LocomaxTv Anime Octubre 2024

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00...gratis, pero no podíamos porque no era popular.
00:05¿Lo sabías?
00:06Los tíos nos juzgaron por Clyde y terminó como uno de los últimos.
00:10Por eso manipulamos los votos.
00:12Hicimos otra lista y escondimos la verdadera.
00:15¿Y justifican el salir con Clyde solo por zapatos?
00:19¿Cómo se atreven a aprovecharse de sus títulos?
00:22Se lo diré a Bebé y haré que le acechen del comité.
00:26¿Bebé? ¿Quién crees que dio el permiso?
00:31¡No! ¡Bebé, no!
00:33Ahora sale con Clyde. Nadie ama más los zapatos.
00:37¿Qué sucede?
00:39Cuando las demás chicas se enteren que ignoraron sus votos...
00:41¿Piensas que te creerán a ti por encima del comité?
00:44Simplemente haremos otra nueva.
00:46Los Mentirosos. Y tú serás la primera.
00:49Hazte un favor, Wendy.
00:50Olvídalo todo y manténse en la caja.
00:54No me parece.
00:57¡Ben, corre!
00:58¡Dios mío!
01:00¡Dios mío!
01:08¡Hey, niño! ¿Has visto a Kyle?
01:10Lo hemos buscado y él tiene que ver algo.
01:13Está incendiando la escuela.
01:16¿Qué?
01:17Dijo que quemaría la escuela completica.
01:24Primaria de South Park.
01:26Los chistes crueles y las burlas llegaron a su fin.
01:30¿Estás feliz, Dios?
01:31Eres tú el que me hiciste así.
01:33¡Kyle! ¡Kyle! ¡No!
01:35No podrás enterarme, Stan.
01:37No sabes qué se siente ser una monstruosidad deformada.
01:39Era una lista falsa, Kyle.
01:43No les atrajo mucho a las chicas. Tenemos la verdadera.
01:47¡Hasta aquí llegaron!
01:48¡Denme la lista, Wendy!
01:51¡Stan, ¿qué está pasando?
01:53Se trata de zapatos, Kyle.
01:54Querían zapatos y te hicieron trampa.
01:56Lo de Kyle fue pura casualidad.
01:58Para poner a Clyde tuvimos que poner a Craig de doceavo.
02:01Eso movió a Jimmy hacia abajo y a Jason hacia arriba.
02:04¿Y qué número era yo?
02:06Lo comprometieron todo, la integridad de la lista.
02:09¿Has visto esos zapatos, Wendy?
02:11¡Son increíbles!
02:12No importa qué tan increíbles son, no pueden...
02:15¡Oh, Dios mío, son preciosos!
02:17¿Cierto?
02:18¿Tienen un cordón encima?
02:19No, es una correíta.
02:21¡Wendy!
02:22¡Oh, pero no importa! ¡Fueron muy lejos!
02:24Si no te hubieras portado como Sherlock Holmes no hubiera pasado nada.
02:28¿Va a matar?
02:29Ya es tarde, bebé.
02:31Le hice un informe completo de esto a la policía.
02:33¡Todos lo sabrán!
02:35¡Por favor, estás mintiendo!
02:41¡Ríndete, bebé!
02:43¡Lo sabemos todo!
02:45La lista fue arreglada.
02:46Kyle Plotkin no es el más feo de la clase.
02:50¡Wendy!
03:05¡Espere! ¡Yo no hice nada malo!
03:07¡Explícalo todo en la comisaría!
03:10¡Espera!
03:11¡Espera!
03:12¡Espera!
03:13¡Espera!
03:14¡Espera!
03:15¡Espera!
03:16¡Espera!
03:17¡Espera!
03:19Toma, Kyle.
03:20Pasamos mucho, pero finalmente verás qué número tienes.
03:31¿Podrás soportarlo, Kyle?
03:33Seguro.
03:34Abe Lincoln tenía razón.
03:35No me gustaría saber que soy buen moza para ser un idiota de grande.
03:39¿Abe Lincoln?
