32. Hayat, Amor Sin Palabras (Ask Laftan Anlamaz), en español
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
00:00¿Dónde está Kagara?
00:02La llamaron de contabilidad.
00:07¿Puedo ayudarle?
00:10¿Qué pasa?
00:12¿Qué pasa?
00:14¿Qué pasa?
00:16¿Qué pasa?
00:18¿Qué pasa?
00:20¿Qué pasa?
00:22¿Qué pasa?
00:24¿Qué pasa?
00:26¿Qué pasa?
00:28¿Qué pasa?
00:30Se supone que debía arreglar una cita con Full Jack a plan para mañana.
00:33Iba a decírselo.
00:39Incluso si ella puede, debe hablar con Esepo Iras, que se encargue de eso.
00:44Está bien, señor. Estoy anotando.
00:50También acerca de los locales en la feria.
00:52¿Podrías bajar el volumen de tu teléfono? Porque me está distrayendo.
00:57Disculpe.
01:01¿Y bien?
01:04¿Y bien qué?
01:06Habló de los locales y luego no dijo nada.
01:09Olvide el resto.
01:11Lo diré cuando lo recuerde.
01:16No quiero volver a escuchar su teléfono en este piso.
01:18Por favor, bajen el volumen de su vida privada.
01:30Hola.
02:01Si una mujer comienza a poner distancia entre tú y ella, entonces debes tener cuidado, hermano.
02:06¿Le sucede algo? ¿Está obsesionada o ofendida, tal vez? ¿O se trata de alguien más?
02:13No significa que haya alguien más. ¿O quizás sí?
02:18¿En qué momento?
02:21¿En serio?
02:31Debes ofrecerle algo que no pueda rechazar.
02:34Porque si lo hace, estás en problemas.
03:01Diga, señor Murat. ¿Ya lo pudo recordar?
03:05¿Qué?
03:06Lo de los locales de la feria.
03:08No, es otra cosa.
03:12¿Podrías venir a mi oficina?
03:15Sí, claro.
03:31Aquí estoy.
03:33Lo escucho.
03:36Tengo hambre.
03:38Está bien, ¿qué quiere que ordene?
03:40La última vez ordenamos un bistec y le gustó, según recuerdo.
03:43Bistec en salsa de mostaza y ensalada.
03:46Eh, no, no quiero eso.
03:47¿O qué te parece una pasta con champiñones y pollo?
03:50Tampoco quiero eso.
03:52¿Qué?
03:53¿Qué?
03:54¿Qué?
03:55¿Qué?
03:56¿Qué?
03:57¿Qué?
03:58Champiñones y pollo.
03:59Tampoco quiero eso.
04:01El asunto no es elegir una comida.
04:04Hoy estoy un poco aburrido en la compañía.
04:09¿Comemos fuera?
04:11¿Comemos?
04:12¿Usted y el señor Doruk?
04:13Puedo reservar una mesa en un restaurante.
04:16No, Doruk está ocupado.
04:19Podemos ir...
04:24Es decir...
04:28Nosotros...
04:30Tú y yo...
04:32Eso es.
04:36¿Tienes hambre?
04:39Por supuesto que sí.
04:41Genial.
04:47Pero hoy tengo planes para el almuerzo, ¿sabes?
04:50Lo prometí hace mucho tiempo.
04:52No puedo.
04:54Hayat, ¿por qué te comportas así conmigo?
04:57¿Cómo me estoy comportando?
04:58Así, fría, distante, muy extraña.
05:03Solo tomo en cuenta lo que me dijo señor Murat.
05:08Hace unos días me dijo que debía darle oportunidad a otras personas y eso hice.
05:23¿Qué dices? ¿Hay...
05:26alguien más en tu vida?
05:29No exactamente.
05:31Estamos en la etapa de prueba.
05:33Y como sabes, mi confianza en los hombres está arruinada.
05:40No debo precipitarme.
05:42Debo estar segura de que él no esté jugando conmigo.
05:48Lo sé.
05:49No esté jugando conmigo.
05:53Luego decidiré si debo darle una oportunidad.
05:56Señor Kerem, bienvenido.
05:58Dígame qué lo trae por este lugar.
06:00¿Acaso los vientos de la añoranza?
06:02Ya no soporto y pego.
06:04¿Qué?
06:05¿Qué nos trae?
06:06¿Qué nos trae?
06:07¿Qué nos trae?
06:09¿Qué nos trae?
06:11¿Qué nos trae?
06:12¿Qué nos trae?
06:13Porque si no, no voy a poder vivir.
06:14¿Por qué no?
06:15Porque si no, no voy a poder vivir.
06:17¿Y tú?
06:18¿Por qué no?
06:19Porque si no, no voy a poder vivir.
06:21¿Cómo?
06:23Porque si no, no voy a poder vivir.
