querida madre?
20:54Tuve que dejar a tres hermosas modelos
20:56¡Doruk! Quiero saber si te ha dicho algo tu hermano sobre ese gran proyecto.
21:02Madre, ¿hasta cuándo vas a continuar?
21:04¿Te dijo algo o no lo hizo?
21:06Aún no lo ha hecho.
21:07Pero yo sí lo sé.
21:09Nuestro líder ahora se esfuerza por transformar a Sarte en una empresa de concepto.
21:15¿Una empresa de concepto? ¿Qué significa?
21:17Es decir, que no sólo hará ropa, sino que también habrá zapatos, bolsos, accesorios,
21:23todo lo que pueda necesitar una persona.
21:26Vaya, vaya.
21:27Miren a ese muchacho.
21:29Ya está apuntando alto de nuevo.
21:31Y para mi sorpresa, coincide con el tiempo en el que tu padre declaró que uno de ustedes era el jefe de la compañía.
21:37Mamá, detente.
21:38Doruk, hijo.
21:40Estoy segura que tu hermano no te lo habría ocultado si tuviera buenas intenciones.
21:44Que no lo haya hecho no es una excusa.
21:47Pero en mi opinión, es su estrategia.
21:56Ha sido un placer conocerlos.
21:58Espero que esta reunión sea el comienzo de nuestra sociedad.
22:01Para nosotros lo fue también.
22:03Le aseguro que compartiremos su oferta con nuestro socio.
22:05Los veré pronto.
22:12Debiste...
22:14Si ambas partes hablaban español.
22:16Sé que sería más sencillo, pero ¿para qué hablar español si tengo a un asistente que habla árabe?
22:27Que tengan buen día.
22:29Cielos, es muy tarde.
22:31La señora Emine va a matarme.
22:34¿Estabas aquí también?
22:36Sí, ¿y en dónde vives?
22:37En Recipasa.
22:39En Taravia, antes vivíamos en Recipasa.
22:42Perfecto, Taravia no es tan lejos.
22:43Descuida, te acercaremos.
22:45No, olvídalo.
22:46También tendría que regresar de ahí.
22:48¿De dónde?
22:49¿Qué sucede?
22:50Señor Murat, ¿le importaría si acercamos a la señorita Hayat?
22:54No, claro que no.
22:55En este momento lo que más deseo es volver a casa.
22:58Yo también.
22:59No tienen que preocuparse por eso.
23:00Solo tomaré un autobús a casa.
23:02¿Un autobús? ¿La hija de un consejero?
23:06Solo fue una equivocación.
23:07Quizás tomaré un taxi.
23:09No vas a tomar un taxi vestida de esa manera.
23:11Además, ¿qué pasa?
23:12¿Qué pasa?
23:13¿Qué pasa?
23:14¿Qué pasa?
23:15¿Qué pasa?
23:16¿Qué pasa?
23:17No vas a tomar un taxi vestida de esa manera.
23:19Además, los taxis no pasan por aquí.
23:21Taravia está a la vuelta de la esquina.
23:24Kerem, ¿no te imaginas el miedo que tiene la señorita
23:26de ir en un auto con gente que no conoce?
23:30¿Qué? ¿Conoce al taxista?
23:34No estaría a su altura.
23:37Señorita Hayat, después de usted.
23:48¿Estás nerviosa?
23:49Es tarde, señor.
23:54Dile a tu novio que se acostumbre a esto.
23:56Nuestras horas de trabajo son impredecibles.
23:58Yo no tengo novio, señor.
24:01No me sorprende.
24:03Llamada de mamá.
24:07Supongo que quien está llamando es un admirador.
24:10No, me están llamando de casa.
24:12Pues, contesta.
24:14No es necesario.
24:16No, no, no.
24:18No es necesario.
24:19¿Qué te pasa?
24:21¿Qué te pasa?
24:22¿Qué pasa?
24:23¿Qué pasa?
24:24¿Qué pasa?
24:25No sé.
24:27No sé.
24:28No, no, no.
24:29¿Qué pasa?
24:30¿Qué pasa?
24:31No es necesario
24:32No hagas que tu familia se preocupe por ti, por favor
24:38Si dime, ¿y ahora dónde estás, cariño? ¿Eh?
24:41En camino, señor Emine
24:42¿Qué? ¿Quién? ¿Qué me dices?
24:45No hay necesidad de discutir, estoy ocupada
24:48Es la tercera vez que voy a calentar la comida
24:51Tu padre llamó cuatro veces
24:54Me preguntó qué tipo de trabajo y si cuántas horas debes ir
24:56Dijo que está oscureciendo y que deberías estar en la casa
25:00Además, tu padre dijo que...