03:41Stan, me encantó salir de nuevo contigo.
03:44Siento como si hubieses cambiado de una manera increíble.
03:48Sí, bueno...
03:49Parece que muchas cosas cambian, ¿no crees?
04:08¡Ellas creen que soy más lindo que tú, Kyle!
04:12¡Oye, Kyle! ¿Me escuchas?
04:15¡Piensan que soy más sexy que tú!
04:17¡Kyle!
04:19¡Kyle, soy más atractivo!
04:48¡Kyle!
04:50¡Kyle!
04:52¡Kyle!
04:54¡Kyle!
04:56¡Kyle!
04:58¡Kyle!
05:00¡Kyle!
05:02¡Kyle!
05:04¡Kyle!
05:06¡Kyle!
05:07¡Kyle!
05:08¡Kyle!
05:09¡Kyle!
05:10¡Kyle!
05:11¡Kyle!
05:12¡Kyle!
05:13¡Kyle!
05:14¡Kyle!
05:15¡Kyle!
05:16¡Kyle!
05:18¡Kyle!
05:23Es uno de los pastéis de cafe que mañan en Francia.
05:26¡Cómo la sueles!
05:30El exterior dice que es de Paris, pero el interior dice que es muy cremoso.
05:32Tiene el polvo, un sabor marina y uno de almendras.
05:35Es muy sabroso, ¿no crees?
05:36¡Téame un poco de leche!
05:38A mí me dices que es muy cremoso.
05:40¿Tienes algún nombre?
05:42¡Aquí está!
05:43¡Hey, hey! ¿Cual es tu nombre?
05:46Sakura Noa.
05:47¡Tu nombre es tan adorable!
05:49¡Yo soy Kawaii Mai!
05:51Recién empecé a vivir aquí, así que no tengo conocimientos.
05:54¿Puedes ser mi amiga?
05:56¡Te voy a dar un paquete de pan para comer todos los días!
05:59¿Todos los días?
06:00¡Todos los días!
06:02¡Oh! ¡Esto es una nueva caja de pan!
06:05¿Cómo se lee?
06:07Es de la industria.
06:08El maestro es un artista famoso en Francia.
06:11Encontré un pan francés nuevo y muy profesional.
06:15¿Qué? ¿Tú compraste todo esto?
06:18Me lo regalé a alguien que no lo conozca.
06:20¿Qué? ¿Es posible que alguien no lo conozca?
06:23¿De quién le regalaste?
06:24Me lo regalé a una chica de la tienda.
06:27¿Es posible que alguien de la tienda lo regalara?
06:29¡No, no! ¡No puede ser!
06:32Si alguien que no lo conozca me habla,
06:34tengo que tener cuidado con él.
06:36¡Me ha enojado!
06:37Y si tienes que comprar pan en la industria,
06:40tienes que comprar pan francés.
06:42¿Qué es eso?
06:43Aquí hay un restaurante con una sensación de clase.
06:47¡Noa! ¡Te has regalado otra vez!
06:50¿Tú?
06:52Me has regalado un montón de pan.
06:55¡Pero no lo hagas!
06:57¿Por qué?
06:58Me lo regalé para celebrar que te has convertido en mi amiga.
07:01¡No tienes la habilidad de decir eso!
07:04¡No me toques!
07:06Me gustó mucho el pan francés,
07:08así que quería que tuvieras el mío.
07:11¡Tenemos mucha amistad!
07:13¡¿Qué amistad?!
07:15¡Noa tiene el pan francés de la tienda!
07:19¡Ah! ¡Tú eres el pan francés de Noa!
07:23¡S-Si!
07:25Pero eso ya se acabó.
07:27Ya sabes el sabor de mi pan.
07:29¡Aaah!
07:31¡Aaah!
07:35¡Noa, te he esperado!
07:36¡Este pan francés es para Noa!
07:39¡Te lo voy a poner en tu bolsa!
07:42¡Noa!
07:43¿Dónde está tu curso?
07:46Uyumi se lo llevó.
07:48¡Me han matado!

Recomendada