[ENG] EP.3 Dog Knows Everything (2024)

  • evvelsi gün
Dog Knows Everything (2024) EP 3 ENG SUB
Döküm
00:00İngilizce altyazı ekleyin.
00:30İngilizce altyazı ekleyin.
01:00İngilizce altyazı ekleyin.
01:31Ay çok yoruldum.
01:34Hadi bakalım, uçak zamanı.
01:38Bu biraz garip.
02:00İngilizce altyazı ekleyin.
02:30İngilizce altyazı ekleyin.
03:00İngilizce altyazı ekleyin.
03:30İngilizce altyazı ekleyin.
04:00İngilizce altyazı ekleyin.
04:30İngilizce altyazı ekleyin.
05:00İngilizce altyazı ekleyin.
05:31İngilizce altyazı ekleyin.
05:41İngilizce altyazı ekleyin.
05:42İngilizce altyazı ekleyin.
05:44İngilizce altyazı ekseleeksen...
05:46healthier...
05:48...the...
05:50... Best...
05:52... featuring...
05:54...me...
05:56Luis Fons System.
06:00Ne?
06:30İçerideki adamlar, seni çok bekliyorlar.
06:33O adamlar, senin dediğin bir şeylerden bekliyorlar.
06:35Bekliyorlar mı?
06:36Bir şeyler mi bekliyorlar?
06:38Ayy, benim telefonum yoksa, o zaman yapamayacağım.
06:41Sen, işin ne zaman olacak?
06:43Benim, buradan bir adamım var.
06:45Çengüze gitmeliyim.
06:47Üzgünüm ama, bir şey yapabilir misin?
06:51Benim, param yok.
06:54Evet.
06:56Kim Çelsok, başkanım için bir şey soracağım.
06:59Evet, teşekkür ederim.
07:01Ama sen, aç mısın?
07:04Ben, yalnızca yemeği yiyemem.
07:07Ama hocam, hemen gitmem lazım.
07:09Evet, git.
07:12Dikkatli ol.
07:21Benim arabam, kırmızıydı.
07:25Gerçekten delirdim.
07:30Egemen, yaklaş roman.
07:33Etrafını biraz koru.
07:36Evet, good.
07:38Waiter, çok güzell.
07:40Egemen, egemen, egemen..
07:42Düşündüğün anlara bakma.
07:44Ay, good!
07:45Evet, good!
07:46Bir kaç tane daha çek, aç planına bakma.
07:48Yaklaş roman.
07:53Erkek, fotoğrafçı.
07:55O, kadının ayrıldığı bir sevgiliydi.
08:00Modeli kadın, uzun süredir tanıdığı fotoğrafçıyı
08:04yalancı yalancı bıraktı.
08:063-4 yıl sonra evlendi.
08:09Fotoğrafçı, kadını unutmadı,
08:12yüzünü kırdı, kadını yalancı yaptı.
08:16Yeni evine, yakınlarına taşındı.
08:25Yalancı yalancı fotoğrafçı.
08:55Yalancı yalancı fotoğrafçı.
09:25Yalancı yalancı fotoğrafçı.
09:56Hadi.
10:12Hey!
10:14Sen kimsin?
10:16Efendim?
10:17Neden kızgınca duruyorsun?
10:18Neden kızgınca duruyorsun? Stalker misin?
10:21Ne gülüyorsun?
10:22Sen kızgınca duruyorsun değil mi?
10:24Hadi, polisi arayalım.
10:25Yalancı yalancı fotoğrafçıyı çıkaralım.
10:28Dramatik yazar, Yeseo Jeong değil mi?
10:31Ben de senin fanıyım.
10:45Arkadaşlar,
10:47ben hala
10:48köyde,
10:49T.O.T. Kimbap Yerinde
10:50duruyorum.
10:51Yalancı yalancı fotoğrafçıyı çıkaralım.
10:53Yalancı yalancı fotoğrafçıyı çıkaralım.
10:55Nasıl olur?
10:56Herkes merak ediyor değil mi?
10:58O tadı,
10:59en çok sevdiğim yerden
11:00göstereceğim.
