解密 Decoded (w/Eng sub, Part 1/2) 2024

  • 2 days ago
Part 1 of 1: https://dai.ly/x96ljhe

Part 2 of 2: https://dai.ly/x96lj3m

Decoded is a 2024 Chinese thriller film directed by Chen Si Cheng (陳思誠), and starring Liu Hao Ran (劉昊然), John Cusack, Chen Dao Ming (陳道明) and Daniel Wu Yin-cho (吳彥祖). The film is based on the novel of the same name by Mai Jia (麦家).

The film is set in the war-torn 1940s and follows an autistic math genius Rong Jin Zhen (Liu) with a past shrouded in myth who is forced to abandon his academic pursuits to become a code-breaker for a secret spy agency.

To the owner of 한국인 (Eagle Movie's) channel: You named your channel after my channel. Following, you downloaded 97% ( AT LEAST !!! ) of my movies from my 龙ragon Movies channel, copied my movie titles and movie synopsis, reposted those movies onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel and pasted my movie titles and my movie sypnosis as your own movies and movie plot writeups !!! Until to date, it has already been 7 months consecutively !!!

TO THE OWNER OF 한국인 (Eagle Movie's) CHANNEL: FROM THIS MOVIE ONWARDS, IF YOU CONTINUE TO REPOST MY MOVIES AGAIN, PASTE THEIR MOVIE TITLES AND MOVIE SYPNOSIS ONTO YOUR 한국인 (Eagle Movie's) AGAIN, THEN CONGRATULATIONS, YOU HAVE SELF-PROVEN YOURSELF A TRUE BASTARD BORN OUT FROM A PURE SON-OF-BITCH BLOODLINE !!!!!
Transcript
00:00:00字幕由Amara.org社区提供
00:00:30优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:00:54容女士
00:00:55我们可以开始了
00:00:59为什么对她的故事感兴趣
00:01:03我们想拍摄一部
00:01:04反映当年尹碧珍先生
00:01:06那些无名英雄的电影
00:01:09好多人都提到了容金珍先生
00:01:12说他是七零一难时
00:01:14不得不说的一个传奇
00:01:17其实
00:01:19每个人都是独特的密码
00:01:22真谛的天赋
00:01:24遗传了我们的祖母
00:01:28帮美国的莱特兄弟
00:01:30把飞机送上天的人
00:01:32荣佑英女士
00:01:35这是家父珍藏的
00:01:37真谛的故事
00:01:39要从她说起
00:01:42尊敬的黎立荣校长先生
00:01:46您虽不认识我
00:01:48但我与你们荣家渊源已久
00:01:52我叫弗兰茨奥斯兰德
00:01:55四十年前
00:01:57我还在奥地利
00:01:59学习世梦之术时
00:02:02受您赐母容老夫人之邀
00:02:05来到中国
00:02:07老夫人常年受噩梦折磨
00:02:11乞求西方新生的世梦科学
00:02:15可以为她排解疾苦
00:02:17我教您祖母
00:02:19用异梦之术化解噩梦
00:02:22多年来
00:02:24我也成了荣家的一份子
00:02:27老夫人去世后
00:02:30荣家子孙如您般
00:02:32散落世界各地
00:02:35眼见祖家渐渐败落
00:02:38只剩我和零星几个仆人
00:02:42直到有天
00:02:43一位年轻女子
00:02:45找上门来
00:02:48她坏了荣家的酒
00:02:50正是那一年早逝的天灾女子
00:02:54荣有因的不孝子
00:02:56大头鬼的
00:02:58大头鬼团团一世荒唐
00:03:01可毕竟是荣有因
00:03:03唯一的子嗣
00:03:05女子死于难产
00:03:07我却莫名对诞下的难应
00:03:10产生了一种自认感
00:03:12我知道
00:03:13这孩子对荣家是多余之人
00:03:16就像我一样
00:03:18我尽全力将他抚养至今
00:03:21但我的生命
00:03:23已经终点
00:03:25这孩子文量率真
00:03:28天赋异变
00:03:30我恳求您好心
00:03:32将他带离这里
00:03:34去学
00:03:36真正的人生
00:03:39去学真正的人生
00:04:04他跟个鬼魂似的
00:04:06只在东乡这边游荡
00:04:08很少看得见人的
00:04:10最近那孤贫医院在哪里
00:04:11不知道
00:04:12杨先生要活着
00:04:13是不会允许你
00:04:14带他去那种地方的
00:04:38
00:05:02这书
00:05:03是杨先生教你看的
00:05:05看得懂吗
00:05:07你是哑巴
00:05:10你既不是哑巴
00:05:12我问你的最好用嘴回答
00:05:20你叫什么
00:05:21林真
00:05:23多大
00:05:25十二
00:05:30你吃吗
00:05:35你吃吧
00:05:39你知道我是谁吗
00:05:41荣家第八代荣小来
00:05:42人称小雷黎
00:05:43知青大学创始人
00:05:44老雷黎之子
00:05:45一九二四年
00:05:46毕业于知青大学理化课
00:05:48一九二八年
