#Music #Video #Funny #Gaming #Viral #Trending #Movie #Trailers #Entertainment #views #Howto #DIY #Travel #Food #Vibes
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Category
🎥
Kısa filmDöküm
04:40Sivas'ta !
04:44...
04:46...
04:48...
04:50Bu da bir şey değil.
04:52Bu şeyin gerçekleşmesi,
04:54ama ne için
04:56ben ne yapayım?
05:06Kardeşim,
05:08bu şeyin gerçekleşmesi,
05:10ama ne için
05:12ben ne yapayım?
05:14Bu şeyin gerçekleşmesi,
05:16ama ne için
05:18ben ne yapayım?
05:48Bu şeyin gerçekleşmesi,
05:50ama ne için
05:52ben ne yapayım?
06:18Buraya geldim, seni çok özledim.
06:20Ayy, dün gece çok geç oynadık.
06:23Parayı da kaybettik.
06:25Bugün ayağım ağrıyor.
06:28Hadi, ben sana bir masaj yapayım.
06:31Ağrımsız mısın?
06:33Daha ağır.
06:34Evet.
06:38Yeter.
06:43Daha ağır.
06:45Ağrımsız.
06:47Daha ağır.
06:49Ağır.
07:06Beyim.
07:11Çok ağır.
07:14Daha ağır.
07:44Bu taraftan Büyükang'a entelen.
07:49Oymuştan sonra, Ülkelerden çok çok Üçüncü Parayı kazandılar.
07:52Uçan dałe oldukça güçlü,
07:54ve mahallelerde keşfedildikleri Lütfen idi.
07:59Uçan dağı Cumhuriyet'i yeniden halde saldırdı.
08:01İşadam beni eğer, mahallede toplantı verelim.
08:05Neşetler deliriyorlar?
08:14Yardım edin!
08:28Öldürün!
08:37Bu yavru öldürün!
09:14Süper, 0, ebeveynsten gelייş almasını istemem!
09:22Ölüm mü?
09:28Ölüm mü?
09:30Ölüm mü?
09:32Hayır, ölüm mü?
09:33Hayır, ölüm mü?
09:35Ölüm mü?
09:37Hayır, ölüm mü?
09:39Hayır, ölüm mü?
09:41Hayır, ölüm mü?
09:43beni, senden çok kötü davranıyorsun
10:00yani
10:02ama onun üstünde henüz yargıçpractan bir şey yok
10:06hiç var mı zaten
10:08Yin ve Yang onun üstünde her şeye çok mükemmel uygun
10:11O kaç kişiyi öldürdü?
10:13Ne anlamı var?
10:17İngiltere'yi kesinleştirmek...
10:21...ya ben hepinizi öldürürüm...
10:25...ya da siz kendinizi öldürürseniz...
10:28...ben de onlarla karşılaşacağım.
10:32Böylece ikisi de birbirine yakışır.
10:34Öyleyse...
10:36...ben de onlara karşılaşacağım.
10:39Böylece ikisi de birbirine yakışır.
10:46Söylesene!
10:48Söylesene!
10:54Gelin!
10:56Aşağıdaki...
10:59...kendimi öldürdüğü için!
11:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:05Bu güç...
12:07...Sancao'nun aşağıdaki...
12:10Sancao'nun aşağıdaki?
12:18Bir fikir buldum!
12:27Şentü'nün Kraliçesi...
12:30...Sancao...
12:32Şentü'nün Kraliçesi...
12:35...Sancao'nun aşağıdaki...
12:36...benimle konuştuğunuz değil mi?
12:38Kraliçeler var...
12:39...hepiniz birbirinizle hareket etmeyin.
12:42Eğer benim düşüncem doğruysa...
12:44...bu kraliçeler...
12:45...bütün dünyada birçok güç var.
12:48Ben Şentü'nün Kraliçesi...
12:50...bizim Kraliçemizden birçok kişi var.
12:53Kraliçemizden birçok kişi var.
12:57Şentü'nün Kraliçesi...