25:02Le pedí que no discutiera más
25:04Voy en camino, no tardo
25:08¡Ay, santos cielos!
25:11Esa chica me va a volver completamente loca
25:13Otro conductor agresivo
25:15Le vendría bien ser más paciente
25:19O no llegará a ninguna parte
25:44No, esto no puede continuar así
25:46Señor Murat
25:47¿Tendría algún problema si me estaciono por tan solo un minuto?
25:50De acuerdo, Kerem, no hay problema
26:14¡Te pedí varias veces que avanzaras!
26:15¿Qué tratas de hacer estacionando el auto de esa manera?
26:23¿Tú?
26:25De ninguna manera
26:26Por supuesto, yo
26:27Tu destino
26:28¿No te dije que nos volveríamos a encontrar incluso si no estaba escrito?
26:31Es lo último que necesito
26:33Estás en problemas, amigo
26:34¿Qué haces aquí?
26:35¿Qué?
26:36¿Qué?
26:37¿Qué?
26:38¿Qué?
26:39¿Qué?
26:40¿Qué?
26:41¿Qué?
26:42¿Qué haces aquí, amigo?
26:43¿Qué haces aquí?
26:44Las coincidencias apestan
26:45Esas coincidencias son bromas que nos manda Allah
26:48Alma gemela cuyo nombre desconozco
26:50Aún no lo sabes, pero inconscientemente tú me has estado persiguiendo
26:54Se puede resolver
26:56Debe ser una pesadilla
26:58Es como un sueño
26:59Pero nuestro amor es el más puro de todos los amores
27:02Escúchame, amor o lo que sea, ¡cuida tu boca!
27:04¡Ay, cómo me encanta tu temperamento!
27:06Dime tu nombre para que me haga un tatuaje en el corazón
27:09Creo que llegaré muy tarde
27:11¿Qué sucede allá afuera?
27:13¡Oh!
27:14Es Ipek
27:16Es una amiga mía
27:21¿Ipek?
27:23¿Y tú?
27:24¿Qué haces en el auto de este insolente?
27:28Vaya, te ves fantástica, amiga
27:31Él es el conductor del Sr. Murat
27:34Además tuve que venirme con ellos, luego te explico
27:37¿Ipek?
27:39Así que tu nombre es Ipek
27:45Kerem e Ipek
27:49Disculpa, bueno, Ipek y Kerem
27:51A partir de ahora nuestros nombres están juntos
27:57Hayat, vámonos de aquí
27:59De lo contrario lo voy a matar
28:02Solamente me estaban acercando
28:04¡Dime dónde está Resid Pasa!
28:06¿Qué haría en ese lugar?
28:07¿De qué estás hablando?
28:09Íbamos a Taravia
28:11Y la señora Mine no deja de llamar
28:14Allah te envió a salvarme
28:17Ipek
28:18Me sorprende que seas amiga de Hayat
28:20Porque la vida nos está acercando
28:22Te juro que somos como una película turca, de verdad
28:25Te estoy hablando en serio
28:27Vámonos
28:28Antes de convertirlo en víctima de su propia película
28:31Date prisa y toma tus cosas
28:32Anda, enseguida
28:36Voy a regresar a casa con mi amiga
28:38Igual se lo agradezco
28:43Déjame ver
28:49No temas, no morirás
28:57Hasta luego
29:01¿Qué miras?
29:02Ipek
29:03Ahora lo sé
29:04Ahora no sé
29:07Ipek
29:08Te veo pronto
29:09No lo creo, idiota
29:11Una noche de tranquilidad
29:33Yo sabía que algo estaba ocurriendo entre ellos
29:36Lo supuse
29:37Ay, me gustaría romperlo de en medio como una sandía.
29:43Te estoy hablando y ni siquiera te importa.
29:46Llevas cuatro horas hablando sobre Murad y me la he pasado escuchando.
29:51¡Estoy harta! ¿Ya viste esto?
29:54No, es grasa. Es un edema. ¡Y tú me lo causaste!
30:00¿Estero lleno?
30:02¡Qué bueno que lo mencionas, lindo!
30:06Quiero que vuelvas a llenármelo.
30:09De acuerdo, lo haré de nuevo. ¿Qué quieres?
30:12Creo que este pícaro también es gracioso.
30:15En realidad, me gustaría beber algo diferente.
30:19¿Cómo ponerlo en palabras? Estoy en busca de algo distinto.
30:23De algo que caliente en mi interior y me sople la cara como un viento suave y salvaje.
30:32¿Por qué no te sientas cerca del aire acondicionado? ¿Puedo prepararte café?
30:36Realmente es un tonto. Prepárame algo diferente.
30:41Cómeme con coco y vamos a la arena caliente. Anda.