11:02Yemek yiyeceğim.
11:03Yemek yiyeceğim.
11:04Yemek yiyeceğim.
11:06Bir sonraki sefer görüşürüz.
11:07Görüşürüz.
11:08Görüşürüz.
11:15Ne gülüyorsun?
11:16Youtube'u unutmadın mı?
11:18Yemek yiyecek misin?
11:19Yemek yiyecek misin?
11:20Neden böyle yapıyorsun?
11:21Ben de biraz yiyeceğim.
11:22Bakacaksın.
11:23300.000 aboneye
11:24ulaşacak
11:25bir şey yok.
11:27Konsepti iyi.
11:29Yemek yiyecek mi?
11:30Yok.
11:31Gerçekten çöp marşı.
11:32Yemek yiyecek misin?
11:34Aman Tanrım.
11:35Ne dedin?
11:36Yemek yiyecek misin?
11:37Yağmur gibi
11:39yemek yiyecek misin?
11:40Yemek yiyecek misin?
11:41Yemek yiyecek misin?
11:42Yemek yiyecek misin?
11:43Yemek yiyecek misin?
11:44Yemek yiyecek misin?
11:45Yemek yiyecek misin?
11:46Yemek yiyecek misin?
11:47Yemek yiyecek misin?
11:49Yemek yiyecek misin?
11:58Üzgünüm.
11:59Bütün miktarda kazıcı.
12:01Bugün o kadarı itibarenabularyo.
12:02Teşekkür ederim.
12:03Ne oluyor?
12:06droite Ah Toprak'a
12:14O yüzden
12:15Eve gidelim, kimbap yiyeceğiz.
12:17Ben yiyeceğim.
12:19Tamam.
12:22Arkadaşlar...
12:23Bugün...
12:24Kimbap yiyip yemeyeceğim.
12:28Bir sonraki sefere görüşmek üzere.
12:30Görüşürüz.
12:36Webtoon...
12:37Webtoon...
12:38Webtoon...
12:39Webtoon...
12:40Webtoon...
12:41Webtoon...
12:46Çok ünlü bir webtoon yazarısın.
12:48Ama ben dramayı çok uzun süredir izledim.
12:50Genelde genç insanlar beni çok bilmiyor.
12:53Nasıl tanıdın?
12:54Ben eski bir dramayı çok sevdim.
12:56Yesu Ceng'in draması...
12:58Susa Kıkca.
12:59Çok seviyorum.
13:01Seninle izlediğim her şeyi buldum.
13:04Seninle izlediğim her şeyi buldum.
13:06Her şeyi buldun.
13:07Evet.
13:09Teşekkür ederim.
13:11Ama...
13:12Neden stokkör gibi saklanıyorsun?
13:17Lütfen.
13:19Ama nefret ettim.
13:21Ama öğretmenim gördü.
13:23Lütfen?
13:24Benimle?
13:26Ne?
13:38Sophie'nin evi.
13:43Sophie...
13:45Sadece dolaşma.
13:47Evde biraz bekle.
13:49Köpekleşen evcilerin evini kontrol etmeliler.
13:52Çok sıkışıklar.
13:56Küçüktür.
13:58Yeter.
13:59Erkek.
14:00Tamam mı?
14:02Tamam.
14:05Ben hala heyecanlıyım.
14:07Evet.
14:37Ne?
14:38Ne?
14:39Ne?
14:40Ne?
14:41Ne?
14:42Ne?
14:43Ne?
14:44Ne?
14:45Ne?
14:46Ne?
14:47Ne?
14:48Ne?
14:49Ne?
14:50Ne?
14:51Ne?
14:52Ne?
14:53Ne?
14:54Ne?
14:55Ne?
14:56Ne?
14:57Ne?
14:58Ne?
14:59Ne?
15:00Ne?
15:01Ne?
15:02Ne?
15:03Ne?
15:04Ne?
15:05Ne?
15:06Ne?
15:07Bu yüzden kapıya gelme.
15:09Ben de merak ettim.
15:11Babam nasıl görünüyor?
15:13Çok merak ettim.
