Assassin's Creed 3 All Relevant Assassinations

  • le mois dernier
Transcription
00:00Pourquoi, Hathem ?
00:06Votre mort ouvre une porte. Rien de personnel.
00:11Bon, peut-être juste un peu de personnel.
00:14J'ai eu du mal dans mon cul, après tout.
00:16Mais nous sommes des frères, en armes.
00:20Une fois, peut-être. Plus jamais.
00:24Pensez-vous que j'ai oublié ce que vous avez fait ?
00:27Toutes ces innocents ont été tués. Et pour quoi ?
00:31Ce n'est pas une affaire de paix pour couper votre chemin à la résolution.
00:34Très mal. Si nous avions appliqué la clé plus libéralement et plus souvent,
00:40le monde serait un lieu meilleur que celui qu'il est aujourd'hui.
00:45Dans ce cas, j'accorde.
00:55Au revoir, Edward.
01:06Oh non ! Qu'est-ce que vous avez fait ?
01:09J'ai assuré la fin à vos schémas.
01:11Vous avez souhaité recruter ces terres pour les Templars.
01:14Oui, pour que nous puissions les protéger.
01:18Pensez-vous qu'un bon roi George se réveille à la nuit,
01:21en espérant qu'il n'y ait pas de mal à ses subjets natifs ?
01:25Est-ce que les gens de la ville s'en fichent ?
01:28Bien sûr, les colonistes sont heureux de trader
01:32quand ils ont besoin de nourriture ou d'assistance,
01:34ou d'un peu d'extrait pour leurs armées.
01:37Mais quand les murs de la ville se constriquent,
01:40quand il y a des crocs qui ont besoin de terre,
01:42quand il n'y a plus d'ennemis à combattre,
01:46on verra comment les gens sont gentils.
01:48Les colonistes n'ont pas de quarrelle avec les Iroquois.
01:51Pas encore, mais ils le feront.
01:54C'est la façon du monde.
01:56Dans le temps, ils reviendront.
02:00J'aurais pu l'arrêter.
02:04J'aurais pu vous sauver.
02:06Vous parlez de la salvation, mais vous les tuez.
02:09Oui, parce qu'ils ne m'écouteraient pas.
02:13Et donc, il me semble que vous ne l'êtes pas.
02:39Pourquoi faites-vous ça ?
02:41Avec Adams et Hancock, et ceux qu'ils servent,
02:43vous vouliez les tuer.
02:45Les tuer ?
02:46Vous êtes fou ?
02:48Je voulais seulement Pali.
02:51Il y avait tellement de choses à discuter,
02:53à expliquer.
02:56Vous l'avez mis au point, maintenant.
02:58Si vous parlez la vérité,
03:00je vais porter vos dernières mots à eux.
03:02Ils doivent s'arrêter.
03:04Ils doivent arrêter cette guerre.
03:06Pourquoi eux, et pas les Iroquois ?
03:08Vous savez, je pense qu'on pose la même question aux Britanniques.
03:11Ces choses prennent du temps.
03:14Et j'aurais réussi, si vous m'aviez laissé jouer mon rôle.
03:17Le rôle du puppeteer.
03:18C'est mieux que nous nous battions les unes contre les autres.
03:20Non, les lignes devraient être cassées.
03:22Tout devrait être libre.
03:24Et nous devrions vivre pour toujours,
03:26dans des castles dans le ciel.
03:29Vous portez votre flambeau comme un homme,
03:32mais votre bouche comme un enfant.
03:38Plus vous mourrez maintenant,
03:40à cause d'elle.
04:01Je vous demande encore.
04:03Où sont les affaires ?
04:05Sur l'île, au-delà.
04:08Attendez, Pickup.
04:10Mais vous n'avez pas le droit à ça.
04:13Ce n'est pas votre.
04:15Non.
04:16Pas le mien.
04:18Ces affaires sont destinées aux hommes et aux femmes
04:20qui croient en quelque chose de plus grand que eux-mêmes.
04:23Qui se battent et meurent pour qu'un jour,
04:25ils soient libres de tyrannie comme la vôtre.
04:29Ce sont les mêmes hommes et femmes
04:31qui se battent avec des muscats
04:33fabriqués à l'huile britannique,
04:35qui se battent avec des bandages
04:38que les britanniques font.
04:41C'est convenant pour eux.
04:43Nous faisons le travail.
04:45Ils réclament les récompenses.
04:47Vous faites une histoire pour excuser vos affaires,
04:50comme si vous étiez l'innocent
04:52et qu'ils étaient les meurtriers.
