Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00J'ai compris qui m'a préparé pour une année de prison.
00:04Découvrir comment ça se connecte à un tas d'autres trucs conspiratoires est devenu comme un travail à plein temps.
00:09Et je suis définitivement en retard.
00:11Cam et Holger ont été distraites parce que Brad a passé du temps avec leurs filles.
00:16J'ai réussi à convaincre lui de s'en occuper, mais maintenant Biffy ne me parle pas parce que,
00:20bien, j'ai sorti un peu de nous qui nous ont cassés en courant autour de la maison de Kimmy.
00:23Mais sa mère, Cassandra, elle n'a pas de bon sens.
00:27Des vibes de vilains sérieux.
00:30Heureusement pour moi, j'ai des alliés, comme Tina et le tas.
00:33Et j'ai besoin de chaque allié que je puisse trouver,
00:35avec Cassandra et Barrage qui construisent tout d'un coup une fenêtre autour de l'école.
00:39Est-ce qu'ils essayent de garder quelqu'un à l'intérieur ?
00:41Ou à l'extérieur ?
01:29Je gagne, Tales !
01:40Tu perds !
01:48D'abord, l'original.
01:52Ensuite, la réplique.
01:56Ça marche !
02:00Qu'est-ce que tu as fait ?
02:17Très déçue.
02:19Je t'ai dit que la réplique ne pourrait pas fonctionner !
02:24On a besoin de la vraie seconde clé !
02:27Mais on ne sait pas où elle est.
02:29Il ne le sait pas, mais je le sais.
02:32J'ai vérifié les fiches de Vice-Principal Victoria, et j'en ai décrypté quelques-unes.
02:36Selon elle, la Tasselworm rouge a pris la clé.
02:39Très bien. Plus d'ormes à gérer.
02:42Contactez Barrage et demandez-lui de me donner la seconde clé.
02:47C'est pas parce que tu aimes Lee que je vais lui donner une autre chance.
02:51Il m'a fait haïr Kimmy.
02:53Tu veux sortir ? Je ne peux pas te blâmer.
02:56Il est là.
02:57Yo, Cass !
02:59Chope !
03:03Oh, désolé.
03:05Ma faute.
03:10Alors, Hoag, j'ai fait un accord avec Brad.
03:12Il m'a promis de quitter l'équipe.
03:14Il voulait juste me tromper.
03:15Oh, bien joué !
03:17Voici l'artbulence.
03:22Salut, je suis le Chaz.
03:23Et aujourd'hui, c'est la grande histoire.
03:25Tout le monde parle de...
03:26Est-ce que j'utilise du bronzer ?
03:28Ou est-ce que c'est du Tano-Naturel ?
03:30Oui, c'est ce qu'ils veulent savoir.
03:32Ils ne parlent pas de la fenêtre géante qui s'est apparue.
03:36Je suis Tina Kui, et je suis dehors au bureau de Barrage pour des réponses.
03:41Qu'est-ce que tu veux dire ? Tu l'as perdu !
03:44Si tu ne me donnes pas ce Taz,
03:46je vais te faire tourner en toasters !
03:49Maintenant,
03:50qu'est-ce que c'est que l'intrusion dans mon sanctum intérieur ?
03:55Principal Barrage,
03:56nous, les élèves, demandons une explication pour cette fenêtre.
03:59Est-ce que vous essayez de tourner l'école en prison ?
04:02Pourquoi la fenêtre ?
04:03Pour protéger les élèves des Wolverines !
04:06Les Wolverines ?
04:07Pour protéger les élèves des Wolverines !
04:10Les Wolverines ?
04:11Il n'y a pas de Wolverines pour Miles !
04:13Tu vois ? La fenêtre fonctionne déjà.
04:16Cette interview est terminée !
04:18Oh, il y a encore une chose.
04:20Chaque élève ou élève
04:23qui m'amène à l'école
04:25obtient un B automatique !
04:27Quoi ?
04:28D'accord, c'est A-.
04:30Mais c'est ma dernière offre !
04:33D !
04:34Oui ?
04:36D'abord, Barrage essaie de nous protéger des animaux sauvages.
04:39Ensuite, il donne des A- pour les capturer ?
04:42Tina Kwee, enregistrée.
04:44Plus confiante que jamais !
04:49Est-ce que Lee Nantinsi s'inquiète
04:51peut-être pour Scaly Friend Bond's
04:53tazzleworm ?
