• il y a 2 mois
BETWEEN THE TEMPLES - Extended Preview
Transcription
00:00...
00:31Hmm...
00:33D'accord.
00:36Hum...
00:42Bon, je veux dire...
00:45Je suis...
00:47certainement ouvert à l'idée.
00:49Ah, tu es ?
00:50Ah...
00:51Non, c'est...
00:52c'est que je me suis amusé à y penser.
00:56Benjamin, je suis tellement heureuse de te voir comme ça.
00:58Oui, je veux dire...
00:59Je veux dire, je suis certainement ouvert.
01:01Et là, elle est là.
01:02OK.
01:04Cool.
01:07Alors...
01:10Est-ce que tu as besoin de quelque chose?
01:11Non, c'est une trisca.
01:12Désolé.
01:13Alors,
01:14peux-tu me dire un peu
01:16de ton exercice,
01:17le Dr Plotnick?
01:18Je ne suis pas habitué, tu sais...
01:19Dr Plotnick,
01:20Rachel,
01:21les gens de l'Église.
01:22Dr Rachel, OK.
01:24Quel type d'exercice fais-tu?
01:25Est-ce du psychoanalyse
01:27ou de la copie du papier, s'il te plaît?
01:30Non, ce n'est pas moi.
01:32Je ne suis pas un docteur comme ça.
01:34Désolé.
01:36Je peux...
01:37Tu veux toucher mon visage?
01:40Touche mon visage.
01:42Mets ta main sur mon visage.
01:44Vas-y, Benjamin.
01:45Touche juste ma jambe.
01:46Ressaisis-la.
01:47Mais avec les doigts,
01:48pour que tu puisses le ressentir.
01:49Alors, change.
01:50Clipe-la.
01:51Clipe-la.
01:52OK, prends-la.
01:53Tu vois ce qui se passe?
01:55Tu vois ça?
01:56Quoi?
01:57Ça ne bouge pas.
01:58Ça ne bouge pas.
01:59Incroyable.
02:00Hein?
02:01Incroyable.
02:02Ça ne bouge pas.
02:03Ça ne bouge pas du tout, mon visage.
02:05C'est mon travail.
02:06J'ai planifié ça.
02:07J'ai voulu ça,
02:08et je l'ai exécuté.
02:09OK.
02:10Dr Plotnick,
02:11l'un des top 10
02:12des médecins
02:13de cosmétiques faciaux
02:14du Zachodoc
02:15dans l'ensemble
02:16de l'état.
02:18OK.
02:19Oui, je vois.
02:20C'est ce genre de docteur.
02:23C'est toujours un vrai docteur.
02:24Je sais.
02:25Non, absolument pas.
02:26Je...
02:27Est-ce que j'ai besoin
02:28d'un travail fait?
02:30Non, Benjamin.
02:32Non.
02:33C'est toujours une option.
02:34Non.
02:35Dr Plotnick est inattaché.
02:38Inattaché.
02:41Ça fait longtemps.
02:42C'est vrai.
02:43Et par coïncidence,
02:44elle est libre ce soir.
02:46Je peux faire d'autres plans,
02:47mais je suis libre.
02:48Je veux dire, je suis libre.
02:49J'ai laissé le pas dans les couloirs.
02:50Oui.
02:51Mais...
02:52Ces craquards...
02:55Dr Plotnick,
02:56est-ce que je peux parler
02:57à ma mère en privé?
02:58J'aime trop les introductions.
02:59Oui.
03:00Je pense que c'est important
03:01de travailler sur soi-même.
03:03Oui, bien sûr.
03:04Hum...
03:05Est-ce que je peux...
03:06Je vais...
03:07Je vais mettre ma main sur ton visage.
03:09Fais la même chose
03:10que tu m'as fait.
03:11Ils sont des témoins,
03:12donc rien de fou va se passer.
03:22Ben, tu pleures beaucoup.
03:26Shabbat shalom.
03:27Shabbat shalom.
03:29Ce soir, bien sûr,
03:30c'est un service de Shabbat
03:31très spécial,
03:33parce qu'il sera guidé
03:36par notre propre
03:37cantor Ben,
03:41qui, comme vous le savez,
03:42n'est pas là,
03:44et nous sommes fiers
03:45de le revoir
03:46après un très long
03:48sabbatical.