30:46No lo conozco. ¿Qué lleva?
30:49¡Oy! ¡Tubal, ya deja de coquetear!
30:52Dime qué debo hacer, por favor.
30:55Creo que mi turno ha terminado. Encontré una cura para tus problemas.
30:59Estamos aquí.
31:01Él te cuidará.
31:04Hay algo llamado vida privada.
31:06¡Perdón! ¡Perdón! Voy a pasar. Disculpe. Sí, perdón.
31:14Chicas, ¿qué pasa?
31:18¿Qué te parece si te ayudo a agitar tu coctelera?
31:22¿Eh?
31:36¡Esa chica! ¡Seguro me va a matar! ¡Esa niña acabará conmigo!
31:41¡Ya es tarde! ¡Ya es tarde!
31:43¿Dónde se metió? ¡Dímelo!
31:45Dijeron que venían en camino, Emine. ¡Cálmate!
31:46¿Entonces por qué tarda? ¡Eh! Me pregunto dónde se encuentra. ¡Eh! ¿Dónde puede estar? ¡Díganme! ¡Eh!
31:51¿Timbuktu? Sí, seguro está en Timbuktu.
31:54¡Ay! Pero debes calmarte, tía Emine. Tienes la presión en 180. Anda, ya tranquilízate, ¿quieres?
32:03Ya lo sabía. Lo sabía y sé perfectamente lo que voy a hacer.
32:08Su padre me lo dijo. Me pidió que fuera dura como si él estuviera aquí.
32:12¡Ay! Desde que nació supimos que esa niña siempre sería así.
32:17¡Ah! ¿Así? Lo dices porque fue un nacimiento difícil.
32:21¡Shh! Niña pequeña. Asli, Asli.
32:26Otros hijos salen de cabeza o de pies, pero esta hija que tuve salió enseñando el trasero. ¡El trasero! ¡¿Escucharon?! ¡El trasero!
32:34¡Y tuvieron que ponerme 33 puntadas!
32:37¡Tenía 8 meses! ¡Era tan pequeña! ¿Pueden creerlo? ¡Claro!
32:41Ah. Quizás tú tuviste un parto doloroso y así ella pueda tener una larga y buena vida. ¿Y además la llamaste Hayat?
32:48No. La llamo así porque de pequeñas ella se cayó de cabeza en el jardín.
32:52No me digas. ¿Mi amiga Hayat?
32:55Ajá. Sí. Fue al frente de la casa.
33:00Como sea.
33:02La colonia me refrescó un poco. Siento que el dolor de cabeza se está desvaneciendo. Estoy mejor.
33:09Ya llegamos.
33:11¡Oh! Gracias al cielo.
33:15¡Oh!
33:17¿Hayat?
33:20¿Y ahora por qué estás usando eso, hija?
33:25¿Hayat, qué haces, bebé?
33:28¡Ay!
33:30¡Ay!
33:32¡Ay!
33:34¡Ay!
33:36¡Ay!
33:38¡Ay!
33:40¡Ay!
33:42¡Ay!
33:43¡Ay!
33:45¿Hayat, qué haces vestida así?
33:48Digamos que es ropa de trabajo, es todo.
33:51¿Eh?
33:53¿Trabajo? ¿Qué clase de trabajo tienes?
33:58¿Qué sucede?
34:01¡Ay, cálmense!
34:03Hermano, yo te dije que estaba llorando, ¿no es cierto?
34:06¿Qué más querías que hiciera?
34:08La tomaste del brazo y la trajiste aquí, ¿verdad?
34:09Traté de consolarla durante horas, pero no funcionó en absoluto.
34:20Esta mañana estaba muy bien. No entiendo por qué se está comportando así.
34:24Sí.
34:26Yo tampoco.
34:28Me lastimaste, Murat.
34:33¿También la estuviste viendo durante nuestra relación?
34:40Está de mente.
34:43Eh, te corregiré.
34:45Nunca hemos tenido una relación, Didem.
34:47Y no sé a qué me refiero.
34:49¿A qué me refiero?
34:51¿A qué me refiero?
34:53¿A qué me refiero?
34:55¿A qué me refiero?
34:57¿A qué te refieres?
34:59Al amor de tu infancia, Zuna.
35:03¿Qué te hizo pensar eso?
35:06Me lo dijo tu hermano.
35:08¿Doruk?
35:14Doruk.
35:16Doruk, ¿te gustaría decirle la verdad?
35:19No, hermano. Creo que no deberías ocultarlo más.
35:22Deja de mentir.
35:24Estás locamente enamorado de esa chica.
35:25Doruk, esto no es gracioso. Dile la verdad.
35:28Hermano, estás enamorado de ella desde los cinco años.
35:31Tú le diste su primer beso.