04:54Hey, je l'aurais si il ne pouvait pas le gérer.
04:56Le gars est probablement très profond dans les tunnels secrets.
05:00Ouais !
05:03Ou pas.
05:05Euh, Mr Langhorne ?
05:10Lizard Dude, on t'a eu !
05:13Wow, qu'est-ce que vous faites ?
05:15On cherche un gars sans défense
05:17pour obtenir ce beau A-.
05:20Pourquoi ?
05:25Le gars est hardcore !
05:27Oui, et il est avec moi.
05:28Désolé, mec.
05:29On ne savait pas que vous et le gars de la tazzle sont forts.
05:32Je suppose qu'on le paye, hein ?
05:36Comment voulez-vous le rembourser ? Maintenant !
05:38Tu l'as eu, mec !
05:39Les gars, on s'en va !
05:43Radical !
05:48Je vous emmène d'ici dans un instant, mon ami.
05:49J'ai juste besoin d'une autre sortie avant...
05:52Go !
05:59Oh non !
06:06Allez !
06:09Je crois qu'on a perdu.
06:10Attends !
06:12Non.
06:15Chut !
06:16Merci.
06:17Ça veut dire qu'on est cool ?
06:19Hey !
06:20Je suis là pour aider Tazz, pas toi.
06:23J'ai une faiblesse pour aider les animaux.
06:25Quand des étudiants et des psychos sont en train de les tuer.
06:28Tu comprends ?
06:31Au moins, on parle.
06:32Ne t'en fais pas, parce qu'on a fini de parler...
06:35Depuis...
06:37Maintenant !
06:39Biffy, je suis désolé d'avoir bloqué tes chances avec Kimmy.
06:42J'ai juste...
06:43C'est l'heure du non-parler.
06:44Je m'en fiche.
06:46Et vu que les gars de la tazzle sont là-bas,
06:48peut-être que tu devrais aller là-bas.
06:51Mais, Biff...
06:52Depuis maintenant !
06:53C'est parti !
06:57Sérieusement, mec !
06:58Tu es vraiment lourd !
06:59Qu'est-ce que tu manges ?
07:00Ah !
07:01Non !
07:02Capturer le Tazz, pas le Tchaz !
07:06Ok, la côte est claire.
07:14Désolé, mais restez posé.
07:16Je vais te sortir quand c'est sûr.
07:18Pang !
07:19Qu'est-ce que c'est que...
07:20T'es en train de manger des orang-outangs ?
07:22Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
07:24Je vais aller au bain avec ça.
07:26Eh bien !
07:27Si c'est le bain,
07:29tes livres vont être
07:31très mouillés !
07:34Lieutenant Langhorne !
07:35Regardez-le !
07:36C'est comme un corn-fed Prairie Hawk !
07:40Holger !
07:41Tu es prêt pour des opérations de super-espion,
07:43d'action-héros,
07:44de sauvetage de la tazzle,
07:45des bricolages ?
07:46Absolument !
07:49Monsieur !
07:50Holger demande le passage du bain.
07:52Il doit aller si mal !
07:55C'est le numéro 3 !
08:01Monsieur le monstre !
08:02Il n'y a pas besoin d'être impolite !
08:04Lea Fings dit que Holger vient de l'école
08:06pour faire les opérations de sauvetage.
08:08Ok ?
08:09Yo !
08:10J'ai le texte !
08:11Je l'ai apporté !
08:13Parfait !
08:14Holger est une fille dutche fleurie
08:16qui n'est pas connue comme Holger.
08:18Pas pour toi, mais pour Taz !
08:21Mais si Taz est une fille dutche fleurie,
08:24alors qui doit être Holger ?
08:26Mais...
08:27Tu es toujours Holger !
08:29De l'école ?
08:31Oui, de l'école !
08:32Ok ?
08:33Maintenant, aide-moi à me dédouaner !
08:35Ok, sérieusement,
08:36personne ne va croire que c'est une fille,
08:38sauf un humain.
08:39Peut-être pas maintenant,
08:41mais peut-être...
08:42Maintenant !
08:45Mec, allons-y !
08:48Cam Cam !
08:49Salut !
08:51Qui est-ce ?
08:52C'est Taz, mon cousin ?
08:53Ma nouvelle amie !
08:55C'est ça !
08:56Ta nouvelle amie !
08:58Oui, qui...
08:59qui...
09:00qui...
09:01qui...
09:02qui...