03:50Alors,
03:51commençons par le service
03:52de Shabbat du Kabbalah.
03:55Page 636.
03:57Yadid Nefesh.
03:59Page 636.
04:08Yadid Nefesh...
04:15Yad...
04:17Hmm...
04:23Yadid...
04:25Hmm...
04:27Hmm...
04:29Yadid...
04:32Ne...
04:39Ya...
04:40Ya...
04:47...
04:53Ben, tu...
04:55Oh, fuck !
04:56Fuck !
05:27Bonjour,
05:28c'est Ruth.
05:29Vous avez probablement noté
05:30que je n'ai pas réussi à Shul.
05:32J'ai essayé de me tuer
05:33pour faire ce travail de fin,
05:35et j'ai regardé en haut
05:36et j'ai été cassée.
05:37C'est toujours plus tard
05:38que vous pensez, vous savez.
05:40Mais je vais le faire
05:41pour vous ce soir,
05:42je vous promets.
05:44Je prends juste
05:45un de mes petits marches
05:46pour nettoyer mon...
05:47Oh !
05:49Oh !
05:50Je suis désolée.
05:52Je suis désolée.
05:53Je suis désolée.
05:54Je suis désolée.
05:55Je suis un peu...
05:56Je suis un peu...
05:57dégoutée.
05:58dégoutée.
05:59dégoutée.
06:00Je vous promets,
06:01vous avez l'air si chaude
06:02Je vous promets, vous avez l'air si chaude
06:03sur la Bîme.
06:04Votre bruit hébreu
06:05me fait vibrer.
06:06me fait vibrer.
06:07Yadid Nefesh, mon bébé,
06:08Yadid Nefesh, mon bébé,
06:09mon amour,
06:10je vous verrai bientôt.
06:11je vous verrai bientôt.
06:12Message reçu.
06:13Message reçu.
06:15Allez !
06:17Allez !
06:19Allez, s'il vous plaît !
06:22Allez !
06:44...
06:57...
06:59...
07:09Il y a une foule ici.
07:11Oui, c'est lundi. Qu'est-ce que je peux t'offrir ?
07:13Qu'est-ce que tu as ?
07:17On a tout.
07:21Je ne suis pas sûr.
07:24Oui, je sais ce que tu veux.
07:35Quelle chaîne est-ce ?
07:37C'est une soirée de karaoke en arrière-plan. Tu veux chanter ?
07:42Je pense qu'il est le plus triste.
07:44Il est définitivement le plus triste de tous les jours.
07:51Encore un Mudslide ?
07:54Je l'ai cassé, mon ami.
07:56Je vais le ramener dans ma poche et le ramener à la maison.
07:58Est-ce que tu penses qu'il a aimé ça ?
08:00C'est 10 dollars. Passez-y.
08:02Achetez-le un verre d'eau.
08:05Vous riez ?
08:07Ne vous en faites pas.
08:10Donnez-lui de l'accompagnement.
08:14Que regardez-vous ?
08:17Rien.
08:27Question.
08:29Vous ne m'appelez pas rien ?
08:31Je ne suis plus là-bas. Je suis là-bas.
08:33Vous dites que je ne suis rien ?
08:36Vous regardez là-bas.
08:38Vous regardez quelque chose d'autre ?
08:39Vous regardez moi et je suis rien.
08:41C'est bon, retournez à votre date.
08:44Vous avez une belle tenue.
08:46Deux Mudslides.
08:48Deux Mudslides.
08:49Prenez des pommes.
08:52On peut faire du musique sur la jukebox ?
08:57Il faut ouvrir sa bouche.
08:59Allons-y.
09:06Salut, Guy.
09:09Tu vas bien ?
09:11Tu peux m'aider ?
09:13Peut-être.
09:15Donne-moi ta main.
09:17Donne-moi ta main.
09:19Allez.
09:20Allez, viens.
09:25Allons-y.
09:27S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît.
09:29Prends ton petit doigt.
09:31Je vais te mettre à côté.
09:33Je te connais ?
09:35Je ne pense pas.
09:37Qu'est-ce que tu bois ?
09:40C'est une Mudslide.
09:42C'est chocolaté.
09:43Tire-moi deux whisky, des Rocks et un verre d'acide, s'il te plaît.
09:48D'accord.
09:51Tu es un bon gars, tu le sais.
09:55Merci.