00:05:49留学美国霍马圣理工学院
00:05:50数学硕士
00:05:51一九三七年回国
00:05:52现任知青大学副校长
00:05:53数学教授
00:05:56也是杨先生教的
00:05:58
00:06:01他没教你师盟
00:06:03他可是著名的师盟大师啊
00:06:05教了
00:06:07我刚做了个梦
00:06:08能帮我解一下吗
00:06:09我只给自己解
00:06:12好吧
00:06:13你先收拾一下衣物
00:06:15我要把你送去别区生活
00:06:17跟别的孩子在一起
00:06:30你这是做什么
00:06:32不是梦
00:06:48杨先生还教你数学
00:06:51没有
00:06:52那这些是
00:06:53老爹来这一世的日子
00:06:56这些呢
00:06:58秦姐全家十七人的
00:07:00陈叔全家三百二十五人的
00:07:03你看
00:07:05你们是谁
00:07:08小宇
00:07:22我生日一九零二年
00:07:24六月二十三日
00:07:27今天是你在这世上的
00:07:28第一万五千四百四十二日
00:07:30你女儿五千零五十五日
00:07:35靖真
00:07:36我问你
00:07:38你是怎么会写出这种算法的
00:07:40是你自己想出来的吗
00:07:43跟我说
00:07:44说真话
00:07:46我梦到的
00:07:49
00:07:51好吧
00:07:52你跟我走
00:07:55去找别的孩子吗
00:07:57
00:07:57去个更适合你的地方
00:08:01走 快走啊
00:08:02再不走就来不及了
00:08:31老爹
00:08:33我想你
00:08:35你知道我死了吗
00:08:37你知道吗
00:08:54将军
00:08:55走 赶紧离开
00:08:59
00:09:02快点
00:09:04让开
00:09:05
00:09:15他们是什么人
00:09:17病毒
00:09:19病毒
00:09:21这国家病了
00:09:23他们就是病毒
00:09:24何时他们不在了
00:09:26这国家才会康复
00:09:29你长大后就明白了
00:09:55
00:09:56你说从外面带回来的男孩
00:09:57是什么意思
00:09:59
00:10:01从今以后
00:10:02这就是他的家
00:10:04只让他有更好的吃住
00:10:07咱们就这么
00:10:09让一个外人在家里住下了
00:10:12这跟从外面捡只猫
00:10:14捡只狗来养可不一样啊
00:10:17他是威于人亲
00:10:19碧云
00:10:20他算是你堂弟
00:10:21这孩子
00:10:24我信他有极其非凡的天分
00:10:29不帮他
00:10:31就像眼睁睁看见一幅画
00:10:34一幅矿石这座
00:10:36从你身边河里飘过
00:10:38却不伸手去揪一把一样
00:10:42就这样
00:10:43他贴贴重重地进了我们家
00:10:46这才是我们家的天赋
00:10:49
00:10:49
00:10:50
00:10:50家成了我们的一份子
00:10:54金珍
00:10:55你怕是又忘了
00:11:08来 坐
00:11:10我们先喝点茶
00:11:50
00:12:19吃点茶
00:12:21
00:12:22金珍
00:12:34晓菱 你
00:12:35
00:12:36我 老郑
00:12:40晓菱 快
00:12:41快 快
00:12:45这边 这边
00:12:50快 这边
00:13:04快 这边
00:13:05快 这边
00:13:06
00:13:21对不起 金珍
00:13:23今晚占了你的房
00:13:25爹 那是什么人啊
00:13:28讲解我们国家的人
00:13:30国家
00:13:33你们知道国家的含义吗
00:13:38国家
00:13:38国家
00:13:39国家
00:13:39国家
00:13:40国家
00:13:40国家
00:13:41国家
00:13:41国家
00:13:42国家
00:13:42国家
00:13:43国家
00:13:43国家
00:13:44国家
00:13:44国家
00:13:45国家
00:13:45国家
00:13:46国家
00:13:46国家
00:13:47国家
00:13:47国家
00:13:48国家
00:13:48国家
00:13:49国家
00:13:49国家
00:13:50国家
00:13:51国家
00:13:51国家
00:13:52国家
00:13:53国家
00:13:53国家
00:13:54国家
00:13:54国家
00:13:55国家
00:13:55国家
00:13:56国家
00:13:56国家
00:13:58这是我们
00:13:59甲骨文中
00:14:00出现的国字
00:14:02左边的方块
00:14:04代表土地
00:14:05右边的己行
00:14:07代表兵戈武器
00:14:10我们古人就懂得
00:14:11要用武器捍卫的领土
00:14:14就是国
00:14:17这是现在的国字
00:14:20你们看看,有何不同?
00:14:23外面多了一个框,还多了一个撇和一个点。
00:14:30外面的这个框,就代表我们的边界降域,也就是主权。
00:14:37里面的一撇一点,就是我们的民族和文化。
00:14:42所以你们记住,所谓国,就是我们的领土,主权,民族和文化。
00:14:50适合我们血脉相连的一切,
00:14:53如有可能,甚至要不惜牺牲性命,是守护的东西。
00:14:59你们能明白吗?
00:15:01我一直觉得,那晚父亲的话,对真谛影响很大。
00:15:12父亲对真谛天分的感知,完全正确。
00:15:17在他刚满十六岁那年,就以数学满分,全省总分第七的成绩,考入了知军大学数学系。
00:15:27在那里,遇见了那个,深刻改变他命运的人。
00:15:43去哪儿啊?
00:15:44鞋跟包袱。
00:15:46找到那间教室了?
00:15:57救命啊!救命啊!
00:16:05金珍回来了?
00:16:06第一天上学怎么样?
00:16:09比鱼,去问问。
00:16:13他那个闷葫芦。
00:16:15去吧。
00:16:38我知道,问你也是白问。
00:16:43他们都不喜欢我。
00:16:46你这个人,刚认识你,是会觉得有些异样,但时间久了,也不会太差。
00:16:53或许,让他们见识见识你的长处,便不敢小瞧你了。
00:16:58比如说,你们班的犹太教师,希思,他每年都会给学生出一道数学题,何时解答出来,便可作为此学年的结业。
00:17:08你要想证明自己,就尽早解答出来。
00:17:12希思?
00:17:13父亲说,他是数学天才,十五岁就考上了剑桥,二十四岁就是数学界耀眼的明星,还发表过三篇震惊全世界的论文。
00:17:23要不是因为战争无法回国,我们学校是很难请到这样的一位老师的。
00:17:28你刚说答对一题就可以学年结业,那……
00:17:33没错,答对四题,数学科便可提前毕业。
00:17:38但你就别痴心妄想了,近十年,答对一两题者,了若晨星。
00:17:45了若晨星。
00:18:16有些人说数学最终是艺术相似的,但我不同意,数学就是艺术,是科学的科学,是时间的科学。
00:18:25而对于科学研究,最终时间是我们最大的敌人,因为如果时间是无限的,我们就会找到答案,解决全世界的问题。
00:18:33但这不是问题,这是问题。
00:18:36你在干什么?
00:18:39停止!
00:18:41停止!
00:18:43停止!
00:18:44你给我下来!
00:18:47停止!
00:18:49停止!
00:18:51停止!
00:18:53停止!
00:18:55停止!
00:18:57停止!
00:18:59停止!
00:19:01停止!
00:19:03停止!
00:19:06秦姬教授,你怎么干的就这点事?我们又如此辛苦帮你闻雾受害,何你?
00:19:15你要去哪里?
00:19:16接受。
00:19:19你也别对他太严厉了,毕竟他已经进步挺大的了。
00:19:24刚入学就要被开除,这是什么进步啊?
00:19:35李教授,进来。
00:19:38进来。
00:19:39他太近了。
00:19:41他太近了。
00:19:42今天我们对他的行为感到非常抱歉。
00:19:45不不不,我不是在说这些。
00:19:47是我自己的愚蠢。
00:19:48他几乎使我成为了天才。
00:20:01你怎么知道他的才华?
00:20:03他在哪里?
00:20:04他有才华,但是一个像他这样的男孩,首先要学会怎么对待自己。
00:20:09他太愚蠢了,他是个天才,你懂吗?
00:20:12他不能像一个正常人一样生活。
00:20:14我可以去找他吗?
00:20:16请。
00:20:19进来。
00:20:28我准备好走了,校长。
00:20:30我不想再让你因为我而蒙羞。
00:20:32我现在就走。
00:20:34不给你添麻烦了。
00:20:37你先看看谁来了。
00:20:45谢谢。
00:20:47我对今天课堂发生的事情感到抱歉。
00:20:54我想邀请你回到我的课堂,但是不像一个正常的学生。
00:21:00我想让你成为我的学生。
00:21:04等等。
00:21:05这是什么?
00:21:10我希望能够得到你的荣誉,成为你的导师。
00:21:16你拥有不可思议的赞赏。
00:21:21那我不用走了。
00:21:26傻孩子。
00:21:28你这是要去哪儿啊?
00:21:31这是你的家。
00:21:34这就是你的家。
00:21:54谁会这么想的?
00:22:05我看到你发现了我真正的热爱的地方了。
00:22:09谢谢。
00:22:12比尼亚克。
00:22:13电子数学系统和计算机。
00:22:15在美国的华盛顿大学出生的。
00:22:18世界上第一个计算机。
00:22:20人类的脑子是世界上最神秘、最深奥的东西。
00:22:24而现在已经到了这一天了。
00:22:27我希望你能够尊重它。
00:22:29人类的脑子是世界上最神秘、最深奥的东西。
00:22:32而现在已经到了这一天了。
00:22:33人类的脑子是世界上最神秘、最深奥的东西。
00:22:35人类的脑子是世界上最神秘、最深奥的东西。
00:22:38那就是未来。
00:22:48我希望能够尊重它。
00:23:00人类的脑子是世界上最神秘、最深奥的东西。
00:23:04我几乎没有丢失过任何人。
00:23:13有些人试图证明自己的生命。
00:23:16通过赚大钱。
00:23:18通过进行战争。
00:23:20通过控制其他人。
00:23:22但是对于像我们这样的人。
00:23:24有睁开眼睛的梦想。
00:23:26一切都在这里发生。
00:23:29我们所有的胜负,
00:23:30我们所有的胜负,
00:23:31我们所有的战争,
00:23:32都在脑子的战场上发生。
00:23:34一个空间只有几个人能够理解。
00:23:37而在那个战场上。
00:23:39我们的对手通常是我们自己。
00:23:45你可能不明白。
00:23:46但是我认为在未来。
00:23:47也许你会同意我。
00:23:57西伊斯可以说是
00:23:59中地除了我们家人外
00:24:02唯一的朋友。
00:24:19我曾经有过一场
00:24:20很扯乱的梦想。
00:24:22我以为宝贝可以帮我解释。
00:24:26我以为宝贝可以帮我解释。
00:24:29我曾经有过一场
00:24:31很扯乱的梦想。
00:24:33我曾经有过一场
00:24:34很扯乱的梦想。
00:24:41绿色的沙。
00:24:45我正在一条绿色的海边
00:24:47正在一条绿色的海边
00:24:49正在走。
00:24:57我突然遇到
00:24:59一只疯狂的海豚
00:25:01我突然遇到
00:25:02一只疯狂的海豚
00:25:03沿着海边走。
00:25:04沿着海边走。
00:25:26一千米高
00:25:30波浪不斷湧來
00:25:32越來越大
00:25:34洗去我的腳印
00:25:57海浪
00:25:59變化
00:26:01變成動物
00:26:03時間的過渡
00:26:06和消失的腳印
00:26:09你擔心你的知識會沈浸在時間裡
00:26:13這就是讓你如此吸引人的原因
00:26:16你希望它可以成為你人生的延續
00:26:20你希望它可以成為你人生的延續