04:54C'est tout une question de perspective.
04:57Il n'y a pas un seul chemin
04:59pour une vie qui est juste,
05:01faire et sans haine.
05:04Pensez-vous vraiment
05:06que le royaume n'a pas de cause ?
05:09Qu'il n'a pas le droit d'être traité ?
05:12Vous devriez savoir mieux que ça.
05:14Vous êtes aussi dédiés à la lutte contre les Templiers,
05:18qui eux-mêmes voient leur travail comme juste.
05:24Pensez-y la prochaine fois que vous insistez
05:26votre travail seul
05:28pour réparer le bien de l'avenir.
05:31Votre ennemi voulait différencier
05:35et ne serait pas sans cause.
05:53Merde !
05:55J'ai pensé que j'allais au moins
05:57vivre pour voir un autre jour.
06:00Pitié.
06:01J'ai des réponses.
06:02Pourquoi a-t-il essayé d'acheter le pays de mon peuple ?
06:04Pourquoi a-t-il targué Adams et Hancock ?
06:07Pour quel but a-t-il servi l'assassinat de Washington ?
06:09Pourquoi votre ordre soutient les Britanniques ?
06:13Comment devrais-je savoir ?
06:14Les Templiers,
06:16Lee,
06:17Big Man,
06:18Hatham,
06:19ils ont l'argent.
06:21Ils ont le pouvoir.
06:23C'est la raison pour laquelle je les ai tués.
06:24C'est la seule raison.
06:27Je suis sûr qu'ils ont une sorte de vision
06:30pour l'avenir aussi.
06:33Je n'ai pas pensé à ça.
06:36Ils peuvent chanter leurs chansons
06:38sur l'humanité et ses troubles.
06:40Ils peuvent faire leurs plans
06:42et s'occuper de leurs ennemis.
06:44Ça ne m'intéresse pas du tout.
06:47Ils m'ont payé,
06:48alors j'ai dit oui.
06:51Je n'ai pas pensé à demander qui,
06:53ou comment,
06:54ou pourquoi.
06:56Ça ne m'intéressait pas.
06:57Vous avez choisi de vous unir avec des hommes
06:59qui nous ont robés de notre humanité
07:01simplement parce que c'était plus profitable ?
07:03Qu'est-ce qu'il y a ?
07:05Je ne suis pas un imbécile
07:06qui abandonne tout ce que j'ai sur le principe.
07:08Qu'est-ce que le principe ?
07:10Pouvez-vous l'amener à la banque ?
07:16Ne me regardez pas comme ça.
07:18On est différents, vous et moi.
07:21Vous êtes juste un imbécile
07:23qui chasse toujours des oiseaux,
07:25alors que je suis le type d'homme
07:27qui aime avoir une bière dans une main
07:29et un thé dans l'autre.
07:32La chose est, mon garçon,
07:34je peux avoir ce que je veux,
07:36même si j'en ai eu.
07:38Vous,
07:40vos mains seront toujours vides.
07:54N'imaginez pas que j'ai eu l'intention
07:56d'embrasser votre bouche et de dire que j'avais été faux.
08:00Je ne pleurerai pas
08:02et je me demanderai ce qu'il s'est passé.
08:06Je suis sûr que vous comprenez.
08:12En tout cas,
08:14je suis fier de vous, d'une certaine manière.
08:16Vous avez montré une grande conviction,
08:18de la force,
08:20de l'intimité,
08:22de la courage.
08:24Toutes ces qualités.
08:28J'aurais dû vous tuer il y a longtemps.
08:39Nous avons un problème.
08:41Haïtien n'a plus d'ambulance.
08:45Mais le Temple est toujours en train de envoyer des données.
08:47Il doit y avoir plus à cette histoire.
08:49Il n'y a qu'une seule façon de le savoir.
09:19Merde.
09:49Merde.
10:19Merde.
10:21Merde.
10:47Père ?
10:49Pas si vite, M. Miles.
10:51En cas que vous n'ayez pas remarqué,
10:53je suis celui qui appelle les tirs.
10:56Maintenant, donnez-moi l'apple.
11:00Vous voulez-le ?
11:02D'accord.
11:04Il est là.
11:06Attendez ! Non !
11:20Si vous soumisez Minerva,
11:22le Soleil s'éteindra.
11:24Le sol s'écrasera
11:26et tirera feu dans le ciel.
11:29Tout le monde se brûlera.
11:32Mais cela ne termine pas le monde.
11:35Seulement l'arrivée d'un héros.
11:37La douleur s'accorde.
11:41Puis vous vous émergez.
11:43Vous êtes le seul.
11:46Puis vous vous émergez.
11:48Résolvant de mettre en place une fondation
11:50pour que cette tragédie
11:52ne reflète pas le monde.
11:54Vous serez un symbole pour ceux qui survivent.
11:57L'espoir,
11:58la connaissance,
11:59la détermination.
12:01Vous les inspirerez à se reconstruire,
12:04à survivre encore une fois.
12:06Et quand le monde se réparera,
12:08ainsi le fera l'humanité.
12:10Mais vous n'êtes qu'un homme,
12:12frais et mortel.
12:14Vous passez du monde
12:16en laissant qu'une seule mémoire.
12:18Une...
12:19légende.
12:21Vous serez le premier à vous souvenir d'un héros.
12:24Plus tard, d'une légende.
12:26Et dans le temps, d'un dieu.
12:29C'est la plus cruelle des fates
12:31d'avoir écrit des mots qui s'appartenaient bien
12:33et de les voir devenir mauvais et inconnu.
12:36Ce qui s'appartenait à encourager la vie,
12:39a été utilisé pour justifier l'acceptation.
12:43Et maintenant, vous voyez
12:45que ce qui a été, sera de nouveau.
12:48Alors, dites-moi,
12:50comment est-ce mieux ?
13:00Elle vous sacrifierait,
13:03sacrifierait le monde,
13:05pour aucune autre raison qu'à me dénoncer sa vindication.
13:09Ils t'envahiront, Desmond.
13:12N'est-ce pas pour ça que vous vous battez ?
13:14N'est-ce pas pour ça que vous êtes là ?
13:16Pour assurer plus que juste votre avenir de race.
13:19Mais c'est la liberté ?
13:21Quel avenir ?
13:22Quelle liberté ?
13:24Des millions de morts,
13:25et le cycle a commencé à nouveau ?
13:28Ce monde ne sait rien
13:29que de douleur et de peur
13:31depuis que nous l'avons laissé.
13:33Notre cadeau à eux.
13:34Et vous le verrez tous revenir.
13:36Assez !
13:39Vous ne devez pas faire ça.
13:41Peu importe ce que Juno prévoit,
13:43peu importe le désastre qu'il pourrait sembler aujourd'hui,
13:45nous trouverons un moyen de l'arrêter.
13:47Mais l'alternative,
13:49ce que vous voulez,
13:50il n'y a pas d'espoir.
13:52Si vous la libérez,
13:53vous serez détruite.
13:55Cela se passera dans un instant.
13:57Il n'y aura pas de douleur.
13:59Vous ne devriez pas.
14:01C'est fait, Minerva.
14:04La décision est faite.
14:07Alors les conséquences de cette erreur
14:09sont les vôtres à vivre et à mourir avec.
14:13Vous devez y aller.
14:14Tous.
14:15Maintenant.
14:16Partez le plus loin possible d'ici.
14:18Venez avec nous.
14:19Nous trouverons un autre moyen.
14:21Il n'y a pas de temps.
14:23Mon fils.
14:25Vous savez que c'est vrai.
14:27C'est déjà commencé.
14:28Je dois faire ça maintenant.
14:30Alors allez.
14:31Allez !
14:37Allez !
15:08C'est une sorte d'Aurora Borealis globale.
15:11Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça avant.
15:13Les témoignages décrivent des tempêtes électriques
15:16et des apparences erratiques d'un temps inhabituel.
15:19Les habitants sont demandés de rester à l'intérieur
15:22et d'attendre.
15:23Des recherches géologiques
15:25sont maintenant en cours d'activité sismique
15:27à travers le Ring des Feux.
15:28Le Canada nord-est est dit
15:30à avoir le plus grand...
15:32Au record,
15:33les satellites et les transformateurs
15:35ne fonctionnent pas
15:36car la tempête augmente en intensité.
15:38Des rapports mondiaux
15:40de dégâts et
15:41de tempêtes
15:42sont en cours d'activité.
15:44Des activités sismiques et volcaniques
15:46sont en cours d'activité.
15:48Mais rien n'est en train d'arriver plus tôt.
15:50Évidemment,
15:51il faudra un moment
15:52avant que les experts puissent
15:53assister à l'extrême
15:54de la dégâts
15:55causés par l'événement d'aujourd'hui.
15:57Mais il apparaît
15:58que le pire
15:59est derrière nous.
16:00Nous vous apporterons
16:01plus de détails
16:02à l'avenir.