15:16Orada evlilik var mı?
15:19Anne sana her zaman söyledim.
15:21Baban
15:22çok iyi bir evlilikçi.
15:26Biliyorum biliyorum.
15:27Anladım.
15:36Çeviri ve Altyazı M.K.
16:07İlk başkanım!
16:08Efendim başkanım!
16:13Pazartesi.
16:15Teşekkür ederim.
16:17İlk başkanım, neden pazartesi yapmıyorsun?
16:19Pazartesi bulmak iştir.
16:21Çabuk pazartesi yap.
16:23Bir ay harcadın.
16:25Teşekkür ederim.
16:37Bu ne?
16:47230.000
16:50Bilmiyorum.
16:57Tepki verildi.
17:00Güzel.
17:06Bu ne?
17:09Dur.
17:11Kimbap gibi bir şey var.
17:13Tavuk gibi bir şey var.
17:17Ama...
17:19Kim gibi bir şey var.
17:20Bu nedir?
17:21Bu ne?
17:22Bu ne?
17:36Tavuk gibi bir şey var.
17:47Bu ne?
17:54Bir şey var.
17:57Bir şey var.
18:02Bu nedir?
18:04Tavuk gibi bir şey var.
18:06Ne.
18:08Ne.
18:10Bu.
18:12Bu.
18:14Kim sorar.
18:16Hey.
18:18Gözünü aç.
18:20Beni bir tanemaker misin?
18:22Anlamadım, bekle.
18:24Bir sonraki sene.
18:26Çabuk gidelim.
18:36Heh.
18:37Heh.
18:38Heh.
18:59Tanrım.
19:03Tanrım.
19:04Tanrım.
19:34Tanrım.
20:01Tamam.
20:04Şimdi yiyeceğimizi yapmalıyız.
20:08İçerisi hazırlayacağız.
20:17Tamam.
20:24Tamam.
20:28Lezzetli değil mi?
20:29Lezzetli değil mi?
20:34Yaa.
21:04Tanrım.
21:34Hehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehe
22:34ı
22:36bu
22:38bu
22:40bu
22:42ya
22:44çoçak ama
22:46bu
22:48bu
22:50bu
22:52bu
22:54bu
22:56bu
22:58bu
23:00bu
23:02bu
23:04bu
23:06bu
23:08bu
23:10bu
23:12bu
23:14Ben görmüştüm.
23:16Evet.
23:18Daha fazla yapamam.
23:20Bir, iki defa değil, her zaman başım döndü.
23:23Manajerlerim de senden yapmak istemiyorlar demişti.
23:27Artık bırakacağım.
23:29Aslında bitireceğim.
23:32Çölçuk.
23:33Kim Çölsuk'un başkanı.
23:34Başkanımın başkanı.
23:36Çölçuk.
23:39Çölsuk.
23:40Çölsuk.
23:42Ya!
23:43Benim telefonum ve paramı vermek zorunda değilsin!
23:46Ya!
23:48Ah, çok yoruldum.
23:50Ah, çok yoruldum.
23:55Ah, çok yoruldum.
23:56Devam etmesine izin vermek istiyorum.
23:58Tereyağı topralıyor.
24:00Karıştık mı Loukas anadıldır.
24:03Öyle.
24:05Evet.
24:11Oldu bana.
24:14Gördüm ben de, yaptı.
24:17Sonra çocuklar oradaydı.
24:20glaubende onun orada zmişti.
24:22Gördüm.
24:23Birazcık sarhoşumdu.
24:25Kimin montajı var?
24:35Eğer sen bana montajı okuyorsan,
24:37ben sarkıcılığa gidiyorum ve karıncılığa gidiyorum!
24:39Evet, harika!
24:41Ah!
24:42Ah!
24:44Aşkım!
24:47Aşkım!
24:50Hala uyumadı mı?
24:51Ya da yürüyen mi?
24:54Kapı açıldı.
24:57Kapı açıldı.
24:59Kızım!
25:02Gidiyorum.
25:06Kızım?
25:10İşçi misin?
25:12Oda mı var, kızım?
25:15Kızım...
25:23Kiminle uyuyorum?
25:26Yarışan!
25:29Yarışan Haluk Efsun!
25:34Ah!
25:42Bu...
26:23Öldürme olası! Öldürme olası!
26:25Namsu-dong Dolbada Banyo! Öldürme olası!
26:27Yaklaşık 7 dakikaya gelin!
26:35Öldürme olası mı?
26:37Görüşmek üzere!
26:38Hoseok! Hoseok!
26:40Vay be! O da ne?
26:43Her gün öldürme olası!
26:441'e gitti!
26:46Çok hızlı!
26:53Öldürme olası! Öldürme olası!
27:24Merhaba!
27:25Hayır, ne oldu?
27:27Webtoon yazarı öldü mü?
27:31Neden öldü?
27:32Webtoon yazarı öldü demeden bahsediyorum.
27:37Bir saniye.
27:43Merhaba!
27:53Ne?
28:23Sıradakilerin girişi yasak
28:25Anladın mı?
28:272!
28:28Evet?
28:29Buraya kimseyi göndermeyin
28:31Özür dilerim
28:32Ya Park Yon...
28:34Park Yun Su, sen ne yapıyorsun?
28:36Dışarıdan dışarıdan dışarıdan
28:38Ya Hong Seung Kyung!
28:40Burada ne yapıyorsun?
28:41Çabuk çık! Çabuk çık!
28:42Bir dakika!
28:43Çabuk çık!
28:44Çabuk çık!
28:50Benim yüzümden Hong Seung Kyung'e yalan söyledi
28:53Sorun değil
28:54Fakat
28:55Öldü
28:57Ve olayın başlangıcını
28:59Gerçekten çılgınca
29:01Çılgınca mı?
29:02Webtoon yazarı
29:03Ribon parçası ile
29:05Büyük bir sahtekar içerisinde öldü
29:09Büyük bir sahtekar içerisinde?
29:11Evet
29:12Büyük bir sahtekar içerisinde öldü
29:14Büyük bir sahtekar içerisinde öldü
29:16Büyük bir sahtekar içerisinde öldü
29:20Aman Tanrım!
29:21İyi misin?
29:22Ne oluyor doktor?
29:23Hayır
29:24Ne oluyor?
29:27Ablacığım
29:28Ablacığım, iç bunu
29:29Evet
29:30Aman Tanrım
29:36Yani yazılışta öldü
29:38Bu doğru mu?
29:39O yüzden şaşırdın değil mi?
29:41Büyük bir sahtekar içerisinde
29:43Ribon parçası ile
29:44Birisi öldü
29:45Bu normal mi?
29:46Söylediğimde
29:47Gerçekten çılgınca
29:52Çok korkunç
29:54Yani
29:55Kimse
29:56Ben yazdığım tepemde
29:57Öldü
30:00Bu bir örgüt
30:05Aman Tanrım!
30:07Yine çılgınca
30:09Ablacığım!
30:10Yongun'un ne oldu?
30:14Hayır
30:15Abi
30:16Bu ne?
30:18Çengül
30:21Beni kurtar
30:23Yongun
30:24Ne oldu?
30:25Bir gün sonra
30:26Yolun dörtte
30:32Baksana
30:33Ben ölürüm
30:39Deli misin kanka?
30:53Databom
30:55Ünveretrlilik
30:57Uçağı
31:02Lan,ler geliyorum
31:04Ne yapıyorsun?
31:05Ne yapıyorsun?
31:06Şarap bizim evimizde
31:08...bu kadar.
31:09Kapı açtığında gittim...
31:11...görevişin içinde öldü.
31:14Bu bütün.
31:15Hayır, burada, polis...
31:17Polis.
31:18Polis'e her şeyi söyledim...
31:19...ama kaç kere söylemeliyim ki?
31:24Ne?
31:27Mong Dazo...
31:28...kimin yüzünü görmüştü?
31:30Kimi görmedim.
31:32Ya da yazıcı öldü, Mong Dazo'yu nasıl oluyor?
31:34Hayır, o zaman Mong Dazo'yu...
