Ibrahim Maza revient sur son choix

  • avant-hier

Category

🥇
Sport
Transcription
00:00Est-ce que j'ai l'air bon? Je pense que oui. Je pense qu'on peut commencer maintenant. Prêt? Allons-y!
00:10Bonjour, je m'appelle Ibrahim Maza, j'ai 18 ans et je joue au Hertha BSC dans la seconde division en Allemagne.
00:30J'ai voulu jouer pour l'Allemagne au plus jeune âge possible. Je pense que c'était le plus rapide et le plus réaliste. C'est pour ça que j'ai choisi l'Allemagne.
00:50Comment avez-vous trouvé l'Allemagne?
00:54C'était très agréable. J'ai rencontré Yacine et Hadji à l'aéroport. Ils m'ont bien accueilli, et maintenant l'ensemble de l'équipe est très agréable. Ils sont tous gentils.
01:15Comment vous sentez-vous?
01:20C'est incroyable. C'est très agréable. Je suis très fier de moi-même. Je suis très reconnaissant pour tout le monde, pour ma famille, pour l'Allemagne, pour M. Mohsen et M. Saadi. Je les remercie particulièrement.
01:35Je veux me battre pour ce t-shirt avec tout mon cœur. Je veux tout donner.
01:42Comment avez-vous rencontré M. Mohsen?
01:48J'ai parlé avec lui, et nous avons discuté de mon chemin, et de comment il me trouve, et comment je me sens. J'ai été invité à l'équipe nationale, et je lui ai dit que c'était très agréable, que je suis très fier et reconnaissant.
02:04Il m'a dit que j'allais venir, et que j'allais sentir l'air de l'équipe nationale, de la grande star, et de voir comment c'est ici.
02:21Un message pour vos fans?
02:26Pour nos supporters, pour nos fans, merci beaucoup. Nous sommes reconnaissants, reconnaissants. Je suis très reconnaissant, et j'espère que pour chacun d'entre vous, je peux me battre pour vous. Je peux me battre pour ce t-shirt, et nous allons le faire arriver. Je vous fais beaucoup de joie.
02:42Comment parlez-vous l'arabe?
02:46Oui, je parle l'arabe et l'anglais, et je peux parler un peu d'arabe, mais je n'ai pas encore appris l'arabe. Je vais essayer d'apprendre un peu, mais je n'ai pas encore appris l'arabe. Je vais vous attendre le match.

Recommandations