00:26:23你希望它可以成為你人生的延續
00:26:32查看
00:26:35你觀察你的對手
00:26:37但要小心
00:26:40觀察的行為
00:26:42總是會改變觀察者的看法
00:26:46你還有15秒
00:26:48或者
00:26:49你可以放棄
00:26:50我可以先喝杯茶嗎
00:27:06謝謝
00:27:21你拍攝的拍攝點被偷走了嗎
00:27:27那是甚麼意思
00:27:30我拍攝的拍攝點被偷走了
00:27:3730秒
00:27:39或者放棄
00:27:43肯定有一個拍攝點被偷走了
00:27:4715秒
00:27:4815秒
00:27:49我唯一可以想到的拍攝點
00:27:51就是你拍攝的拍攝點
00:27:54那有甚麼好處
00:27:56沒甚麼
00:27:57但是
00:27:58不合邏輯
00:28:00我可以看到
00:28:12查看
00:28:19你真聰明
00:28:21晚餐準備好了
00:28:24你怎麼不吃
00:28:28因為他輸了
00:28:31我是你的導師
00:28:32對嗎
00:28:33絕對是
00:28:34因此
00:28:35如果你輸給我
00:28:36也沒甚麼大不了
00:28:40你們越來越相似了
00:28:43你覺得呢
00:28:44他只是年輕
00:28:45我是可愛
00:28:46但他可愛得很
00:29:16我和鄭局長
00:29:17第一次見他們呀
00:29:19容金珍
00:29:23現在覺得
00:29:25這真是命運的安排
00:29:27我非常抱歉
00:29:34西斯先生
00:29:35你也應該知道
00:29:36國民黨政府快垮台了
00:29:38他們在做最後一步
00:29:41我請求你
00:29:42我再次請求你
00:29:44幫我們破譯這些電文
00:29:47這樣會少留很多血
00:29:53戰爭一開始
00:29:55沒人可以撇清關係
00:30:14西斯先生
00:30:16你再想想
00:30:19再想想
00:30:32
00:30:38娃子
00:30:40他們是甚麼人
00:30:41是這片土地上
00:30:42有希望的年輕人
00:30:44革命派
00:30:46我們的任務是甚麼
00:30:48我們的思想
00:30:49可以用作戰爭的武器
00:30:51有時甚至可以
00:30:52決定戰爭的命運
00:30:56我不想跟他們有任何關係
00:30:58希望你不需要
00:31:01他們想建立新的國家
00:31:05你不是說
00:31:06你不想跟他們有任何關係嗎
00:31:08你不是說
00:31:09你不喜歡國民黨嗎
00:31:10是的
00:31:11那你應該幫助他們
00:31:14我在波蘭出生
00:31:16那場惡劣的戰爭
00:31:17讓我無家可歸
00:31:20無家可歸
00:31:21我不是一個國家的人
00:31:24你知道我意思是甚麼嗎
00:31:27意義是你的愛人
00:31:28你的朋友
00:31:31語言
00:31:33河流
00:31:34橋樑
00:31:35森林
00:31:37風雨
00:31:39我們身邊的蟋蟀
00:31:43你所愛的一切
00:31:44永遠都不能放棄
00:31:48我討厭戰爭
00:31:54進來
00:32:05你來找我嗎
00:32:08我離開了
00:32:09我要去美國
00:32:11什麼
00:32:13我得到一份MIT的工作
00:32:16關於電腦的未來
00:32:17重要工作
00:32:18對不起
00:32:19我一直把這件事
00:32:20隱藏在心裡
00:32:21我寫了一份申請
00:32:23你已經被批准了
00:32:26我們要去美國
00:32:27你和我
00:32:28我們要工作
00:32:29電腦的未來
00:32:30電腦的未來
00:32:31我們要製造電子電腦
00:32:32我們要製造
00:32:33最好的科技進步
00:32:35當然
00:32:36只要你願意
00:32:38你願意吧
00:32:47我們要去美國
00:33:01站住
00:33:03站住
00:33:04站住
00:33:07小心車子
00:33:14站住
00:33:15站住
00:33:16站住
00:33:23金正恩快過來
00:33:25抱著
00:33:26押住
00:33:28押住
00:33:31站住
00:33:33站住
00:33:37站住
00:33:39站住
00:33:41站住
00:33:42站住
00:33:51
00:33:52把車子給我
00:34:00細教授呢
00:34:01他非要回學校
00:34:02拿些手革的書
00:34:03今晚就走
00:34:04
00:34:05那就交給你了
00:34:07校長您放心吧
00:34:09金正恩
00:34:11已經是個大人了
00:34:13有細教授一家照顧你
00:34:15我很放心
00:34:17到那邊給我們寫信
00:34:21我要回去
00:34:22照顧師娘和碧雲了
00:34:32你們保重
00:34:33校長你也保重
00:34:35保重
00:34:56
00:34:58
00:35:06
00:35:19我再次請求你
00:35:21幫我保護我們這些年輪
00:35:24這樣會少了很多錢
00:35:36西斯教授
00:35:46西斯教授
00:35:49晚安
00:35:50我說過
00:35:51這封電文對我們
00:35:52對這個城市很重要
00:35:55我希望你能幫上我們
00:35:58我以為我已經說清楚了
00:36:01西斯教授
00:36:03國民黨也盯上你了
00:36:05今晚你怕是走不成了
00:36:09所以你是在威脅我
00:36:11不是威脅
00:36:13這是最後的請求
00:36:17幫幫我們
00:36:21進去吧
00:36:22這對你來說並不重要
00:36:23快點
00:36:24快點
00:36:35你將挽救很多人的性命
00:37:06我的天啊
00:37:07我的天啊
00:37:10沒事的
00:37:11你會沒事的
00:37:14西斯教授
00:37:15
00:37:18
00:37:19
00:37:22你會沒事的
00:37:23你會沒事的
00:37:24你會沒事的
00:37:26你能活著
00:37:28你能活著
00:37:36你能活著
00:37:48我怎麼了
00:38:06我到底怎麼了
00:38:08我到底怎麼了
00:38:10你永遠無法理解我們
00:38:14你永遠無法理解我們
00:38:18你永遠無法理解我們
00:38:23你永遠無法理解我們
00:38:36你終於醒了
00:38:38靜珍
00:38:39你醒了
00:38:41大夫說了
00:38:42你沒大礙的
00:38:43放心
00:38:45沒事就好
00:38:47笨蛋
00:39:00習教授他們已經離開了
00:39:03習太太是國民黨的家屬
00:39:05他們必須走
00:39:08南京城已經被工廠長佔領了
00:39:12謝天謝地
00:39:13沒留多少血
00:39:16國民黨一蹴即毀
00:39:21這是習教授讓我交給你的
00:39:28他說
00:39:29這是我人生中最偉大的學生
00:40:00希望學校那邊的安排
00:40:02盡如你願
00:40:03很好
00:40:04你的人很盡心盡力
00:40:07不知可有心儀的人選
00:40:11目前沒有
00:40:13我這次來主要是謝謝二位
00:40:15謝我們
00:40:16當年的救命之恩啊
00:40:20要說那問你是怎麼想的
00:40:23真不怕給我這十幾天麻煩
00:40:25怕當然怕了
00:40:27可是情急之下
00:40:29我保命要緊
00:40:32小寧虧了是個醫生
00:40:33否則的話
00:40:34我們現在都見不著面
00:40:36我都幾年沒噴外科了
00:40:38那晚啊
00:40:39真是把我弄得手忙腳亂的
00:40:42對了
00:40:43吃東西還你
00:40:45物歸人主
00:40:47有什麼不行的
00:40:49她也在學校工作
00:40:51沒有男朋友
00:40:52長得還很漂亮
00:40:54這和她的美學特徵沒關係
00:40:58所以你也承認她漂亮了
00:41:02其實你要做的事情很簡單
00:41:05和她相處一下
00:41:07她是你的女朋友
00:41:08你也要照顧好她
00:41:09你也要照顧好她
00:41:10你也要照顧好她
00:41:11你也要照顧好她
00:41:12你也要照顧好她
00:41:13你也要照顧好她
00:41:14很簡單
00:41:15和她相處一下
00:41:16交談一下
00:41:18然後觀察跡象
00:41:21什麼跡象
00:41:23一個女孩子喜歡你
00:41:24總是會有很多跡象的
00:41:27最明顯的跡象就是
00:41:30她會時不時地想要碰你
00:41:33碰我做什麼
00:41:35可以是有很多種狀況啊
00:41:38比如說
00:41:40她給你遞東西的時候
00:41:42碰一下你的手
00:41:43開玩笑的時候
00:41:44拍一下你的肩
00:41:47女孩要不喜歡你啊
00:41:48她會竭力避免
00:41:49和你有任何的身體接觸
00:41:54我完全不知道
00:41:55怎麼和逸祥交往
00:41:59告訴你個秘密
00:42:02沒有人天生知道
00:42:04不打擾了
00:42:06再見
00:42:07保重啊
00:42:08碧雲
00:42:09快來見過你鄭叔叔
00:42:10鄭叔叔好
00:42:12碧雲
00:42:14都長這麼大了
00:42:16歲月不饒人哪
00:42:18他們長大了
00:42:19我們都老了
00:42:20是啊
00:42:21把車開過來
00:42:22
00:42:24廁所在哪兒
00:42:26走廊盡頭便是
00:42:28抱歉
00:42:41
00:43:09謝謝你們的好茶
00:43:11师兄 今年又没帮上忙
00:43:13但你明年再来
00:43:16刚才我看到那个房间里的年轻人
00:43:18他是你什么人啊
00:43:20他叫金珍
00:43:21算是我的养子
00:43:23本来应该让他出来问候一声的
00:43:25但他怕生
00:43:28能不能让他明天来学校办公室一趟
00:43:33这个
00:43:34师兄
00:43:35金珍这孩子我很了解
00:43:37他是有些天分
00:43:39但不可能是你想要的那种优秀人才
00:43:41师兄 这孩子出身非同寻常
00:43:45个性也有一些孤僻
00:43:49我就是先跟他聊聊
00:43:59你去哪儿了
00:44:00等不到你我们就先吃了
00:44:06那个人让我离开学校跟他走
00:44:08走去哪里
00:44:11他没说
00:44:13简直荒唐
00:44:16他到底是什么人
00:44:19
00:44:21
00:44:24我要跟他走吗
00:44:28你未见他 回去很久
00:44:30也许很快就回来了
00:44:35他让你什么时候走
00:44:38
00:44:40
00:44:50金珍准备好了吗
00:44:55是不是有点舍不得
00:44:58路途无尾
00:44:59才会乘患膝下
00:45:02金榜提名
00:45:03当应报骚国家
00:45:05如果这孩子
00:45:06能为国家民族尽一份力
00:45:08是我们荣家之药
00:45:11希望金针在你手里
00:45:14变成成绩
00:45:21师弟放心
00:45:23我会好好关照他
00:45:30笨蛋
00:45:32要是去了那边吃不好睡不好
00:45:35就让爸把你接回来
00:45:37
00:45:42这是你最爱吃的苏唐
00:45:46拿着路上吃
00:45:50记得
00:45:51常跟我们写信
00:45:54
00:46:01因为记你的梦
00:46:05我希望你在那里
00:46:07也可以找到郁佳
00:46:20金针
00:46:23金针
00:46:30你就是忍心让她这么走了
00:46:33我家
00:46:34国家
00:46:36先国后家
00:46:39此刻国
00:46:41比家更需要她
00:47:04
00:47:28这是什么地方
00:47:30七零一
00:47:34这一片 宿舍区
00:47:38澡堂 那边是食堂
00:47:43邮件区在哪
00:47:44没有邮局
00:47:46你对邮件有专人负责
00:47:56到了
00:47:59这边
00:48:05到底要来这儿干什么
00:48:12解密
00:48:14解密
00:48:17你还记得五年前
00:48:18在你老师希斯家
00:48:20你给我的那些纸吗
00:48:24你还记得
00:48:25五年前在你老师希斯家
00:48:28你给我的那些纸吗
00:48:31你还记得
00:48:32五年前在你老师希斯家
00:48:34那就是你破译的密码
00:48:36它救了很多人的命
00:48:40我这次需要几多小时
00:48:43那就要看你本事了
00:48:49我相信
00:48:52你有这个能力
00:49:01这是你的宿舍
00:49:04七零一纪律手册里
00:49:06最重要的一条
00:49:07就是不该问的不要问
00:49:09不该说的不要说
00:49:11不该看的
00:49:15也不能看
00:49:17抓紧把它背下来
00:49:24你慢慢会明白
00:49:28你身上那块照片
00:49:29是我调查到的
00:49:30引起过多人的关注
00:49:32你慢慢会明白
00:49:34今后你在这儿做的一切
00:49:37都是为了这个国家
00:49:42好好休息吧
00:49:45今后你叫我老郑就行了
00:49:54郑局长只给了金针一天的休整时间
00:50:02到了我们七零一第二天
00:50:06他的工作就开始了
00:50:09各位好
00:50:10每天早晨在你们主要工作开始前
00:50:13会在这里收听半个小时的
00:50:15美日世界军政情况简报
00:50:17这将有助于你们了解
00:50:19外部世界的政治发展情况
00:50:22今日简报
00:50:23美国国务卿杜勒斯
00:50:25在日内瓦会议上发表污蔑性讲话
00:50:28苏联外交部对此表示坚决反对
00:50:31苏联外交部召会
00:50:33密码
00:50:35简单的来说
00:50:36就是一种编码过的信息
00:50:38情报机构用这种秘密语言
00:50:40与他们潜伏在全世界各地的谍报人员进行通信
00:50:44如果可以破解他们的密码
00:50:46就可以监听他们的对话
00:50:48可以预知他们的每一步行动
00:50:51究其本质
00:50:52密码就是一种武器
00:51:02分手
00:51:04别以为我不知道你在耍什么花样
00:51:10上去
00:51:11他们叫他齐疯子
00:51:13说是被一个像陷阱一样的密码逼成这样
00:51:17你相信那些密码能把人逼疯吗
00:51:19我反正不信
00:51:21我叫严实
00:51:22北京来的
00:51:23你呢
00:51:25不该说的绝对不说
00:51:26不该看的绝对不看
00:51:28不该问的绝对不问
00:51:30快进来
00:51:44往你那边
00:51:48往你那边
00:52:00今日简报
00:52:01昨日英国海军远东舰队在日本海向北航行
00:52:06预计将于明日通过宗谷海峡
00:52:09世界和平理事会常委会
00:52:11
00:52:12是我们截获的英军密电
00:52:14破解
00:52:16将会使我们可以预知英国海军的行动
00:52:19进而可以更好地保卫我们的新中国
00:52:22密码
00:52:23关系到重大的国家安全利益
00:52:26我要提醒你们
00:52:27这些有简单的阿拉伯数字演绎成的秘密
00:52:30看起来很像游戏
00:52:32但破译
00:52:33其实是一位天才揣摩另一位天才内心的事业
00:52:38是人类精英界最高级的搏斗和自杀
00:52:42破译
00:52:43能把无数的天才折磨得死去活来
00:52:47人类历史上
00:52:48赏赠于破译界的天才是最多的
00:52:51所以要提醒各位
00:52:52你们从事的是人类最艰难的事业
00:52:57你是想通过计算来确定
00:52:59用加法还是减法排除百分之五十的可能性
00:53:04开了个好头
00:53:05但还有百分之五十
00:53:07我一定是最快的
00:53:16你写什么呢
00:53:19昨晚的梦
00:53:20我记下了
00:53:22这次破译不仅是工作
00:53:24更是考核
00:53:25你为什么不做呢
00:53:29因为没有意义
00:53:31你说什么
00:53:33因为没有意义
00:53:35那你出去
00:53:43出去
00:53:54出去
00:54:25不可以靠过往这么近
00:54:34要我带你回去吗
00:54:36我知道路
00:54:55今天的密码破译工作
00:54:57你为什么不做好
00:55:00因为这次的破译没有意义
00:55:02为什么
00:55:05今天早上的军政简报