09:03qui...
09:04qui...
09:05qui...
09:06qui...
09:07qui...
09:08qui...
09:09qui...
09:10qui...
09:11qui...
09:12qui...
09:13Waouh !
09:14Ta nouvelle amie est tellement
09:15lézardique !
09:17Oh oui !
09:18Elle est totalement
09:19en retard avec les
09:20vêtements euro-trendy, mec !
09:22Hey !
09:23Je crois que ta nouvelle amie
09:26a juste dit qu'elle veut un bisou !
09:28Oui, on aime
09:30totalement l'un l'autre !
09:32Alors donne-lui un bisou !
09:34Peut-être que je le ferai !
09:36À tout moment,
09:38c'est bon !
09:40Ha ! Ha ! Ha !
09:42Donne-lui un bisou !
09:43Je sais que c'est Taz !
09:45Est-ce que c'est Taz
09:47ou est-ce que je suis Taz ?
09:49Tu ne le sauras jamais !
09:52J'aimerais tellement
09:53que vous vous unissiez
09:54pour ce A- !
09:56Hey ! Donne-moi ce livre !
09:58Ok, écoute, chica.
09:59Je ne sais pas
10:00ce qui se passe entre moi,
10:01toi et Brad's thousand-watt smile,
10:03mais on doit, genre,
10:04aider mon frère lézardique, yo !
10:05Comme maintenant !
10:06Pronto !
10:07Laisse-moi imaginer
10:08un autre frère lézardique,
10:09un autre frère espion.
10:10Plutôt !
10:11Ok, ça a l'air amusant !
10:13Je suis en !
10:14Mais toi,
10:15traite avec Mr Phone Swallower !
10:17On doit parler !
10:19Ok, alors,
10:20voici le débat avec Brad.
10:21Il y a cette chose
10:22super secrète de Glamazon
10:23où nous tous votons
10:24pour le leader de l'année.
10:25Et moi,
10:26j'ai pensé que de l'attention
10:27de Brad
10:28aiderait mon frère lézardique
10:29et montrer à Drew et McKenzie
10:30qu'ils devraient me choisir
10:31contre Kimmy.
10:32Alors,
10:33vous l'utilisez ?
10:36Dude !
10:37Totalement génial !
10:39Je suis un politique aussi !
10:41Je comprends !
10:42Vous avez comme
10:43l'instinct de tueur, yo !
10:45Ah !
10:46Pas de temps pour l'amour,
10:47d'accord les amis ?
10:48Nous sommes maintenant
10:49sur une mission espion secrète !
10:52Oh !
10:53Ok !
10:54Comment faisons-nous
10:55un escapee de nouveau ?
11:01Hey, Horgue !
11:02Je te vois !
11:03Oh !
11:04Et nous vous voyons !
11:06Salut, Lee !
11:08Ouais, salut.
11:09Ok,
11:10regarde le fenêtre à droite,
11:11jusqu'en haut à l'arrière.
11:13C'est ton chemin
11:14vers le haut.
11:15Ouais, d'accord.
11:16Viens !
11:20Horgue ?
11:21La Greta ?
11:22Euh...
11:23qui...
11:24qui est-ce ?
11:25Elle est ma cousine
11:26qui est aussi
11:27Kim's girlfriend
11:28et la mienne !
11:29Et elle ne connait pas
11:30comme Brad,
11:31seulement nous.
11:32Je suis jaloux !
11:33C'est pas une fille !
11:34C'est la Taz !
11:40Quelqu'un arrête
11:41cet attirant
11:42fermon !
11:43Arrête !
11:44Quelqu'un l'arrête !
11:45Arrêtez-le !
11:46Je veux ça !
11:51Non !
11:53On dirait que vous deux
11:55avez un A- !
11:56N'oubliez pas
11:57que j'ai aidé.
11:58Quoi ?
11:59Nous sommes totalement dépassés.
12:00On pourrait bien avoir le grade.
12:03C'est fini !
12:04C'est la seconde période !
12:08Je suis tellement désolé
12:09pour l'erreur !
12:12Ouais,
12:13je suis désolé, frère.
12:14On est dépassés.
12:15Les gars,
12:16ce n'est pas votre faute.
12:17J'ai vu comment ça s'est passé.
12:18Pauvre Taz.
12:20Hola !
12:21Je me souviens !
12:23Taz a totalement
12:24cassé le téléphone de Brandy !
