• el mes pasado
Transcripción
00:00¡Hola a todos! Soy Miyamoto.
00:04En esta ocasión, voy a presentar desde el Museo Nintendo, que está en preparación para abrirse.
00:11Ahora estoy en la área de recepción de la entrada del museo.
00:15Este es el exterior del edificio.
00:17En principio, en este lugar había una fábrica de Nintendo que había construido botones y boletos.
00:25En la época de la Famicom, yo también viajaba a este lugar a revisar los productos.
00:31La plaza donde salieron tantos trucos se convirtió en la plaza de Mario.
00:38Y, durante muchos años, este lugar, que tenía un impacto en las producciones de Nintendo, se convirtió en un museo.
00:45Hoy, voy a mostrarles en detalle cómo es el Museo Nintendo.
00:51¡Entonces, adelante!
01:05Este es el piso 2.
01:08En el piso 2, se muestran varios productos que han sido vendidos desde que se creó Nintendo.
01:15Si miras por aquí, puedes ver varios productos de Nintendo,
01:20que se han vendido desde el pasado hasta el presente.
01:25En el piso 3, puedes ver un gran controlador.
01:31Puedes ver lo que te interesa libremente.
01:35Y, al mismo tiempo, puedes ver nuestros diseños y nuestros desafíos.
01:44Creo que muchos de ustedes lo conocen, pero Nintendo ha creado juegos de casa desde antes de crear videojuegos.
01:52Se creó en 1889, 135 años atrás.
01:58A principios, se dedicaba a la construcción de cartas y lápices.
02:03Desde entonces, Nintendo empezó a crear productos para diversos juegos,
02:08que se convirtieron en Game & Watch y Famicom.
02:12En el piso 4, puedes ver otros productos antiguos.
02:17¡Entonces, veamos un poco de lo que se muestra!
02:22Este es el piso de la exhibición de Famicom.
02:25¡Mira!
02:27El diseño de los lápices es muy distinto entre los de Japón y los de los países extranjeros.
02:32En esos tiempos, se vendían los lápices con diferentes diseños, en Japón y en los países extranjeros.
02:37El nombre es diferente, y en Japón y en los países extranjeros,
02:41se llamaba Nintendo Entertainment System, o NES.
02:47Y este es el software.
02:50En Japón, en los países extranjeros y en Europa,
02:53el diseño de los lápices y su tamaño son diferentes.
02:57Como se puede ver, al compararlo,
03:00se puede descubrir muchas cosas.
03:02El museo muestra todos los títulos de Nintendo,
03:06así que puedes elegir el título que más te guste.
03:10En el monitor superior, puedes ver cada pantalla de juego.
03:15Si te pones al frente, puedes escuchar cada sonido.
03:22¡Entonces, veamos otros pisos de la exhibición!
03:26Este es el piso 5.
03:28En este piso, puedes ver la evolución del juego con el movimiento del cuerpo.
03:38Y aquí, puedes ver cómo ha evolucionado el diseño de los blocos.
03:48En este piso, puedes ver la evolución de Super Mario y Donkey Kong,
03:53cada vez más difícil.
03:55Y aquí, puedes ver cómo ha evolucionado la pantalla de Super Mario y Zelda.
04:07En este piso,
04:10se muestra un producto antiguo de Nintendo,
04:13que muchos no conocen.
04:17Este es un copiador de videojuegos, llamado Copilas.
04:20En este piso, puedes ver a Mamá Bébica.
04:25Nintendo empezó con los juegos de trompetas y flores,
04:29y luego empezó a desarrollar juegos para familias,
04:33como videojuegos, carros de radio, máquinas de batalla, etc.
04:38Y luego, cuando se convirtió en un evento,
04:42comenzaron a desarrollar máquinas de videojuegos en los centros de juegos.
04:46Esta es la primera máquina de videojuegos para familias,
04:50la máquina de videojuegos 6 y 15,
04:53que se lanzó en 1977, cuando yo empecé a trabajar.
04:58Si ves cada uno de los productos,
05:01puedes ver que han continuado haciendo productos únicos.
05:06En este piso, en el segundo piso del museo,
05:09puedes ver que Nintendo ha desarrollado
05:12muchos productos antiguos,
05:15y también puedes ver cómo han evolucionado
05:19y se han conectado los juegos.