35:33¡Doruk!
35:34Cálmate, cálmate. Está bien, de acuerdo.
35:36Todo es mentira.
35:38Escucha, mi hermano solo tiene ojos para ti.
35:41De hecho, te traje para que pudieran estar juntos.
35:44Míralo, se puso completamente pálido.
35:46Es por tu presencia.
35:49¿Por qué nos abrazan y sueñan que nos apartarán?
35:51El verdadero amor es difícil de encontrar.
35:53¡Doruk!
35:55¡Doruk!
36:04De acuerdo.
36:17Bebe esto.
36:21No entiendo por qué te molestas de esa manera.
36:23Mira lo que dice.
36:25Todavía pregunta por qué no lo entiendo.
36:29Por supuesto. Comprendo.
36:32Es tu primera semana y sin embargo llegaste tarde.
36:36Usando esos vestidos tan costosos.
36:39Llamándola a ti, Emine, de un número desconocido.
36:42Malos pensamientos vienen a mi mente, tie Emine.
36:49Sería mejor que no agregues combustible al fuego, querida Ipek.
36:52No es hora de hacer bromas, ¿sí?
36:54Además, Hayat ya les explicó todo a las tías.
36:57Hija, ¿pero por qué no permitiste que tu madre fuera hoy a la oficina?
37:01Tía, eso no es posible.
37:03Estaría sosteniendo mi mano como si fuera el primer día del colegio.
37:06Además, no le dije que no.
37:08Solamente que hoy fue complicado.
37:10¡Ah! Tu padre lo dijo.
37:12Si no es hoy, pronto saldrá a la luz.
37:14No lo olvides. Lo siento.
37:16Además, es cierto.
37:18Estaba en lo correcto. Lo advirtió.
37:19Lo hizo.
37:21Cuando te aceptaron en la escuela de Estambul, dijo
37:23No la enviaremos allá.
37:25Convertirá en excusa su educación.
37:27Y no va a querer volver.
37:29Pero no lo escuché.
37:31Entonces, ¿qué pasa ahora, mamá?
37:33¿Hablas como si no trabajara?
37:35¿Insinúas que quiero irme por el camino fácil?
37:37Si sigues de terca, eso va a suceder.
37:39Ay, no me siento bien otra vez, Fadik.
37:41Escucha.
37:43No estoy siendo terca, lo juro.
37:45Solo intento hacer lo que es mejor para mí.
37:47No sabes lo que es bueno o malo para ti, ¿eh?
37:50¿Y tú cómo sabes lo que es mejor para mí, madre?
37:53Los tiempos han cambiado.
37:55Yo, como mujer,
37:57tengo más expectativas que casarme y tener hijos.
38:01¿Por qué no solo intentas comprender a tu hija?
38:06¿Por qué no preguntas por una vez lo que quiero?
38:09¡Me deprimo cada vez que haces esto!
38:10¿Y ahora qué fue lo que dije?
38:12¿Eh?
38:41Te estoy molestando y ya es muy tarde.
38:44Lo lamento.
38:46Aunque ya me siento mejor.
38:48Sí.
38:50Deberías tomar un café.
38:52Te sentirás mejor.
38:54Nada puede hacerme sentir diferente ahora.
38:57¡Qué vergüenza!
38:59Está bien.
39:01No te preocupes.
39:03No hay problema.
39:05No hablo de eso.
39:06Olvida lo que te dijo mi hermano.
39:08Ya sabes que a Doruk le encanta bromear.
39:11Me siento muy avergonzada
39:13porque supuse que estarías con esa chica, Murat.
39:15Otra vez el mismo tema.
39:17Oye, ¿no quise decirlo así?
39:19No sabía que era la hija del amigo de tu padre.
39:22¿Y?
39:24Si lo hubieras sabido, habría ocultado su mal comportamiento.
39:26No te lo hubiera dicho.
39:28¿Sigues con lo mismo?
39:30Esa chica puso en riesgo su vida para salvarte.
39:32Su intenciones son malas.
39:33¿Entonces qué quería?
39:35Te quería a ti.
39:37Solo quería llamar tu atención.
39:39Un gran truco para ser honesto.
39:41Y fue el centro de atención.
39:43¿Sabes? Ya me estoy cansando de esto.
39:45¿Qué? No puedo creerlo.
39:47Ella debe ser una psicópata.
39:49Una de las auxiliares parece haberla escuchado
39:51hablando con una amiga,
39:53presumiendo su victoria.
39:55No soy la única a la que le mostró su mala conducta.
39:58Debe estar confiando en su respaldo.
40:00¿Qué?
40:01Debe estar confiando en su respaldo.
40:03De todos modos, algo pasa.
40:05Y pronto lo sabremos.