06:24Ya no soporto, Ipek. Anda solo, dilo
06:27¿Té? ¿Café? ¿Leche? ¿O qué?
06:30No tengo tiempo, Ipek. En dos días estaré acabado y entonces abrazarás mi ataúd
06:35Ay, no. ¿Pero por qué iba a hacer algo como eso?
06:38Viviré mi vida. Soy joven y hermosa. No moriré por eso
06:44Ah...
06:47Ah...
06:49Sí, te refieres...
06:51Está bien, entiendo lo que quieres decir. Veo que un mes no ha sido suficiente para pasar el tiempo conmigo
06:58De acuerdo, está bien. Querida, ¿por qué no lo extendemos a seis meses?
07:04Eso no sucederá, Kerem
07:06Que sean tres y medio
07:08Te quedan dos días
07:09Mira, no puedo respirar, mira
07:12¿Qué te sucede? Ya basta, ¿qué estás haciendo?
07:15Qué escándalo. Contrólate, no lo hagas
07:19Y si insisto...
07:21No funcionará
07:22Sí, de estilo Rosas
07:23No las oleré
07:23Sí, escribo tu nombre en un puente
07:25Ni siquiera miraré
07:27Kerem, dijimos que sería un mes, ¿cierto?
07:31Faltan dos días
07:33He sido muy paciente contigo
07:35Solo espera dos días, bigotón
07:49Señorita Tubal
07:53¿Alguien te vio entrar aquí?
07:54No
07:56¿Estás segura de que nadie te siguió?
07:58Sí, claro
08:01Operación ¿Cómo va, Hayat?
08:03¿Se le encogió la cola a nuestro león?
08:06¿La manzana perdió la piel?
08:09¿Los globos están desinflando?
08:11¡Dilo!
08:12Se refiere a si Murat se ha vuelto loco, ¿verdad?
08:14Correcto
08:15Ajá, ha perdido la razón
08:18Da vueltas alrededor y su cabeza parece un volcán
08:21Yo, como usted dice...
08:23Estoy feliz como un reno
08:26Pero nunca caeré en su trampa
08:29¡Bien hecho, mi hermosa flor!
08:31Si quieres recibir la frescura de la lluvia...
08:34No debes temerle a los relámpagos
08:36Nunca...
08:38Nunca debes olvidar que debes rendir tributo a todos los animales
08:43¿Cómo sabes?
08:45¿El punto más débil de un helicóptero?
08:50Es el rotor que tiene
08:52¿Comprendes?
08:56Señorita Tubal, no la comprendo
08:59Ahora siento como si mi cabeza fuera un paso atrás
09:02Pero...
09:04Murat me invitó a comer hace un momento
09:07Y tranquilamente le dije que no
09:09¡Bien hecho, venga!
09:12¡Ajá!
09:14Pero por dentro estoy llorando
09:16¿Me estoy equivocando?
09:18Estoy arruinando todo lo que pueda haber solo por este enfado
09:21¿Qué estoy haciendo?
09:22¡Silencio!
09:23Ni un paso atrás
09:25Todo sucedió porque te ablandaste de este modo
09:28Cabeza arriba
09:30Escúchame
09:32Debe entender que si no hace lo correcto...
09:34Podría perderte
09:37Bien
09:38Piensa en todo lo que te ha hecho
09:40Visualiza el dolor por el que has pasado
09:43Siente las lágrimas correr por tu rostro
09:45¡No lo olvides!
09:46¡No debes olvidar!
09:47Si logras atrapar a un pez...
09:50Que sea grande
09:52¡Y cocínalo!
09:56Le juro que daría lo que fuera por una versión en la que se ha cocinado
10:01Y nunca escape
10:03Aún hay tiempo, chérie
10:08¡Bien! ¡Vete!
10:10¡Vete! ¡Vete!
10:20Le dije que primero debí asegurarme de que ese hombre no estaba jugando...
10:25Conmigo
10:26¡Así se hace!
10:27También estoy de acuerdo, linda
10:30Entonces decidiré si le doy una oportunidad o no se la doy
10:34Pero bueno...
10:35¿Darle la oportunidad a quién?
10:38¿Qué quieres decir?
10:40Escúchame
10:42Ahora no hay nadie, ¿cierto?
10:46No
10:46No hay nadie
10:47¡A eso me refiero!
10:49¡No hay nadie!
10:52Es verdad
10:53Ashley tiene razón
10:55Si esto se queda en palabras, entonces perderá fuerza
10:58Las llamadas por teléfono
11:00Los mensajes
11:01¿Cuánto tiempo va a durar?
11:02Los mensajes
11:03¿Cuánto tiempo funcionará?
11:05Ahora necesitamos a alguien de verdad
11:08Fuerte y sano para caer en sus brazos
11:10¿Con quién salirlo?
11:11Pondrás celoso si lo colocas frente a sus ojos
11:14Entonces, lo lograrás
11:18Eh...