12:58...Senin ile Şentü'nün Kraliçesi...
13:00...ne ilgisi var?
13:02Aynı kraliçemiz.
13:03Ne ilgisi var?
13:18O...
13:19...içeride iyi mi?
13:21Hı?
13:25Hı?
13:27Aşırı iyi düşünmüşsün.
13:29Ben de Şentü'nün Kraliçesiyim.
13:32Birkaç gün önce...
13:33...benim kraliçemin kraliçelerini almıştı...
13:35...ve şerefimi kaybettim.
13:37Kraliçem uyandı...
13:38...ve buraya kadar geldim.
13:42Kraliçem bazı insanları yedirdi...
13:44...birkaç liraya vermişti.
13:45Ben birileri kurtardım...
13:47...sonra seninle konuştum.
13:48Öldürmek...
13:49...ve kurtarmak...
13:50...aynı şeyler.
13:52Eski zamanlar...
13:53...ben 10.000 insanları yedirdim...
13:55...ne oldu?
13:59Sonra, Kraliçem...
14:00...Lu Wu Jian'ı yetiştirmek...
14:01...ve Kraliçem'i öldürmek istiyordu.
14:03Ben, Kraliçem'i korumak...
14:05...ve Kraliçem'i korumak için...
14:06...Kraliçem'i kurtardım.
14:08Kraliçem'in yetiştirdiği...
14:10...şerefini kaybettim.
14:11Öldürmek ve kurtarmak...
14:12...neden korunamaz?
14:14Öldürmek ve kurtarmak...
14:15...aynı şey mi?
14:16Öldürmek ve kurtarmak...
14:17...aynı şey mi?
14:19Yüzlerce dağın...
14:21...yakın yüzeyinde.
14:25Yediği...
14:27Xunya, kusura bakma.
14:35Bu elbise, hayatının yediği...
14:37...yediği yüzlerce insanı yedi.
14:46Bu, birkaç gün önce Yağmur'un Yardımcılığı'nda bulunduğu bir şeşit.
14:50Yardımcılık on kere.
14:54Xinya.
14:55Korkutulacak bir arkadaşın mısın?
14:58Hayır.
14:59Ben de değilim.
15:00Bırakın beni.
15:02Bu küçük bir mağarası,
15:04güzel bir adam.
15:06Ayrıca,
15:07senin büyük mağarası,
15:09bana bahsetti mi?
15:11Gerçekten mi?
15:13Gerçekten mi?
15:15Gerçekten mi?
15:17Bu sahte,
15:18mahur,
15:19çok kötü adamı korkutur mu?
15:21Benim ve büyük mağarası
15:22aynı yerde yaşadığım süreçte çok zaman geçmedi.
15:26Ama,
15:27büyük mağarası'na bir, iki kez bahsetti.
15:31Ne dedin?
15:34Sen,
15:35erkek misin?
15:36Bu soruyu anlamıyorum.
15:37Bence her şey çok
15:39şaşırıyor.
15:41Kardeşim, bizim Kraliçemiz Qing Yu'yla alakalı bir şey var.
15:44Kusura bakmayın.
15:46Sizin adınız Xuandao değil, Xuandao'da Xuandao'yu yazdınız.
15:50Benim adımı neyin neyin soruyorsun?
15:52Söylesin.
15:57Daha önce de seninle ilgili konuştuklarını düşünüyordun.
16:02Bu konuda benim adımın neyin neyin olmadığını düşünmemiştim.
16:06Eğer o yıllar boyunca görmemiş olsaydı, belki de bir seçim yapardım.
16:12Bu kadar da iyi.
16:16Bugün, sonuçta bizim Feng'in yanındayız.
16:21Bu bir mesaj vermek.
16:24Ben her zaman insanları geri veririm.
16:26Kraliçem.
16:31Kraliçemle ilgilenen insanların bir araya geldiğini düşünüyorum.
16:34Bence kraliçem uzaklaşacak.
