5 مسلسل قيامة عثمان الحلقة 165 مترجمة

  • yesterday
5
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 165 مترجمة
المؤسس عثمان الحلقة 165 مترجمة
مسلسل المؤسس عثمان الموسم 6 الحلقة 1 مترجمة
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 1 مترجمة
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 165 مترجمة
مسلسل المؤسس عثمان
المؤسس عثمان
المؤسس عثمان حلقة اليوم
المؤسس عثمان حلقة اليوم مترجمة
بث مباشر حلقة اليوم المؤسس عثمان
عثمان حلقه اليوم
مسلسل عثمان حلقة اليوم
مسلسل قيامة عثمان
مسلسل قيامة عثمان اليوم
مسلسل قيامة عثمان الحلقة 165 مترجمة
Transcript
00:00جرميان جندار دروركان
00:03ماكالم بيز عصمان باي ساسيك ميز
00:06ودااا باني طنو ماميش
00:09من دااه سنو سوزو مودهمدين
00:12اي اي اي دااا سيني دا طنو ماميش
00:18يوسوف
00:19فقد رأيت أن أسيم أبوي كانت بكثير
00:26قلت لها أنه يوجد فتاة فتاة وحيدة في عشوائي أسيم
00:49هل أنت بخير يا غنجنة؟
00:56قد أمسكت أمريكا بالموت من أجل أبنائي
01:01منذ أن شهدت هذا الوقت، كانت أمريكا خائفة من أجل أبنائنا
01:10أمريكا كانت خائفة من أجل أبنائنا
01:13أمريكا كانت خائفة من أجل أبنائنا
01:20لم أرد أن أضع طبقاً على جذبك يا أخي، أسف
01:26لا تقلق يا أخي
01:29إن شاء الله، إن شاء الله، سوف يسمحك ربك
01:33سوف تأخذ أبنائك بسلام
01:38إن شاء الله يا أخي، إن شاء الله
01:44ماذا عنك؟
01:47هل أخذت أي أخبار من أولافيرا؟
01:56لا، لم أخذ أي أخبار من أولافيرا
02:03لا، لم أخذ أي أخبار من أولافيرا
02:08هل يمكنك أن تقبل الأخبار الآن؟
02:11بعد كل ما حدث، هل يقبل أولافيرا بي؟
02:16بالطبع يقبلها، ويقبلها أيضاً
02:20أخي، سيدو دوبل يعرف حبك
02:26أمريكا، هل تحبها؟
02:33نعمbin
02:37اصدري
02:41هل تقكعون من حق أوода؟
02:45لن أرد
02:48قلت anchor
02:51هي هنا
02:54بالأمس، ماذا تفعلون هنا؟
02:57نسألم
02:59أنتم تفكرون الشاي للأخمال كأنهم أزلوي
03:01حسنًا، دعنا نرى. مالذي ستطلبه؟
03:06فهمت بسرعة.
03:08حسنًا.
03:09ستقنع والدي بمقابل الشربات.
03:15حسنًا.
03:17سأأتي أيضًا في الحرب الأخيرة.
03:20لا يمكن.
03:29لا يمكن.
03:30لا يمكن.
03:32لا يمكن.
03:53لا يمكن.
03:54لقد عدت ولم أرى الوقت.
03:58لا يمكن.
04:00هل لا تعرفون أشياء أخرى؟
04:02أعطوني الشربات.
04:03تراجعوها.
04:07ستأتي الحرب.
04:09أتمنى أن تتعلم.
04:10أن تريد أن تأتي الحرب.
04:12انظر لك.
04:13لو رأيتها، ستقوم بمساعدتها في الليل.
04:16انظر لي.
04:17انظر لي.
04:18انظر لي.
04:20هل أصبح أحدهم نفسه؟
04:22أصلا.
04:23أنا لست فتاة قديمة.
04:25انظر لك.
04:26بالنسبة له.
04:27تقولين هكذا.
04:28بالنسبة له.
04:29انظر لك.
04:32سوف نقوم بمساعدتك.
04:34لنقوم بمساعدتك.
04:37لنقوم بمساعدتك.
04:39ماذا تفعل؟
04:40سوف نقوم بمساعدتك.
04:42يا أخي.
04:54انظر لهم.
04:57إنهم يعرفون كيف يقومون بمساعدة بعضهم البعض.
05:01نعم.
05:03لكن...
05:05إنه ليس كما كان في الوقت السابق.
05:10إنه مغلق.
05:17أتمنى أن يأتي الأخبار عن هولوفيرا.
05:21لكي يكونوا سعداء.
05:26لقد أردت أن أبحث عنه.
05:28لقد أخفضت هولوفيرا.
05:30لم يكن هناك أي أخبار.
05:34إذا كانت قدراته متواجدة...
05:36سوف يسقط طريقه مرة أخرى.
05:40أنت محق.
05:42أنت محق.
05:45سأأتي.
05:47ماذا عن بونجا؟
05:49لا تقلق.
05:51سأأتي.
05:52سأأتي.
05:54ماذا عن بونجا؟
05:57لا أرىه بشكل جيد.
05:59يخاف لأطفاله يا عثمان.
06:02لقد قمنا بجعله يولد بشكل جيد.
06:06سيكون بخير.
06:10صحيح.
06:11صحيح.
06:24أين ذهبوا؟
06:26ذهبوا من أجل مدينة تركمان إلى مدينة نهير.
06:39إذا كانت جانب مدينة نهر مباركة...
06:41فإن الجانب الآخر ينطلق إلى مدينة نكايا.
06:48أين ذهبوا؟
06:50أين ذهبوا؟
06:52أجلب المساعدين.
06:54أجعلهم يستيقظون.
06:57أجعلهم يستيقظون.
06:59حسنًا، وزيري.
07:21أجلب المساعدين.
07:22أجلب المساعدين.
07:45قريبًا...
07:47سيكسر الظلال المظلمة على عالم الإسلام.
08:02توقف.
08:04توانر.
08:06يمكنك الخروج.
08:07حسنًا، توقف.
08:20أيها الأسلحة.
08:21حافظوا على الزيري.
09:07موسيقى
09:20من انت؟
09:23لماذا تخفي جمعه؟
09:25موسيقى
09:49موسيقى
10:09موسيقى
10:36دستور
10:38دلدر حاكمي
10:40دريال عربي
10:41كارسي بي
11:06موسيقى

Recommended