11:20Bueno, ¿y dónde creen que puede encontrar a alguien que finja ser mi novio?
11:24Bueno, a mí no me mires
11:25No puedo encontrar uno para mí
11:29Kerem lanzó mi agenda al basurero
11:32Eso no importa
11:34Necesito una persona atractiva, que no quiera aprovecharse de mí, que no se sienta atraída por mí
11:39Una persona que entienda mi situación, que sea educada y confiable
11:42Es verdad
11:48¿Chicas?
11:50¿Conozco a alguien que coincide con la definición?
12:02Veo que estás mejor
12:04Estoy mejor
12:05Este lugar es como un centro de rehabilitación y muy hermoso
12:08De verdad, te aseguro que cada día me siento mucho mejor
12:11No sé cómo agradecerles
12:13Me cuidan como a una princesa
12:15Agradeceles a ellos
12:16¿Dónde están tus padres?
12:17Ah, hablé con ellos esta mañana
12:19Me dijeron que saldrán rumbo a Italia esta tarde
12:22¿Qué?
12:23No sé cómo agradecerles
12:24Me cuidan como a una princesa
12:26¿Agradecerles a ellos?
12:27¿Dónde están tus padres?
12:28Ah, hablé con ellos esta mañana
12:30Me dijeron que saldrán rumbo a Italia esta tarde
12:33Están muy deprimidos, es por eso que necesitan irse de viaje
12:37¿Y cuándo es la revisión?
12:39Después de diez días
12:42¿Necesitas algo más?
12:44No
12:50Muchas gracias por apoyarme en estos momentos, Murat
12:55No hay de qué
12:57Ahora, si me disculpas, debo ver a mis padres
12:59¿Está bien?
13:00Está bien
13:15Eso es todo, Ivo
13:16Te conté la historia de mi vida
13:21Oh
13:22Hola
13:23Ivo
13:25Se ha ido
13:26Creo que cuando escuchó la historia de Hayat quedó impresionado
13:30No supo qué hacer
13:31Fue muy difícil, ya lo creo
13:36Lo siento
13:38Es muy difícil
13:40Las mentiras engendran mentiras
13:42Y cuando el amor está involucrado
13:44Destruye el alma
13:47Mi querido Ivo, lo que pasó, pasó
13:48No podemos regresar el tiempo, no hay nada que hacer
13:51Ahora dime
13:52¿Ayudarás a nuestra chica?
13:56Doruk
13:57Cuando tengo un problema, acudo contigo
13:59Dime si te ha agotado o te he entristecido
14:02Anda, dime, solo dilo
14:03No, hermano, no hay problema
14:04No, no
14:05Dime, después de todo, estoy acostumbrado a las rarezas de Ipek
14:08Así que no dudes en decírmelo
14:10Querem, déjame en paz
14:11Solo dilo, Doruk
14:12Ah, no, nunca lo he pensado, pero...
14:14Quiero saber por qué me trata así, amigo
14:17Dije que abrazaría mi ataúd, no que bailara
14:19Al parecer disfruta cuando le ruego
14:21¿Qué?
14:22¿Qué?
14:23¿Qué?
14:23¿Qué?
14:24¿Qué?
14:24Le ruego
14:25¿Qué debo hacer?
14:26¿Hacerme el karakiri?
14:27¿Debo cortarme?
14:28¿Mi madre no sufriría?
14:30¿Crees que no sufriría?
14:31Pero me mira como si me hubiera comido el hígado de un cadáver
14:36No me malinterpreten, chicas
14:38Pero este asunto me parece muy infantil
14:41¿Es infantil buscar justicia?
14:43Así no harás justicia jamás
14:46Y no conocemos la situación de ese hombre
14:48Nadie sabe lo que está sintiendo
14:55Tienes razón, ¿sabes?
14:57Tal vez sea un plan de lo más infantil
15:02Pero hasta ahora era yo quien perseguía a Murat
15:06Siempre era yo la comprensiva
15:08Sí, tal vez he mentido
15:09Pero yo era honesta y abierta
15:12Me pregunto si luchará por mí o no
15:15Eso definirá mi vida
15:17Y tú eres el único en quien ahora puedo confiar
15:25Bien, acepto
15:31¡Ay, vaya!
15:35Pero espera, espera
15:38Hay un pequeño problema
15:41Digamos que empezarán a jugar a los novios, ¿de acuerdo?
15:46¿Cómo se enterará Murat de esto?
15:49¿Dónde los verá ese hombre?
15:52Creo que hay un problema de espacio
15:54¿Eh?
15:58Ven, ven
16:00¿Qué estás buscando, chica dulce?
16:04Creo que a Doruk
16:06¿De qué se trata?
16:09Tienes la pelotaza
16:11¡Anda, tienes que hacerlo!