31:36...kimin yüzünü görmüştü?
31:40Karadeniz.
31:43Karadeniz'i yakalayacaklar.
31:45Polis...
31:46...Karadeniz'i yakalayacaklar.
31:48Efendim...
31:49...Karadeniz'i yakalayacaklar...
31:51...onunla konuşuyorlar.
31:56Pensiyon'da...
31:57...kırmızı kutuyu kaybettin, değil mi?
31:59Evet.
32:00Kırmızı kutuyu...
32:02...kırmızı kutudan...
32:04...kırmızı kutudan...
32:05...yakalıyor.
32:06Ama kaybetti.
32:08Büyük bir kurtu...
32:09...kırmızı kutudan kırmızı kutu...
32:10...kırmızı kutudan kırmızı kutu.
32:11Evet...
32:12...büyük bir kurtu...
32:14...kızıların...
32:15...kolbası...
32:16...kırmızı kutu...
32:17...kırmızı kutu ile...
32:18...yakalıyorlar.
32:20Ne?
32:21Burada mı gülüyorsun?
32:31Kendisi...
32:32Bu kadar tehlikeli bir şeyin neden olduğunu bilmiyor musun?
32:34Bekleyin.
32:35Bu kadar tehlikeli bir şeyin nedenin neyine?
32:37Ben karakolda 100 paket kuru kuru bir adamı,
32:39karakolda bir köyde bir adamı yakaladım,
32:41o adamı aradığımda geri döndüm.
32:44Karakolda...
32:46Öyle mi?
32:52Gerçekten ne kadar çok şey.
32:55Kötü bir şey mi var?
32:57İkidung...
32:58Evet.
32:59Evet.
33:00Aradığınız kişiye geri dönebilirsiniz.
33:02Teşekkür ederim.
33:03Ve eğer dışarı çıkacak bir şey varsa,
33:06lütfen benimle iletişim verin.
33:08İletişim...
33:09Ben...
33:10Lütfen.
33:13Evet, evet.
33:22Hey!
33:25Benim söylediğim gülüyor mu?
33:26Kötü bir şeyin nedeniyle iletişim vermek istiyorsan,
33:28neden soruyorsun?
33:29Kötü bir şeyin nedeniyle iletişim vermek istiyorsan,
33:30neden soruyorsun?
33:32Özür dilerim.
33:33Sadece bir şey gördüğümde gözlerim doluyor.
33:36Bir daha gözlerim doluyorsa,
33:39gerçekten gözlerim doluyor.
33:41Anladın mı?
33:43Evet.
33:46Lütfen dışarı çık.
33:48Evet.
33:56Kötü bir şeyin nedeniyle iletişim vermek istiyorsun.
33:57Kötü bir şeyin nedeniyle iletişim vermek istiyorsun.
33:58Kötü bir şeyin nedeniyle iletişim vermek istiyorsun.
34:02Hepsini bu çılgınca atmışsın.
34:04Anladın mı?
34:06Oha!
34:07Özür dilerim.
34:08Nefret ederdin mi?
34:10Yok, sorun değil.
34:12Hediyeyi öldüren kişi, değil mi?
34:15Evet.
34:16Evet, ama...
34:17Benimle ilgili bir şey var mı?
34:21Gizli bir şey.
34:22Pardon?
34:23Gizli bir şey.
34:24Son doktora bak
34:26Son doktora bak mı?
34:34Son
34:36doktora
34:37bak
34:42Acaba
34:43Acaba
34:44Acaba
34:45Acaba
34:47Acaba
34:49Acaba
34:51Acaba
34:53Acaba
35:24제가 놈들 펜션에 갔는데 너 없었다 그 시간에 어디갔어
35:26I went to your pension last night and you weren't there
35:28I went to your pension last night and you weren't there
35:33그 시간에 어디갔었냐고
35:34Where have you been at that time
35:36설마
35:37You're not
35:38딴 놈이랑 장미다리에 갔던 거 아니지?
35:42왜 이렇게 ette
35:43Jin-soon, let's go
35:46이 아줌마 좀 잡아줘
35:47I have to talk to Jin-soon
35:504 kişi daha kalıyor.