00:55:06播报了英军的动向
00:55:08说明这个密码你们已经破译了
00:55:10为什么还要考呢
00:55:12你说呢
00:55:13所以不做才是正确答案
00:55:24跟我来一下
00:55:55欢迎
00:55:58来到真正的七零一
00:56:05从明天开始
00:56:07你正式参加工作
00:56:10对于刚刚加入我们这个队伍的
00:56:12几位新同志
00:56:13我要告诉你们一件事情
00:56:15你们的任务
00:56:16已经完成了
00:56:18你们的任务
00:56:19已经完成了
00:56:21你们的任务
00:56:22将会在
00:56:23接下来的若干时间内
00:56:24占据你们的全部身心
00:56:35你们最大的敌人
00:56:37紫密
00:56:39紫密
00:56:40那个时代的古典密码
00:56:42大致可以分为三类
00:56:44由简入难
00:56:47一位
00:56:48密本
00:56:50二位
00:56:51秘本和代替这三种
00:56:53紫密就是代替密码
00:56:56它是美国国家安全局研发
00:56:59军援台湾国民党使用的顶级密码
00:57:03高级中的最高级
00:57:05变化数量
00:57:07动辄就是以亿万为单位计
00:57:10要单纯的依靠人脑执笔来对抗
00:57:14岂无可能
00:57:16它也是我们701破译处
00:57:18那几年最渴望破译的密码
00:57:33
00:57:35和这台其他都关闭
00:57:49全体都有了
00:57:50听我口令
00:57:52日播1750KC
00:57:54开始搜索
00:57:59又是它
00:58:01又是紫密
00:58:03我找了再多
00:58:04你们还是无法破译
00:58:19根据最近的情报显示
00:58:21蒋邦特务
00:58:23准备在我们中央首长
00:58:24外出访问之际
00:58:26进行暗杀活动
00:58:29为了粉碎敌人的阴谋
00:58:31我们需要知晓更多的信息
00:58:34所以要抓紧一切时间
00:58:37对紫密进行破解
00:58:40解密不仅需要深邃的数学基础
00:58:43强大的心理素质
00:58:45还需要一点点运气
00:58:49但是你们必须清楚
00:58:51完解开紫密一天
00:58:52我们的国家和人民
00:58:54就会多受一份损失
00:58:57有些损失
00:58:59甚至是无法承受的
00:59:06你好
00:59:07很高兴再见面
00:59:11您好
00:59:12金珍还好吗
00:59:15这么久了
00:59:16我们一点他的消息都没有
00:59:18已经通过了考核
00:59:20要在那边住得更久一些
00:59:22他托我给你们捎了口信
00:59:25一切都好
00:59:27这就完了
00:59:29没有封信什么的
00:59:31对不起 我们有纪律
00:59:45这些都是我们写给他的信
00:59:49也不知道该往哪儿寄
00:59:53麻烦你
00:59:55能交给他吗
01:00:01谢谢
01:00:08我很怀疑
01:00:09这些信是否真的能到他手上
01:00:13但是
01:00:19你会见到他的 对吗
01:00:23我想让你给他带个口信
01:00:29告诉他
01:00:32我很想他
01:00:36常常想他
01:00:42我爱他
01:00:43我爱他
01:00:45我爱他
01:00:52我爱他
01:00:54我爱他
01:01:09亲爱的金珍
01:01:11我很希望你平安无事
01:01:13即使时间过去了,我仍然经常想起我们说再见的那一刻,
01:01:17我希望您能理解为什么我离开了您。
01:01:20我听说您离开了学校,
01:01:22让我深深的伤心,
01:01:23因为您可能停止了我们继续研究数学。
01:01:29浪费您的伟大才能,
01:01:31在任何无意义的工作上,
01:01:32这实际上是一件罪行。
01:01:35亲爱的教授,
01:01:37很高兴收到您的来信。
01:01:41虽然我不再从事计算数学的研究,
01:01:45但我找到了可以让我的智力探索得以满足的新追求。
01:01:51我希望您在美国的生活一切顺利,
01:01:56也希望我们的通信可以继续。
01:02:01亲爱的Zinchen,
01:02:03我也希望我们的联系能继续。
01:02:05我们的友谊对我来说意味着更多。
01:02:10我听说您被聘用为了一些秘密工作。
01:02:13虽然我对这种工作的本质并不了解,
01:02:16但我可以猜测,根据我的经验。
01:02:18我仍然希望我的想象是错误的。
01:02:21Zinchen,听我说。
01:02:23不管你做什么,
01:02:24不要参与数学研究。
01:02:27这是一条神秘的道路,
01:02:28尤其是对于您如此伟大和脆弱的脑子来说。
01:02:31您必须相信我。
01:02:35亲爱的教授,
01:02:38我不知道您从哪里听到我的近况,
01:02:41也不知道您是否方便透露,
01:02:44因为这些说法是非常错误的。
01:02:48我向您保证,
01:02:50我现在的工作与政治没有一点关系。
01:02:56但很遗憾,
01:02:57我不方便多透露。
01:03:01不过,
01:03:02我很高兴听到您对工作的新进展。
01:03:09我仍然像以前一样,
01:03:11求之若渴。
01:03:14您永远会尊重的学生,
01:03:17金珍。
01:03:29麦当劳!
01:03:32是的,我肯定他们已经聘请了我以前的学生,
01:03:36他是个天才,就像我们的莫扎尔,
01:03:39梦想能够引导他。
01:03:41我们是否有问题?