16:14Sí
16:16Lo voy a hacer
16:17¡No, no!
16:18En verdad está dispuesta a pagarme
16:20¡Ya entendí que está dispuesta a hacerlo!
16:22Soy un desdichado, Doruk, abrázame
16:24¿Hermano, hablas en serio? ¿Debo abrazarte?
16:28No, solo finge que me abrazas
16:30¿Lo entiendes, cierto? ¿Entiendes ese tipo de situaciones?
16:32¡Soy un hombre adulto y me afectan esas cosas!
16:35No me derretiría aunque estuviera la nieve en el polo norte
16:37¡Me he secado como un tomate en la intemperie!
16:39Ya, Kerim, por favor, deja de hablar para que tu boca descanse
16:43Me dicen mujeriego, pero tú y mi hermano me han agotado con esos asuntos del corazón
16:47Me haré budista y me encerraré en un templo a fin de este mes
16:53¿Quién es? ¿Es Ipek? ¿Me está buscando?
16:55Me dejaron un mensaje contigo, ¿cierto?
16:57Hermano, mira, es Asli, ¿de acuerdo?
16:59¡Asli, tranquilízate!
17:01Asli, ¿cómo estás?
17:02Bien, eh...
17:03Las chicas y yo vamos a ir a la playa
17:05¿Quieres venir con nosotras?
17:06Asli, me salvaste la vida
17:08Saldré corriendo enseguida
17:11Tienes mucha suerte
17:12Asli me está invitando a ir a la playa
17:14Tu chica estará ahí y podrás derretir el hielo entre ustedes
17:18¿Eso es verdad?
17:19Oye, ¿quién eres tú?
17:21Ayer fue el primer día, hoy es el segundo
17:23¿Acaso vas a jugar conmigo al chaperón?
17:25Resulta que te invitaron y a mí no, ¿por qué?
17:27Porque la chica realmente está dispuesta a hacerme sufrir, ¡te lo dije!
17:30Ya sé lo que va a ser
17:32Dio vuelta la hoja, comenzó una nueva línea y dio éter
17:35Hermano, no hagas esto
17:37Guarda y sigue
17:43¿Qué es eso?
17:44¿Qué es eso?
17:45¿Qué es eso?
17:46¿Qué es eso?
17:47¿Qué es eso?
17:48¿Qué es eso?
17:53Al parecer este lugar le se bien a Didem
17:56Sí, digamos que al parecer está bien
17:59La pobre chica necesita mucho tiempo
18:02Y atención, hijo
18:04Papá, ¿tú estás ahí?
18:05¿Puedes apoyarla?
18:07Trataré de estar lo más cerca que pueda
18:10No sé qué otra cosa puedo hacer
18:12Para que pueda dejar atrás esto
18:15Necesita estar ocupada con algo que le ayude
18:18A olvidar esta gran pérdida
18:20Está bien, ¿pero en qué?
18:22En el trabajo
18:24Comenzar a trabajar puede hacerla sentir mejor, Murat
18:32Ibrahim, dime en qué estás trabajando ahora
18:34Solo hay una cosa que me interesa en este momento
18:38Antes de eso era publicista
18:43Y después de eso se hartó de Estambul
18:45Y se fue en una caravana a conocer lugares durante un año y medio
18:50Si eso es verdad, te felicito
18:53Yo también
18:57¿Pero para qué agencias has trabajado?
18:59Tal vez conocemos personas en común
19:02Pues trabajé como agente libre
19:04No los buscaba, ellos eran los que me buscaban
19:07¿Sabes que Ibrahim ha ganado premios?
19:09Era conocido en el sector como el niño genio de la publicidad
19:12¿En verdad? ¿Cómo pudimos perdérnoslo?
19:15No lo entiendo
19:17Bueno, ¿y qué premios tienes?
19:19Tengo una manzana de cristal
19:21Que ahora me está ayudando a sujetar la puerta de mi caravana
19:24Y también un Efi
19:27Vaya, ¿de qué hablas?
19:29Eres famoso internacionalmente
19:32Sí, lo es
19:43No es eso Ipek
19:45¿Por qué no me invitaron a ir?
19:47No tienes que esperar dos días
19:49Si no quieres, dímelo ahora y me iré
19:51Pero lo entiendo por tu comportamiento
19:53¿Qué entiendes? No entiendes nada
19:55Ay, qué horror
19:57Si así es como entiendes, nuestro futuro está arruinado
20:02¿Lo tendremos?
20:04Oh, me refiero a que... tenemos dos días
20:07Tu subconsciente está hablando por tu boca, cariño
20:09No sigas discutiendo
20:11Eso te perjudica
20:13¿En verdad? No quiero eso
20:15Ipek, dime una cosa
20:17¿Qué puedo hacer para que todo esto me beneficie?