36:51Bu yeni bir kutu mu?
36:53Beni biraz kestirmeliyim.
36:56Beni kestirme yöntemini...
37:00Beni kestirme yöntemini...
37:02Anladın mı?
37:04Beni kestirme yöntemini...
37:08Hı?
37:11Hadi arkadaşlar, hoşçakalın!
37:14İ...
37:15İ...
37:1623.000TL!
37:18Yemekten çok heyecanlıyım!
37:23Bu adam gerçekten deliriyor!
37:26Bu adam gerçekten deliriyor!
37:29Arkadaşlar...
37:30Biliyorsunuz ki yaşlılar çok acı bir şey yiyemez, değil mi?
37:33Hayır.
37:34Ben gibi yaşlılar da ne kadar acı bir şey yiyebilir.
37:39Bugün, dünyanın en acı bir lezzeti...
37:425x acı bir lezzetiyle deneyeceğim.
37:47Lütfen beğenmeyi, yorum yapmayı, abone olmayı unutmayın!
37:54Hadi yiyelim!
38:05Bekleyin!
38:06Bir abonemiz geldi!
38:08Hoşçakalın!
38:12Ah!
38:13Yarın...
38:14Yöntemini yiyeceğim!
38:16Yöntemini yiyeceğim!
38:19Yarın...
38:20Yarın...
38:21Yarın...
38:22Yarın...
38:23Yarın...
38:24Yarın...
38:25Yarın...
38:26Yarın...
38:27Yarın...
38:28Yarın...
38:29Yarın...
38:30Yarın...
38:31Yarın...
38:32Yarın...
38:33Yarın...
38:34Yarın...
38:35Yarın...
38:36Yarın...
38:37Yarın...
38:38Yarın...
38:39Yarın...
38:41Tanık oldum ya!
38:44İcompass hava yiyecek mi?
39:02Evet, topladığınız yiyecek var!
39:05Teşekkür ederim.
39:06Yenileştiremezsiniz zaten!
39:10Oh.
39:14Oh.
39:40Ne?
40:10Ne?
40:40Hımm.
41:10Hımm.
41:19Bangu ne?
41:26Bangu ne?
41:32Bangu.
41:33Bu.
41:34Ne?
41:36Bu.
41:37Bangu ne?
41:41Bangu ne?
41:42Bangu ne?
41:43Bangu.
41:45Bangu ne?
41:4623.000TL.
41:51Bangu.
41:54Arkadaşlar, bugün bu kadar.
41:58Neyse.
41:59Arkadaşlar, mutlu olun, tekrar görüşürüz.
42:02Yüklendikten sonra yiyelim, yüklendikten sonra yiyelim.
42:04Bu kadar.
42:05Mokçuk'a gittik.
42:11Hayır, burası.
42:12Nereye?
42:14Hayır.
42:15Yürü, yürü.
42:18Hey, ne yapıyorsun?
42:20Nereye gidiyorsun?
42:21Ne yapıyorsun?
42:34Ama burası neresi?
42:35Bu kim?
42:36Bu kim?
42:43İkidong.
43:07İkidong.
43:08İkidong.
43:09İkidong.
43:10İkidong.
43:11İkidong.
43:12İkidong.
43:13İkidong.
43:14İkidong.
43:15İkidong.
43:16İkidong.
43:17İkidong.
43:18İkidong.
43:19İkidong.
43:20İkidong.
43:21İkidong.
43:22İkidong.
43:23İkidong.
43:24İkidong.
43:25İkidong.
43:26İkidong.
43:27İkidong.
43:28İkidong.
43:29İkidong.
43:30İkidong.
43:31İkidong.
43:32İkidong.
43:33İkidong.
43:34İkidong.
43:35İkidong.
43:36İkidong.
43:37İkidong.
43:38İkidong.
43:39İkidong.
43:40İkidong.
43:41İkidong.
43:42İkidong.
43:44ajud musun?
43:45Evet.
43:46ikidong.
43:47Biri sormuyor.
43:48Şimdi ne yapıyorum?
43:50Bir şey mucizeye hiç ihtiyacım olmadı.
43:53Onun verdiğimi bilmeseydim hiçbir şey olamazdı.
44:00Sıradan ikidong.
44:02Kaptan visitaba gittim.
44:04Ayy, bu sefer yakalayabilirdim.
44:07Sen işe gidiyordun değil mi?
44:09Geçti.
44:10Tamam.
44:11Gidiyorum, gidiyorum.
44:12Çabuk git.
44:13Yürü!
44:14Çabuk, çabuk, çabuk, çabuk, çabuk.
44:42Ben ödeyim.
44:43Benim çağrımım için.
44:45Kızım neden?
44:47Dün gördüm. Bugün doğum günü gibi.
44:49Başarılı bir gün.
44:50Teşekkür ederim.
44:52Yarın da görmek üzere.
44:54Teşekkür ederim.
44:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:55Eda Hanım mı?
45:57Ne diyorsunuz?
45:59Eda Hanım'la ne alakası var?
46:01O kız arkadaşı değil.
46:03Aman Tanrım.
46:07Hayır, bu değil.
46:09Bugün görüştük.
46:11Bir sonraki telefonda görüşürüz.
46:13Eda Hanım, Eda Hanım, Eda Hanım.
46:15Beni görmedin mi?
46:17Gidon,
46:19Öğretmenliğe tebrik ederim.
46:21Teşekkür ederim.
46:23Eda Hanım'a bir şey söyleyebilir miyim?
46:25Gidon, çok iyi dinledin ve tebrik ederim.
46:27Ama
46:29Erkek arkadaşım bekliyor, gitmeliyim.
46:31Ne?
46:33Eda Hanım'ın
46:35Erkek arkadaşı var mı?
46:37Evet.
46:39Seninle bir kez uyumadığım için
46:41tanıştığımı sanıyordum.
46:43Çok tatlısın.
46:45İlginç bir oyuncu olup
46:47çok fazla para kazan.
46:49Bundan sonra Hope'den gelmeyi düşünme.
46:51Gidiyorum.
47:21Gidon, bu adam
47:23çok heyecanlandı.
47:25Çok heyecanlandı.
47:27Neden şimdi
47:29benim yüzümden
47:31geliyorsun?
47:33Gerçekten!
47:51Ne?
47:53Karakol?
48:01Özür dilerim.
48:03Karakol
48:05o karakol ülkesi mi bilmiyorum.
48:07Bitti.
48:09230.000 TL ver.
48:11Vermeliyim.
48:13Ama şimdi
48:15param yok ve evdeyim.
48:17Bir sonraki sefere verirsem
48:19evimde parası var.
48:21Birlikte evine gidebiliriz.
48:23Ne?
48:25İnanamıyorum.
48:27İnanamıyorum.
48:33Ufak bir şekilde evden gelse
48:35bu adam
48:37çok aptal.
48:39Bu çocuk
48:41evimde değil.
48:45Sünce!
48:47Sünce nerede?
48:49Sünce!
48:59Nerede?
49:17Ne?
49:47Ne?
50:17Ne?
50:19Ne?
50:21Ne?
50:23Ne?
50:25Ne?
50:27Ne?
50:29Ne?
50:31Ne?
50:33Ne?
50:35Ne?
50:37Ne?
50:39Ne?
50:41Ne?
50:43Ne?
50:45Ne?
50:55Ne?
50:57Ne?
50:59Ne?
51:15Bir günümüzün bir yemeği alamadın mı?
51:17Gerçekten mi?
51:19Güzelce tanıştığına şansım var.
51:21Kötü bir adam mı?
51:23Kötü bir adam mı?
51:24Erkek kocasını affetti.
51:25Arkadaşı kötü bir adamdı.
51:27Ben olmasaydı, böyle bir şey olmazdı.
51:30Kötü bir adamı bulamadılar.
51:33O gece bir erkek,
51:35bir yolculuğu kaybetti.
51:37Üçüncü kişinin olabilir mi?
51:45İzlediğiniz için teşekkürler.

Önerilen