01:03:42不,
01:03:44他是我的学生,
01:03:46但他无法打败我,
01:03:48因为那个计算机是无法打败的。
01:04:32凯得。
01:04:52这次的关键是双重裁定。
01:04:54第一步是数字转换。
01:04:57如果敌人取得所有的数字,
01:05:00就会有七万九千零五十八亿
01:05:03五千三百五十八万零六百二十五种可能性
01:05:07但如果只挑选十一对字母进行交换
01:05:10就会有
01:05:17超过两百万亿种可能性
01:05:19这还只是它的第一道门
01:05:21后边有更复杂的预算规律
01:05:22我还没有发现
01:05:30不管怎样
01:05:32这仍然是一个重大的突破
01:05:38了不起 靳晨
01:06:01听说你几天不吃不喝 躲在屋里
01:06:03几天
01:06:05有吗
01:06:06工作重要
01:06:07身体也重要
01:06:09我见到你师娘和碧玉了
01:06:13他们还好吗
01:06:14都好
01:06:15他们都非常挂念你
01:06:17特别是碧玉
01:06:19她说她
01:06:21爱你
01:06:23她什么
01:06:27爱你
01:06:30爱你
01:06:31走了
01:07:00怎么又是你
01:07:04快给我下来
01:07:06下来
01:07:07快下来
01:07:09给我下来
01:07:27碧玉
01:07:28你给我下来
01:07:31你还想跑
01:07:50你昨天怎么回事
01:07:52首长 对不起
01:07:54昨天我只是不想让他爬过
01:07:56你万一把他摔坏了怎么办
01:07:58你赔得起吗
01:08:00我 我知道错了
01:08:01我没想那么多
01:08:03他亲了我一下我才反应过来
01:08:05什么
01:08:06
01:08:07他干嘛了
01:08:08他 他亲了我一下
01:08:11就在我们倒地以后
01:08:15好好好
01:08:17好 先回去吧
01:08:24你对他印象如何呀
01:08:29容夫人
01:08:30很高兴您能接受我的采访
01:08:33我现在对金珍先生的故事
01:08:35是越来越感兴趣了
01:08:36七零一后面的事
01:08:38您应该是最清楚的
01:08:41听说
01:08:43你访谈了很多人
01:08:45
01:08:51他们都不了解金珍
01:08:56我的
01:08:58金珍
01:11:28金融
01:11:41我是不是来早了
01:11:42
01:11:43你先请稍等我一下
01:11:56这些是
01:11:58我觉得密码都是活的
01:12:00有生命的
01:12:02每一代之间都有联系
01:12:06我们今天要破解的密码
01:12:08谜底
01:12:10也许就藏在前人的某种密码当中
01:12:13就像
01:12:14一种生命形式的不断进化
01:12:20天哪
01:12:22你这是把人类密码史的精华
01:12:24都给破解了
01:12:26你这是把人类密码史的精华
01:12:28都提炼出来了吗
01:12:35这些看似简单的数字和字母
01:12:38背后
01:12:40是一代代天才智慧的结晶
01:12:48看到这些
01:12:50我仿佛在和它们对话
01:12:54在这里
01:12:56我能找到我自己
01:12:59容金珍同志
01:13:01你已经在破解你人生的密码了
01:13:03我相信未来你也会出现在这上面
01:13:06甚至比它们还了不起
01:13:13你懂密码
01:13:16我在上大学的时候
01:13:17学过一点可能数学
01:13:20但跟你这种天才比起来
01:13:23不能算懂
01:13:26你 你要喝水吗
01:13:27好主意
01:13:32好主意
01:13:37我去接水
01:13:39没事 我不渴
01:13:42我先走了
01:13:44今天晚上过得很愉快
01:13:49晚安 金珍
01:13:50小梅
01:13:52这是我平常第一次跟音信约会
01:13:54因此可以合理假设是最糟糕的一次
01:13:57如果它也符合正态分布
01:13:59我想下次应该会更好一些
01:14:03
01:14:04我就期待下一次吧
01:14:14听说你可以用失梦的方法
01:14:16来解开数学问题
01:14:18真有那么神奇
01:14:19我小时候生活的地方像个笼子
01:14:22哪儿也去不了
01:14:23只有老爹陪着我
01:14:25他教我失梦
01:14:27在梦里我想去哪里就去哪里
01:14:29所以在梦里我也会思考
01:14:32有时候
01:14:34就分不清梦里和梦外了
01:14:38我们不能再往那儿走了
01:14:39我可不想再被刷一次
01:14:41你刚是不是讲了句笑话
01:14:44我没有
01:14:46你就有
01:14:49容金珍同志居然会讲笑话
01:14:56你最喜欢密码学的是什么
01:14:59解密
01:15:00我喜欢探索真相的过程
01:15:03我喜欢
01:15:03我喜欢
01:15:04我喜欢
01:15:05我喜欢
01:15:06我喜欢
01:15:06我喜欢
01:15:07我喜欢
01:15:07我喜欢
01:15:08我喜欢
01:15:09我喜欢
01:15:09我喜欢
01:15:10我喜欢
01:15:11你呢
01:15:12我喜欢
01:15:14把复杂的东西简单化
01:15:18很多一开始
01:15:20看起来很玄妙的东西
01:15:26一层层
01:15:30一层层
01:15:33被慢慢解开
01:15:40没事
01:16:10人呢
01:16:12人呢
01:16:14人呢
01:16:15够不够
01:16:17我拿了
01:16:18我拿了
01:16:20
01:16:22我做了
01:16:23我做了
01:16:24
01:16:24
01:16:25
01:16:27
01:16:29还要做
01:16:30还要做
01:16:32还要做
01:16:34还要做
01:16:36还要做
01:16:38还要做
01:17:09你會想念我嗎?
01:17:32你在找這個嗎?
01:17:39你會想念我嗎?

Recommended