Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Sous-titrage Sous-Titrage Société Radio-Canada
00:31Ah!
00:32Oh, non, non, non, non!
00:35Oh! Non, non, non, non, non!
00:37Arrête ça!
00:42Maintenant, sois un bon garçon et va dormir!
01:00Oh, mon Dieu! Pourquoi n'es-tu pas endormi?
01:04Je ne veux pas dormir!
01:09Maintenant, tu dois dormir!
01:31Oh!
01:50Alors...
01:55Tu vas rentrer au lit!
01:58Je veux entendre une histoire!
02:01D'accord.
02:03Viens, assieds-toi sur mon dos et je te raconterai une histoire.
02:28C'était une chose dégueulasse à faire!
02:30Ha! Ha! Ha!
02:32Comment t'aimerais-tu que ce soit fait pour toi?
02:34Ha! Ha! Ha!
02:36Tu trouveras beaucoup de bonheur si tu seras bien!
02:43Ha! Ha! Ha!
02:58Ha! Ha! Ha!
03:11Ha! Ha! Ha!
03:27Tic! Tic! Tic!
03:37Tic! Tic! Tic!
03:38Tic! Tic! Tic!
03:39Tic! Tic! Tic!
03:40Tic! Tic! Tic!
03:41Tic! Tic! Tic!
03:42Tic! Tic! Tic!
03:48Ah!
03:51Ah!
03:55Ah!
03:57Ah!
04:18Tic!
04:20Tic!
04:22Tic!
04:24Oh!
04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
05:27Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
05:57Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
06:27Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
06:57Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:03Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:09Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:15Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:21Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:27Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:33Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.
07:39Then, for the wrong things you've done, you'll have to go back and correct every one.