20:19Cierra la boca
20:21Cambiaré de tema
20:25Bien, ahora dime
20:27No le has preguntado nada a Murat acerca del embarazo de Didem, ¿cierto?
20:31No lo hagas
20:33Sería muy insensible de tu parte
20:35No lo haré, te lo aseguro
20:37No tienes de qué preocuparte
20:39Murat tiene días muy alterado
20:42No quiero lastimarlo más con esto
20:44Daría mi vida por ese hombre, ¿sabes?
20:48¿Darías tu vida?
20:51Qué bien, así que le darías tu vida a cualquiera que la necesite
20:55En este momento no me siento especial
20:59Tengo una pregunta
21:01Escucha, Murat y yo caemos al mar al mismo tiempo
21:05¿A quién salvarás? ¿Me salvarías a mí o salvarías a Murat?
21:08La verdad no sé nadar
21:12Pero saltaría entre Murat y tú y así nos ahogaríamos tomados de la mano
21:16Pero estoy seguro que te abrazaría
21:18Entonces, si no sabes nadar, ocho puntos abajo
21:25Pero... lanzarte al agua de esa manera es encantador
21:31Tienes diez puntos
21:33¡Eso es todo!
21:35Nueve
21:37Ocho
21:39Te daré cinco, eso es suficiente
21:45¡Ya voy!
21:49Oh, sí sabes dónde vivo
22:01Si en realidad sabes muy bien en dónde vivo
22:04¿Por qué tardaste tanto tiempo en venir?
22:08¡Qué sorpresa! ¡Adelante!
22:10¿Estás segura?
22:12Muy segura
22:22¿Qué viento te trajo?
22:25Tu perfume es delicioso
22:28Iba pasando por aquí y decidí bajarme
22:31¿Qué me darás a cambio?
22:34¿Chocolate amargo con lavanda?
22:36Déjame... dámelo, pasa
22:40¿Cómo estás?
22:43Te comeré y tú me comerás
22:46Se trata de un gran paso para convertirnos en una gran compañía
22:49Pensamos en dejar de ser una compañía textil y convertirnos en una tienda de concepto
22:53¿En qué situación están?
22:55Entraremos en producción la próxima semana
22:57Lo que resta es un asunto de relaciones públicas
23:00Si encontráramos a un publicista como tú, estaría bien
23:05No, eso no es necesario
23:11Creo que no debemos presionarlo
23:14¿Por qué lo dices, Kerem?
23:16Tal vez considere la posibilidad
23:18No, hermano, no lo haré
23:20El sector ya no tiene nada que ofrecerme
23:22Y no pienso volver
23:25No lo hagas, mi vida
23:28Pero aún así, puedes trabajar en Sarte
23:31Lo harás desde afuera
23:32Podrías estar con nosotros hasta terminar el trabajo en unos seis meses
23:35Y luego puedes irte
23:37¿Qué te parece, Doruk?
23:39Eso me gusta, sería genial
23:41¡Ay, Vay! ¡Eso sería genial!
23:43¡Sin duda siempre hay oportunidad para todos!
23:50Además, eso sería beneficioso para ustedes
23:55Tendrían mucha suerte en hacerlo
24:03Escúchame
24:06Si esa mirada sigue sacando tantas chispas entre ellos
24:10Me convertiré en un extintor
24:12Y luego te juro que lo lanzaré al mar
24:15Inténtalo
24:17Solo faltan dos días
24:19Para el triste final
24:33Doruk dice que las mujeres son criaturas complicadas
24:36Lo acepto
24:38¿Pero eso qué significa, eh?
24:40¿Por qué cambió de esa manera?
24:42Si tenemos un problema, podemos hablarlo
24:44Debemos confrontarlo, ¿cierto?
24:46Resolverlo juntos
24:48En serio, no lo entiendo
24:50Coriño
24:52¿Sí, dime?
24:54¿Podrías pasarme el cuchillo del carnicero?
24:56¿Por qué? ¿Qué sucede?
24:58Porque comenzaré a cortarme
24:59Está bien, está bien, ¿qué hago?
25:01Lo siento
25:04No puedo encontrar una solución, así que necesito tu ayuda
25:07Porque...
25:09Tú siempre sabes qué hacer
25:11No, no hablo de eso
25:13Solo has estado dando vueltas en círculo
25:16¡No lo hagas!
25:18Dime lo que te preocupa
25:20¡Sálvate y a mí también!
25:22¿Qué es lo que te preocupa?
25:24¿Qué es lo que te preocupa?
25:26¿Qué es lo que te preocupa?
25:27¡Sálvate y a mí también!
25:29¿Qué es lo que le pasa a Hayat?
25:31¡Al fin! ¡Al fin!
25:33¡Al fin lo dijo!
25:35En verdad quisiera sacrificarte
25:39Cuando termine mi chocolate
25:42¿De acuerdo?
25:58Creo que será mejor que dejes de comer eso, Didem
26:04¿Pero por qué?
26:06¿Piensas que estoy gorda, querida Derya?
26:08Nada de eso, querida
26:11¿Entonces estás contando mis bocados?
26:13Te estoy molestando, ¿verdad?
26:15Mejor me voy de aquí
26:17No estoy diciendo eso, cálmate
26:19¿Entonces por qué me la quitas?
26:21La estoy disfrutando tanto
26:28¿Por qué?
26:30Has recuperado tu trabajo en Sarte
26:32No puedes seguir comiendo
26:34Tienes que estar en forma, linda
26:36¿Qué dices? ¿Sarte?
26:38¿Lo dices de verdad, Murat?
26:40¿Qué va a decir Murat?
26:42¿Cómo sucedió esto?
26:44Tan solo pasó y ya
26:47¡Déjame abrazarte!
26:49¡Muchas gracias!
26:51Estoy muy feliz
26:53Voy a regresar a Sarte
26:55Voy a estar cerca de Murat
26:58Solo dime, ¿qué están planeando esos dos?
27:06¿Otra vez los hombros caídos?
27:09Estoy cansada, Ibrahim
27:11Es normal
27:13Hollywood podría ser una película basándose en tu vida
27:17De verdad te agradezco mucho que me ayudes con esta situación
27:20No tiene importancia
27:22¿Cómo estás?
27:24Bien
27:25No sé
27:27¿Cómo es posible que no lo sepas?
27:30Bueno, no estoy acostumbrada a esa clase de preguntas
27:33¿En verdad?
27:35Está bien
27:37Entonces, vamos con otra pregunta del mismo tópico
27:40¿Qué esperas de la vida, Hayat?
27:44Es otra pregunta que nunca me he hecho en la vida
27:48¿Qué espero?
27:51¿Qué esperas?
27:53¿Qué espero?
27:55Solo quiero ser libre
27:58Quiero una familia que respete mis decisiones
28:02Quiero ponerme de pie por mi propio esfuerzo
28:06Y...
28:08¿Y?
28:10Y también quiero a Murat
28:12De verdad lo quiero mucho
28:14Te ruego me disculpes, Murat, en serio
28:17Ya sé que no he podido ayudarte en esta situación
28:20Por desgracia no sé más que tú en este asunto, querido
28:28Aunque no entiendo por qué estás pensando tanto en Hayat
28:33Bueno, ¿por qué no lo haría?
28:35Nuestros padres son amigos
28:37Y ese...
28:39¿Qué?
28:40Aunque no lo haría
28:42Nuestros padres son amigos y ese...
28:44Hombre la dejó bajo nuestro cuidado
28:46Ajá
28:49Me siento muy responsable por ella, ¿me entiendes?
28:52Ajá
28:54Y hoy cuando dijo que tal vez podía ver a alguien en su vida
28:59¡Wow!
29:01¡No way!
29:03¿Acaso hay alguien pidiendo entrar a la vida de Hayat?
29:07¡Wow!
29:08¿Entonces no te he dicho nada de esto?
29:14No, no, querido
29:16La nuestra...
29:18Solo es una relación empática de trabajo
29:24¿Por qué estás tan...
29:26Obsesionado con este tema?
29:32En realidad no es lo que parece
29:34Creo que carece de experiencia en relaciones humanas
29:36Al menos eso he entendido en nuestras breves conversaciones
29:41No quiero que resulte lastimada
29:43Ese es el punto
29:47¡Vaya!
29:50Ahora sí que estoy preocupada
29:52Son malos tiempos
29:54La chica es joven, hermosa y en verdad un poco ingenua
29:58Me ocuparé de ella
30:00No te preocupes
30:02Si es necesario lo haremos juntos
30:04No dejaré que los lobos se la coman
30:06¡No!
30:21Buenos días, señor Murat
30:23Buenos días
30:24Llegó la respuesta que esperaba de Francia
30:26Enviaron un correo electrónico
30:28Están considerando nuestra oferta
30:30Con base en eso...
30:31Les hablamos de nuestras necesidades
30:33Respondieron que estarían encantados de recibirnos
30:35Les dijimos que ellos también podrían venir
30:37Ahora solo tenemos que esperar su respuesta
30:39¿No es fantástico?
30:45Tranquila
30:47Se enterarán todos, calma
30:49Pero yo iba a decirle todo eso
30:51Ay, por favor discúlpame
30:53Es que hoy no puedo controlarme
30:56Entiendo
30:59No me siento muy bien hoy
31:01En lugar de café
31:03Quiero un té de hierbas, por favor
31:05Enseguida, señor
31:08Escribe, muchacho
31:09Tomaremos este
31:10Y ese también
31:17Pero que ven mis ojos
31:19Aquí tengo a un dulce monstruo
31:25¿Estás listo para mi fiesta?
31:28Estoy contando las horas para que el día termine
31:32Escucha
31:33No puedes venir a la reunión
31:35Como un calcetín solitario que perdió su par
31:37Todos vendrán en pareja
31:39Haré mi lista
31:41Cerraré los ojos
31:43Y elegiré a alguien, no te preocupes
31:45Pero la fiesta no será muy concurrida, querido
31:48Estaremos solo los más íntimos
31:50Si aparece una persona inadecuada
31:52Envenenará el ambiente
31:53No, gracias
31:56Entonces solo hay una persona con ese perfil
31:58Dulce y también encantadora
32:00Una magnífica personalidad
32:01Oh, oh, oh
32:03¿Qué está pasando?
32:05No sueles utilizar frases como esas
32:07Entiendo
32:09No, querida
32:10Se trata solo de una amiga
32:12Ya lo veremos
32:19Ipek, dime
32:20¿Qué has decidido acerca de Kerem?
32:22Escúchame
32:23¿Kerem te está preguntando?
32:25¿Está por ahí contigo?
32:26Dime la verdad
32:27No, juro que solo tengo curiosidad
32:29Quiero saber qué pasará contigo, Ipek
32:31Escúchalo
32:32Quiero a Kerem y a ti por separado
32:34Quiero saber si debo pensar en ustedes por separado
32:36O juntos
32:37Lo estoy pensando
32:39Mi decisión aún no es definitiva
32:43Entiendo
32:48Toruk está llamando
32:49Cuelga el teléfono y te volveré a llamar
32:51Espera, no cuelgues, quiero escuchar
32:54¿No sería un descaro?
32:55¿Por qué un descaro?
32:57Pero siempre va a todos lados con nosotras
32:59Solo quiero ver cómo se comporta en realidad
33:01¿Me quedaré en silencio?
33:03Sí, está bien
33:09Hola, Toruk, ¿cómo estás?
33:11Asli, quiero pedirte un favor
33:13Necesito urgentemente un cadáver
33:15Debo demostrarle a alguien lo que es estar muerto
33:19Dime cuánto dinero tienes
33:21El problema no es ese
33:22Sino que no debe tener dientes
33:24Vaya
33:26Los que tenían dientes se los llevo al FBI esta mañana
33:28Ya no queda ninguno
33:31Entonces debo pedirte otro pequeño favor
33:33¿Te gustaría venir conmigo a la fiesta del tubal?
33:36¿Una fiesta?
33:38¿Pero te parece que soy una chica que vaya a fiestas?
33:41La última vez sobreviví de milagro mi fiesta de graduación
33:44Tomé tanta limonada que me dio diarrea
33:46Perdí dos kilos en un día
33:50Genial, eres la compañera que busco
33:52Está bien, querida, te llamaré
33:54Nos vemos
33:55Nos vemos
33:57Vaya, vaya, vaya
33:59¿Qué fue eso?
34:00Dime qué está sucediendo
34:02¿Cadáveres, diarreas, golpes y heridas?
34:05¿Qué hay entre ustedes?
34:07¿Qué sucede, Asli?
34:08Solo bromeábamos
34:10Claro
34:11¿Quieres que te diga algo importante?
34:13Ese chico se siente muy atraído e interesado por ti
34:16Debes tener cuidado
34:18¿Qué estás, Ipek?
34:21Ya deja de decir tantas tonterías
34:25Somos amigos
34:27Sí, claro
34:28Imprudente
34:38Pero mira a quién estoy viendo
34:40Estaba a punto de decir lo mismo
34:42No hay nada de qué sorprenderse, querida
34:45Murat ha sido muy agradable conmigo últimamente
34:48Claro que tenemos una historia en común
34:50Y ahora un dolor compartido
34:52Murat está tan alterado que me contrató de nuevo
34:58Pero ahí no había nada
35:00¿Sabe que solo sufrió en vano?
35:03¿Qué quieres decir?
35:05Me refiero a que en realidad no había ningún bebé Didem
35:08No intentes engañarme
35:10Ah
35:12Así que tú fuiste a uno de los ratones que fue a la clínica
35:18Ten cuidado
35:20Porque ese pequeño ratón al que desprecias
35:22Te va a desenmascarar
35:25Por mí puedes hacerlo
35:26Porque sé que no tienes pruebas
35:28Si quieres, ve a hablar con Murat
35:31Le diré que ahora
35:33Hasta estás alucinando por un amor no correspondido
35:36Qué pena
35:38Estás difamando a una mujer
35:40Que perdió recientemente a su anhelado bebé
35:44Tarde o temprano tendré la prueba en mis manos
35:47Y en ese momento
35:49Buscarás dónde esconderte
35:51Como si fueras un ratoncito
35:57Hermano
35:59Felicítame, hermano
36:01Vaya, vaya
36:03Hoy todos tienen mucha energía
36:05¿Por qué debo felicitarte?