12:25Je lui ai dit
12:26de revenir
12:27pour ça !
12:28C'est à l'intérieur, Taz !
12:30Maintenant !
12:32Brandy,
12:33t'es sûre que tu veux qu'il revienne ?
12:34Parce qu'il n'y a qu'une seule
12:35vraie façon
12:36de le récupérer
12:37à ce moment-là.
12:38Je veux juste que tu penses à ça.
12:43Ouais, je comprends.
12:45Si il a cassé le téléphone...
12:47Tu peux lui envoyer
12:48des messages de soutien
12:49et d'encouragement ?
12:51Quoi ? Non !
12:52Il peut le traquer !
12:54Je ne peux pas,
12:55mais je connais quelqu'un
12:56qui peut,
12:57s'il me parle.
12:58Pang !
12:59Qu'est-ce qu'il a fait,
13:00le smacamole
13:01moula guacamole
13:02avec la salade
13:03de cilantro et de salsa ?
13:04Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
13:06T'es en retard pour l'école !
13:08Mais la cloche n'a même pas...
13:12Et pas
13:13une
13:14petite...
13:17Oh,
13:18et le lieutenant Warhola.
13:19Pas de toilettes
13:20pour Pang.
13:22Je m'en fous
13:23s'il explose !
13:25Si je l'ai fait,
13:26ça serait un vrai
13:28Si c'est à propos de toi,
13:30page-moi.
13:33Biffy,
13:34je sais qu'on ne parle pas,
13:35mais ils ont Taz.
13:36Mais écoute,
13:37il a mangé le téléphone de Brandy
13:38et tu peux le traquer.
13:39S'il te plaît,
13:40pour Taz.
13:44Passage de toilettes,
13:45s'il te plaît.
13:46Merci.
13:54Alarme de feu ?
13:55Tout vous ?
13:56Peut-être.
13:57Ou peut-être que c'est le bon moment.
13:58Allons-y.
13:59Alors, attends.
14:01On parle maintenant ?
14:02Non.
14:03Je vous appelle pour qu'on puisse faire ça.
14:05Pas de petits discussions,
14:06compris ?
14:07J'ai vérifié la location de Taz.
14:09Ils l'ont emmené dans les tunnels.
14:19Alors,
14:20tu veux me donner ton téléphone ?
14:21A moins que tu me guides,
14:22tu sais,
14:23comme dans les bons jours.
14:24Ou tu peux me donner
14:25la clé,
14:26et je le sauverai moi-même.
14:27Non,
14:28j'ai qu'à le voir.
14:29J'en ai assez pour Taz.
14:30D'accord,
14:31on y va tous les deux.
14:32Mais vu que ça devient
14:33déjà trop chiant,
14:35jusqu'à ce qu'on le trouve,
14:36pas de discussions !
14:38Commençons maintenant.
14:40Qu'est-ce que c'est que la chanson ?
14:41Pouvons-nous chanter ?
14:46Mais,
14:47mais,
14:48Lee a dit que c'était juste
14:49le Brad qui était mauvais.
14:50Maintenant Greta aime les
14:52Jocular Fellows ?
14:53Ne voyez-vous pas
14:54ce qui s'est passé ?
14:55Brad a payé attention à elle,
14:57et elle a eu son premier coup
14:58de popularité.
14:59Et maintenant,
15:00elle veut plus.
15:02Tu penses ?
15:03Je ne pense pas.
15:04Je sais.
15:05Alors,
15:06allez-y !
15:07Hey chica,
15:08je me suis dit,
15:09peut-être que je pourrais
15:10parler à Trevor et Evan,
15:11tu sais,
15:12Drew et Mackenzie,
15:13leurs copains.
15:14Peut-être qu'on les mette
15:15de côté,
15:16tu vois ce que je veux dire ?
15:17Parce que c'est ton moment
15:18de ruler, mamacita.
15:19Pres veut t'aider.
15:20D'accord,
15:21d'accord.
15:22Je vais travailler sur les filles.
15:24Hello Greta,
15:25so...
15:26C'est Frida,
15:27en fait.
15:28Au moins,
15:29c'est ce que le Bradster
15:30l'appelle.
15:31Son nom
15:32est Greta.
15:34C'est OK, Holger.
15:36Steve peut m'appeler
15:37ce qu'il veut.
15:40Hey,
15:41Brad a dit
15:42que tu l'as enseigné,
15:43et,
15:44bien,
15:45j'ai ce test de maths
15:46plus tard,
15:47et je me demandais...