16:39Bu sefer mümkün olmalı, değil mi?
16:43Şimdi Yüce İmparatorluğu'nu aramaya devam edeceğiz.
16:47Bak, bak.
16:55Yüce İmparatorluğu nerede?
16:57Burada.
16:58Çabuk, çabuk. Yüce İmparatorluğu kurtarın.
17:09Huayou Ming.
17:11Sen gençliğin çocuğu oldun.
17:14Niye bu köpek yavrusu...
17:16...böyle bir gülümsüyor?
17:20Xia Ming Shuang!
17:22Ben yalnızca bir kraliçem.
17:24Aslında kraliçenin kızı.
17:25Ama arkada durdun.
17:26Neden bana böyle bir şey söylüyorsun?
17:33Kraliçem.
17:34Sizce Yüce İmparatorluğu...
17:36...Nanzhou'da bir ilişki var mı?
17:39Hao Tian.
17:40Bu sefer seni geri alamayacağım.
18:11Yüce İmparatorluğu!
18:13Yüce İmparatorluğu!
18:15Yüce İmparatorluğu!
18:17Yüce İmparatorluğu!
18:19Yüce İmparatorluğu!
18:21Yüce İmparatorluğu!
18:23Yüce İmparatorluğu!
18:25Yüce İmparatorluğu!
18:27Yüce İmparatorluğu!
18:29Yüce İmparatorluğu!
18:31Yüce İmparatorluğu!
18:33Yüce İmparatorluğu!
18:35Yüce İmparatorluğu!
18:37Yüce İmparatorluğu!
18:39Yüce İmparatorluğu!
18:41Yüce İmparatorluğu!
18:43Yüce İmparatorluğu!
18:45Yüce İmparatorluğu!
18:47Yüce İmparatorluğu!
18:49Yüce İmparatorluğu!
18:51Yüce İmparatorluğu!
18:53Yüce İmparatorluğu!
18:55Yüce İmparatorluğu!
18:57Yüce İmparatorluğu!
18:59Yüce İmparatorluğu!
19:01Yüce İmparatorluğu!
19:03Yüce İmparatorluğu!
19:05Yüce İmparatorluğu!
19:07Yüce İmparatorluğu!
19:37Yüce İmparatorluğu!
19:39Yüce İmparatorluğu!
19:41Yüce İmparatorluğu!
19:43Yüce İmparatorluğu!
19:45Yüce İmparatorluğu!
19:47Yüce İmparatorluğu!
19:49Yüce İmparatorluğu!
19:51Yüce İmparatorluğu!
19:53Yüce İmparatorluğu!
19:55Yüce İmparatorluğu!
19:57Yüce İmparatorluğu!
19:59Yüce İmparatorluğu!
20:01Yüce İmparatorluğu!
20:03Yüce İmparatorluğu!
20:05Yüce İmparatorluğu!
20:07Yüce İmparatorluğu!
20:09Yüce İmparatorluğu!
20:11Yüce İmparatorluğu!
20:13Yüce İmparatorluğu!
20:15Yüce İmparatorluğu!
20:17Yüce İmparatorluğu!
20:19Yüce İmparatorluğu!
20:21Yüce İmparatorluğu!
20:23Yüce İmparatorluğu!
20:25Yüce İmparatorluğu!
20:27Yüce İmparatorluğu!
20:29Yüce İmparatorluğu!
20:31Yüce İmparatorluğu!
20:33Yüce İmparatorluğu!
20:35Yüce İmparatorluğu!
20:37Yüce İmparatorluğu!
20:39Yüce İmparatorluğu!
20:41Yüce İmparatorluğu!
20:43Yüce İmparatorluğu!
20:45Yüce İmparatorluğu!
20:47Yüce İmparatorluğu!
20:49Yüce İmparatorluğu!
20:51Yüce İmparatorluğu!
20:53Yüce İmparatorluğu!
20:55Yüce İmparatorluğu!
20:57Yüce İmparatorluğu!
20:59Yüce İmparatorluğu!