36:07Porque he encontrado al nuevo director de mercadotecnia
36:09Del nuevo concepto de Sarte
36:11No solo lo encontré
36:13Sino que lo invité a una reunión a las tres
36:15Ya nos pusimos de acuerdo
36:17La reunión será solo un trámite
36:19No lo puedo creer
36:21Hermano, tienes que ser un buen amigo
36:23¿Por qué?
36:24No lo puedo creer
36:26Hermano, tiene un historial de trabajo impresionante
36:28Pensamos igual
36:30Así que congeniamos enseguida
36:32Pero dejó esa clase de trabajo hace año y medio
36:34¿Y cómo lograste persuadirlo?
36:36Dime
36:38Digamos que es un favor
36:40Podemos conversar con él para conocerlo mejor
36:42¿Estás de acuerdo en esto, verdad?
36:44Nos reuniremos esta tarde
36:46De acuerdo, que venga
36:48Genial
36:50Esta tarde no debe faltar nada de mi parte
36:52Treinta kilos de ojo del diablo
36:54Sesenta herraduras
36:56De los caballos ganadores
36:58De la carrera de Gassi
37:00Además de dos yogis
37:02Y quiero 224 tríboles de cuatro hojas
37:04Señorita Tubal, ¿es para su fiesta?
37:06No
37:08Es para el cumpleaños de mi hermana
37:10Claro que para mi fiesta
37:13En este momento
37:15Hay millones de personas
37:17Que están celosas de mí
37:19Con el efecto protector del ojo del diablo
37:21Y el campo magnético que crean las herraduras
37:23Ninguna persona logrará siquiera
37:25Dirigir sus ojos hacia mí
37:27¿Los tríboles dónde quedarán?
37:29Son nuestra ofrenda para los caballos
37:31Que donaron sus herraduras
37:33¿Entonces las plantas son para los yogis?
37:35¿Qué dices?
37:38Estoy hablando de these yogis
37:40Grandísima torpe
37:42Se encargarán de la música
37:44Anden, vamos, vamos
37:46Where is my coffee?
37:53Buenos días
37:56¿Qué haces?
37:59Didem
38:01¿Acaso viniste a visitarnos?
38:03Ay no, soy la modelo de Sarte
38:05Sucede que mi suegro me pidió
38:07Que volviera a mi antiguo empleo
38:09Y no quise decepcionarlo
38:11¿Y?
38:13Entonces hubieras entrado
38:15Sobre los hombros de tus lacayos
38:17¿En dónde están los fuegos artificiales
38:19Para celebrarte?
38:20Solo pareces como una gallina
38:22Sin plumas
38:24Alguien que no sabe nada
38:26Me está aburriendo
38:28En fin, no importa
38:30¿Y qué has hecho últimamente?
38:32Cuéntame
38:34He estado descansando, claro
38:36Y también estoy por ofrecer
38:38Una fiesta de verano
38:40Nos divertiremos como locos
38:42Una fiesta
38:44Eso me encanta
38:46Vamos a divertirnos como locos
38:50Pero, Didem
38:52Lo siento, pero tú no estás invitada a la fiesta
38:56Sé que por fuera estás sonriendo
39:00Pero seguro estás sufriendo por dentro
39:03Todo es muy reciente, querida
39:07Es verdad
39:09Tienes razón
39:11Es cierto, querida
39:13Que voy a ser yo en una fiesta, ¿no?
39:16Estoy llorando por dentro
39:18No puedo ir
39:20No estoy muy triste
39:24Haremos una fiesta
39:26En muchos, muchos, muchos veranos más
39:29Eso quisiera
39:31Que así sea
39:37¿Puedo pasar?
39:39Pasa, Bambi, pasa
39:41Ahora tengo que irme
39:43Hay cosas que debo hacer antes de la reunión
39:45Pero, ¿y tu café?
39:47Es mi regalo para ti
39:48Tómalo como si lo hubieras hecho
39:54Aquí, puedes tomártelo
39:56¿Qué dices?
39:58Tu café, puedes tomártelo aquí
40:01Bien, de acuerdo
40:11¿Qué es esto?
40:13Agua mineral
40:15Es para la indigestión
40:18Dijo que no se encontraba bien
40:28¿Y? ¿Qué hiciste?
40:30¿Tomaste una decisión?
40:32Aún lo estoy pensando
40:34¿Por qué la pregunta?
40:36Por nada
40:38No me gusta que estés triste
40:40Ojalá que sea bueno
40:42Ya lo decidirá cuando lo conozca
40:46¿Y cómo vas a presentarme con él?
40:49Si lo dices es porque ya tomaste una decisión
40:52¿Qué dice? Yo no tengo prisa
40:54Así que, yo no tengo que hacer una locura con usted
40:59¿Pero qué decisión he tomado?
41:01Aceptar que Didem regrese
41:03Lo felicito