15:48Vraiment ?
15:49Moi ?
15:50Bien sûr !
15:51Hey,
15:52euh,
15:53moi aussi !
15:54Moi aussi !
15:55Est-ce que tu seras aussi
15:56l'enseignant pour Holger ?
15:58De cette façon.
16:00Oui,
16:01il devrait être ici.
16:04Cet homme est fou !
16:05Je lui ai dit
16:06qu'il n'ait plus d'opérations aujourd'hui.
16:07Je suis maxed out !
16:08Appelez quelqu'un d'autre !
16:16On va avoir besoin d'un plan.
16:17On va avoir besoin d'un plan.
16:18On va avoir besoin d'un plan.
16:19On va avoir besoin d'un plan.
16:20On va avoir besoin d'un plan.
16:21J'aime quand tu dis
16:22« on ».
16:23Aïe !
16:24Vas-y,
16:25gardes-le !
16:27Le goût ici
16:28est atroce !
16:30Là, là,
16:31bientôt,
16:32tu vas me dire
16:33où tu as mis
16:34cette clé !
16:35Euh,
16:36il est un animal ?
16:37Quoi ?
16:38Tu vas lui enseigner
16:39la langue de signe, maintenant ?
16:40Peut-être une petite leçon
16:41en calligraphie ?
16:43Rires tout ce que tu veux,
16:44mais j'ai travaillé
16:45sur un appareil
16:46qui ne nous permettra pas
16:47de voir ce qu'ils voient,
16:49mais d'accéder
16:50à leurs souvenirs
16:51et de voir
16:52tout ce qu'ils ont jamais vu !
16:54Oui,
16:55ou de lui donner
16:56des blessures à l'esprit.
16:57Oui,
16:58ou ça !
16:59Préparez le patient
17:00pour l'implantation
17:01de l'appareil.
17:04Et oui,
17:05M.Taz,
17:06ça va lui faire mal.
17:08Beaucoup.
17:14Hein ?
17:15Pine !
17:16Si je fais
17:17autant de sujets
17:18d'un jour,
17:19je devrais avoir
17:20un emploi.
17:21C'est dans mon contrat.
17:22Tu penses
17:23à ce que je pense ?
17:27Ok,
17:28essayons de nouveau.
17:29La série C
17:30des numéros complexes
17:31est un...
17:32Oh !
17:33Oh !
17:34Holger, non ?
17:35Je sais que tu le sais,
17:36mais Steve ne le sait pas.
17:38Est-ce que...
17:40Je...
17:41Qu'est-ce que tu appelles ça ?
17:43Un football ?
17:46Un endroit ?
17:47C'est un terrain.
17:48Un terrain !
17:49Holger,
17:50tu ne m'aides pas.
17:51Ne t'inquiète pas,
17:52tu le sauras.
17:54Hey, les gars,
17:55les frères et les soeurs,
17:56n'est-ce pas cool
17:57que nous trois
17:58prenions
17:59les meilleures
18:00petites filles
18:01à l'école ?
18:02Oui,
18:03je pense que c'est cool.
18:04Oui,
18:05c'est juste bizarre
18:06que Kimmy soit
18:07le chef des Glamazons
18:08et...
18:09Je veux dire,
18:10qui est-elle
18:11avec ?
18:12Oui,
18:13je pense que c'est pas cool.
18:14Exactement,
18:15le monde !
18:16Tu sais,
18:17n'est-ce pas cool
18:18que la personne
18:19qui a conduit les Glamazons
18:20ait un peu de...
18:21je ne sais pas,
18:22de jus ?
18:23Comme quelqu'un
18:24qui sort avec quelqu'un
18:25qui a beaucoup de...
18:26de jus ?
18:27Tu sais ?
18:28Attends,
18:29tu as du jus ?
18:30Tu es le chef
18:31de toute l'école.
18:33Wow,
18:34je ne l'ai pas vu
18:35de cette façon,
18:36mais c'est vrai.
18:37Tu sais,
18:38donc,
18:39en théorie,
18:40ne serait-ce pas
18:41que la fille du chef
18:42serait la petite
18:43principale de l'école ?
18:44Évidemment.
18:45Elle devrait
18:46être en charge.
18:49C'est mon gars.
18:55Biffy,
18:56pour le moment,
18:57c'est une mission
18:58de suicide totale.
18:59Je veux que tu saches,
19:00je n'ai vraiment pas voulu
19:01t'emmener dans
19:02Kimmy's Bad Books.
19:03Tout s'est bien passé.
19:04Helmet's on.
19:05C'est parti,
19:06mon ami.
19:08Le chef-surgeon
19:09Vankman,
19:10tu es de retour !
19:11Alors,
19:12tu vas faire
19:13ton opération
19:14maintenant ?
19:15Euh,
19:16l'opération ?
19:17On a fait
19:18ça
19:19sur le Red Taz
19:21pour implanter
19:22l'appareil
19:23de mémoire expérimental.
19:24Euh,
19:25oui,
19:26oui,
19:27en tant que
19:28chef-surgeon
19:29Spankman...
19:30Vankman.
19:31Oui,
19:32Vankman,
19:33bien sûr.
19:34Je vais
19:35faire
19:36l'opération
19:37maintenant.
19:38Vite !
19:39Attends,
19:40quoi ?
19:41Maintenant ?
19:42Voici l'appareil
19:43et l'outil.
19:44Un drill ?
19:45Euh,
19:46chef-surgeon Vankman,
19:47peut-être qu'on peut
19:48juste,
19:49euh,
19:50le tapoter
19:51au lieu ?
19:52Monsieur ?
19:53Euh,
19:54oui,
19:55l'opération
19:56est souvent,
19:57parfois,
19:58trop,
19:59euh,
20:00sanglante.
20:01Arrête d'être
20:02enfantin
20:03et fais l'opération !
20:04L'opération,
20:05c'est la seule solution.
20:06Oh,
20:07mon Dieu !
20:08Tad,
20:09c'est moi.
20:10Et je travaille sur quelque chose,
20:11mais ce n'est pas
20:12complètement développé,
20:13donc toutes vos idées
20:14peuvent être...
20:15Y a-t-il un problème ?
20:16Oh,
20:17euh...
20:18Peut-être que votre
20:19surgeon ne veut pas le faire
20:20parce qu'il sait
20:21que votre plan
20:22ne va jamais fonctionner.
20:23Qu'est-ce qui te fait ?
20:24Tu es toujours
20:25en train de m'interrompre.
20:26Parce que tu es
20:27inutile !
20:28Oh,
20:29je suis ?
20:30Et toi,
20:31donne-moi ça !
20:32Non,
20:33j'ai ça !
20:34Apporté dans le secteur 7G.
20:36Évacuez immédiatement.
20:38C'est probablement juste
20:39une alarme fausse
20:40qu'on n'a pas le temps pour.
20:42Hum.
20:43Je ne peux pas attendre
20:44pour dire à Cassandra
20:45qu'on a perdu le Red Taz
20:46dans un feu
20:47que vous avez insisté
20:48que c'était une alarme fausse.
20:49D'accord !
20:50Sortez ces animaux
20:51d'ici !
20:54Vous !
20:55Faites attention à celui-là !
20:56C'est le Priority Alpha !
20:58Oui, monsieur.
20:59Priority Alpha.
21:00J'ai compris.
21:04Laissez-moi imaginer.
21:05Cette alarme.
21:06Vous aussi ?
21:07Je n'ai jamais dit
21:08que j'avais fait la première.
21:13Wouhou !
21:14Parfait !
21:15Who da man ?
21:16Hein ?
21:17Vous êtes !
21:19OK,
21:20plus de bisous pour aujourd'hui.
21:23Oh,
21:24c'est proche !
21:27Ne vous inquiétez pas, Holg.
21:28Le tutorat n'est pas un amour.
21:29Mais qu'est-ce qu'il y a
21:30dans la vie de Steve
21:31pour elle,
21:32parce qu'elle est
21:33tellement
21:34comme un fou flingue.
21:35Si vous sentez
21:36que vous la perdez,
21:37vainquez-la.
21:38Vous l'avez déjà fait.
21:39Oui !
21:40Peut-être que
21:41la super-spectaculaire
21:42poème romantique
21:43est le ticket.
21:45Ou Greta
21:46avec le plus
21:47splendide
21:48de l'univers.
21:49Qu'est-ce qui rime
21:50avec l'univers ?
21:51Bonne nuit, Holger.
21:53Je ne comprends pas.
21:54Qu'est-ce qu'ils
21:55voulaient faire
21:56avec le TAS aujourd'hui ?
21:57Et pourquoi ?