05:22Hoy os mostré un pequeño parte,
05:25así que por favor vengan a verlo.
05:28Vamos al primer piso.
05:31Este es un piso diferente.
05:34Bien, ya estamos en el primer piso.
05:37Como pueden ver, en el primer piso
05:39hay un monitor gigante.
05:42Así que puedes subir a este monitor
05:45y jugar a los 100 juegos.
05:48También puedes jugar con tu teléfono.
05:51Como ven, el primer piso del museo
05:54es un área donde se puede experimentar interactivamente.
05:58¿Qué tipo de juego se hará
06:01si recuperamos los productos que Nintendo había desarrollado en el pasado?
06:05Vamos a ver.
06:07¿Qué tipo de juego se hará si recuperamos los productos que Nintendo había desarrollado en el pasado?
06:10Con este tema, he creado ocho experimentos.
06:13En el museo,
06:16hay un cartón con monedas.
06:19Para experimentar, usamos esas monedas.
06:22Hoy os voy a mostrar
06:25tres de los ocho experimentos.
06:28Aquí hay un par de pequeños pisos.
06:31¿Qué tipo de experimento se hará?
06:33Aquí se puede experimentar
06:36el Ultramachine, que fue lanzado en 1968.
06:39El Ultramachine es una máquina de batalla
06:42en la que se puede jugar en la habitación
06:45y que te da la oportunidad
06:48de lanzar balas de ping-pong automáticamente.
06:51Yo fui al museo
06:54cuando se lanzó el Ultramachine Deluxe.
06:57Tuve un poco de tiempo para terminar.
07:00En ese tiempo,
07:03teníamos una habitación en la que jugábamos
07:06juegos de arcade y jugábamos al Ultramachine.
07:09La habitación que se ve aquí
07:12recupera la habitación de la época.
07:15Las habitaciones son distintas,
07:18así que escoged la habitación que más os guste.
07:21Ahora, ¡empecemos a experimentar!
07:24¿Pueden ver que hay un Ultramachine en el suelo?
07:27¡Empecemos a lanzarlo!
07:33¡Ah! ¡Casi!
07:49En la habitación hay un montón de cosas
07:52que hacen que el balón te golpee.
07:55Puedes lanzarlo a la izquierda o a la derecha.
07:58Vamos a la siguiente.
08:00Este es un juego llamado Zapper & Scope SP.
08:03En los años 1970, Nintendo desarrolló
08:06un baloncesto llamado Razer Cray
08:09que se convertía en un baloncesto para la acción.
08:12Razer Cray fue creado para que
08:15los jugadores pudieran experimentar
08:18con la tecnología actual.
08:21Se puede jugar con un total de 13 jugadores,
08:24así que hoy voy a jugar con los miembros
08:27del equipo del museo.
08:30Tengo dos balones.
08:33El Zapper, que se golpea con una mano rápida,
08:36y el Super Scope, que tiene una cámara de vista.
08:39Voy a elegir entre los dos.
08:42He experimentado la recreación
08:45de un baloncesto de NES y un Super Scope de Super Famicom.
08:48Hoy voy a usar el Zapper.
09:00¡Vamos!
09:09No puedes golpear a Mario ni a Peach.
09:12¡Golpea!
09:15¡Golpea!
09:18¡Vamos!
09:25¡Golpea!
09:31¡Aquí viene un bug bait!
09:38¡Pero bien!
09:43De center con!
09:46Vamos ver el resultado.
09:52Se cree que funciona correctamente.
09:55Ahora lo que voy a conseguir es
09:57Puedes jugar a un montón de juegos, desde el Famicom hasta el Wii.
10:01Pero hay algo de distinto, ¿no?
10:05¡Sí! ¡El controller es gigantesco!
10:08¡Vamos a jugar a juegos con el controller dividido entre dos!
10:13Bueno, hoy voy a jugar a Super Mario Bros. en el Famicom
10:17con los estafos del museo. ¡Gracias!
10:22El estafo va a hacer el salto con el botón A,
10:25y yo voy a hacer el movimiento con el botón 10.
10:28¡Vamos a jugar juntos! ¡Vamos!
10:51¡Gol! ¡Gol! ¡Gol!
11:14¡Gol! ¡Gol!
11:17¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol
11:47¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡
12:17¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡
12:47¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡
13:17¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡Gol! ¡